Instrukcja obsługi Black & Decker IR1350S
                    Black & Decker
                    
                    Żelazo
                    
                    IR1350S
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Black & Decker IR1350S (16 stron) w kategorii Żelazo. Ta instrukcja była pomocna dla 24 osób i została oceniona przez 12.5 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/16
                    
                    
                    
Size: 19.685" x 17.5"
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFETY 
INSTRUCTIONS
When using your iron, basic safety precautions should always be 
followed, including the following:
 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
  Use iron only for its intended use.
  To protect against a risk of electric shock, do not immerse the 
iron in water or other liquids.
  The iron should always be turned to the minimum (min) setting 
before plugging or unplugging from outlet. Never yank cord 
to disconnect from the outlet; instead grasp plug and pull to 
disconnect.
  Do not allow cord to touch hot surfaces. Let iron cool completely 
before putting away. Loop cord loosely around iron when storing.
  Always disconnect iron from electrical outlet when filling with 
water or emptying, and when not in use.
  Do not operate iron with a damaged cord, or if the iron has been 
dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not 
disassemble the iron; take it to a qualified service person for 
examination and repair, or call the appropriate toll-free number 
on the cover of this manual. Incorrect reassembly can cause a 
risk of electric shock when the iron is used. 
  Close supervision is necessary for any appliance being used by or 
near children. Do not leave iron unattended while connected or 
on an ironing board.
  Burns can occur from touching hot metal parts, hot water or 
steam. Use caution when you turn a steam iron upside down or 
use the surge of steam there may be hot water in the reservoir. —
Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage.
The iron must be used and rested on a stable surface.
-  When placing the iron on its stand, ensure that the surface 
on which the stand is placed is stable.
-  The iron is not to be used if it has been dropped,  
if there are visible signs of damage or if it is leaking.
MODEL/MODELO
 IR1350S
PROFESSIONAL STEAM IRON
PLANCHA DE VAPOR PROFESIONAL
Product may vary slightly from what is illustrated.
SPECIAL INSTRUCTIONS
  To avoid a circuit overload, do not operate another  
high-wattage appliance on the same circuit.
  If an extension cord is absolutely necessary, a 15-ampere and 
120-volt should be used. Cords rated for less amperage may 
overheat. Care should be taken to arrange the cord so that it 
cannot be pulled or tripped over.
  This appliance is not intended for use by persons (including 
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, 
or lack of experience and knowledge, unless they have been 
given supervision or instruction concerning use of the appliance 
by a person responsible for their safety.
  Children should be supervised to ensure that they do not play  
with the appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the 
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to 
fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully 
into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a 
qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant 
screw to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of 
fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. 
There are no user-serviceable parts inside. Repair should be 
done only by authorized service personnel.
Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced 
by qualified personnel or in Latin America by an authorized service 
center.
How to Use
This product is for household use only.
GETTING STARTED
•  Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron.
•  Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty.
Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through a 
home softening system.
Important: For optimum performance, let the iron stand for 90 seconds before 
beginning to iron.
Tip: If unsure of a garment’s fiber, test a small area (on an inside seam or hem) 
before ironing.
FILLING WATER TANK
1. With iron on a flat surface with soleplate down or tilted at a 45-degree angle, open 
the water-fill cover. 
2. Using a clean measuring cup, pour water into opening until water reaches the 
MAX level mark on the side of the water tank. Do not overfill.
AUTOMATIC SHUTOFF IN 3 POSITIONS
1. The iron will automatically turn to stand by mode after 30 seconds of inactivity if 
left on its soleplate or on its side. If left vertically on its heel rest, it will turn off 
after 8 minutes.
2. The red power indicator light starts blinking to let you know the iron has stopped 
heating.
Important: The iron will have turned off but will still be hot.
3. Once the iron is picked up, an internal motion sensor is activated and the iron 
starts heating again.
4. Allow iron to reheat completely before resuming ironing.
SELECTING FABRIC SETTING
1. Read fabric labels to help determine fabric type to be ironed. 
2. Once you determine the fabric type, turn the fabric-select dial to select the 
appropriate fabric setting.
Important: Always stand the iron on its heel when powered on but not in use.
USING VARIABLE STEAM
Note: Be sure the water tank is filled.
1. This iron produces steam at settings 4 through 6. Turn the fabric-select dial to the 
appropriate setting for your fabric.
2. Push the variable steam selector to desired amount of steam. The higher the 
setting selected, the more powerful the steam.
Note: For no steam, the variable steam selector should be set to the  .
STEAM BUTTON
Note: Be sure the water tank is filled.
1. With the water tank filled to the MAX mark, turn the fabric select dial to 
appropriate setting (between 4 and 6) and let iron stand on its heel rest about 90 
seconds.
2. Press the steam button to generate a burst of steam. For best performance, leave 
an interval of 5 seconds between bursts.
Note: On first use, pump the steam button several times.
HORIZONTAL STEAM IRONING
1. Fill water reservoir to MAX line.
2. Turn the fabric select dial to select desired setting. 
3. Set the variable steam selector to desired amount of steam.
4. When finished ironing, turn the fabric-select dial to the lowest setting. Make sure 
the variable steam selector is set to dry   and unplug the iron.
5. Stand the iron on its heel rest and allow it to cool off.
VERTICAL STEAMING
Use to remove wrinkles or creases from hanging garments or drapes.
1. Turn the fabric-select dial to select desired setting for the fabric to be ironed.
2. Hold iron close to, but not touching fabric.
3. Pull fabric taut with your free hand and press the steam button as you move the 
iron over the fabric.
Important: Do not bring iron too close to hand holding fabric to avoid heat.
4. For best performance, leave an interval of 5 seconds between bursts.
SPRAY BUTTON
Note: Be sure the water tank is filled.
1. Press the spray button to generate a spray of water.
Note: On first use, pump the spray button several times.
Important: Do not spray silk.
DRY IRONING
1. Set the variable steam selector to  .
2. Turn the fabric-select dial to appropriate setting for your fabric.
3. When finished ironing, make sure to unplug the iron.
Important: Always stand the iron on its heel rest when powered on or not in use.
  1.  Spray nozzle
  2.  Water-fill cover
  3.  Variable steam selector
  4.  Steam button 
  5.  Spray button
  6.  Power indicator light
  7.  Comfort GripTM handle
  8.  360° pivoting cord
  9.  Heel rest
10.  Fabric-select dial
11.  Water tank
12.  Auto Clean® button
13.  Soleplate
Care and Cleaning
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service 
personnel.
CLEANING
1.  Make sure iron is unplugged and has cooled completely. Wipe the soleplate 
and outer surfaces with a soft cloth dampened with water and mild household 
detergent. Never use abrasives, heavy-duty cleansers, vinegar or scouring pads 
that may scratch or discolor the iron.
2.  After cleaning, steam iron over an old cloth to remove any residue from the 
steam vents.
AUTO CLEANTM SYSTEM
To keep the steam vents free of any buildup, follow these instructions about once a 
month.
1.  Fill the water tank well below MAX line. Plug in the iron.
2.  Select fabric setting 6 on the fabric-select dial and stand the iron on its  
heel rest.
3.  Wait 2 minutes for the iron to heat fully, then unplug the iron.
4.  Hold iron over a sink with the soleplate facing down.
5.  Press the Auto CleanTM button.
Important: Be careful, as after several seconds, hot water and steam will come 
out of the steam vents.
6.  Continue to hold Auto CleanTM button until all the water has emptied. If 
necessary, move iron side-to-side and front-to-back.
7.  When finished, release the button, stand the iron on its heel rest and plug  
it in. Heat for about 2 minutes to dry out any remaining water.
STORING YOUR IRON
1.  Unplug the iron and let it cool completely.
2.  Check that the fabric-select dial is set to  .
3.  Store iron on its heel rest. 
When using your iron for the first time, 
you may notice water residue inside the 
unit. This is normal.
Cuando use su plancha por primera 
vez, notará que hay agua adentro de la 
plancha. Esto es normal.
Customer Care Line:
USA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA) 
1-800-738-0245
For online customer service  
and to register your product, go to 
www.prodprotect.com/applica
Servicio para el cliente:
México 01-800 714-2503
Accesorios/Partes (EE.UU) 
1-800-738-0245
Para servicio al cliente y para 
registrar su garantía, visite 
www.prodprotect.com/applica
Made and Printed in People’s Republic of China 
Fabricado e Impreso en la República Popular de China  
T22-5001304
10892-00  E/S
©  2014 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc.
Middleton, WI 53562
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación 
para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar 
servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Código de fecha / Date Code / Le code de date:
320 W   120V~   60 Hz
Importado por / Imported by:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. 
Humboldt 2495   Piso #3  
(C1425FUG) C.A.B.A. Argentina. 
C.U.I.T NO.  30-70706168-1 
Importado por / Imported by:
Rayovac de México S.A de C.V
Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla
Estado de México, C.P. 54040
Mexico.
Telefono: (55) 5831 – 7070
Para atención de garantía marque: 01 800 714 2503
Comercializado por:
Rayovac de México S.A de C.V
Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla
Estado de México, C.P. 54040
Mexico.
Telefono: (55) 5831 – 7070
Para atención de garantía marque: 01 800 714 2503
Servicio y Reparación
Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
Argentina 
Servicio Técnico 
Monroe 3351 
CABA Argentina 
Tel: 0800 – 444 - 7296 
servicios@rayovac.com.ar
Argentina 
SERVICIO DE MAQUINAS Y  
HERRAMIENTAS LTDA. 
Portugal Nº 644 
Santiago – Chile 
Fonos: 02-6355208 / 02-6341169 
Email: servicio@spectrumbrands.cl 
Call center: 800-171-051
Colombia 
Rayovac Varta S.A 
Carrera 17 Número 89-40 
Línea gratuita nacional  
Tel. 018000510012
Costa Rica 
Aplicaciones Electromecanicas, S.A. 
Calle 26 Bis y Ave. 3 
San Jose, Costa Rica 
Tel. (506) 257-5716 / 223-0136 
administracion@masterecuador.com
Ecuador 
SERVICIO MASTER ECUADOR 
ALMERIA N50-71 Y DE LOS ALAMOS 
Tel.  (593) 2281-3882 / 2240-9870
El Salvador 
Calle San Antonio Abad 2936 
San Salvador, El Salvador 
Tel. (503) 2284-8374
Guatemala 
MacPartes SA 
3ª Calle 414 Zona 9 
Frente a Tecun 
Tel. (502) 2331-5020 / 2332-2101
Honduras 
ServiTotal 
Contigua a Telecentro 
Tegucigalpa, Honduras, 
Tel. (504) 235-6271
México 
Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 
Col. Centro, Cuauhtemoc, 
México, D.F. 
Tel. 01 800 714 2503
Nicaragua 
ServiTotal 
De semáforo de portezuelo 
500 metros al sur. 
Managua, Nicaragua, 
Tel. (505) 248-7001
Panamá 
Servicios Técnicos CAPRI 
Tumbamuerto Boulevard 
El Dorado Panamá 
500 metros al sur. 
Tel. 3020-480-800 sin costo 
(507) 2360-236 / 159
Panamá 
Servicio Central Fast Service 
Av. Angamos Este 2431 
San Borja, Lima Perú 
Tel. (511) 2251 388
Puerto Rico 
Buckeye Service 
Jesús P. Piñero #1013 
Puerto Nuevo, SJ PR 00920 
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana 
Prolongación Av. Rómulo Betancourt 
Zona Industrial de Herrera 
Santo Domingo, República Dominicana 
Tel.: (809) 530-5409
Venezuela 
Inversiones BDR CA 
Av. Casanova C.C. 
City Market Nivel Plaza Local 153 
Diagonal Hotel Melia, 
Caracas. 
Tel. (582) 324-0969
www.applicaservice.com 
servicio@applicamail.com
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of 
 The Black & Decker Corporation and are used under license.  All rights 
reserved 
BLACK+DECKER y el logo tipo BLACK+DECKER son marcas 
registradas de  The Black & Decker Corporation y son utilizados bajo 
licencia. Todos los derechos reservados.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Black & Decker | 
| Kategoria: | Żelazo | 
| Model: | IR1350S | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Black & Decker IR1350S, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Żelazo Black & Decker
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Żelazo
- Becken
- Adler
- H.Koenig
- Vaporella
- Oster
- Rowenta
- Robinhood
- Philco
- Sinbo
- Beko
- Shark
- Telefunken
- Miele
- Eta
- Hacienda
Najnowsze instrukcje dla Żelazo
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Lutego 2025