Instrukcja obsลugi BeSafe Mirror XL with light
BeSafe
Produkty dla dzieci
Mirror XL with light
Przeczytaj poniลผej ๐ instrukcjฤ obsลugi w jฤzyku polskim dla BeSafe Mirror XL with light (2 stron) w kategorii Produkty dla dzieci. Ta instrukcja byลa pomocna dla 25 osรณb i zostaลa oceniona przez 13 uลผytkownikรณw na ลrednio 4.9 gwiazdek
Strona 1/2

www.besafe.com
INSTALLATION
PL Instalacja RU ะฃััะฐะฝะพะฒะบะฐ LV Uzstฤdฤซลกana SI Namestitev
EE Paigaldamine HR Postavljanje LT Montavimas
BG ะะพะฝัะฐะถ SK Inลกtalรกcia UA ะััะฐะฝะพะฒะปะตะฝะฝั
RS Postavljanje IS Uppsetning KR ์ค์น JP ๅไป CN ๅฎ่ฃ
BABY MIRROR XL
WITH LIGHT
0 - 4 Years For all
cars
The Baby Mirror XL features a large viewing surface and
can easily be adjusted with a ๏ฌexible rotating and tilting
mechanism. The lights connected to the remote softly fade
in and enable parents to see their child even in the dark
without waking them up.
Crash-tested
10020709
2018 06 18
2.
4. 5.
2.1
2.2
2.3
2.4
3.
PL Ostrzeลผenie: zdecydowanie zalecamy, aby lusterko
XL do obserwacji dziecka umieลciฤ z boku dziecka.
BG ะะฝะธะผะฐะฝะธะต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
EE Hoiatus: soovitame tungivalt paigaldada beebipeegel XL
lapse suhtes รผhele kรผljele.
IS Aรฐvรถrun: Viรฐ mรฆlum eindregiรฐ meรฐ รพvรญ aรฐ setja XL
barnaspegilinn รถรฐru hvoru megin til hliรฐar viรฐ barniรฐ.
LT ฤฎspฤjimas: XL dydลพio kลซdikiลณ stebฤjimo veidrodฤฏ primygtinai
rekomenduojame montuoti kลซdikiui iลก ลกono.
JP ่ญฆๅ๏ผ ่ญฆ ๅ๏ผๅญ ไพ ใฎ ใฉ ใกใใ ใฎ ใต ใคใ ใซ ใ ใใผ ใใฉ ใผ X Lใ ็ฝฎใ
ใใจใ ๅผทใใ ๅง ใใ ใพใใ
CN ่ญฆๅ๏ผ่ญฆๅ๏ผๆไปฌๅผบ็ๅปบ่ฎฎๅฐๅ ๅคง็ๅฉดๅฟ้ๆพ็ฝฎๅจๅฐๅญฉ็ไธไพงใ
LV Brฤซdinฤjums: ฤผoti iesakฤm novietot bฤrnu spoguli XL bฤrnam
vienฤ pusฤ.
UA ะฃะฒะฐะณะฐ:๎ ๎ต๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎จ๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
RU ะัะตะดัะฟัะตะถะดะตะฝะธะต๎๎ ๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ต๎ค๎ ๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎ฅ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎
SK Varovanie๎๎ ๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ง๎ถ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ฆ๎๎
HR Upozorenje: preporuฤujemo da ogledalo XL postavite s
jedne strane djeteta.
KR ๊ฒฝ๊ณ ๎๎๓ปท๓ปฐง๎๎๓ป
ฏ๓ปฑ๓ป๓ฝด๓ป๓บฒป๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎ญ๓ปฐ๓ฝด ๓ปช๓บนฟ๓ปฑ๓ปฐง๓ฝด๓ผจซ๓ปพ๓บฝ๓ปช๎
๓ปฟ๓ผง๓ผจง๓บฃ๓ฝด๓บ
๓ปฑ๓ฝด๓ปต๓ปฐ๎
SI Opozorilo: priporoฤamo, da ogledalo XL postavite na eni
strani otroka.
RS Upozorenje: preporuฤujemo da ogledalo XL postavite s
jedne strane deteta.
RS Briลกite vlaลพnom krpom i blagim sredstvom
za ฤiลกฤenje
PL Wycieraฤ do czysta wilgotnฤ
ลcierkฤ
i
ลagodnym detergentem
RU ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎จ๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
LV Noslaukiet, izmantojot mitru lupatu un maigu
mazgฤลกanas lฤซdzekli
SI Obriลกite z vlaลพno krpo in blagim
detergentom
EE Pรผhi puhtaks, kasutades niisket lappi ja
รตrna pesuainet
HR Brisati vlaลพnom krpom i blagim sredstvom
za ฤiลกฤenje
LT Valykite drฤgna ลกluoste, naudodami ลกvelniฤ
valymo priemonฤ
BG ๎ธ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฃ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ข๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
SK ๎ฒ๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ฟ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
UA ๎ธ๎๎๎๎๎ฎ๎๎ฅ๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎ ๎ฎ๎๎๎๎ง๎ ๎๎
๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
IS Strjรบkiรฐ af meรฐ rรถkum klรบt og mildu
hreinsiefni
KR ๓ปณฅ๓ปฐ๓ฝด๓ผ
ซ๓บ๓ฝด๓ปท ๓ป๓ฝด๓ป๓ปณซ๓บน๓ฝด๓ปป๓ปญธ๓ผจง๓ปชป๓ฝด๓บต๓ปจ๓ปท๓บฟ
JP ไธญๆงๆดๅคๆบถๆถฒใงๆนฟใใใใใใใใชๅธๅทพใง
ๆญ ใ ใฆใใ ใ ใ
CN ็จๆนฟๅธๆ่
ๆธฉๅๆดๆถคๅๆฆๆญ
RS Sadrลพaj: Deฤije ogledalo XL sa svetlom โ 2 dela
RS ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
PL Zawartoลฤ: Podลwietlane lusterko dzieciฤce XL - 2 czฤลci
PL Baterie nie sฤ
doลฤ
czone
RU ะกะพะดะตัะถะธะผะพะต๎๎๎ช๎๎๎ฅ๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
RU ๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎จ๎
LV Saturs: XL bฤrnu spogulis ar gaismฤm - 2 daฤผas
LV Baterijas nav iekฤผautas
SI Vsebina: Otroลกko ogledalo XL s svetlobo - 2 kosa
SI Baterije niso vkljuฤene
EE Sisu: beebipeegel XL, valgustusega - 2 osaline
EE Patareid ei kuulu komplekti
HR Sadrลพaj: Djeฤje ogledalo XL sa svjetlom โ 2 dijela
HR Baterije nisu ukljuฤene
LT Pakuotฤs turinys: XL dydลพio apลกvieฤiamas kลซdikiลณ stebฤjimo
veidrodis โ 2 dalys
LT Baterijos nepridedamos
BG ะกัะดััะถะฐะฝะธะต๎๎๎ช๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
BG ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
SK Obsah๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎
๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
SK ๎ฅ๎๎๎ซ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ผ๎ ๎๎ผ๎๎๎๎ฆ๎๎๎
balenia
UA ะะผััั๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ
UA ๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎จ๎๎ฅ๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
IS Innihald: Baby Mirror XL spegill meรฐ ljรณsum - 2 hlutar
IS Rafhlรถรฐur fylgja ekki meรฐ
KR ๋ด์ฉ๋ฌผ๎๎๓ปดฟ๓บฝ๓ปฑ๓ฝด๓ปฑ๓บฃ๓ฝด๓บ๓ผซค๓ฝด๓ป
ฏ๓ปฑ๓ป๓ฝด๓ป๓บฒป๎๎๎๎๎๓บซ
KR ๓บ
๓ปณ๓ปบ๓ฝด๓ป๓ผขป๓ผจท
JP ไธญ่บซ๏ผใฉใคใไปใใใคใใผใใฉใผXL - 2้จ
JP ้ปๆฑ ใฏๅซใพใใฆใใพใใ
CN ๅ
ๅซ๏ผๅธฆ็ฏๅ
ๅ ๅคง็ๅฉดๅฟ้ - ไธค้จๅ
CN ไธๅซ็ตๆฑ
PL Gwarancja: Szczegรณลowe dane podano na stronie www.besafe.com
BG ะะฐัะฐะฝัะธั:๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
EE Garantii: tรคpsem info veebilehel www.besafe.com IS รbyrgรฐ: Fariรฐ รก www.besafe.com til aรฐ fรก frekari upplรฝsingar
LT Garantija: iลกsamesnฤs informacijos rasite apsilankฤ
tinklavietฤje www.besafe.com
JP ไฟ ่จผ๏ผ่ฉณใใใฏใใกใใใ่ฆงใใ ใใ๏ผ www.besafe.com
CN ๆ
ไฟ๏ผ่ฏฆๆ
่ฏท็ปๅฝwww.besafe.com
LV Garantija: papildu informฤcijai apmeklฤjiet vietni www.besafe.com UA ะะฐัะฐะฝััั:๎๎ญ๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
RU ะะฐัะฐะฝัะธั:๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
SK Varovanie:๎ ๎ณ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ซ๎ ๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฏ๎๎ ๎๎๎๎ข๎๎ฏ๎๎๎๎ ๎๎๎ข๎๎
๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
HR Jamstvo: za detalje vas molimo da posjetite www.besafe.hr KR ๋ณด์ฆ:๎๓บ๓บณท๓ฝด๓ป๓ป๓ฝด๓ปป๓ผจผ๓ปฐ๓ฝด๓ผฌ๓ผกง๓ปฑ๓ปบ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๓ผ๓ปดฟ
SI Garancija: za podrobnosti prosimo obiลกฤite www.besafe.si RS Garancija:๎za๎detalje๎vas๎molimo๎da๎posetite๎www.besafe.com
6.
1.
3x AA
2x AAA
PL Instrukcje czyszczenia RU ๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎ ๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎ LV Tฤซrฤซลกanas instrukcija SI Navodila za ฤiลกฤenje
EE Puhastusjuhend HR Upute za ฤiลกฤenje LT Skalbimo instrukcija BG ๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
SK Pokyny k starostlivosti UA ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ข๎จ๎๎๎๎๎ ๎๎ข๎๎๎๎จ๎RS Uputstvo za ฤiลกฤenje IS รrifaleiรฐbeiningar
KR ๓ป๓ผ๎๓ปญฃ๓บด๎JP ใฏใชใผใใณใฐๆ็คบ CN ๆดๆถค่ฏดๆ
CLEANING INSTRUCTIONS
PL Ostrzeลผenie: Demontowaฤ lusterko dzieciฤce XL, gdy siedzi
przed nim pasaลผer, aby uniknฤ
ฤ obraลผeล podczas zderzenia.
BG ะะฝะธะผะฐะฝะธะต:๎ ๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ป๎ฏ๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ฃ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎
EE Hoiatus: eemaldage beebipeegel XL, kui reisija istub
eesistmel. Vรตib kokkupรตrke korral pรตhjustada vigastusi.
IS Aรฐvรถrun: Fjarlรฆgiรฐ Baby Mirror XL spegilinn รพegar farรพegi er รญ
sรฆtinu fyrir framan hann, til aรฐ koma รญ veg fyrir meiรฐsli viรฐ รกrekstur.
LT ฤฎspฤjimas! Nuimkite XL dydลพio kลซdikiลณ stebฤjimo veidrodฤฏ, jei
prieลกais sฤdฤs keleivis. Antraip susidลซrimo atveju galimi suลพalojimai.
JP ่ญฆ ๅ๏ผๅฉๆๅธญใซไบบใๅบงใฃใฆใใใจใใฏใใใใผใใฉใผXLใฏๅใๅค
ใใฆใใ ใใใ่ก็ชใชใฉใฎ่กๆใฎ้ใซๆชๆใใใๅฏ่ฝๆงใใใใพใใ
CN ่ญฆๅ๏ผๅฝๅ้ขๆไนๅฎขๆถ๏ผ่ฏท็งป้คๅ ๅคง็ๅฉดๅฟ้ใ็ขฐๆๆถๆๅฏ
่ฝ้ ๆไผคๅฎณใ
LV Brฤซdinฤjums: noลemiet XL bฤrnu spoguli, kad tฤ priekลกฤ apsฤลพas
pasaลพieris, lai sadursmes gadฤซjumฤ novฤrstu savainojumus.
UA ะฃะฒะฐะณะฐ:๎๎ฐ๎๎ฎ๎๎ฎ๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎จ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
RU ะัะตะดัะฟัะตะถะดะตะฝะธะต:๎ ๎บ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฅ๎ก๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ธ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎
SK Varovanie:๎๎ฒ๎๎๎๎ข ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎
๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎ป๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎
๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
HR Upozorenje: Skinite Djeฤje ogledalo XL ako osoba sjedi na sjedalu
gdje je ogledalo postavljeno. Moลพe uzrokovati ozljede prilikom sudara.
KR ๊ฒฝ๊ณ :๎ ๓ป๓บฌ๓ปฑ๓ฝด ๓ปจญ๓ฝด ๓ปต๓ปฌ๓ปช๓ฝด ๓ปจ๓ปจง๓ปฐ๓ฝด ๓บ๓ปญฟ๓ฝด ๓ป
ฏ๓ปฑ๓ป๓ฝด ๓ป๓บฒป๎ ๎น๎ญ๓ปฐ๎
๓ปณซ๓บฟ๓ผฉ๓ปท๓ปผ๓ปซ๓ปซณ๎๎๓ผธ๓บ
ธ๓ปฑ๓ฝด๓ปซ๓ปฌ๓ผจง๓บฝ๓ฝด๓ป๓ป๓ปฐ๓ฝด๓ปฑ๓ปฐ๓ฝด๓ปง๓ฝด๓ปฑ๓ป๓บ๓บณ๎
SI Opozorilo: Umaknite Otroลกko ogledalo XL ฤe na sedeลพu kjer je
postavljeno ogledalo sedi potnik. Med trkom lahko povzroฤi poลกkodbe.
RS Upozorenje: Skinite Deฤije ogledalo XL ako osoba sedi na
sediลกtu gde je ogledalo postavljeno, jer moลพe da izazove povrede
prilikom sudara.
๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Specyfikacje produktu
| Marka: | BeSafe |
| Kategoria: | Produkty dla dzieci |
| Model: | Mirror XL with light |
Potrzebujesz pomocy?
Jeลli potrzebujesz pomocy z BeSafe Mirror XL with light, zadaj pytanie poniลผej, a inni uลผytkownicy Ci odpowiedzฤ
Instrukcje Produkty dla dzieci BeSafe
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024
Instrukcje Produkty dla dzieci
- Fillikid
- Ergobaby
- Maclaren
- Chicco
- Bhoop
- Graco
- Weber
- Hauck
- Switel
- Jane
- Dreambee
- Bebe Confort
- Quax
- Pericles
- Duux
Najnowsze instrukcje dla Produkty dla dzieci
14 Stycznia 2025
14 Stycznia 2025
14 Stycznia 2025
Tommee Tippee Breast milk storage system - 42301071 Instrukcja
12 Stycznia 2025
11 Stycznia 2025
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024
28 Wrzeลnia 2024