Instrukcja obsługi Axagon ADE-SR
                    Axagon
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    ADE-SR
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Axagon ADE-SR (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 18 osób i została oceniona przez 9.5 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
ITCZ
DK
DE
EN
HR
HU
ESP FIN
GR
FR
NL
1. Connect the 
adapter to the 
USB port of the 
computer.
2. An automatic 
installation of 
drivers will be 
performed.
3. For Windows 7, 
follow Figure 1.
4. In the Device 
manager, please 
check the 
successful 
installation
of the driver
(fig. 2).
5. Connect the 
network cable to 
the adapter.
6. Check the 
functionality of 
the adapter. 
    E.g. open the 
internet browser 
and try to open 
up any webpage.
7. You can find 
further details 
and information 
on the last page 
of this manual.
1. Připojte adaptér
     k USB portu 
     počítače.
2. Proběhne 
automatická 
instalace 
ovladačů.
3. V operačním 
systému
Windows 7
postupujte
dle obr. 1.
4. Ve Správci 
zařízení 
zkontrolujte 
úspěšnou 
instalaci ovladače 
(obr. 2).
5. Připojte síťový 
kabel do 
adaptéru.
6. Zkontrolujte 
funkčnost 
adaptéru. Např. 
otevřete 
internetový 
prohlížeč a zkuste 
otevřít libovolnou 
webovou stránku.
7. Odkaz na další 
podrobnosti a 
informace 
najdete na 
poslední straně 
manuálu.
1. Schließen Sie den 
Adapter an den 
USB-Anschluss 
des Computers 
an.
2. Es wird eine 
automatische 
Installation der 
Treiber 
durchgeführt.
3. Bei Windows 7 
folgen Sie bitte 
Abbildung 1.
4. Überprüfen Sie im 
Gerätemanager 
die erfolgreiche 
Installation des 
Treibers (Abb. 2).
5. Verbinden Sie
das Netzwerkkabel
mit dem Adapter.
6. Überprüfen Sie 
die Funktionalität 
des Adapters. 
Öffnen Sie z.B. 
den 
Internetbrowser 
und 
versuchen Sie,
eine beliebige 
Webseite zu 
öffnen.
7. Weitere Details 
und Informationen 
finden Sie auf der 
letzten Seite 
dieses 
Handbuchs.
1. Tilslut adapteren 
til computerens 
USB-port.
2. En automatisk 
installation af 
drivere vil blive 
udført.
3. For Windows 7, 
følg Figur 1.
4. I enhedsstyringen 
skal du 
kontrollere 
driverens 
succesfulde 
installation
    (fig. 2).
5. Tilslut 
netværkskablet 
til adapteren.
6. Kontroller 
adapterens 
funktionalitet. 
F.eks. Åbn 
internetbrowsere
n og forsøg at 
åbne en webside.
7. Du kan finde 
yderligere 
oplysninger og 
oplysninger på 
den sidste side i 
denne manual.
1. Conecte el 
adaptador al 
puerto USB de la 
computadora.
2. Se realizará una 
instalación 
automática de 
los drivers.
3. Para Windows 7, 
siga la figura 1.
4. En el gestor del 
dispositivo, por 
favor revise la 
instalación 
exitosa del driver 
(fig. 2).
5. Conecte el cable 
de red al 
adaptador.
6. Revise la 
funcionabilidad 
del adaptador. 
    Ej. abra el 
buscador de 
internet y trate 
de abrir 
cualquier página 
web.
7. Puede encontrar 
más detalles e 
información en la 
última página de 
este manual.
1. Liitä adapteri 
tietokoneen 
USB-väylään.
2. Ajureiden 
automaattinen 
asennus 
käynnistyy.
3. Windows 7 varten 
seuraa kuvaa 1.
4. Tarkista 
laiteohjaimen 
onnistunut 
asentaminen 
Laitehallinnasta 
(kuva 2).
5. Kytke 
verkkokaapeli 
adapteriin.
6. Tarkista adapterin 
toiminta 
avaamalla 
verkkoselain 
esimerkiksi 
avaamalla mikä 
tahansa 
verkkosivu.
7. Lisätietoja ja 
yksityiskohtia 
löydät tämän 
opaskirjan 
viimeiseltä sivulta.
1. Connectez 
l'adaptateur au 
port USB de 
l'ordinateur.
2. Une installation 
automatique 
sera effectuée.
3. Pour Windows 7, 
suivez la 
     Figure 1.
4. Dans le 
Gestionnaire de 
périphériques, 
vérifiez que 
l'installation est 
correcte
    (figure 2).
5. Connectez le 
câble réseau à 
l'adaptateur.
6. Vérifiez la 
fonctionnalité de 
l'adaptateur. Par 
exemple, ouvrez 
le navigateur 
Internet et 
essayez d'ouvrir 
n'importe quelle 
page Web.
7. Vous trouverez 
plus de détails et 
d’informations à 
la dernière page 
de ce manuel.
1. Συνδέστε τον 
μετατροπέα στην 
θύρα USB του 
υπολογιστή.
2. Θα εκτελεστεί μια 
αυτόματη 
εγκατάσταση των 
drivers.
3. Για  Windows 7, 
ακολουθήστε την 
Εικόνα 1.
4. Στην ∆ιαχείριση 
Συσκευών, 
παρακαλώ ελέγξτε 
την επιτυχή 
εγκατάσταση του 
driver (εικόνα  2).
5. Συνδέστε το 
καλώδιο δικτύου 
στον μετατροπέα.
6. Ελέγξτε την 
λειτουργία του 
μετατροπέα. Για 
παράδειγμα, ανοίξτε 
την περιηγητή του 
ιντερνετ και 
προσπαθήστε να 
ανοίξετε 
οποιαδήποτε 
ιστοσελίδα.
7. Μπορείτε να βρείτε 
περισσότερες 
πληροφορίες και 
λεπτομέρειες στην 
τελευταία σελίδα 
αυτού του 
εγχειρίδιου χρήσης.
1. Spojite adapter 
na USB priključak 
računala.
2. Izvršit će se 
automatska 
instalacija 
upravljačkih 
programa.
3. Za Windows 7, 
slijedite Sliku 1.
4. U Upravitelju 
uređaja, molimo 
provjerite 
uspješnost 
instalacije 
upravljačkog 
programa
    (slika 2).
5. Spojite mrežni 
kabel na adapter.
6. Provjerite 
funkcionalnost 
adaptera. Npr. 
otvorite Internet 
preglednik i 
pokušajte 
otvoriti bilo koju 
web stranicu.
7. Više pojedinosti i 
informacija 
možete pronaći 
na posljednjoj 
stranici ovog 
priručnika.
1. Csatlakoztassa az 
adaptert a 
számítógép USB 
csatlakozófelület
éhez.
2. Automatikus 
telepítés fog 
végbemenni.
3. Windows 7 
esetén kövesse 
az 1. ábrát.
4.
 Az Eszközkezelőben 
ellenőrizze a 
sikeres telepítést 
(2. ábra).
5. Csatlakoztassa a 
hálózati kábelt az 
adapterhez.
6. Ellenőrizze az 
adapter 
működését, pl. 
nyisson meg egy 
böngészőt és 
próbáljon 
megnyitni egy 
weboldalt.
7. További adatok 
és információ 
elérhető a 
kézikönyv végén.
1. Collegare 
l'adattatore alla 
porta USB del 
computer.
2. Sarà eseguita 
un'installazione 
automatica.
3. Per Windows 7, 
seguire la 
    Figura 1.
4. In Gestione 
dispositivi, 
verificare la 
corretta 
installazione del 
driver (figura 2).
5. Collegare il cavo 
di rete 
all'adattatore.
6. Verifica la 
funzionalità 
dell'adattatore. 
Ad esempio, apri 
il browser 
Internet e prova 
ad aprire qualsiasi 
pagina web.
7. È possibile 
trovare ulteriori 
dettagli e 
informazioni 
sull'ultima pagina 
di questo 
manuale.
1. Sluit de adapter 
aan op de 
USB-poort van de 
computer.
2. Er wordt een 
automatische 
installatie van 
stuurprogramma's 
uitgevoerd.
3. Volg voor 
    Windows 7
    Figuur 1.
4. Controleer in 
Apparaat beheer 
de succesvolle 
installatie van de 
driver (fig. 2).
5. Verbind de 
netwerkkabel met 
de adapter.
6. Controleer de 
functionaliteit 
van de adapter. 
Bijv. open de 
internetbrowser 
en probeer een 
webpagina te 
openen.
7. U kunt meer 
details en 
informatie vinden 
op de laatste 
pagina van deze 
handleiding.
© 2020 AXAGON
Výrobce / Manufacturer: RealQ s.r.o. - Železná 5, 619 00 Brno, Czech Republic
All rights reserved. All text and pictorial materials contained in this document
are protected by Copyright Act.
All marks indicated here are the registered trademarks of their appropriate owners.
Specifications are subject to change without prior notice.
Made in CHINA for Axagon.
http://axagon.eu/produkty/ade-src#supportLinkGoal
PRODUCT SUPPORT LINK
CN
1.将适配器连接到计算机的USB端口。
2.将执行驱动程序的自动安装。
3.对于Windows 7,请按照图1所示安装。
4.在设备管理器中,请检查驱动程序的成功安装(图2)。
5.将网络电缆连接到适配器。
6.检查适配器的功能。例如,打开互联网浏览器,尝试打开任何网页。
7.您可以在本手册的最后一页找到更多详细信息和信息。
1. Podłącz adapter 
do portu USB 
komputera.
2. Zostanie 
przeprowadzona 
automatyczna 
instalacja 
sterowników.
3. W przypadku 
systemu 
Windows 7 należy 
postępować 
zgodnie z 
rysunkiem 1.
4. W Menedżerze 
urządzeń 
sprawdź 
poprawność 
instalacji 
sterownika 
(rys. 2).
5. Podłącz kabel 
sieciowy do 
adaptera.
6. Sprawdź 
działanie karty. 
Np. otwórz 
przeglądarkę 
internetową i 
spróbuj otworzyć 
dowolną stronę 
internetową.
7. Dalsze szczegóły i 
informacje 
można znaleźć na 
ostatniej stronie 
tej instrukcji.
1. Conecte o 
adaptador à 
porta USB do 
computador.
2. Uma instalação 
automática de 
drivers será 
executada.
3. 
Para o Windows 7,
siga a Figura 1.
4. No gestor de 
Dispositivos, 
verifique a 
instalação 
bem-sucedida do 
driver (fig. 2).
5. Conecte o cabo 
de rede ao 
adaptador.
6. Verifique a 
funcionalidade 
do adaptador. 
Por exemplo, 
abra o navegador 
da internet e 
tente abrir 
qualquer página 
da web.
7. Pode encontrar 
mais detalhes e 
informações na 
última página 
deste manual.
1. Conectaţi 
adaptorul la 
portul USB al 
computerului.
2. Se va efectua o 
instalare 
automată a 
driverelor.
3. Pentru Windows 7,
urmaţi figura 1.
4. În Managerul 
dispozitivului, 
verificaţi 
instalarea cu 
succes a 
driverului
(figura 2).
5. Conectaţi cablul 
de reţea la 
adaptor.
6. Verificaţi 
funcţionalitatea 
adaptorului. De 
exemplu. 
deschideţi 
browserul de 
internet și 
încercaţi să 
deschideţi orice 
pagină web.
7. Puteţi găsi mai 
multe detalii și 
informaţii despre 
ultima pagină a 
acestui manual.
1. Подключите 
адаптер к 
USB-порту 
компьютера.
2. Произойдёт 
автоматическая 
установка 
драйверов.
3. Для Windows 7, 
следуйте рис. 1.
4. В Диспетчере 
устройств 
отметьте, что 
установка 
драйвера 
прошла 
успешно
(рис. 2).
5. Подключите 
сетевой кабель 
к адаптеру.
6. Проверьте 
работу 
адаптера. Для 
этого зайдите в 
интернет 
браузер и 
попробуйте 
открыть любой 
вебсайт.
7
. Дополнительну
ю 
информацию 
можно найти на 
последней 
странице этого 
руководства.
1. Anslut adaptern 
till datorns 
USB-uttag.
2. Installationen av 
drivrutinerna 
görs automatiskt.
3. För Window 7, 
gör enligt bild 1.
4. Gå till 
enhetshantera-
ren för att se 
installationen av 
drivrutinen
(bild 2).
5. Anslut 
nätverkskabeln 
till adaptern.
6. Kontrollera så att 
adaptern 
fungerar, öppna 
t. ex. 
webbläsaren och 
försök få upp 
någon webbsida. 
7. Du hittar 
ytterligare 
uppgifter och 
information på 
manualens sista 
sida.
1. Adaptörü 
bilgisayarın USB 
portuna bağlayın.
2. Sürücü kurulumu 
otomatik olarak 
başlayacaktır.
3. Windows 7 için, 
Şekil 1'i 
uygulayın.
4. Lütfen Aygıt 
Yöneticisinden, 
sürücü 
kurulumunun 
başarılı olup 
olmadığını 
kontrol edin
(şek. 2).
5. Ağ kablosunu 
adaptöre 
bağlayın.
6. Adaptörün 
işlevselliğini 
kontrol edin. 
Örneğin; internet 
tarayıcısını açın 
ve herhangi bir 
web sayfasını 
açmayı deneyin. 
7. Daha fazla ayrıntı 
ve bilgiyi bu 
kılavuzun son 
sayfasında 
bulabilirsiniz.
1. Свържете 
адаптера към 
USB порта на 
компютъра.
2. Ще бъде 
извършено 
автоматично 
инсталиране на 
драйвери.
3. За Windows 7, 
следвайте 
Фигура 1.
4. Отворете Device 
manager и 
проверете дали 
инсталирането 
на драйвера е 
успешно
(Фиг. 2).
5. Свържете 
мрежовия кабел 
към адаптера.
6. Проверете 
функционалност
та на адаптера. 
Например, 
отворете 
Интернет 
браузъра и 
опитайте да 
отворите някоя 
уебстраница.
7. Можете да 
намерите 
повече детайли 
и информация 
на последната 
страница на 
това 
ръководство.
PT
RU
RO
PL
SK SWE
BG
TR
ARA
1. Pripojte adaptér 
k USB portu 
počítača.
2. Prebehne 
automatická 
inštalácia 
ovládačov.
3. V operačnom 
systéme 
Windows 7 
postupujte podľa 
obr. 1.
4. V Správcovi 
zariadení 
skontrolujte 
úspešnú 
inštaláciu 
ovládača (obr. 2).
5. Pripojte sieťový 
kábel do 
adaptéra.
6. Skontrolujte 
funkčnosť 
adaptéra. 
Napr. otvorte 
internetový 
prehliadač a 
skúste otvoriť 
ľubovoľnú 
webovú stránku.
7. Odkaz na ďalšie 
podrobnosti a 
informácie 
nájdete na 
poslednej strane 
manuálu.
.  USB     1.
.     2.
.1    Windows 7    3.
.(2 )         " "  4.
.     5.
.         .    6.
.             7.
INPUT INTERFACE
USB 3.2 Gen 1 (USB 3.0) 
Backward compatible USB 2.0
Supported speeds 5000 / 480 Mbit/s
(SuperSpeed / HighSpeed)
USB Type-C male connector
Fixed 15cm USB cable
Technical specifications
FIGURE 1.
FIGURE 2.
LED INDICATION
OUTPUT INTERFACE
RJ-45 CONNECTOR FOR UTP OR STP CABLE 
GIGABIT 10/100/1000 Mbit/s DATA RATE
OS SUPPORTED 
Windows 
XP • 7 • 8.1 • 10 & later
Server 2008 • 2012 • 2016 & later
32 & 64bit versions supported
OS X 10.6 & later
Linux 2.6.x & later
OTHER FEATURES:
Plug and Play & Hot Plug
Advanced Power Management
IEEE 802.3 10Base-T &
IEEE 802.3u 100Base-TX &
& IEEE 802.3ab 1000Base-T
specifications
Microsoft NDIS5 / NDIS6
Checksum Offload
(IPv4, IPv6, TCP, UDP)
to reduce CPU loading
Segmentation Task-offload
Large Send V1 & Large Send V2
IEEE 802.1P Layer 2 priority encoding
IEEE 802.1Q VLAN tagging
full duplex
with IEEE 802.3x flow control
Wake-on-LAN
AMD Magic Packet
or Microsoft Wakeup Frame
Energy Efficient Ethernet (EEE)
Microsoft Always On Always Connected (AOAC)
Wake Packet Detection (WPD)
Link Power Management (LPM)
'RealWoW!' (Wake-on-WAN) Technology
Protocol Offload (ARP & NS)
INSTRUCTIONS
FOR USE
(original)
revision 2.0
ADE-SRC
Instructies voor gebruik (vertaling)
Instrukcja użycia (tłumaczenie)
Instruções de utilização (translação)
Instrucțiuni pentru utilizare (traducere)
Инструкция по эксплуатации (трансляция)
Návod na použitie (preklad)
Användarinstruktioner (translation)
Kullanım talimatları (tercüme)
Инструкции за Употреба (превод)
使用明
(翻译)
( )
NL
PL
PT
RO
RU
SK
SWE
TR
BG
CN
ARA
Instructions for use (original)
Návod k použití (originál)
Gebrauchsanweisungen (Übersetzung)
Brugsanvisning (translation)
Instrucciones de uso (traducción)
Käyttöohjeet (käännös)
Instructions d'utilisation (traduction)
Oδηγίες χρήσης (μετάφραση)
Upute za korištenje (prijevod)
Felhasználói kézikönyv (fordítás)
Istruzioni per l'uso. (traduzione)
ENG
CZ
DE
DK
ESP
FIN
FR
GR
HR
HU
IT
GIGABIT ETHERNET
SUPERSPEED USB-C ADAPTER
w. AUTOMATIC INSTALLATION
ENG SuperSpeed USB-C network Gibabit Ethernet adapter
CZ SuperSpeed USB-C síťový Gibabit Ethernet adaptér
DE SuperSpeed USB-C Netzwerk Gibabit Ethernet Adapter
DK SuperSpeed USB-C netværk Gibabit Ethernet adapter
ESP Adaptador de red SuperSpeed USB-C Gibabit Ethernet
FIN SuperSpeed USB-C Gibabit Ethernet -verkkoadapteri
FR Adaptateur Ethernet Gibabit pour réseau SuperSpeed USB-C
GR Μετατροπέας SuperSpeed USB-C δικτύου Gibabit Ethernet
HR SuperSpeed USB-C mrežni Gibabit Ethernet adapter
HU SuperSpeed USB-C hálózati Gibabit Ethernet adapter
IT Adattatore Ethernet Gibabit per rete SuperSpeed USB-C
NL SuperSpeed USB-C-netwerk Gibabit Ethernet-adapter
PL Adapter sieciowy SuperSpeed USB-C Gibabit Ethernet
PT Adaptador Gibabit Ethernet de rede SuperSpeed USB-C
RO Adaptor Gibabit Ethernet pentru reţeaua SuperSpeed USB-C
RU Cетевой адаптер с SuperSpeed USB-C для Gibabit Ethernet
SK SuperSpeed USB-C sieťový Gibabit Ethernet adaptér
SWE SuperSpeed USB-C nätverk Gibabit Ethernet-adapter
BG SuperSpeed USB-C мрежови Gibabit Ethernet адаптер
TR SuperSpeed USB-C ağ Gibabit Ethernet adaptörü
CN SuperSpeed USB-C
网络
Gibabit
以太网适配器
ARA 
Gibabit
SuperSpeed USB-C
Specyfikacje produktu
| Marka: | Axagon | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | ADE-SR | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Axagon ADE-SR, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Axagon
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Bühnen
- Flaem
- Datacolor
- Müller
- Artrom
- Hertz
- Phase One
- Chimera
- Tor Rey
- Intel
- Nextbase
- Lorex
- ISi
- Hubble Connected
- SainSmart
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025