Instrukcja obsługi Aukey BR-C19
                    Aukey
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    BR-C19
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Aukey BR-C19 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Streaming Audio
Once  paired,  you  can wirelessly stream audio from your  device to your  headphones.  Music will  automatically 
pause when you receive an incoming phone call, and resume once the call is ended.
Pause / Resume
Volume Control
Next / Previous Track
Press the multi-function button once
Press the volume + / - once
Press and hold the volume + / - for 2 seconds
- 02 - - 03 - - 04 - - 05 - - 06 - - 07 - - 08 -
Vielen Dank für Ihren Kauf von AUKEY EP-B39 Nackenbügel Drahtloser Kopfhörer. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung 
sorgfältig durch und bewahren für zukünftige Referenz auf. Sollten Sie jegliche Unterstützung brauchen, kontaktieren Sie 
bitte unser Support-Team mit Ihrer Produktmodellnummer und Amazon-Bestellnummer.
Lieferumfang
Nackenbügel Drahtloser Kopfhörer.
Micro-USB Kabel
Drei Sätze von Ohrstöpsel (S/M/L)
Bedienungsanleitung
Garantiekarte
Produkt-Diagramm
1.Lautstärke +
2.Multifunktionstaste
3.Lautstärke -
Audio streamen
Sobald gekoppelt, können  Sie  die  Audio  von  Ihrem  Gerät  mit  dem  Kopfhörer  drahtlos  streamen.  Musik  wird  sich 
automatisch anhalten, wenn Sie einen Anruf annehmen und fortsetzen, sobald der Anruf beendet ist.
Pause / Fortsetzen
Lautstärke steuern
Nächster / Vorheriger Titel
Drücken die Multifunktionstaste einmal
Drücken die Lautstärke + / - einmal
Halten die Lautstärke + / - für 2 Sekunden lang gedrückt
LED-Anzeigen
Blau & rot blinkt alternativ
Blau blinkt einmal alle 7 Sekunden
Blau blinkt einmal alle 3 Sekunden
Rot blinkt einmal 7 Sekunden
Rot leuchtet
Blau leuchtet
Status
Pairing-Modus
Verbunden / Beim Anruf / Musik abspielen
Standby-Modus / Eingehender Anruf
Niedriger Akkustand
Aufladen
Vollständig aufgeladen
- 9 - - 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 -
English 01~08
Italiano 34~42
日本語 43~50
Deutsch 09~16
Français  17~24
Español 25~33
Contents
User Manual
AUKEY International Ltd.
www.aukey.com  |  support.eu@aukey.com
No.102, Building P09, Electronic Trade Center
Huanan City, Pinghu Town, Longgang District
Shenzhen, Guangdong 518111 CN
Model: EP-B39
Thank  you  for  purchasing  the  AUKEY  EP-B39  Neckband  Wireless  Headphones.  Please  read  this  user  manual 
carefully and keep it for future reference. If you need any assistance, please contact our support team with your 
product model number and Amazon order number.
Package Contents
Neckband WirelessHeadphones
Micro-USB Cable
Three Sets of Ear-tips (S/M/L)
User Manual
Warranty Card
Product Diagram
1.Volume +
2.Multi-function Button
3.Volume -
- 01 -
4.LED Indicator
5.Microphone
6.Micro-USB Port
7.Power Switch Getting Started
Please fully charge your headphones before first use. 
To  charge,  first  power  off  the  headphones,  then 
connect one end of the included Micro-USB cable to 
a USB charger or a laptop and the other end to the 
charging port on the headphones.
Turn power switch on. The LED indicator will flash blue 
once and you will hear a ‘power on’ voice prompt.
Turn power switch off. The LED indicator will flash red 
once and you will hear a ‘power off’ voice prompt.
Starten
Laden  Sie  bitte  Ihren  Kopfhörer  vollständig vor  dem  ersten 
Gebrauchen auf. Zum Aufladen, schalten Sie den Kopfhörer 
zuerst  aus,  dann  schließen  ein  Ende  vom  mitgelieferten 
Micro-USB Kabel an ein USB Ladegerät oder Laptop und das 
andere Ende an den Ladeport von Kopfhörer an.
Schalten den Netzschalter ein. Die LED-Anzeige wird einmal 
blau  blinken  und  Sie  werden  eine  Sprachmedlung  von 
'Power On' hören.
Schalten den Netzschalter aus. Die LED-Anzeige wird einmal 
rot blinken und Sie werden eine Sprachmeldung von 'Power 
Off' hören.
Standard
Unterstützte Profile
Betriebsbereich
Mikrofon Noise-Cancelling
Chipsatz
Gesprächszeit
Standby-Zeit
Ladezeit
Eingang
Akku-Typ
Specifications
Standard
Supported Profiles
Operation Range
Microphone Noise Cancelling
Chipset
Talk Time
Standby Time
Charging Time
Input
Battery Type
v4.1
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
33ft / 10 m
6th Generation cVc
CSR8635
Up to 20 hours
500 hours
~2.5 hours
DC 5V 90mA
300mAh Li-Polymer
Dimensions
Weight
165 x 164 p1-x30 mm / 6.49” x 6.45” x 1.18”
46.5g / 1.64oz
v4,1
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
33ft / 10 m
6. Generation cVc
CSR8635
Bis zu 20 Stunden
500 Stunden
~2,5 Stunden
DC 5V 90mA
300mAh Li-Polymer
Pairing
1. Turn on the power switch.
2. Press and hold the multi-function button for 5 seconds or until the LED starts flashing red and blue alternately, 
Pairing
1. Schalten den Netzschalter ein.
and you will hear a ‘pairing’ voice prompt.
3.Turn on the wireless function on your phone or the wireless function of the device you want to pair with your 
headphones.
4. In the list of available devices, find and select “AUKEY EP-B39” and you will hear a voice prompt of 
'connection successful'.
5. If a code or pin is required for pairing, please enter “0000”.
Simultaneously Pairing with Two Devices
1. Follow the instructions in the “Pairing” section to pair the headphones with Device A.
2. Once paired, disable wireless function on Device A and turn off the headphones.
3. Follow the instructions in the “Pairing” section to pair with Device B.
4. Once paired with Device B, reactivate wireless function on Device A and select “AUKEY EP-B39” in the list of 
paired devices.
5. You can now make and receive calls from either of the two paired devices.
Notes
● The headphones will automatically shut down after 5 minutes in pairing mode if no devices are paired
● If your paired device is turned off or disconnected, the headphones will automatically shut down after 5 
minutes
●  If  you  exceed  the  operation  range,  the  headphones  will  disconnect  and  go  into  standby  mode.  The 
connection  will  be  reestablished  once  you  reenter  wireless  range  within  5  minutes.  The  headphones  will 
automatically reconnect to the last successfully paired device. To connect to other devices, please repeat the 
previous “Pairing” section
Controls & LED Indicators
Making Calls
To answer / end a call
To adjust the volume
To redial last number
To reject an incoming call
To mute / resume a call
Voice switching
Device switching
Press the multi-function button once
Press the volume + /–
Double press the multi-function button
Press and hold the multi-function button for 2 seconds
Press and hold the volume - for 2 seconds
Press and hold the volume + for 2 seconds to switch between the 
headphones and your phone for talking
Double press the multi-function button to switch between two mobile
phones
Anruf antworten / Beenden
Lautstärke verstellen
Letzte Nummer wiederwählen
Eingehender Anruf abweisen
Anruf stummschalten / fortsetzen
Sound umschalten
Drücken die Multifunktionstaste einmal
Drücken die Lautstärke + / -
Drücken die Multifunktionstaste doppelt
Halten die Multifunktionstaste für 2 Sekunden lang gedrückt
Halten die Lautstärke - für 2 Sekunden lang gedrückt
Halten die Lautstärke + für 2 Sekunden lang gedrückt, um das Gespräch 
zwischen dem Kopfhörer und Ihrem Handy umzuschalten
LED Indicators
Blue & Red flashes alternately
Blue flashes once every 7 seconds
Blue flashes once every 3 seconds
Red flashes once every 7 seconds
Red on
Blue on
Status
Pairing mode
Connected / In call / Playing music
Standby mode / Incoming Call
Low Battery
Charging
Fully charged
Troubleshooting
1. The headphones are on, but not connecting to my device.
In order for both devices to establish a connection, you will need to bring them into pairing mode. Please follow the 
instructions in the “Pairing” section of this manual.
2. I have established a connection with my smartphone, but I’m not hearing any sound.
Please double check the volume level on your smartphone and the headphones. Some smartphones require you 
to setup the headphones as an audio output device before audio can be transmitted. If you are using a music 
player or other device, please make sure it supports the A2DP profile.
3. The sound is not very clear or the caller cannot hear my voice clearly.
Please adjust the volume on your smartphone and the headphones. Try getting closer to your smartphone to rule 
out the possibility of interference or wireless-range related issues.
4. Can I use the headphones while they are charging?
No.
5. My headphones won’t turn on. 
Try charging for a bit. If you plug them into charge and the red LED indicator light is on, they are in good shape. If 
the headphones still do not power on, please contact our support team at the address below.
Caution
• Please keep away from liquids and extreme heat
Warranty & Customer Support 
For questions, assistance or warranty claims, please contact us at the address below that corresponds with your 
region. Please include your Amazon order number and product model number. 
Amazon US orders: support.us@aukey.com 
Amazon EU orders: support.eu@aukey.com 
Amazon CA orders: support.ca@aukey.com 
Amazon JP orders: support.jp@aukey.com
*Please note, AUKEY can only provide after sales service for products purchased directly from AUKEY. If you have purchased from 
a different seller, please contact them directly for service or warranty issues.
4.LED-Anzeige
5.Mikrofon
6.Micro-USB Port
7.Netzschalter
Spezifikationen
2. Halten die Multifunktionstaste für 5 Sekunden lang gedrückt, oder bis die LED rot und blau alternativ blinken 
startet, und Sie werden eine Sprachmeldung von 'Pairing' hören.
3.Schalten die drahtlose Funktion von Ihrem Handy oder dem Geräte ein, das Sie mit Ihrem Kopfhörer koppeln 
möchten.
4.  In  der  Liste  von  verfügbaren  Geräten,  finden  und  wählen  “AUKEY  EP-B39”  aus,  und  Sie  werden  eine 
Sprachmeldung von 'Connection Successful' hören.
5. Wenn ein Code oder Pin für Pairing erfordert, geben Sie bitte “0000” ein.
Gleichzeitig mit zwei Geräten koppeln
1. Folgen Sie die Instruktionen in der “Pairing” Sektion, um den Kopfhörer mit dem Gerät A zu koppeln.
2. Sobald gekoppelt, deaktivieren die drahtlose Funktion von Gerät A und schalten den Kopfhörer aus.
3. Folgen Sie die Instruktionen in der “Pairing” Sektion, um mit Gerät B zu koppeln.
4. Sobald mit Gerät B gekoppelt, aktivieren die drahtlose Funktion von Gerät A neu und wählen “AUKEY 
EP-B39” in der Liste von gekoppelten Geräten aus.
5. Sie können jetzt Anrufe von einem der beiden gekoppelten Geräte machen und beantworten.
Hinweise
●  Der  Kopfhörer  wird  sich  automatisch nach  5  Minuten  im  Pairing-Modus  ausschalten,  wenn  keine  Geräte 
gekoppelt sind
● Wenn Ihr gekoppeltes Gerät ausgeschaltet oder trennt ist, wird der Kopfhörer sich automatisch nach 5 Minuten 
ausschalten
●  Wenn  Sie  den  Betriebsbereich  überschreiten,  wird  die  Verbindung  des  Kopfhörers  trennen  und  in  den 
Standby-Modus  eintreten.  Die  Verbindung  wird  neu  hergestellt,  wenn  Sie  innerhalb  von  5  Minuten  den 
Betriebsbereich zurückgehen. Der Kopfhörer wird automatisch mit dem letzten gekoppelten Gerät neu koppeln. 
Um mit anderen Geräten zu koppeln, wiederholen Sie bitte die vorherige “Pairing” Sektion 
Kontrollen & LED-Anzeigen
Anrufe machen
Fehlerbehebung
1. Der Kopfhörer ist ein, aber nicht mit meinem Gerät koppeln.
Um  eine Verbindung für beide Geräte herzustelle, müssen Sie sie im Pairing-Modus bringen. Folgen Sie bitte die 
Instruktionen in “Pairing”Sektion von dieser Bedienungsanleitung.
2. Ich habe eine Verbindung mit meinem Handy hergestellt, aber ich höre keinen Ton.
Bitte überprüfen Sie die Lautstärke auf Ihrem Smartphone und dem Kopfhörer. Für einige Smartphones benötigen 
Sie  den  Kopfhörer  als  Audio-Ausgabegerät  einzustellen,  bevor  Audio  übertragen  werden  kann.  Wenn  Sie  ein 
Musik-Player oder ein anderes Gerät verwenden, stellen Sie sicher, dass es das A2DP Stereo Musik Profil unterstützt.
3. Der Klang ist nicht klar genug oder der Anrufer kann meine Stimme nicht deutlich hören.
Bitte stellen Sie die Lautstärke auf Ihrem Smartphone und  dem Kopfhörer ein. Versuchen Sie sich an Ihr Smartphone 
nähren, um die Möglichkeit von Störung oder das relevante Problem vom drahtlosen Bereich auszuschließen.
4. Kann ich den Kopfhörer während Aufladen verwenden?
Nein.
5. Mein Kopfhörer lässt sich nicht einschalten.
Versuchen Sie ihn ein bisschen aufladen. Wenn Sie ihn aufladen und die rote LED-Anzeige leuchtet  auf, ist er in 
gutem Zustand. Wenn der Kopfhörer noch nicht eingeschaltet werden kann, kontaktieren Sie unser Support-Team 
per die folgende Adresse.
Hinweis
• Halten von Flüssigkeiten und extremer Hitze fern
Garantie & Kundendienst
Für Anfragen, Unterstützungen, oder Garantieansprüche kontaktieren Sie bitte uns per die folgende E-Mail-Adresse. 
Bitte geben Sie uns dabei Ihre Amazon-Bestellnummer und Produktmodellnummer.
Amazon EU Bestellungen: support.eu@aukey.com
*  Achten Sie bitte darauf,  dass  AUKEY  nur  Kundendienst nach Verkauf für  die  Produkte anbieten kann, die  direkt von AUKEY 
verkauft  werden.  Wenn  Sie  von  anderem  Verkäufer  gekauft  haben,  kontaktieren  Sie  bitte  mit  dem  direkt  für  Dienst  oder 
Garantieansprüche.
Spécifications 
Diffusion Audio 
Une  fois  appairé,  vous  pouvez  diffuser  audio  sans  fil  de  votre  appareil  à  votre  casque.  La  musique  pausera 
automatiquement lorsque vous recevez un appel entrant, et reprendre une fois que l’appel est terminé.
Pause / Reprise
Contrôle du volume
Piste Suivante / Précédente
Appuyez sur le bouton multifonctionnel une fois
Appuyez sur le Bouton de Volume + / - une fois 
Appuyez sur le Bouton de Volume et le maintenez pendant 2 secondes + / - 
- 18 - - 19 - - 20 - - 21 - - 22 - - 23 - - 24 -
Bonjour, merci d'avoir acheté le AUKEY EP-B39 Casque Sans Fil Tour de Col. Veuillez lire attentivement ce mode 
d’emploi et le garder dans un endroit sûr pour la référence future. Si vous avez besoin d’aide, veuillez contacter 
notre équipe de service client avec le numéro de modèle et votre numéro de commande Amazon.
Contenu de l’Emballage 
Casque Sans Fil Tour de Col
Câble Micro-USB 
Trois paires d’Embouts (S / M / L)
Mode d’Emploi 
Carte de Garantie 
Diagramme du Produit
1.Volume +
2.Bouton Multifonctionnel
3.Volume-
- 17 -
4.Indicateur LED 
5.Microphone  
6.Port Micro-USB 
7.Interrupteur  Pour Commencer 
Veuillez  recharger  complètement  votre  Oreillette 
avant  la  première  fois  d’utilisation.  Pour  charger, 
d’abord,  veuillez  éteindre  l’oreillette,  et  puis 
connectez une extrémité du câble Micro-USB inclus 
à  un  chargeur  USB  ou  un  ordinateur  portable  et 
l’autre extrémité au port de charge sur le casque.
Réglez  l’interrupteur  d’alimentation  à  allumer. 
L’indicateur LED clignotera en bleu une fois et vous 
entendrez un message vocal 'Power On'.
Standard
Profils Soutenants 
Plage de Fonctionnement
Annulation de Bruit de Microphone
Chipset
Temps de Conversation 
Temps en Veille 
Temps de Recharge 
Entrée 
Type de batterie 
V4.1
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
33ft / 10 m
6ème  Generation cVc
CSR8635
Jusqu’à 20 heures
500 heures
~2.5 heures
DC 5V 90mA
300mAh Li-Polymère Appairage
1.Réglez l’interrupteur d’alimentation à éteindre
2.Appuyez  sur  le  Bouton  Multifonctionnel  pour  5  secondes  ou  jusqu'à  ce  que l’indicateur  LED  commence à 
clignoter en rouge et bleu en alternance, et vous entendrez un signal vocal 'Pairing'.
3.Ouvrez la fonction sans fil de votre téléphone ou le dispositif ce que vous voulez appairer avec votre casque. 
4.Dans la liste d’appareils disponibles, cherchez et sélectionnez “AUKEY EP-B39”,  et vous entendrez une invite 
vocale de 'Connection Successful'.
5.Si un mot de passe ou PIN est nécessaire pour appairage, veuillez entrer “0000”.
Appairer avec Deux Dispositifs Simultanément
1.Suivez les instructions dans la section “appairage” pour appairer le casque avec le Dispositif A.
2.Une fois qu’avoir appairé, veuillez désactiver la fonction sans fil sur le Dispositif A et éteindre le casque.
3.Ensuite, suivez les instructions dans la section “appairage” pour appairer avec le Dispositif B
4.Une fois  qu’avoir appairé  avec le  Dispositif B,  réactivez la  fonction sans fil sur  le Dispositif  A  et sélectionnez 
“AUKEY EP-B39” dans la liste des Dispositifs appairés.
5.Vous pouvez maintenant appeler et recevoir des appels via l’un des deux appareils appairés.
Notes
● L’écouteur s’éteindra automatiquement après 5 minutes en mode d'appairage s'il n’est appairé avec aucun 
appareil
● Si votre appareil appairé est éteint ou perdu connexion, L’écouteur s’éteindra automatiquement après 5 minutes
● Si vous dépassez la portée de fonctionnement, le casque se perdra la connexion et passera en mode veille. 
La connexion sera rétablie une fois que vous entriez dans la portée sans fil dans 5 minutes. Le casque se 
reconnectera automatiquement au dernier appareil appairé avec succès. Pour se connecter à d’autres 
appareils, veuillez répéter le processus “appairage” dans la section précédente
Contrôles & Indicateurs LED 
Prendre des Appels
 Répondre / Terminer un appel
Régler le volume 
Recomposer le dernier numéro
Rejeter un appel entrant
Muet /Reprendre un appel
Commutation vocale
Auupuyez sur le Bouton Multifonctionnel une fois 
Appuyez sur le Bouton de Volume + /– 
Appuyez deux fois sur le Bouton Multifonctionnel 
Appuyez sur le Bouton Multifonctionnel et le maintenez pour 2 secondes
Appuyez sur le Bouton de Volume - et le maintenez pour 2 secondes
Appuyez et maintenez l’appui sur le Bouton Volume + pendant 2 
secondes pour commuter entre le casque et votre téléphone pour parler
Indicateurs LED 
Indicateur bleu & rouge clignotent en alternance
Indicateur bleu clignote toutes les 7 secondes
Indicateur bleu clignote une fois toutes les 3 secondes
Indicateur rouge clignote une fois toutes les 7 secondes
Indicateur rouge s’allume 
Indicateur bleu s’allume 
État
Mode d’appairage
Connecté / En appel / Jouer de la musique 
Mode veille / Appel entrant
Batterie faible 
Charge 
Charge complète
Dépannage
1.Le casque est allumé, mais il ne peut pas connecter mon appareil.
Pour que les deux dispositifs établissent  une connexion, vous aurez besoin de les régler  en mode d’appairage. 
Veuillez suivez les instructions dans la section “Appairage” du mode d’emploi.
2. J’ai établi la connexion avec mon smartphone, mais je n’ai entendu aucun son?
Veuillez vérifier encore une fois le niveau de volume sur votre smartphone et le casque. Certains smartphones vous 
demandent de configurer le casque comme un dispositif audio de sortie, avant que l'audio ne puisse être transmis. 
Si vous utilisez un lecteur de musique ou d’autre appareil, veuillez assurer qu'il soutient le profil A2DP.
3. Le son n'est pas très clair ou l’appelant ne peut pas entendre ma voix clairement?
Veuillez régler le volume de votre smartphone et / ou le casque. Essayez de rapprocher votre smartphone pour 
écarter la possibilité d’interférence de connexion ou les problèmes de la portée sans fil.
4.Puis-je utiliser le casque pendant la charge?
Non.
5. Mon casque ne peut pas s’allumer.
Essayez de recharger le casque un peu. Si vous le branchez pour recharger et l’indicateur LED rouge s’allume, cela 
signifie que le casque est en bonne forme. S'il est encore ne peut pas s’allumer, veuillez contacter notre équipe de 
service client à l'adresse ci-dessous.
Attention  
• Veuillez garder le casque loin de liquide et de la chaleur extrême
Garantie & Service Client 
Pour  des  questions,  assistance,  soutien  et  des  demandes  de  garanties,  veuillez  nous  contacter  à  l’adresse 
ci-dessous qui correspond à votre région. Veuillez inclure votre numéro de commande Amazon et le numéro de 
modèle du produit.
Amazon EU commandes: support.eu@aukey.com
*Veuillez noter que, AUKEY ne peut fournir le service après-vente que pour les produits achetés directement chez AUKEY. Si vous 
avez acheté auprès d’un vendeur différent, veuillez le contacter pour tous services ou garanties.  
Réglez l’interrupteur d’alimentation à éteindre, L'indicateur LED clignotera en rouge une fois et vous entendrez 
un message vocal 'Power Off'.
Gerät umschalten Drücken die Multifunktionstaste doppelt zum Umschalten zwischen zwei 
Mobiltelefonen
Commutation des dispositifs Appuyez sur le Bouton Multifonctionnel deux fois pour commuter entre
 deux téléphones mobiles
Empezando
Por  favor,  cargue  completamente  los  auriculares 
antes  de  usarlos  por  primera  vez.  Para  cargar, 
apague  primero  los  auriculares,  a  continuación, 
conecte un extremo del cable Micro-USB incluido a 
un  cargador  USB  o  un  ordenador  portátil  y  el  otro 
extremo al puerto de carga de los auriculares.
Encienda el  interruptor de  encendido.  El  indicador 
LED se parpadeará una vez en azul y se escuchará 
Especificaciones
Transmisión de Audio
Una vez emparejado, puede transmitir el audio de forma inalámbrica desde el dispositivo a sus auriculares. La 
música se detendrá automáticamente cuando se recibe una llamada telefónica entrante, y reanudará una vez 
que se termine la llamada.
Pausar / Renudar
Control de Volumen
Pista Siguiente / Anterior
Pulse una vez el botón multifunción 
Pulse una vez volumen + / -
Pulse y mantenga pulsado volumen + / - durante 
2 segundos
- 26 - - 27 - - 28 - - 29 - - 30 - - 31 - - 32 - - 33 -
Gracias  por  comprar  AUKEY  EP-B39  Auriculares  Inalámbricos  con  Banda  para  el  Cuello.  Por  favor,  lea 
atentamente el manual usuario y consérvelo para futuras consultas. Si necesita cualquier ayuda, póngase en 
contacto con nuestro equipo de servicio con su número de modelo del producto y su número de orden de 
Amazon.
Contenidos del Paquete
Auriculares Inalámbricos con Banda para el Cuello
Cable Micro-USB
Tres Pares de Tapones para Oídos (S/M/L)
Manual Usuario
Tarjeta de Garantía
Diagrama del Producto
1.Volumen +
2.Botón Multifunción
- 25 -
3.Volumen -
4.Indicador LED
5.Micrófono
6.Puerto Micro-USB
7.Interruptor de Encendido
Estándar
Perfiles Apoyados
Rango de Operación
Cancelación del Ruido del Micrófono
Conjunto de Chips
Tiempo de Conversación
Tiempo de Espera
Tiempo de Carga
Entrada
Tipo de Batería
v4.1
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
33ft / 10 m
6th Generación cVc
CSR8635
Hasta 20 horas
500 horas
~2,5 horas
DC 5V 90mA
300mAh Litio-Polímero Emparejamiento
1.Encienda el interruptor de encendido.
2.Pulse y mantenga pulsado el botón multifunción durante 5 segundos o hasta que el LED empieza a parpadear 
en rojo y azul alternativamente, y se escuchará un mensaje de voz de 'emparejamiento'.
3.Active la función inalámbrica en su teléfono o la función inalámbrica del dispositivo que desea emparejar con 
los auriculares.
4.En la lista de dispositivos disponibles, busque y seleccione "AUKEY EP-B39" y se escuchará un mensaje de voz 
de 'conexión exitosa'.
5.Si se requiere un código o pin para el emparejamiento, por favor, introduzca "0000".
Emparejar Dos Dispositivos al Mismo Tiempo
1.Siga las instrucciones en la sección de "Emparejamiento" para emparejar los auriculares con el Dispositivo A.
2.Una vez emparejado, desactive la función inalámbrica en el Dispositivo A y apague los auriculares.
3.Siga las instrucciones en la sección de "Emparejamiento" para emparejar con el Dispositivo B.
4.Una vez  emparejado con  el  Dispositivo B,  reactive la  función inalámbrica  en  el  Dispositivo A  y  seleccione 
“AUKEY EP-B39” en la lista de dispositivos emparejados.
5.Ahora puede realizar y recibir llamadas desde cualquiera de los dos dispositivos emparejados.
Notas
● Los auriculares se apagarán automáticamente después de 5 minutos en el modo de emparejamiento si no se 
encuentran dispositivos emparejados
● Si su dispositivo emparejado está apagado o desconectado, los auriculares se apagarán automáticamente 
después de 5 minutos
● Si supera el rango de operación, los auriculares pueden ser desconectados y entrar en el modo de espera. La 
conexión  se  restablecerá  una  vez  que  vuelva  a  entrar  en  el  rango  inalámbrico  dentro  de  5  minutos.  Los 
auriculares se volverán a conectar automáticamente al último dispositivo emparejado con éxito. Para conectar 
a otros dispositivos, por favor, repita el proceso de "Emparejado" en la sección anterior
Controles & Indicadores LED
Hacer Llamadas
Para contestar / finalizar una llamada
Para ajustar el volumen
Para volver a marcar el último número
Para rechazar una llamada entrante
Para silenciar / reanudar una llamada
Conmutación de voz
Pulse una vez el botón multifunción
Pulse  volumen + / -
Pulse dos veces el botón multifunción
Pulse y mantenga pulsado el botón multifunción durante 2 segundos 
Pulse y mantenga pulsado el botón de volumen - durante 2 segundos
Pulse y mantenga pulsado el botón de volumen + durante 2 segundos para 
cambiar entre los auriculares y su teléfono para hacer conversaciones
Solución de Problemas
1. Los auriculares están encendidos, pero no se conectan a mi dispositivo.
A fin de establecer una conexión de ambos dispositivos, tendrá que ponerlos en el modo de emparejamiento.
Por favor, siga las instrucciones de la sección de "Emparejamiento" de este manual.
2. He establecido una conexión con mi teléfono inteligente, pero no puedo oír ningún sonido.
Por favor, vuelve a comprobar el nivel de volumen en su teléfono inteligente y los auriculares. Algunos teléfonos 
inteligentes se  requieren  la configuración de  los auriculares  como  dispositivo de salida  de audio antes de ser 
transmitido el audio. Si está utilizando un reproductor de música u otro dispositivo, por favor, asegúrese de que sea 
compatible con el perfil estéreo de música A2DP.
3. El sonido no es muy claro o la persona que llama no puede oír mi voz con claridad.
Por favor, ajuste el volumen en su teléfono inteligente y los auriculares. Trate de conseguir más cerca de su teléfono 
inteligente para descartar las posibilidades de interferencia o cuestiones relacionadas al rango inalámbrico.
4. ¿Puedo usar los auriculares mientras se están cargando?
No.
5. Mis auriculares no se pueden encender.
Intente cargarlos un poco. Si lo realiza y el indicador rojo LED está encendido, así que están en buena forma. Si los 
auriculares  todavía no se pueden  encender,  por favor, póngase en contacto  con nuestro  equipo  de  soporte 
mediante la dirección debajo.
Precaución
• Por favor, mantenga lejos de líquidos y calor extremo
Garantía & Soporte al Cliente
Para preguntas,  asistencias o  reclamaciones  de  garantía, por  favor póngase  en contacto  con  nosotros  en  la 
siguiente  dirección que  se corresponde con su región. Por favor, incluya  su número de orden de Amazon y su 
número de modelo del producto.
Amazon EU pedidos: support.eu@aukey.com
*Por  favor, tenga en cuenta que AUKEY  sólo puede ofrecer  servicio postventa a los productos comprados directamente de 
AUKEY. Si usted p1-ha comprado del vendedor diferente, por favor, póngase en contacto con ellos directamente sobre la garantía 
o los problemas de servicio.
un mensaje de voz de 'encendido'.
Apague el interruptor de encendido. El indicador LED se parpaderá una vez en rojo y se escuchará un mensaje 
de voz de 'apagado'.
Conmutación del dispositivo Pulse dos veces el botón multifunción para cambiar entre dos teléfonos 
móviles
Indicadores LED
Azul & Rojo parpadea alternativamente
Azul parpadea una vez cada 7 segundos
Estado de Auriculares
Modo de emparejamiento
Conectado / Llamar / Reproducir la música
Rojo parpadea una vez cada 7 segundos
Rojo encendido
Azul encendido
Batería Baja
Cargando
Cargado completamente
Per Iniziare
Si prega di caricare completamente il Suo auricolare 
prima del primo uso. Per la carica, all’inizio spegnere 
l’auricolare,  poi  collegare  un’estremità  del  cavo 
Micro-USB incluso a un caricatore USB o un laptop e 
l’altra estremità alla porta di carica sull’auricolare.
Specificazioni
Trasmissione d’Audio
Quando  è  appaiato,  si  può  trasmettere  l’audio  senza  fili  dal  Suo  dispositivo  al  Suo  auricolare.  La  musica 
sospende automaticamente quando Lei riceve una chiamata in arrivo, e riprende una volta che la chiamata è 
finita.
Pausa / Ripresa
Controllo di Volume
Traccia Successiva / Precedente
Premere una volta il pulsante di multifunzione
Premere una volta il volume + / -
Tenere premuto il volume + / - per 2 secondi
- 35 - - 36 - - 37 - - 38 - - 39 - - 40 - - 41 - - 42 -
Grazie  per  aver  acquistato  l’AUKEY  EP-B39  Auricolare  Wireless  da Collo.  Si  prega  di  leggere  attentamente  il 
manuale d’uso e di conservarlo per le consultazioni in futuro. Se p1-ha bisogno di qualsiasi assistenza, si prega di 
contattare  il  nostro  gruppo  di  supporto  con  il  numero  di  modello  del  Suo  prodotto  e  il  numero  d’ordine  di 
Amazon.
Contenuti del Pacco
Auricolare Wireless da Collo
Cavo Micro-USB
Tre Paia di Tappi (S/M/L)
Manuale d’Uso
Certificato di Garanzia
Diagramma del Prodotto
1.Volume +
2.Pulsante di Multifunzione
- 34 -
3.Volume -
4.Indicatore LED
5.Microfono
6.Porta Micro-USB
7.Interruttore d’Accensione
Standard
Profili Supportati
Gamma d’Operazione
Cancellazione di Rumore di Microfono
Chipset
Tempo di Chiamata
Tempo di Standby
Tempo di Carica
Ingresso
Tipo di Batteria
v4.1
A2DP, AVRCP, HSP, HFP
33ft / 10 m
6a Generazione cVc
CSR8635
Fino a 20 ore
500 ore
~2,5 ore
DC 5V 90mA
300mAh Li-Polymer Appaiamento
1. Accendere l’interruttore d’accensione.
2.  Tenere premuto il pulsante di multifunzione per 5 secondi  o finché il LED  inizi  a  lampeggiare in rosso e  blu 
alternativamente, e si può sentire un prompt vocale ‘pairing’.
3. Accendere la funzione wireless sul Suo telefono o sul dispositivo che si vuole appaiare con il Suo auricolare.
4.  Nell’elenco  dei  dispositivi  disponibili,  trovare e scegliere “AUKEY EP-B39” e  si  può sentire un prompt vocale 
'connection successful'.
5. Se è richiesto un codice o un pin per l’appaiamento, si prega d’inserire “0000”.
Appaiare Contemporaneamente Due Dispositivi
1. Seguire le istruzioni nella sezione “Appaiamento” per appaiare l’auricolare con il Dispositivo A.
2. Quando è appaiato, disabilitare la funzione wireless sul Dispositivo A e spegnere l’auricolare.
3. Seguire le istruzioni nella sezione “Appaiamento” per appaiarlo con il Dispositivo B.
4.  Quando è  appaiato  con  il  Dispositivo  B,  riattivare la funzione wireless  sul  Dispositivo A  e  scegliere “AUKEY 
EP-B39” nell’elenco dei dispositivi appaiati.
5. Adesso Lei può telefonare e ricevere le chiamate da entrambi i due dispositivi appaiati.
Nota
● L’auricolare si spegne automaticamente dopo 5 minuti in modalità d’appaiamento se nessun dispositivo viene 
appaiato
● Se il Suo dispositivo appaiato è spento o scollegato, l’auricolare si spengne automaticamente dopo 5 minuti
● Se Lei esce dalla gamma d’operazione, l’auricolare perde la connessione ed entra in modalità di standby. La 
connessione viene ristabilita una volta che Lei ritorna alla gamma wireless entro 5 minuti. L’auricolare ricollega 
automaticamente  all’ultimo  dispositivo  appaiato  con  successo.  Per  collegare  gli  altri  dispositivi,  si  prega  di 
ripetere la precedente sezione “Appaiamento”
Controlli & Indicatori LED
Telefonare 
Per rispondere / terminare una chiamata
Per regolare il volume
Per rifare l’ultimo numero
Per rifiutare una chiamata in arrivo
Per muto / riprende una chiamata
Commutazione di voce
Premere una volta il pulsante di multifunzione
Premere il volume + / -
Premere due volte il pulsante di multifunzione
Tenere premuto il pulsante di multifunzione per 2 secondi
Tenere premuto il volume - per 2 secondi
Tenere premuto il volume + per 2 secondi per commutarsi fra l’
auricolaree il Suo telefono per la chiamata
Risoluzione dei Problemi
1. L’auricolare è acceso, ma non collega il mio dispositivo.
Per  stabilire una connessione  tra i  due dispositivi, è  necessario  metterli in modalità d’appaiamento. Si  prega di 
seguire le istruzioni nella sezione “Appaiamento” di questo manuale.
2. Ho stabilito una connessione con il mio telefono, ma non posso sentire nessun suono.
Si  prega  di  controllare  di  nuovo  il  livello  del  volume  sul  telefono  e  sull’auricolare.  Alcuni  telefoni  richiedono 
d'impostare  l’Auricolare  come  un  dispositivo d'uscita  d’audio prima  che l'audio possa essere  trasmesso.  Se  Lei 
utilizza un lettore musicale o un altro dispositivo, si prega d’assicurare che supporti il profilo A2DP di musica stereo.
3. Il suono non è molto chiaro o il chiamante non riesce a sentire la mia voce chiaramente.
Si prega di regolare il volume sul telefono e sull’auricolare. Prova a stare più vicino al Suo telefono per escludere la 
possibilità d'interferenza o il problema di essere fuori dalla gamma wireless.
4. Posso usare l’auricolare durante la carica?
No.
5. Non posso accendere l’auricolare.
Prova a caricarlo un po'. Se lo inserisce a caricare e l'indicatore LED rosso è acceso, è in buona funzione. Se non 
può accendere l’auricolare ancora, si prega di contattare il nostro gruppo di supporto al seguente indirizzo.
Precauzione
• Si prega d’allontanare dai liquidi e dal calore estremo
Garanzia & Assistenza ai Clienti
Per domande, assistenza o richieste di garanzia, si prega di contattarci al seguente indirizzo che corrisponde alla 
Sua regione. Si prega d’inserire il Suo numero d’ordine di Amazon e di modello dei prodotti.
Ordini di Amazon EU: support.eu@aukey.com
*Si prega di notare che AUKEY può offrire solo il servizio di post-vendita per i prodotti acquistati direttamente da AUKEY. Se p1-ha 
acquistato da un venditore diverso, si prega di contattarlo direttamente per problemi di servizio o di garanzia.
Accendere l’interruttore d’accensione. L’indicatore LED lampeggia in blu una volta e si può sentire un prompt 
vocale ‘power on’.
Spegnere l’interruttore d’accensione. L’indicatore LED lampeggia in rosso una volta e si può sentire un prompt 
vocale ‘power off’.
Commutazione di dispositivo Premere due volte il pulsante di multifunzione per commutarsi fra due
telefoni
Indicatori LED
Lampeggia in blu e rosso alternativamente
Lampeggia in blu una volta ogni 7 secondi
Lampeggia in blu una volta ogni 3 secondi
Stati
Modalità d’Appaiamento
Collegato / In Chiamata / Trasmissione di Musica
Modalità di Standby / Chiamata in arrivo
Lampeggia in rosso una volta ogni 7 secondi
Rosso acceso
Blu acceso
Batteria Scarica
Caricando
Caricato Completamente
音楽を聞く
お手持ちのスマートフォンやオーディオプレーヤーと本製品接続していると、本製品より音楽をお楽しめます。音楽再生中着信すれば、
音楽が自動的に一時停止になります。通話終了後に音楽が自動的に再生になります。
- 44 - - 45 - - 46 - - 47 - - 48 - - 49 - - 50 -
この度は、AUKEY EP-B39ネックバンドワイヤレスイヤホンをお買い上げいただき、誠にありがとうございます。ご使用の前にこ
の取扱説明書をよく読み、製品を安全にご使いください。何かのご問題・ご質問がございましたら、ご注文番号を記入した上で、
弊社のお客様サポートまでお問い合わせください。
パッケージ内容
ネックバンドワイヤレスイヤホン
MicroUSBケーブル
3ペアのイヤーピース(S/M/L)
取扱説明書
保証カード
各部の名称
1. + 音量
2.マルチファンクションボタン
3. –音量
4.LEDインジケーター
5.マイク
- 43 -
6.Micro USB 充電ポート
7.電源スイッチ
充電について
初めて使用する前には、必ずバッテリーを完全に充電して
ください。 充電するには、まずはイヤホンの電源をオフして
、付属のUSBケーブルのUSB端子をUSB充電器に接続して、
Micro USB端子をイヤホン本体の充電ポートに接続してく
ださい。
電源ONにすると、青色LEDが1回点滅します。同時に、「
poweron」の提示音が聞こえます。
電源OFFにすると、赤色LEDが1回点滅します。同時に、「
poweroff」の提示音が聞こえます。
仕様
バージョン
対応プロフィール
最大通信距離
マイク·ノイズキャンセリング
チップセット
連続使用時間(通話時)
連続使用時間(スタンバイ)
充電時間
入力
バッテリータイプ
v4.1
A2DP,AVRCP,HSP,HFP
33ft/10m
6th
GenerationcVc
CSR8635
最大20時間
500時間
約2.5時間
DC5V90mA
300mAhリチウムポリマーバッテリー
ペアリング
1.本製品の電源がONになっているか確認してください。
2.マルチファンクションボタンを約5秒に押し続けます。LEDインジケーターが赤と青色交互に点滅しますと、ペアリングモード
になります。その時、「pairing」の提示音が聞こえます。
3.ペアリングしたい機器(携帯電話やスマートフォン、オーディオプレーヤー)から、本製品を検索します。
4.携帯電話やスマートフォン、オーディオプレーヤー等から本製品を見つかると、デバイス名「AUKEY EP-B39」が検索画面上に
表示されますので、選択して登録します。
5.パスキーまたはPINコードが必要な場合、「0000」と入力してください。
同時に2台機器とのペアリング
1.「ペアリング」の手順に従って、1台目の機器とペアリングします。
2.1台目の機器とペアリング完了になたっら、1台目の機器のワイヤレス機能を無効にします。本製品の電源をオフにします。
3.2台目の機器に対して「ペアリング」の手順を繰り返します。
4.2台目の機器とのペアリング設定とも完了すると、1台目の機器のワイヤレス機能を再起動します。ペアリングデバイスのリスト
に「AUKEYEP-B39」を選びます。
5.2台の機器を同時に接続しています。2台の機器より電話をかける/受けることができます。
注記:
●5分間ペアリング成功にならない場合は、本製品が自動的に電源OFFになります。
● ペアリングした機器からの送信が途切れると、5分後本製品が自動的に電源OFFになります。
●本製品の通信距離は最大10mですので、通信距離外に移動したら、接続が途切れてスタンバイモードになる可能です。こんな
場合は、5分内通信距離内に戻して相手側機器と再接続してください。再起動の場合、本製品が自動的に最後にペアリングされ
た機器に接続します。ほかの機器のペアリングすると、「ペアリング」の手順を繰り返してください。
基本操作とLED表示
電話をかける
通話を応答/終了する
音量を調節する
最後の番号をリダイヤルする
着信を拒否する
通話をミュート/再開する
通話を切り替える
応答スマホを切り替える
マルチファンクションボタンを1回押します
音量+/‒ボタンを押します
マルチファンクションボタンを2回押します
マルチファンクションボタンを約2秒長押します
音量-ボタンを約2秒長押します
通話中、音量+ボタンを約2秒長押すと、ヘッドセットと携帯間の通話を切り替えます
通話中、マルチファンクションボタンを2回押すと応答スマホを切り替えます
一時停止/再生
音量を調節する
曲送り/曲戻り
マルチファンクションボタンを1回押します
音量+/-ボタンを押します
音量+/-ボタンを約2秒押します
LED表示
青/赤交互に点滅します
青LEDが7秒ごとに1回点滅します
青LEDが3秒ごとに1回点滅します
赤LEDが7秒ごとに1回点滅します
赤LEDが点灯します
青LEDが点灯になります
ステータス
ペアリングモード
ペアリング完了/通話中/再生中
スタンバイモード/着信中
バッテリー残量不足
充電中
充電完了
よくある質問
1、ヘッドセットとペアリングできない。
ヘッドセットと相手側機器の電源がどちらもオンになっていて、相手側機器のペアリング機能が
有効であることを確認します。ヘッドセットの電源をオフにしてから、もう一度ペアリングにします。
2、再生機器と接続していますが、ヘッドフォンの音が聞こえない。
再生機器が音楽を再生していることをご確認ください。本製品及び再生機器のボリュームをご確認ください。また、再生機器の
「サウンドとオーディオデバイス」が本製品になっていることを確認してください。相手側の機器のプロファイルがA2DP(
AdvancedAudioDistributionProfile)に対応していることをご確認ください。
3、ヘッドセットの音がはっきり聞こえない/通話相手がこちらからの音声をはっきり聞き取れない。
通話中に、携帯電話を操作するか、ヘッドセットの音量+または音量-ボタンを押して音量を調しす。携帯電話の電波状況をチェ
ックします。電話の近くに他の無線機器がないか確認します。
4、充電しながら、本製品を使えるか。
いいえ、充電しながら本製品を利用できません。
5、何をしても本製品は反応がない。
バッテリーの残量を確認をしてください。バッテリーの確認をした上で無反応の場合、カスタマーセンターに連絡してください、
保証を提供致します。
取り扱い上の注意
直射日光が当たる場所や、異常に温度が高くなるところへ置かないでください。
保証とアフターサービス
製品について、何のご問題・ご質問などがございましたら、ご注文番号を記入した上で、下記のメールアドレスまでお問い合わ
せください。最も早い営業日にご返信を差し上げます。
Eメール:support.jp@aukey.com
*当社は、AUKEY公式ショップまたは当社が認める小売業者から購入された製品のみに対して、アフターサービスと製品保証を提供しております。
他の小売業者から購入された製品の交換、返品、返金に関しましては購入先へお問い合わせ下さい。
Neckband WirelessHeadphones
Abmessungen
Gewicht
165 x 164 p1-x30 mm / 6,49” x 6,45” x 1,18”
46,5g / 1,64oz
Dimension
Poids 
165 x 164 p1-x30 mm / 6,49” x 6,45” x 1,18”
46,5g / 1,64oz
Dimensiones
Peso
165 x 164 x 30 mm / 6,49” x 6,45” x 1,18”
46,5g / 1,64oz
Dimensioni
Peso
165 x 164 x 30 mm / 6,49” x 6,45” x 1,18”
46,5g / 1,64oz
サイズ
重量
165x164x30mm/6.49”x6.45”x1.18”
46.5g/1.64oz
Azul parpadea una vez cada 3 segundos Modo de espera / Llamada entrante
Specyfikacje produktu
| Marka: | Aukey | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | BR-C19 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Aukey BR-C19, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Aukey
                        
                         31 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Orbit
- Dracast
- Tacklife
- Saki
- Amprobe
- EXO
- Frigidaire
- Imperial
- Bauhn
- Majestic
- Velbus
- Lantus
- Laserluchs
- Alphatronics
- Yamaha
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025