Instrukcja obsługi Ansmann PB4100
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ansmann PB4100 (6 stron) w kategorii bank mocy. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 5 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/6
                    
                    
                    
BEDIENUNGSANLEITUNG 
USER MANUAL
PB4100
DE | EN | FR | ES | PT | SV  
IT | NL | DK | FI | NO | PL
des zu ladenden Geräts beachten. Die 
Powerbank ist nur geeignet für Geräte mit 
passendem USB-Eingang. Verwenden Sie 
originale oder zertifizierte Kabel.
• Bitte trennen Sie die Powerbank vom USB-
Ladegerät, wenn diese vollständig auf-
geladen ist. Nicht über Nacht laden. Nicht 
unbeaufsichtigt aufladen.
• Um Brandgefahr bzw. die Gefahr eines 
elektrischen Schlages auszuschließen, 
ist die Powerbank vor Feuchtigkeit und 
Regen zu schützen! Produkt niemals in 
Wasser oder andere Flüssigkeiten tau-
chen. Nehmen Sie niemals ein feuchtes 
Gerät in Betrieb. Betreiben Sie das Gerät 
niemals mit feuchten Händen.
• Das Produkt kann durch Stöße, Schläge 
oder einen Fall aus bereits geringer Höhe 
beschädigt werden. Behandeln Sie das 
Produkt sorgfältig! Verwenden Sie ein 
beschädigtes Gerät nicht mehr weiter. 
EXPLOSIONSGEFAHR! Entsorgen Sie die 
Powerbank gemäß den Anweisungen.
• Niemals in explosionsgefährdeter Um-
gebung einsetzen, in welcher sich brenn-
bare Flüssigkeiten, Staub oder Gase 
befinden.
•  Das Produkt darf nur in geschlosse-
nen, trockenen und weiträumigen 
Räumen verwendet werden, entfernt von 
brennbaren Materialen und Flüssigkeiten. 
Nichtbefolgung kann zu Verbrennungen 
und Bränden führen.
• Betreiben Sie das Produkt nur innerhalb 
seiner in den technischen Daten angege-
benen Leistungsgrenzen.
• Prüfen Sie vor Anschluss eines Endgerä-
tes, ob dieses mit der Stromabgabe des 
Ladegerätes ausreichend versorgt wer-
den kann.
• Schützen Sie das Produkt vor Feuchtig-
keit, Überhitzung und Schmutz. Verwen-
den Sie es nur in trockener Umgebung.
• Das Produkt niemals extremen Belastun-
gen wie z.B. extreme Hitze, Kälte, Feuer, 
direkte Sonneneinstrahlung usw. ausset-
zen.
• Führen Sie das Laden und Entladen der 
Powerbank nicht gleichzeitig aus.
• Laden Sie Ihre Powerbank mindestens 
alle 4 Monate auf, um die Lebensdauer zu 
erhalten.
• Nicht in der Verpackung benutzen.
• Reinigungsarbeiten nur bei gezogenem 
Netzstecker / unterbrochener Span-
nungsversorgung.
• Reinigungsarbeiten nur mit einem leicht 
feuchten Tuch durchführen, anschließend 
gut trockenreiben. Keine harten Bürsten 
oder scharfen Gegenstände, Scheuer- 
oder Lösungsmittel verwenden.
 ALLGEMEINE HINWEISE
 §Nicht werfen oder fallen lassen
 §Produkt nicht öffnen oder modifizieren! Instandsetzungsarbeiten dürf en nur vom Hersteller 
oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten 
Person durchgeführt werden.
INBET RIEBNAHME
Der Bildschirm der Powerbank wird durch die Screen Switch Taste eingeschaltet, nach 10 
Sekunden schaltet dieser sich automatisch wieder aus. Auf der unteren Seite der Powerbank 
befindet sich eine Taste zum Aktivieren der LED-Funktion. Drückt man den Schalter 3 Sekunden 
lang, schaltet sich die Haupt-LED ein. Durch kurzes tippen des Schalters schaltet man durch 
die 5 Lichtmodi:
1.      Haupt-LED an
2.      Ringlicht hellste Stufe
3.      Ringlicht mittlere Stu fe
4.      Ringlicht niedrigste St ufe
5.      S.O.S Funktion (Haupt-LED)
Das Licht geht wieder aus, wenn man den Schalter 3 Sekunden lang gedrückt hält.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Eingang:   USB Typ-C Buchse: 5 - 20V DC | 5 A
Ausgang:   2× USB-A / 2× USB Typ-C Buchse: 5 - 20V DC | 5 A
Modus Spannung Spannungs-
bereich Ladestrom Leistung
USB-A 5,0 V 3,0 A 15,0 W
USB-A 9,0 V 2,0 A 18,0 W
USB-A 12,0 V 1,5 A 18,0 W
USB-C1 PD 5,0 V 3,0 A 15,0 W
USB-C1 PD 9,0 V 3,0 A 27,0 W
USB-C1 PD 12,0 V 3,0 A 36,0 W
USB-C1 PD 15,0 V 3,0 A 45,0 W
USB-C1 PD 20,0 V 5,0 A 100,0 W
USB-C2 PD 5,0 V 3,0 A 15,0 W
USB-C2 PD 9,0 V 3,0 A 27,0 W
USB-C2 PD 12,0 V 2,5 A 30,0 W
USB-C2 PD 15,0 V 2,0 A 30,0 W
USB-C2 PD 20,0 V 1,5 A 30,0 W
USB-C1 PPS 3,3 - 11 V DC 3,0 A 33,0 W
USB-C1 PPS 3,3 - 21 V DC 1,5 A 31,5 W
USB-C2 PPS 3,3 - 11 V DC 3,0 A 33,0 W
USB-C2 PPS 3,3 - 21 V DC 1,5 A 31,5 W
Schut zfunk tionen:   Kurzschlussschut z, Überspannungsschutz, Überstromschutz,  
      Überladeschutz
Anzeige:     LCD Anzeige für die Standard funktionen der Powerbank 
Interne Zellen:
Nominale Spannung:   15,4 V
Nominale Kapazität:   40000 mAh
Mindest-Kapazität:   38500 mAh
Energiegehalt:    154 Wh
Zellchemie:    Lithium-Polymer
Gleichzeitiges Laden und Entladen
Temperaturen:
Betriebstemperatur:   -10 - 40 °C
Lagertemperatur:   -20 - 40 °C
Maße:     128 x 73 x 63 mm
Gewicht:     807 g
Lieferumfang:
 §Powerbank
 §USB-C Kabel
 §Mehrsprachige Bedienungsanleitung
 §Garantiekarte
 UMWELTHINWEISE | ENTSORGUNG
Die Verpackung sortenrein en tsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier, Folie in die Werts toff-
Sammlung.
Das unbrauchbare Produkt gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen. Die 
Kennzeichnung „Mülltonne“ weist darauf hin, dass Elektrogeräte in der EU nicht mit dem 
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Produkt zur Entsorgung an einer speziellen Entsorgungsstelle für Altgeräte abgeben, Rück-
gabe- und Sammelsys teme in ihrer Gemeinde verwenden oder an den Händler wenden, bei dem 
das Produkt gekauft wurde.
In Elektrogeräten enthaltene Batterien und Akkus müssen nach Möglichkeit getrennt von 
ihnen entsorgt werden. Gebrauchte Batterien/Akkus (nur im entladenen Zustand) immer in 
Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzen oder Anforderungen entsorgen.
Bei einer unsachgemäßen Entsorgung können giftige Inhaltsstof fe in die Umwelt gelangen, die 
gesundheitss chädigende Wirkungen auf Menschen, Tiere und Pflan zen haben.
Damit erfüllen Sie Ihre gesetzlichen Pflichten und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
 HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung 
geändert werden. Wir übernehmen keine Haftung für direkte, indirekte, zufällige oder sonstige 
Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung/falscher Verwendung oder 
durch Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen entstehen.
 - Das Produkt entspricht den Anforderungen der EU Richtlinien.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung.
EN
 GENERAL
Please unpack all parts and check that everything is present and undamaged. Do not use 
the product if damaged. In this case, contact your local authorised specialist or the service 
address of the manufacturer.
These operating instructions contain important information for the first use and normal 
operation of this product.
Read through the complete operating instructions carefully before using the product for the 
first time. Read the operating instructions for other devices which are to be operated with this 
product or which are to be connected to this produc t. Keep the se operating instructions for 
future use or for future users‘ reference.
Failure to follow the operating instruc tions and safety instructions may result in damage to the 
product and hazards (injuries) for the operator and other persons.
The operating instructions refer to applicable standards and regulations of the European Union. 
Please also adhere to the laws and guidelines specific to your country.
SAFETY - EXPLANATION OF NOTES
Please take note of the following symbols and words used in the operating instructions, on the 
product and on the packaging:
 = Information | Useful additional information about the product
 = Note | The note warns you of possible damage of all kinds
 = Warning | Attention – Danger! May result in serious injury or death
PROPER INTENDED USE
The product is intended exclusively for private household use and not for commercial use. Use 
outside that stipulated in the information is improper use and this can result in damage to pro-
pert y or personal injury. We accept no liability for damage caused by incorrect or improper use.
The Powerbank is intended for charging compatible devices with USB interface (e.g. smart-
phones, tablets, headphones, etc.). Connect the Powerbank to your device with a suitable 
USB cable. Charging starts automatically. Press the „Screen Switch“ button once to check the 
power bank‘s charging status. Use at least a 5V / 2A power adapter to charge the power bank. 
Weaker USB adapters can be used, but the charging process will take longer. If water enters the 
USB ports, please wait until they are dry before continuing to charge the power bank.
 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• This product may be used by children 
from the age of 8 and by persons with 
reduced physical, sensory or mental 
abilities or lack of experience and know-
ledge, if they have been instructed on the 
safe use of the product and are aware of 
the hazards. Children are not permitted 
to play with the product. Children are not 
permitted to carry out cleaning or care 
without supervision.
• Observe all information and safety ins-
tructions for the device to be charged 
before using the Powerbank. The Pow-
erbank is only suitable for devices with 
suitable USB input. Use the original cable 
or a certified cable.
• Please disconnect the Powerbank from 
the USB device being charged once it has 
been fully charged. Do not charge over-
night. Do not charge unsupervised.
• In order to prevent any risk of fire or 
electric shock, the Powerbank must be 
protected from moisture and rain! Never 
submerge the product in water or other 
liquids. Do not use the device if it is wet. 
Never operate the device with wet hands.
• The product can be damaged by impacts, 
shocks or being dropped, even from low 
heights. Handle the product carefully! Do 
not continue to use a damaged device. 
RISK OF EXPLOSION! Dispose of the Power-
bank in accordance with instructions.
• Do not expose to potentially explosive 
environments where there are flammable 
liquids, dusts or gases.
•  The product may only be used in 
closed, dry and spacious rooms, 
away from combustible materials and 
liquids. Disregard can result in burns and 
fires.
• Operate the product only within its power 
limits as cited in the technical data.
• Before connecting an end device, check 
whether this can be adequately supplied 
with the power output of the charger.
• Protect the product from moisture, over-
heating and dirt. Use it only in dry environ-
ments.
• Never expose the product to extreme 
conditions, such as extreme heat/cold, 
fire, direct solar radiation, etc.
• Do not charge and discharge the power-
bank at the same time.
• Charge your Powerbank at least once 
every 4 months in order to maintain its 
service life.
• Do not use while still in the packaging.
• Carry out cleaning tasks only when the 
mains plug has been pulled out / when 
the power supply has been disconnected.
• Clean only with a slightly damp cloth, 
then rub it dry. Do not use hard brushes 
LCD-DISPL AY
OUTPUT:  
USB
OUTPUT | INPUT:  
USB TYPE-C
128 mm
73 mm 63 mm
DE
 ALLGEMEINES
Bitte alle Teile auspacken und auf Vollständigkeit und Beschädigungen prüfen. Bei Beschädi-
gungen das Produkt nicht in Betrieb nehmen. Hierzu an den autorisierten Fachhandel oder an 
die Serviceadresse des Herstellers wenden.
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Benutzung und Inbetriebnahme 
dieses Produktes.
Vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen. 
Auch die Bedienungsanleitung von anderen Geräten lesen, welche mit diesem Produkt betrie-
ben oder an dieses Produkt angeschlossen werden. Betriebsanleitung für späteren Gebrauch 
oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise können Schäden am 
Produkt und Gefahren (Verletzungen) für den Bediener und andere Personen entstehen.
Die Bedienungsanleitung bezieht sich auf gültige Normen und Regeln der Europäischen Union. 
Hierzu bitte auch die im Ausland landesspezifischen Gesetze und Richtlinien beachten.
SICHERHEIT - HINWEISERKLÄRUNG
Bitte folgende Zeichen und Wörter beachten, welche in der Bedienungsanleitung, auf dem 
Produkt und auf der Verpackung verwendet werden:
 = Information | Nützliche Zusatz-Informationen zum Produkt
 = Hinweis | Dieser Hinweis warnt vor möglichen Schäden aller Art
 = Warnung | Achtung – Gefährdung! Kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen
 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch im Haushalt und nicht für den 
kommerziellen Gebrauch bestimmt. Anwendung außerhalb dieser Information gilt nicht als 
bestimmungsgemäß, dies kann S achschäden oder Personenschäden verursachen. Wir über-
nehmen keine Haftung für Schäden, die durch falschen bzw. nicht bestimmungsgemäßen 
Gebrauch entstanden sind.
Die Powerbank ist zum Laden kompatibler Geräte mit USB-Schnittstelle (z.B. Smartphones, 
Tablets, Kopfhörer, uvm.) vorgesehen. Schließen Sie die Powerbank mit einem passenden 
USB-Kabel an Ihr Gerät an. Die Aufladung startet automatisch. Drücken Sie einmal die „Screen 
Switch“-Taste, um den Ladestatus der Powerbank zu prüfen. Verwenden Sie mindestens ein 
5V / 2A Netzteil, um die Powerbank aufzul aden. Schwächere USB-Netzteile können verwendet 
werden, der Ladevorgang verlängert sich entsprechend. Falls Wasser in die USB-Eingänge ein-
dringt, warten Sie bitte, bis diese wieder getrocknet sind, bevor Sie die Powerbank weiter laden.
 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 
Jahren und von Personen mit einge-
schränkten körperlichen, sensorischen 
oder geistigen Fähigkeiten oder mangeln-
der Erfahrung und mangelndem Wissen 
verwendet werden, wenn sie über die 
sichere Verwendung des Produkts unter-
wiesen wurden und die Gefahren kennen. 
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spie-
len. Reinigung und Pflege dürfen nicht 
von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt 
werden.
• Vor der Verwendung der Powerbank alle 
Anweisungen und Sicherheitshinweise 
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ansmann | 
| Kategoria: | bank mocy | 
| Model: | PB4100 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ansmann PB4100, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje bank mocy Ansmann
                        
                         9 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje bank mocy
Najnowsze instrukcje dla bank mocy
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Marca 2025