Instrukcja obsługi BeSafe Sunshades
BeSafe
Produkty dla dzieci
Sunshades
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla BeSafe Sunshades (2 stron) w kategorii Produkty dla dzieci. Ta instrukcja była pomocna dla 34 osób i została oceniona przez 17.5 użytkowników na średnio 4.0 gwiazdek
Strona 1/2

PL Instrukcje czyszczenia RU Инструкция по чистке LV Tīrīšanas instrukcija
SI avodila za čiščenje EE Puhastusjuhend HR Upute za čišćenje LT Skalbimo instrukcija
BG Инструкции за почистване SK Pokyny k starostlivosti UA Інструкція з очищення
RS Uputstvo za čišćenje IS Þrifaleiðbeiningar KR 세탁 요령 JP クリーニング指示 CN 洗涤 明
CLEANING INSTRUCTIONS
www.besafe.com
INSTALLATION
IL הנקתהAE بيكرتلاIR بصن
1. SUNSHADE
0 - 12 Years UPF 50+For all
cars
The sunshade blocks off UV beams with
SPF 50+ and provides the child with a
large shaded area, yet it does not block the
driver’s view.
10020716
2018 06 18
5.
RS Zaštitu za sunce obrišite od prašine, uklonite
prljavštinu i masnoću s automobilskog prozora,
zbog optimalnog prianjanja na prozor.
BG Почистете сенника от прах и изчистете
стъклото, за максимално добро прилепване
към прозореца на автомобила.
SK Pred inštaláciou slnečnej clony Sunshade
najprv riadne vyčistite okna vozidla, od prachu,
mastnoty a iných nečistôt.
UA Протирайте ширму вологою ганчіркою від
пилу, бруду та очищайте скло вікна від жиру.
IS Strjúkið allt ryk af sólskerminum og fjarlægið
óhreinindi og olíu af bílrúðunni til að fá sem
besta festingu við hana.
KR
JP サンシェード(日よけ)の埃をきれいに拭き
取り、車の窓から汚れやグリースを除去すると、
窓 へ の 付着 が 最 適 となりま す。
CN 为 达 到 更 强 的 吸 附 能 力 ,请 擦 拭 遮 阳 挡 的 灰
尘并清除车窗的污渍及润滑油 。
PL Aby uzyskać optymalne warunki przywierania, z osłony
przeciwsłonecznej należy zatrzeć kurz, a z szyby tłuszcz i brud.
RU Для лучшего прилипания протрите солнцезащитный экран от
пыли, а также удалите грязь и жир со стекла.
LV Notīriet putekļus no saulessarga, kā arī netīrumus un taukus no
automašīnas loga, lai tas labi pieliptu.
SI Obrišite prah s senčnika in odstranite umazanijo in maščobo z
avtomobilskega okna, za optimalen oprijem na okno.
EE Optimaalseks kinnitumiseks aknale puhastage päikesevari
tolmust ning eemaldage autoaknalt mustus ja rasv.
HR Sjenilo obrišite od prašine, te uklonite prljavštinu i masnoću s
automobilskog prozora radi optimalnog prianjanja na prozor.
LT Nuvalykite dulkes nuo apsaugos nuo saulės, pašalinkite nešvarumus ir
riebias dėmes nuo lango, kad apsauga optimaliai prisitvirtintų prie lango.
PL Gwarancja: Szczegółowe dane podano na stronie
www.besafe.com
BG Гаранция: за повече информация, моля
посетете www.besafe.com
EE Garantii: täpsem info veebilehel
www.besafe.com
IS Ábyrgð: Farið á www.besafe.com til að fá
frekari upplýsingar
LT Garantija: išsamesnės informacijos rasite
apsilankę tinklavietėje www.besafe.com
JP 保 証:詳しくは こちらをご 覧くだ さい:
www.besafe.com
CN 担保:详情请登录www.besafe.com
LV Garantija: papildu informācijai apmeklējiet vietni
www.besafe.com
UA Гарантія: Детальну інформацію див. на сайті
www.besafe.com
RS Garancija: za detalje vas molima da posetite
www.besafe.com
RU Гарантия: См. подробности на сайте
www.besafe.com
SK Varovanie: Pre presné inštrukcie prosím
navštívte naše stránky www.besafe.com
HR Jamstvo: za detalje vas molimo da posjetite
www.besafe.hr
KR 보증:
SI Garancija: za podrobnosti prosimo obiščite
www.besafe.si
IL .www.besafe.com רתאב רקב םיטרפל :הרהזא
IR .www.besafe.com
AE .www.besafe.com
5. 4.
2.
3.
IL ביטיהל ידכ ,תינוכמה ןולח תשמשמ זירגו ךולכל רסהו הייליצהמ קבאה תא בגנ
.ןולחה תשמשל הקבדהה תא
IL .ןולחה תשמשל הקבדהה תא ביטיהל ידכ ,קבאה תא בגנ
IR
IR
AE
AE
1.
2.
5.
CLEANING INSTRUCTIONS
IL יוקינ תארוהAE IR
IL םיקלח 2 הייליצ :הלוכת
IR 2
AE
3.
4. RS Sadržaj: Senilo za sunce – 2 dela
PL Zawartość: Osłona przeciwsłoneczna
– 2 części
RU Содержимое: Солнцезащитный
экран - 2 детали
LV Satur: saulessargus – 2 daļas
SI Vsebina: Senčnik - 2 dela
EE Sisu: päikesevari - 2 osaline
HR Sadržaj: Sjenilo za sunce – 2 dijela
LT Pakuotės turinys: Apsauga nuo
saulės – 2 dalys
BG Съдържание: Сенници - 2 бр
SK Obsah: Slnečná clona - 2 ks
UA Вміст: Сонцезахисний екран - 2 деталі
IS Innihald: Sólhlíf - 2 hlutar
KR 내용물
JP 中身:日よけ - 2部
CN 内含:遮阳挡 - 一对
IL
יאנתב ןולחה תשמשל בטיה דמצית דימת אל וז הייליצש ןכתיי :הרהזא
.םירק ריווא גזמ
IR
AE
Specyfikacje produktu
| Marka: | BeSafe |
| Kategoria: | Produkty dla dzieci |
| Model: | Sunshades |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z BeSafe Sunshades, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Produkty dla dzieci BeSafe
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
Instrukcje Produkty dla dzieci
- Topmark
- Maxi-Cosi
- Laica
- Severin
- Luvion
- Tommee
- Hauck
- Tefal
- Kidsmill
- Seca
- Melissa
- Bambino Mio
- Joie
- Kinderkraft
- Nuna
Najnowsze instrukcje dla Produkty dla dzieci
14 Stycznia 2025
14 Stycznia 2025
14 Stycznia 2025
Tommee Tippee Breast milk storage system - 42301071 Instrukcja
12 Stycznia 2025
11 Stycznia 2025
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024
28 Września 2024