Instrukcja obsługi Alecto SMART-MOTION10
Alecto
detektor ruchu
SMART-MOTION10
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Alecto SMART-MOTION10 (4 stron) w kategorii detektor ruchu. Ta instrukcja była pomocna dla 37 osób i została oceniona przez 19 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
Strona 1/4

SMART-MOTION10
1 2 3 4 5 6
NL
FR
DE
GB
ES
IT
PT
PL
SE
RO
Deze sensor kan alleen aangemeld worden op een al
eerder aangemelde Zigbee bridge. Wij garanderen een
correcte werking op de Alecto SMART-BRIDGE10.
Ce capteur ne peut être connecté qu’à un pont Zig-
bee précédemment connecté. Nous garantissons le
bon fonctionnement de l’Alecto SMART-BRIDGE10.
Dieser Sensor kann nur an einer zuvor angemeldeten
Zigbee-Brücke angemeldet werden. Wir garantieren
den korrekten Betrieb des Alecto SMART-BRIDGE10.
This sensor can only be linked on to a previously
linked Zigbee bridge. We guarantee correct operation
on the Alecto SMART-BRIDGE10.
Este sensor sólo puede conectarse a un usuario
previamente conectado en el puente de Zigbee.
Garantizamos el correcto funcionamiento del
Alecto SMART-BRIDGE10.
Questo sensore può essere collegato solo ad un ponte
Zigbee precedentemente connesso. Garantiamo il
corretto funzionamento dell’Alecto SMART-BRIDGE10.
Este sensor só pode ser logado em uma ponte
Zigbee previamente logada. Garantimos o correc-
to funcionamento do Alecto SMART-BRIDGE10.
Ten czujnik może być zalogowany tylko do wc-
ześniej zalogowanego mostka Zigbee. Gwarantuje-
my poprawne działanie Alecto SMART-BRIDGE10.
Denna sensor kan endast anmälas på en tidigare
anmäld Zigbee-bro. Vi garanterar en korrekt
funktion på Alecto SMART-BRIDGE10.
Acest senzor poate conectat numai la o punte
Zigbee legată anterior. Noi garantăm funcționarea
corectă a dispozitivului Alecto SMART-BRIDGE10.
1 2
OPEN THE
SMART LIFE APP
5
4
HOLD
7 sec
FLASHING 2x / SEC
If not step 4
10 11
A
CB
12
NEW
BATTERY
3
6
7± 2 MIN 8
9a 9b
STEP 3
Ensure that the device is ready for
network connection.


Asegúrese de que la SMART-MOTION10 esté en
el alcance del SMART-BRIDGE10 durante el
proceso de registro.
Assicurati che la SMART-MOTION10 sia nel raggio
del SMART-BRIDGE10 durante il processo di
registrazione.
ATENCIÓN:
ATTENZIONE!
Mantener alejado de líquidos y de la humedad.
Tenere lontano da liquidi e umidità.
ES
IT
87 9 10
Certique-se de que a SMART-MOTION10 está
dentro do alcance do SMART-BRIDGE10 durante o
processo de registo.
Upewnić się, że SMART-MOTION10 znajduje się
w zasięgu SMART-BRIDGE10 podczas procesu
rejestracji.
Se till att SMART-MOTION10 kan nås av SMART-
BRIDGE10 under registreringsprocessen.
ATENÇÃO!
UWAGA!
OBS!
Mantenha afastado de líquidos e de humidade.
Trzymać z dala od płynów i wilgoci.
Undvik kontakt med vätskor och fukt.
PT
PL
SE
11
Do not swallow the battery!N’avalez pas la batterie ! Non ingoiare la batteria! Nie połykać baterii!
Stellen Sie sicher, dass sich die
SMART-MOTION10 während der Registrierung in
Reichweite des SMART-BRIDGE10 bendet.
Zorg ervoor dat de SMART-MOTION10 binnen
beriek van de SMART-BRIDGE10 is tijdens het
registratie proces.
ACHTUNG!ATTENTIE!
Von Flüssigkeiten und Feuchtigkeit fernhalten.Houd het product uit de buurt van vloeistoen en
vochtigheid.
DENL
Schlucken Sie den Akku nicht!Slik de batterij niet in! Não engula a bateria!
No se trague la batería!
Svälj inte batteriet!Svälj inte batteriet!
Make sure that the SMART-MOTION10 is within
range of the SMART-BRIDGE10 during the regis-
tration process.
Assurez-vous que la SMART-MOTION10 soit dans
la portée du SMART-BRIDGE10 durant le proces-
sus d’enregistrement.
ATTENTION!ATTENTION!
Keep away from liquids and humidity.Eloignez toujours des liquides et de l’humidité.
GBFR
ATENȚIE!
RO
Asigurați-vă că SMART-MOTION10 se aă în raza
de acțiune a SMART-BRIDGE10 în timpul procesu-
lui de înregistrare.
Nu lăsați produsul departe lichide și umiditate.
Nu înghițiți bateria!
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Hesdo declares that the radio equipment type Alecto
SMART-MOTION10 is in compliance with directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following internet address:
http://DOC.hesdo.com/SMART-MOTION10-DOC.pdf
Transport protocol:
Wireless frequency:
Working voltage:
Working current:
Standby current:
Detection range:
Detection scope:
Lifespan:
Operating system:
Battery:
Working temperature:
Relative humidity:
Dimensions:
Environment of use:
Zigbee
2.4 GHz
2.4-3.3 V
5 mA on average (Zigbee)
<20 uA
Up to 7 meters
Up to 170°
Up to 24 months
(1500 detections a day)
Android 4.4+ or iOS 9.0+
CR2450
-10°C ~ 45°C
0% - 95%
72xØ33 mm
Only indoor!
SPECIFICATIONS
Hesdo BV
Azielaan 12
5232 BA, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
www.alectosmart.com v1.1
Specyfikacje produktu
Marka: | Alecto |
Kategoria: | detektor ruchu |
Model: | SMART-MOTION10 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Alecto SMART-MOTION10, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje detektor ruchu Alecto
1 Września 2024
24 Sierpnia 2024
Instrukcje detektor ruchu
- detektor ruchu ESYLUX
- detektor ruchu Ledvance
- detektor ruchu Steren
- detektor ruchu Eaton
- detektor ruchu Trust
- detektor ruchu Merten
- detektor ruchu ALC
- detektor ruchu GEV
- detektor ruchu Busch-Jaeger
- detektor ruchu Xavax
- detektor ruchu Axis
- detektor ruchu Kopp
- detektor ruchu V-TAC
- detektor ruchu Maxsa
- detektor ruchu Vernier
Najnowsze instrukcje dla detektor ruchu
9 Stycznia 2025
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
26 Grudnia 2024
26 Grudnia 2024
25 Grudnia 2024
17 Grudnia 2024
17 Grudnia 2024
17 Grudnia 2024
17 Grudnia 2024