Instrukcja obsługi Boss WL-60T
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Boss WL-60T (2 stron) w kategorii mikrofon. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 4 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
IMPORTANT NOTESUSING THE UNIT SAFELY
CAUTION
When disconnecting the power cord, grasp it 
by the plug
To prevent conductor damage, 
always grasp the power cord by its 
plug when disconnecting it.
Route all power cords and cables in such a way 
as to prevent them from getting entangled
Injury could result if someone were 
to trip on a cable and cause the 
unit to fall or topple.
Avoid climbing on top of the unit, or placing 
heavy objects on it
Otherwise, you risk injury as the 
result of the unit toppling over or 
dropping down.
Never connect/disconnect a power plug if your 
hands are wet
Otherwise, you could receive an 
electric shock.
Disconnect all cords/cables before moving the 
unit
Damage or malfunction may result 
if you fail to disconnect all cables 
before moving the unit.
Handle batteries carefully
If used improperly, batteries may 
explode or leak and cause damage 
or injury. In the interest of safety, 
please read and observe the 
following precautions.
•  Carefully follow the installation 
instructions for batteries, and 
make sure you observe the 
correct polarity.
•  Avoid using new batteries 
together with used ones. In 
addition, avoid mixing di erent 
types of batteries.
•  Remove the batteries whenever the unit is 
to remain unused for an extended period 
of time.
•  Never keep batteries together with metallic 
objects such as ballpoint pens, necklaces, 
hairpins, etc.
•  Used batteries must be disposed of in 
compliance with whatever regulations for 
their safe disposal that may be observed in 
the region in which you live.
Handle leaking batteries carefully
•  Do not touch the liquid with 
your bare hands.
•  If any of the leaking  uid gets 
into your eyes, the loss of vision 
may result. Do not rub your eyes; 
use clean water to  ush them 
thoroughly. Then, promptly see 
a doctor.
•  Burning of the skin or dermatitis may result 
if  uid has gotten onto your skin or clothing. 
Use clean water to  ush a ected areas 
thoroughly; then, promptly see a doctor.
•  Using a soft cloth, carefully wipe any 
remaining  uid from the inside of the 
battery compartment. Then, install new 
batteries.
About   WARNING and   CAUTION Notices About the Symbols
ALWAYS OBSERVE THE FOLLOWING
INSTRUCTIONS FOR THE PREVENTION OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS
 WARNING
Used for instructions intended 
to alert the user to the risk of 
death or severe injury should 
the unit be used improperly.
 CAUTION
Used for instructions intended 
to alert the user to the risk 
of injury or material damage 
should the unit be used 
improperly.
* Material damage 
refers to damage or other 
adverse e ects caused with 
respect to the home and 
all its furnishings, as well to 
domestic animals or pets.
The   symbol alerts the user to important 
instructions or warnings. The speci c meaning of the 
symbol is determined by the design contained within 
the triangle.  In the case of the symbol at left, it is used 
for general cautions, warnings, or alerts to danger.
The   symbol alerts the user to items that must never 
be carried out (are forbidden). The speci c thing that 
must not be done is indicated by the design contained 
within the circle. In the case of the symbol at left, it 
means that the unit must never be disassembled.
The   symbol alerts the user to things that must be 
carried out. The speci c thing that must be done is 
indicated by the design contained within the circle. In 
the case of the symbol at left, it means that the power-
cord plug must be unplugged from the outlet.
 WARNING
Do not disassemble or modify by yourself
Do not carry out anything unless 
you are instructed to do so in the 
owner’s manual. Otherwise, you risk 
causing malfunction.
Do not repair or replace parts by yourself
Be sure to contact your dealer, a 
Roland service center, or an o  cial 
Roland dealer.
For a list of Roland service centers 
and o  cial Roland dealers, refer to 
the Roland website.
Do not use or store in the following types of 
locations
•  Subject to temperature extremes 
(e.g., direct sunlight in an 
enclosed vehicle, near a heating 
duct, on top of heat-generating 
equipment); or are
•  Damp (e.g., baths, washrooms, on 
wet  oors); or are
•  Exposed to steam or smoke; 
or are
•  Subject to salt exposure; or are
•  Exposed to rain; or are
•  Dusty or sandy; or are
•  Subject to high levels of vibration and 
shakiness; or are
•  Placed in a poorly ventilated location.
Do not place in an unstable location
Otherwise, you risk injury as the 
result of the unit toppling over or 
dropping down.
Use only the speci ed AC adaptor and the 
correct voltage
Use only the speci ed AC adaptor, 
and make sure the line voltage 
at the installation matches the 
input voltage speci ed on the AC 
adaptor’s body.
Do not allow foreign objects or liquids to enter 
unit; never place containers with liquid on 
unit
Do not place containers containing 
liquid (e.g.,  ower vases) on this 
product. Never allow foreign 
objects (e.g.,  ammable objects, 
coins, wires) or liquids (e.g., water or 
juice) to enter this product. Doing 
so may cause short circuits, faulty 
operation, or other malfunctions.
Turn o  the unit if an abnormality or 
malfunction occurs
In the following cases, immediately 
turn o  the power and contact 
your dealer, a Roland service 
center, or an o  cial Roland dealer 
for service.
•  If smoke or unusual odor occurs; or
•  Objects have fallen into, or liquid has been 
spilled onto the unit; or
•  The unit has been exposed to rain (or 
otherwise has become wet); or
•  The unit does not appear to operate 
normally or exhibits a marked change in 
performance.
For a list of Roland service centers and o  cial 
Roland dealers, refer to the Roland website.
Be cautious to protect children from injury
Always make sure that an adult is 
on hand to provide supervision 
and guidance when using the 
unit in places where children are 
present, or when a child will be 
using the unit.
Do not drop or subject to strong impact
Otherwise, you risk causing 
damage or malfunction.
Handle batteries carefully
If used improperly, you risk 
the dangers of  uid leakage, 
overheating, combustion, 
explosion, etc. Carefully observe 
the following:
•  Do not heat, disassemble, or toss 
them into a  re or water.
•  Do not expose them to sunlight, 
 ame, or any other source of 
extreme heat.
•  Do not attempt to charge a dry 
cell battery.
Power Supply: Use of Batteries
•  Before installing/removing batteries, 
make sure to turn o  the power to this 
unit and disconnect all connections to 
other devices.
•  The life of the supplied batteries may be 
limited, since its primary purpose was to 
enable testing.
If operating this unit on batteries, please 
use alkaline batteries.
Placement
•  Using the unit near power ampli ers 
(or other equipment containing large 
power transformers) may induce hum. 
To alleviate the problem, change the 
orientation of this unit; or move it farther 
away from the source of interference.
•  This unit may interfere with radio and 
television reception. Do not use this unit 
in the vicinity of such receivers.
•  Noise may be produced if wireless 
communications devices, such as cell 
phones, are operated in the vicinity of 
this unit. Such noise could occur when 
receiving or initiating a call, or while 
conversing. Should you experience such 
problems, you should relocate such 
wireless devices so they are at a greater 
distance from this unit, or switch them o .
•  When moved from one location to 
another where the temperature and/or 
humidity is very di erent, water droplets 
(condensation) may form inside the unit. 
Damage or malfunction may result if you 
attempt to use the unit in this condition. 
Therefore, before using the unit, you 
must allow it to stand for several hours, 
until the condensation has completely 
evaporated.
•  Do not place containers or anything 
else containing liquid on top of this 
unit. Also, whenever any liquid has been 
spilled on the surface of this unit, be sure 
to promptly wipe it away using a soft, 
dry cloth.
Maintenance
•  Never use benzine, thinners, alcohol 
or solvents of any kind, to avoid the 
possibility of discoloration and/or 
deformation.
Additional Precautions
•  Use a reasonable amount of care when 
using the unit’s buttons, sliders, or other 
controls; and when using its jacks and 
connectors. Rough handling can lead to 
malfunctions.
•  Never strike or apply strong pressure to 
the display.
•  When disconnecting all cables, grasp the 
connector itself—never pull on the cable. 
This way you will avoid causing shorts, or 
damage to the cable’s internal elements.
•  Do not use connection cables that 
contain a built-in resistor.
•  When turning the unit over, be careful so 
as to protect the buttons and knobs from 
damage. Also, handle the unit carefully; 
do not drop it.
Caution Regarding Radio Frequency 
Emissions
•  The following actions may subject you to 
penalty of law.
•  Disassembling or modifying this device.
•  Removing the certi cation label a  xed 
to the back of this device.
•  Using this device in a country other 
than where it was purchased
•  Do not use this product closer than 
22 cm (8–11/16 inches) from where a 
cardiac pacemaker is implanted. Doing 
so may a ect the operation of the cardiac 
pacemaker.
Licenses/Trademarks
•  Roland and BOSS are either registered 
trademarks or trademarks of Roland 
Corporation in the United States and/or 
other countries.
•  Company names and product names 
appearing in this document are registered 
trademarks or trademarks of their 
respective owners.
Owner’s Manual
Before using this unit, carefully read “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES.” 
After reading, keep the document(s) where it will be available for immediate reference.
For details on how to use the WL-60T, refer to the owner’s manual of the wireless system product 
that you’re using.
© 2019 Roland Corporation
安全上のご注意 使用上のご注意
警告
分解や改造をしない
取扱説明書に書かれていないこ
とはしないでください。故障の
原因になります。
個人で修理や部品交換はしない
必ずお買い上げ店またはローラ
ンドお客様相談センターに相談
してください。
次のような場所で使用や保管はしな
い
•温度が極端に高い場所(直射
日光の当たる場所、暖房機器
の近く、発熱する機器の上な
ど)
•水気の近く(風呂場、洗面台、
濡れた床など)や湿度の高い
場所
•湯気や油煙が当たる場所
•塩害の恐れがある場所
•雨に濡れる場所
•ほこりや砂ぼこりの多い場所
•振動や揺れの多い場所
•風通しの悪い場所
不安定な場所に設置しない
転倒や落下によって、けがをす
る恐れがあります。
指定の AC アダプターを AC100V
で使用する
AC アダプターは、必ず指定の
ものを、AC100V の電源で使
用してください。
異物や液体を入れない、液体の入っ
た容器を置かない
本機に、異物(燃えやすいもの、
硬貨、針金など)や液体(水、
ジュースなど)を絶対に入れな
いでください。また、この機器
の上に液体の入った容器(花び
んなど)を置かないでください。
ショートや誤動作など、故障の
原因となることがあります。
異常や故障が生じたときは電源を切
る
次のような場合は、直ちに電源
を切って、お買い上げ店または
ローランドお客様相談センター
に修理を依頼してください。
•煙が出たり、異臭がしたりし
たとき
•異物が内部に入ったり、液体がこぼれた
りしたとき
•機器が(雨などで)濡れたとき
•機器に異常や故障が生じたとき
お子様がけがをしないように注意す
る
お子様のいる場所で使用する場
合やお子様が使用する場合、必
ず大人のかたが、監視/指導し
てあげてください。
落としたり、強い衝撃を与えたりし
ない
破損や故障の原因になります。
電池の取り扱いに注意する
間違った使いかたをすると、液
漏れ、発熱、発火、破裂などの
危険があります。次のことに注
意してください。
•加熱、分解したり、または火
や水の中に入れたりしないで
ください。
•日光、炎、または同様の過度
の熱にさらさないでくださ
い。
•乾電池は充電しないでくださ
い。
 注意
電源コードはプラグを持って抜く
断線を防ぐため、必ずプラグを
持って電源コードを抜いてくだ
さい。
電源コードやケーブルは煩雑になら
ないように配線する
足に引っかけると、本機の落下
や転倒などにより、けがの原因
になることがあります。
上に乗ったり、重いものを置いたり
しない
転倒や落下によって、けがをす
る恐れがあります。
濡れた手で電源プラグを抜き差しし
ない
感電の原因になります。
移動するときはすべての接続をはず
す
ケーブルを接続したまま移動す
ると、破損や故障の原因になり
ます。
電池を取り扱うときの注意
電池の使いかたを間違えると、
破裂したり、液漏れしたりしま
す。次のことに注意してくださ
い。
•電池の+と−を間違えないよ
うに、指示どおり入れてくだ
さい。
•新しい電池と一度使用した電
池や、違う種類の電池を混ぜ
て使用しないでください。
•長時間使用しないときは、電
池を取り出しておいてください。
•電池を、金属性のボールペン、ネックレ
ス、ヘアピンなどと一緒に携帯したり、
保管したりしないでください。
•使用済みの電池を捨てるときは、各地域
のゴミ分別収集のしかたに従ってくださ
い。
液漏れした電池の取り扱いに注意す
る
•液は素手で触らないでくださ
い。
•液が目に入ったときは、失明
の恐れがあります。目をこす
らずにきれいな水でよく洗い
流したあと、直ちに医師に相
談してください。
•液が身体や衣服に付いたとき
は、皮膚にやけどや炎症を起こす恐れが
あります。きれいな水でよく洗い流した
あと、直ちに医師に相談してください。
•柔らかい布で電池ケースに付いた液をよ
く拭き取ってから、新しい電池を入れて
ください。
電池について
•電池を入れる/取り出すときは、本
機の電源を切り、他の機器との接続
をはずしてください。
•付属の電池は動作確認用のため、寿
命が短い場合があります。
•電池で使用する場合はアルカリ電池
を使用してください。
設置について
•本機の近くにパワー・アンプなどの
大型トランスを持つ機器があると、
ハム(うなり)を誘導することがあ
ります。この場合は、本機との間隔
や方向を変えてください。
•本機をテレビやラジオの近くで動作
させると、テレビ画面に色ムラが出
たりラジオから雑音が出たりするこ
とがあります。この場合は、本機を
遠ざけて使用してください。
•本機の近くで携帯電話などの無線機
器を使用すると、着信時や発信時、
通話時に本機から雑音が出ることが
あります。この場合は、無線機器を
本機から遠ざけるか、電源を切って
ください。
•極端に温湿度の違う場所に移動する
と、内部に水滴が付く(結露する)
ことがあります。そのまま使用する
と故障の原因になります。数時間放
置して、結露がなくなってから使用
してください。
•本機の上に液体の入った容器などを
置かないでください。また、表面に
付着した液体は、速やかに乾いた柔
らかい布で拭き取ってください。
お手入れについて
•変色や変形の原因となる、ベンジン、
シンナー、アルコール類は使用しな
いでください。
修理について
•お客様が本機または付属品を分解(取
扱説明書に指示がある場合を除く)、
改造された場合、以後の性能につい
て保証できなくなります。また、修
理をお断りする場合もあります。
•当社では、本機の補修用性能部品(製
品の機能を維持するために必要な部
品)を、製造打切後 6 年間保有して
います。この部品保有期間を修理可
能の期間とさせていただきます。な
お、保有期間を過ぎたあとでも、故
障箇所によっては修理可能の場合が
ありますので、お買い上げ店、また
はローランドお客様相談センターに
ご相談ください。
その他の注意について
•故障の原因になりますので、ボタン、
つまみ、入出力端子などに過度の力
を加えないでください。
•ディスプレイを強く押したり、叩い
たりしないでください。
•ケーブルを抜くときは、ショートや
断線を防ぐため、プラグ部分を持っ
て引き抜いてください。
•本機が入っていた梱包箱や緩衝材を
廃棄するときは、各地域のゴミの分
別基準に従ってください。
•抵抗入りの接続ケーブルは使用しな
いでください。
•本機を裏返すときは、破損を防ぐた
めボタンやつまみなどを保護してく
ださい。また、落下や転倒を引き起
こさないよう取り扱いに注意してく
ださい。
電波に関する注意
•以下の事項を行うと法律で罰せられ
ることがあります。
•本製品を分解/改造する
•本製品の裏面に貼ってある証明ラ
ベルをはがす
•本製品を購入した国以外で使用す
る
•本機の使用周波数帯では、電子レン
ジ等の産業・科学・医療用機器のほ
か、工場の製造ライン等で使用され
ている移動体識別用の構内無線局(免
許を要する無線局)や特定小電力無
線局(免許を要しない無線局)、アマ
チュア無線局(免許を要する無線局)
が運用されています。
•本機を使用する前に、近くで移動
体識別用の構内無線局や特定小電
力無線局、アマチュア無線局が運
用されていないことを確認してく
ださい。
•移動体識別用の構内無線局や特定
小電力無線局、アマチュア無線局
に対して、万一、本機が原因と思
われる有害な電波干渉の事例が発
生した場合には、電波の発射を停
止した上で、混信回避のための処
置等(たとえば、パーティション
の設置など)についてローランド
お客様相談センターにご相談くだ
さい。
•その他、発生した問題についてお
困りの場合も、ローランドお客様
相談センターにご相談ください。
※ローランドお客様相談センター
への連絡につきましては、取扱
説明書などに記載の「お問い合
わせの窓口」をご覧ください。
•本製品は心臓ペースメーカーの装着
部位から 22cm 以上離して使用して
ください。ペースメーカーの動作に
影響を与える恐れがあります。
ライセンス/商標について
•Roland、BOSS は、日本国およびそ
の他の国におけるローランド株式会社
の登録商標または商標です。
•文中記載の会社名および製品名など
は、各社の登録商標または商標です。
ローランド株式会社 〒 431-1304 静岡県浜松市北区細江町中川 2036-1
取扱説明書
本機を正しくお使いいただくために、ご使用前に「安全上のご注意」と「使用上のご注意」
をよくお読みください。お読みになったあとは、すぐに見られるところに保管しておいてく
ださい。
WL-60T の使いかたについては、お使いになるワイヤレス・システム製品の取扱説明書をご覧く
ださい。
© 2019 Roland Corporation
WICHTIGE HINWEISESICHERHEITSHINWEISE
VORSICHT
Immer am Stecker ziehen, nicht am Kabel
Ziehen Sie das Netzkabel immer 
an dessen Stecker und nie am 
Kabel selbst, ansonsten können 
die Leitungen im Kabel beschädigt 
werden.
Kabel so verlegen, dass diese nicht 
durcheinander geraten
Andernfalls können Personen, die 
über unsachgemäß verlegte Kabel 
stolpern, verletzt werden.
Nicht auf das Gerät stellen oder schwere 
Gegenstände darauf abstellen
Andernfalls können Verletzungen 
auftreten, wenn das Gerät umkippt 
oder herunterfällt.
Das Netzkabel nicht mit nassen Händen 
anfassen
Andernfalls kann ein Stromschlag 
die Folge sein.
Vor Bewegen des Geräts alle Kabel abziehen
Wenn Sie die Kabel nicht 
abziehen, besteht die Gefahr 
von Beschädigungen bzw. 
Fehlfunktionen.
Batterien vorsichtig behandeln
Bei unsachgemäßer Behandlung 
können Batterien explodieren bzw. 
auslaufen und Verletzungen und/
oder Beschädigungen zur Folge 
haben. Beachten Sie die folgenden 
Sicherheitshinweise bzgl. Batterien.
•  Folgen Sie den nachfolgend 
beschriebenen Hinweisen zu 
Batterien und achten Sie immer 
auf die korrekte Ausrichtung 
(Polarität) der Batterien.
•  Verwenden Sie keine 
Kombination aus neuen und gebrauchten 
Batterien. Verwenden Sie keine Batterien 
unterschiedlichen Typs.
•  Nehmen Sie die Batterien bei längerem 
Nicht-Gebrauch des Geräts aus dem Gerät.
•  Bewahren Sie Batterien nicht in der Nähe 
von metallischen Gegenständen auf, wie 
z.B. Kugelschreiber, Kette oder metallischen 
Klammern.
•  Gebrauchte Batterien müssen gemäß 
den gesetzlichen Bestimmungen 
ordnungsgerecht als Sondermüll entsorgt 
werden. Werfen Sie Batterien nicht in den 
Hausmüll.
Ausgelaufene Batterien vorsichtig behandeln
•  Berühren Sie die 
Batterie üssigkeit nicht mit den 
Händen.
•  Achten Sie streng darauf, dass 
keine Batterie üssigkeit in Ihre 
Augen geraten kann. Sollte 
dieses dennoch passieren, reiben 
Sie nicht am Auge, sondern 
spülen Sie diese unter  ießendem Wasser 
ab. Suchen Sie dann umgehend einen 
Arzt auf.
•  Wenn Batterie üssigkeit auf die Haut oder 
Kleidung gerät, kann es zu Brennen oder 
entzündlichen Hautreaktionen kommen. 
Spülen Sie die betro ene Fläche unter 
 ießendem Wasser ab und suchen Sie 
danach umgehend einen Arzt auf.
•  Wischen Sie das Batteriefach mit einem 
weichen, trockenen Tuch wieder sauber. 
Setzen Sie dann die neuen Batterien ein.
Die   WARNUNG und   VORSICHT Hinweise Über die Symbole
ANWEISUNGEN ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER PERSONENSCHÄDEN
BITTE IMMER BEACHTEN
WARNUNG
Wird für Anweisungen 
verwendet, die den Anwender 
vor Lebensgefahr oder 
der Möglichkeit schwerer 
Verletzungen bei falscher 
Anwendung des Geräts 
warnen sollen.
VORSICHT
Wird für Anweisungen 
verwendet, die den Anwender 
vor Verletzungsgefahr 
oder der Möglichkeit von 
Sachbeschädigungen bei 
falscher Anwendung des 
Geräts warnen sollen.
* Als Sachbeschädigung 
werden Schäden oder andere 
unerwünschte Auswirkungen 
bezeichnet, die sich auf Haus 
bzw. Wohnung und die darin 
enthaltene Einrichtung sowie 
Nutz- und Haustiere beziehen.
Das   Symbol weist den Anwender auf wichtige 
Anweisungen oder Warnungen hin. Die genaue 
Bedeutung des Symbol ist an der Abbildung 
innerhalb des Dreiecks zu erkennen.  Im Falle 
des links abgebildeten Symbols sind dieses 
allgemeine Vorsichtsmaßnahmen, Warnungen oder 
Gefahrenhinweise.
Das   Symbol weist den Anwender auf Vorgänge 
hin, die niemals ausgeführt werden dürfen. Welcher 
Vorgang nicht ausgeführt werden soll, ist an der 
Abbildung innerhalb des Kreises zu erkennen. Im Fall 
des links abgebildeten Symbols bedeutet es, dass das 
Gerät niemals auseinander genommen werden darf.
Das   Symbol weist den Anwender auf Vorgänge 
hin, ausgeführt werden müssen. Welcher Vorgang 
ausgeführt werden soll, ist an der Abbildung innerhalb 
des Kreises zu erkennen. Im Fall des links abgebildeten 
Symbols bedeutet es, dass das Netzkabel aus der 
Steckdose gezogen werden muss.
WARNUNG
Gerät nicht auseinander bauen bzw. 
modi zieren
Nehmen Sie keine Veränderungen 
am Gerät vor, da ansonsten 
Fehlfunktionen auftreten 
können. Ausnahmen sind 
Situationen, in denen Sie in der 
Bedienungsanleitung ausdrücklich darauf 
hingewiesen werden. Andernfalls können 
Beschädigungen oder Fehlfunktionen 
auftreten.
Reparaturen nicht selbst ausführen
Kontaktieren Sie für 
Reparaturanfragen Ihren Roland-
Vertragspartner oder ein Roland 
Service Center.
Eine Liste der Roland Service Center 
und Roland-Vertragspartner  nden Sie auf der 
Roland-Internetseite:
Vermeiden Sie Umgebungen mit:
•  extremen Temperaturen (z.B. 
direkte Sonneneinstrahlung, 
direkte Nähe zu einem 
Heizkörper)
•  zu hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. 
feuchte Räume, nasse Fußböden)
•  Dampf oder Rauch
•  Rauchentwicklung
•  Regen
•  starker Staubentwicklung
•  starker Vibration und Instabilität
•  schlechter Belüftung
Keine instabilen Flächen
Andernfalls können Verletzungen 
auftreten, wenn das Gerät umkippt 
oder herunterfällt.
Nur den empfohlenen AC-Adapter nutzen und 
auf eine korrekte Spannung achten
Verwenden Sie nur den 
empfohlenen AC-Adapter und 
achten Sie darauf, dass die 
verwendete Stromversorgung die 
gleiche Spannung besitzt wie der 
AC-Adapter.
Keine kleinen Gegenstände bzw. Flüssigkeiten 
in der Nähe des Geräts
Stellen Sie keine Gegenstände 
mit Flüssigkeit (z.B. Vasen, Gläser, 
Flaschen) auf das Gerät. Achten Sie 
darauf, dass keine Gegenstände 
bzw. Flüssigkeit in das Gehäuse 
gelangen. Andernfalls kann 
ein Kurzschluss auftreten oder 
Fehlfunktionen die Folge sein.
Ausschalten bei Fehlfunktionen
Schalten Sie das Gerät in den 
folgenden Situationen aus und 
benachrichtigen Sie Ihren Roland-
Vertragspartner oder Ihr Roland 
Service Center.
•  Aus dem Gerät tritt Rauch oder 
unangenehmer Geruch aus.
•  Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das 
Instrument gelangt.
•  Das Gerät war Regen ausgesetzt oder ist 
anderweitig nass geworden.
•  Das Gerät funktioniert nicht normal oder die 
Wiedergabe hat sich deutlich verändert.
Eine Liste der Roland Service Center und 
Roland-Vertragspartner  nden Sie auf der 
Roland-Internetseite:
Kinder vor Verletzungen schützen
Wenn Kinder das Gerät bedienen, 
sollte immer eine erwachsene 
Aufsichtsperson anwesend sein.
Gerät nicht fallen lassen oder zu starker 
Belastung aussetzen
Andernfalls können 
Beschädigungen oder 
Fehlfunktionen auftreten.
Batterien vorsichtig behandeln
Bei unsachgemäßer Behandlung 
können Batterien auslaufen, 
überhitzen, sich entzünden oder 
sogar explodieren. Beachten Sie 
daher die folgenden Hinweise:
•  Batterien dürfen nicht 
aufgeheizt, auseinander 
genommen oder in Feuer bzw. 
Wasser geworfen werden.
•  Batterien dürfen nicht direkter 
Hitzestrahlung ausgesetzt 
werden (z.B. Sonnenlicht, 
Flammen oder andere 
hitzeabstrahlende Gegenstände).
•  Trocken-Batterien dürfen nicht 
wieder aufgeladen werden.
Stromversorgung / Verwendung von 
Batterien
•  Bevor Sie Batterien einsetzen bzw. heraus 
nehmen, schalten Sie immer das Gerät 
und weitere angeschlossene Geräte aus.
•  Die Betriebsdauer der beigefügten 
Batterien ist eingeschränkt, da diese für 
den Test des Produkts verwendet wurden.
Wenn Sie Batterien verwenden möchten, 
benutzen Sie Alkaline-Batterien.
Positionierung
•  Die Positionierung in der Nähe 
von großen Verstärkern kann 
Brummgeräusche zur Folge haben. 
Vergrößern Sie in diesem Fall den 
Abstand zwischen Instrument und 
Verstärker.
•  Stellen Sie dieses Gerät nicht in der 
direkten Nähe von Fernsehern oder 
Radiogeräten auf, da ansonsten deren 
Empfang beeinträchtigt werden kann. -
•  Schnurlose Telefone und Funktelefone 
können, sobald Sie in der Nähe des 
Instruments betrieben werden, 
Störgeräusche hervorrufen. Betreiben 
Sie daher Telefone nicht in der Nähe des 
Geräts oder schalten Sie diese aus.
•  Wenn das Gerät Temperatur-
unterschieden ausgesetzt war (z.B. nach 
einem Transport), warten Sie, bis sich das 
Gerät der Raumtemperatur angepasst 
hat, bevor Sie es verwenden, ansonsten 
können durch Kondensierungs-Flüssigkeit 
Schäden verursacht werden.
•  Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeit 
auf das Gerät. Wischen Sie feuchte Stellen 
mit einem weichen, trockenen Tuch 
wieder trocken.
Reinigung
•  Verwenden Sie keinesfalls Benzin, 
Verdünnung, Alkohol oder ähnliche 
Mittel, da die Geräteober äche verfärbt 
oder beschädigt werden kann.
Zusätzliche Hinweise
•  Behandeln Sie die Bedienelemente des 
Geräts mit der notwendigen Sorgfalt. 
Eine grobe Behandlung des Geräts kann 
Fehlfunktionen zur Folge haben.
•  Drücken bzw. schlagen Sie nicht auf 
das Display.
•  Wenn Sie Kabel vom Gerät trennen, 
ziehen Sie immer am Stecker, nicht 
am Kabel selbst. Damit beugen Sie 
eventuellen Beschädigungen der 
Leitungen im Kabel vor.
•  Verwenden Sie keine Kabel mit 
eingebautem Widerstand.
•  Wenn Sie das Gerät umdrehen, legen 
Sie dieses immer auf eine weiche, 
gepolsterte Fläche (z.B. Kissen), damit 
die Bedienelemente nicht beschädigt 
werden. Lassen Sie das Gerät beim 
Umdrehen nicht fallen.
Hinweis zur Radiofrequenz-Abstrahlung
•  Die folgenden Vorgänge sind nicht legal:
•  Auseinanderbauen oder technisches 
Verändern dieses Geräts
•  Entfernen des Zulassungs-Aufklebers 
an der Rückseite des Geräts
•  Verwenden des Geräts in einem 
anderen Land als dem, in dem Sie es 
erworben haben.
•  Verwenden Sie dieses Gerät nicht in 
der direkten Nähe von implantierten 
medizinischen Geräten wie z.B. 
einem Herzschrittmacher. Halten Sie 
einen Abstand von mindestens 22 
cm zwischen diesem Gerät und dem 
medizinischen Gerät, ansonsten kann die 
Funktionsfähigkeit des medizinischen 
Geräts beeinträchtigt werden.
Informationen zu Lizenzen und 
Warenzeichen
•  Roland und BOSS sind eingetragene 
Warenzeichen bzw. Warenzeichen der 
Roland Corporation in den USA und/oder 
anderen Ländern.
•  Alle anderen Firmennamen und 
Produktbezeichnungen sind eingetragene 
Warenzeichen bzw. Warenzeichen des 
Inhabers der jeweiligen Namensrechte.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie zuerst die Abschnitte „SICHERHEITSHINWEISE” und „WICHTIGE HINWEISE”. 
Lesen Sie dann diese Anleitung ganz durch, um sich mit allen Funktionen des Geräts 
vertraut zu machen. Bewahren Sie die Anleitung zu Referenzzwecken auf.
Weitere Informationen zur Verwendung des WL-60T  nden Sie in der Anleitung des verwendeten 
Drahtlossystems.
© 2019 Roland Corporation
REMARQUES IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
 ATTENTION
Lorsque vous débranchez le cordon 
d’alimentation, saisissez-le par la  che
Pour éviter d’endommager le 
conducteur, saisissez toujours le 
cordon d’alimentation par la  che 
lorsque vous le débranchez.
Acheminez l’ensemble des cordons 
d’alimentation et des câbles de manière à 
éviter qu’ils ne s’emmêlent
Si quelqu’un trébuchait sur 
le câble et faisait tomber ou 
basculer l’appareil, des personnes 
pourraient être blessées.
Évitez de monter sur l’appareil ou de placer 
des objets lourds dessus
Vous risquez de vous blesser si 
l’appareil bascule ou chute.
Veillez à ne jamais brancher ou débrancher 
une  che électrique lorsque vous avez les 
mains mouillées
Vous pourriez sinon recevoir un 
choc électrique.
Débranchez l’ensemble des cordons/câbles 
avant de déplacer l’appareil
Si vous ne débranchez pas tous les 
câbles avant de déplacer l’appareil, 
il peut se produire des dommages 
ou un dysfonctionnement.
Manipulez les piles avec soin
Une utilisation incorrecte des 
piles peut entraîner une explosion 
ou des fuites et provoquer des 
dommages ou des blessures. 
Pour votre propre sécurité, lisez et 
respectez les consignes suivantes.
•  Suivez attentivement les 
instructions lors de la mise en 
place des piles, et respectez bien 
la polarité.
•  Évitez de mélanger des piles 
neuves avec des piles usagées. 
Évitez également d’utiliser ensemble des 
types de pile di érents.
•  Retirez les piles lorsque l’appareil doit rester 
inutilisé pendant une période prolongée.
•  Ne stockez jamais les piles avec des objets 
métalliques, comme des stylos à bille, des 
colliers, des épingles à cheveux, etc.
•  Les piles usagées doivent être mises au 
rebut conformément à la réglementation en 
vigueur dans votre région.
Manipulez avec soin des piles qui fuient
•  Ne touchez pas le liquide à 
mains nues.
•  Si le liquide provenant de la pile 
entre en contact avec vos yeux, 
vous risquez de perdre la vue. 
Ne vous frottez pas les yeux et 
rincez-les abondamment à l’eau. 
Ensuite, consultez rapidement 
un médecin.
•  Si du liquide s’est répandu sur votre peau 
ou sur vos vêtements, il peut entraîner des 
brûlures cutanées ou une dermatite. Rincez 
abondamment les zones touchées avec 
de l’eau. Ensuite, consultez rapidement 
un médecin.
•  À l’aide d’un chi on doux, essuyez 
doucement tout liquide résiduel du 
compartiment interne de la pile. Installez 
ensuite de nouvelles piles.
 AVERTISSEMENT
Ne démontez pas l’appareil et n’y apportez 
aucune modi cation vous-même
N’e ectuez aucune opération sauf 
instruction spéci que dans le mode 
d’emploi. Vous risquez sinon de 
provoquer un dysfonctionnement.
Ne tentez pas de réparer ou de remplacer des 
pièces vous-même
Veillez à contacter votre revendeur, 
un centre de service Roland ou un 
distributeur o  ciel Roland.
Pour obtenir la liste des centres de 
service Roland et des revendeurs 
o  ciels Roland, consultez le site Web de 
Roland.
Ne l’utilisez pas et ne le stockez pas dans un 
lieu présentant les caractéristiques suivantes
•  exposé à des températures 
extrêmes (à la lumière directe 
du soleil dans un véhicule fermé, 
près d’un conduit chau é ou 
sur un dispositif générateur de 
chaleur, par exemple);
•  embué (dans une salle de bains, 
un cabinet de toilette ou sur un 
sol mouillé, par exemple);
•  exposé à la vapeur ou à la fumée;
•  exposé au sel;
•  exposé à la pluie;
•  exposé à la poussière ou au sable;
•  soumis à de fortes vibrations ou secousses;
•  placé dans un endroit mal aéré.
Ne le placez pas sur une surface instable
Vous risquez de vous blesser si 
l’appareil bascule ou chute.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur 
spéci é et la tension correcte
Utilisez uniquement l’adaptateur 
secteur indiqué, et assurez-vous 
que la tension à l’installation 
correspond à la tension en entrée 
indiquée sur l’adaptateur secteur.
Ne laissez pas des objets étrangers ou des 
liquides pénétrer dans l’appareil ; ne placez 
jamais de récipients contenant du liquide sur 
l’appareil
Ne placez pas de récipients 
contenant du liquide (des vases à 
 eurs, par exemple) sur ce produit. 
Ne laissez aucun objet (objets 
in ammables, pièces de monnaie, 
broches,  ls, etc.), ni aucun liquide 
quel qu’il soit (eau, jus de fruit, etc.) 
s’introduire dans l’appareil. Vous 
risquez de provoquer des courts-
circuits ou un dysfonctionnement.
Mettez l’appareil hors tension en cas 
d’anomalie ou de dysfonctionnement
Dans les cas suivants, coupez 
immédiatement l’alimentation et 
adressez-vous à votre revendeur, 
un centre de service Roland ou un 
distributeur o  ciel Roland pour 
faire réparer l’appareil:
•  en cas de fumée ou d’odeur inhabituelle;
•  des objets ou du liquide se sont introduits 
dans l’appareil;
•  l’appareil a été exposé à la pluie (ou a 
pris l’eau);
•  l’appareil ne semble pas fonctionner 
normalement ou vous notez une 
modi cation signi cative des performances.
Pour obtenir la liste des centres de service 
Roland et des revendeurs o  ciels Roland, 
consultez le site Web de Roland.
Veillez à ce que les enfants ne se blessent pas
Les adultes doivent toujours 
exercer une surveillance et 
un accompagnement en cas 
d’utilisation de l’appareil dans 
des endroits où des enfants sont 
présents ou manipulent l’appareil.
Évitez de laisser tomber l’appareil ou de le 
soumettre à des chocs importants
Vous risquez sinon de provoquer 
des dommages ou un 
dysfonctionnement.
Manipulez les piles avec soin
Toute utilisation incorrecte peut 
entraîner des fuites de liquides, 
des surchau es, un incendie, une 
explosion ou autre. Respectez 
strictement les consignes 
suivantes :
•  Veillez à ne pas les chau er, les 
démonter ou les jeter au feu 
ou à l’eau.
•  Ne les exposez pas à la lumière 
du soleil, des  ammes ou toute 
autre source de chaleur extrême.
•  Ne tentez pas de recharger une 
pile à cellule sèche.
Alimentation électrique: utilisation de piles
•  Avant d’installer/retirer des piles, veillez à 
éteindre l’appareil et débranchez toutes 
les connexions aux autres appareils.
•  La durée de vie des piles fournies peut 
être limitée, leur but principal étant de 
permettre les tests.
Si vous utilisez cet appareil sur piles, utilisez 
des piles alcalines.
Installation
•  Lorsque l’appareil est utilisé à proximité 
d’ampli cateurs de puissance (ou de 
tout autre équipement contenant 
d’importants transformateurs de 
puissance), un bourdonnement peut 
se faire entendre. Pour atténuer ce 
problème, changez l’orientation de 
l’appareil ou éloignez-le de la source 
d’interférence.
•  Cet appareil peut interférer avec la 
réception radio et télévision. Ne l’utilisez 
pas à proximité de ce type de récepteurs.
•  Un bruit peut se faire entendre si des 
appareils de communication sans  l, 
tels que des téléphones cellulaires, sont 
utilisés à proximité de l’appareil. Ce bruit 
peut se produire lors de la réception ou 
de l’émission d’un appel ou pendant 
une conversation téléphonique. Lorsque 
vous rencontrez ce genre de problèmes, 
vous devez soit déplacer les appareils 
sans  l concernés de façon à les éloigner 
su  samment de l’appareil, soit les 
éteindre.
•  En cas de déplacement d’un endroit 
vers un autre où la température et/
ou l’humidité sont très di érentes, 
des gouttelettes d’eau (condensation) 
peuvent se former à l’intérieur de 
l’appareil. L’appareil peut alors présenter 
des dysfonctionnements ou des 
dommages si vous essayez de l’utiliser 
dans ces conditions. Avant de vous en 
servir, il convient d’attendre quelques 
heures, jusqu’à ce que la condensation 
soit complètement évaporée.
•  Ne placez pas de récipient ou autre objet 
contenant du liquide sur cet appareil. Si 
jamais du liquide se déverse sur la surface 
de l’appareil, essuyez-le rapidement à 
l’aide d’un chi on doux et sec.
Entretien
•  N’utilisez jamais de benzine, de diluant, 
d’alcool ou de solvants a n d’éviter 
tout risque de décoloration et/ou de 
déformation.
Précautions supplémentaires
•  Manipulez avec su  samment de 
précautions les boutons, curseurs et 
autres commandes de l’appareil, ainsi 
que les prises et les connecteurs. Une 
manipulation trop brutale peut entraîner 
des dysfonctionnements.
•  Ne frappez jamais l’écran ou ne lui 
appliquez jamais de fortes pressions.
•  Lors du débranchement de tous les 
câbles, prenez le connecteur. Ne tirez 
jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi 
les courts-circuits ou la détérioration des 
éléments internes du câble.
•  N’utilisez pas des câbles de connexion 
munis d’une résistance intégrée.
•  Lorsque vous retournez l’appareil, veillez 
à protéger les boutons et commandes 
pour ne pas les endommager. Veillez aussi 
à manipuler l’appareil avec soin. Ne le 
laissez pas tomber.
Mise en garde concernant les émissions de 
fréquences radio
•  Les actions suivantes peuvent vous 
exposer à des poursuites judiciaires.
•  Désassembler ou modi er l’appareil.
•  Retirer l’étiquette de certi cation 
apposée au dos de cet appareil.
•  Utilisation de cet appareil dans un pays 
autre que le pays d’achat
•  N’utilisez pas cet appareil à moins 
de 22cm d’un pacemaker cardiaque, 
au risque de compromettre le 
fonctionnement du pacemaker cardiaque.
Licences/marques de commerce
•  Roland et BOSS sont des marques déposées 
ou des marques de Roland Corporation aux 
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
•  Les noms d’entreprise et de produit 
mentionnés dans le présent document sont 
des marques ou des marques déposées de 
leurs propriétaires respectifs.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les «CONSIGNES DE SÉCURITÉ» et 
les «REMARQUES IMPORTANTES». Après lecture, conservez les documents dans un 
endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du WL-60T, consultez le mode d’emploi du système sans  l 
que vous utilisez.
© 2019 Roland Corporation
Français
NOTE IMPORTANTIUSARE L'UNITÀ IN MODO SICURO
ATTENZIONE
Scollegate il cavo di alimentazione 
a errandolo dalla spina
Per prevenire danni al conduttore, 
a errate sempre e solo la spina 
del cavo di alimentazione per 
scollegarlo.
Gestite i cavi in modo sicuro, così che non si 
aggroviglino
Se qualcuno inciampasse nei 
cavi, la caduta o il ribaltamento 
dell'unità può provocare danni.
Non salite mai, ne ponete oggetti pesanti 
sull’unità.
Altrimenti, rischiate di ferirvi se 
l'unità dovesse cadere o ribaltarsi.
Non collegate o scollegate mai la spina di 
alimentazione con le mani bagnate
Altrimenti, rischiate di ricevere 
scosse elettriche.
Scollegate tutto prima di spostare l’unità
Potreste provocare danni o 
malfunzionamenti se non 
scollegate tutti i cavi prima di 
spostare l’unità.
Maneggiate con attenzione le batterie
Se le batterie vengono usate 
in modo improprio, possono 
esplodere o perdere liquidi, 
causando danni o ferite. Per motivi 
di sicurezza, leggete e osservate le 
seguenti precauzioni.
•  Seguite attentamente le 
istruzioni di installazione 
delle batterie, e assicuratevi di 
rispettare la polarità corretta.
•  Evitate di usare batterie vecchie 
assieme a quelle nuove. Inoltre, 
evitate di mescolare tipi di batterie diverse.
•  Rimuovete sempre le batterie se prevedete 
di non utilizzare l'unità per un periodo di 
tempo prolungato.
•  Non tenete mai le batterie assieme ad 
oggetti metallici come penne a sfera, 
collane, forcine, ecc.
•  Le batterie usate devono essere eliminate 
rispettando le norme di legge in vigore nel 
proprio paese.
Maneggiate con attenzione le batterie se 
perdono liquidi
•  Non toccate il liquido con le 
mani nude.
•  Se del  uido perso entra in 
contatto con gli occhi, può 
causare perdite della vista. Non 
stro natevi gli occhi; usate 
acqua pulita per sciacquarli 
abbondantemente. Poi, 
consultate immediatamente un medico.
•  Bruciature della pelle o dermatiti possono 
essere provocate dal  uido entrato in 
contatto con la pelle o i vestiti. Usate acqua 
pulita per sciacquare abbondantemente 
le aree interessate; poi consultate 
immediatamente un dottore.
•  Usate un panno morbido per rimuovere 
tutto il liquido rimasto dal compartimento 
delle batterie. Quindi istallate batterie 
nuove.
Informazioni sulle note   AVVISO e   ATTENZIONE
Informazioni sui Simboli
OSSERVATE SEMPRE QUANTO SEGUE
ISTRUZIONI PER LA PREVENZIONE DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE, O LESIONI PERSONALI
 AVVISO
Utilizzato per istruzioni intese 
ad avvisare l’utente del rischio 
di morte o lesioni gravi in 
caso di utilizzo improprio 
dell’unità.
ATTENZIONE
Utilizzato per istruzioni intese 
ad avvisare l’utente del rischio 
di lesioni o danni materiali 
in caso di utilizzo improprio 
dell’unità.
* L’espressione “danno 
materiale” si riferisce a danni 
o altri e etti avversi causati 
all’ambiente circostante e ai 
mobili, nonché agli animali 
domestici.
Il simbolo   richiama l’attenzione dell’utente su 
istruzioni o avvisi importanti. Il signi cato speci co 
del simbolo è determinato dall’immagine contenuta 
all'interno del triangolo.  Il simbolo a sinistra è utilizzato 
per avvertenze o avvisi di presenza di pericolo.
Il simbolo   richiama l’attenzione dell’utente su 
azioni che non devono mai essere eseguite (sono 
proibite). L’azione speci  ca vietata è indicata 
dall’immagine contenuta nel cerchio. Il simbolo 
a sinistra indica che l’unità non deve mai essere 
smontata.
Il simbolo   richiama l’attenzione dell’utente su 
azioni che devono essere eseguite. L’azione speci ca 
da eseguire è indicata dall’immagine contenuta nel 
cerchio. Il simbolo a sinistra indica che la spina del 
cavo di alimentazione deve essere staccata dalla presa.
 AVVISO
Non smontate o modi cate da soli l’unità
Non e ettuate alcuna operazione 
a meno che non venga descritta 
nel Manuale dell’Utente. 
Altrimenti, rischiate di causare 
malfunzionamenti.
Non riparate o sostituite parti da soli
Contattate il vostro rivenditore, a 
un centro di assistenza Roland, o un 
rivenditore u  ciale Roland.
Per una lista dei centri di assistenza 
Roland, e dei rivenditori u  ciali 
Roland, consultate il sito Web Roland.
Non usate o lasciate mai l’unità in luoghi che 
siano:
•  Soggetti a temperature 
estreme, (per es. esposti 
direttamente alla luce del sole 
in un veicolo chiuso, vicino a un 
condotto di riscaldamento o su 
apparecchiature che generano 
calore); o siano
•  Umidi (per es., bagni, lavanderie, 
su pavimenti bagnati); o siano
•  Esposti a vapore o fumo; o siano
•  Soggetti ad esposizione alla salsedine; 
o siano
•  Esposti alla pioggia; o siano
•  Polverosi o sabbiosi; o siano
•  Soggetti ad elevati livelli di vibrazioni; 
o siano
•  Posizionato in un luogo scarsamente 
ventilato.
Non scegliete collocazioni instabili
Altrimenti, rischiate di ferirvi se 
l'unità dovesse cadere o ribaltarsi.
Usate solo il trasformatore di CA incluso e la 
tensione corretta
Usate solo il trasformatore di CA 
speci cato, e assicuratevi che la 
tensione locale corrisponda alla 
tensione d’ingresso speci cata sul 
trasformatore.
Evitate che nell’unità penetrino oggetti o 
liquidi; non ponete mai contenitori con liquidi 
sull’unità
Non appoggiate alcun oggetto 
che contenga acqua (per esempio, 
vasi di  ori) su questa unità. Evitate 
che nell’unità penetrino oggetti 
(per es. materiali in ammabili, 
monete, spilli) o liquidi (per es., 
acqua o succo). Ciò può provocare 
cortocircuiti, guasti, o altri 
malfunzionamenti.
Spegnete l’unità in caso di comportamenti 
anomali o di malfunzionamenti
Spegnete immediatamente l’unità 
e contattate il vostro rivenditore, 
un centro di assistenza Roland, o 
un rivenditore u  ciale Roland nei 
seguenti casi:
•  In presenza di fumo o di odore di bruciato.
•  Sono caduti degli oggetti o del liquido si è 
in ltrato nel prodotto; o
•  L'unità è stata esposta alla pioggia (o si è 
bagnata in altro modo); o
•  Il prodotto non funziona normalmente o 
evidenzia un sostanziale cambiamento 
operativo.
Per una lista dei centri di assistenza Roland, 
e dei rivenditori u  ciali Roland, consultate il 
sito Web Roland.
Proteggete i bambini da possibili danni
È necessaria la supervisione e la 
guida di un adulto in luoghi in 
cui sono presenti dei bambini, se 
questi utilizzano l'unità.
Evitate cadute o forti impatti
Altrimenti, rischiate di provocare 
danni o malfunzionamenti.
Maneggiate con attenzione le batterie
L'utilizzo errato può causare 
la fuoriuscita del  uido, 
surriscaldamento, combustione, 
esplosione, ecc. Osservate 
attentamente le seguenti 
avvertenze: Osservate sempre 
quanto segue:
•  Le batterie non devono mai 
essere riscaldate, smontate o 
gettate nel fuoco o nell’acqua.
•  Non esponete mai le batterie ad 
un calore eccessivo, come la luce 
solare, il fuoco o simili.
•  Non cercate di ricaricare una 
batteria a secco.
Alimentazione: Uso delle Batterie
•  Prima di inserire o rimuovere le batterie, 
spegnete l'unità e scollegate tutti i 
dispositivi eventualmente connessi.
•  La durata delle batterie fornite può essere 
limitata, poiché il loro scopo principale è 
quello di permettervi di provare l’unità.
Se fate funzionare l’unità a batterie, usate 
batterie alcaline.
Posizionamento
•  Usare l’unità vicino ad ampli catori di 
potenza (o ad altri componenti dotati 
di grossi trasformatori) può indurre 
fruscii. Per ridurre il problema, riorientate 
l’unità o allontanatela dalla sorgente di 
interferenze.
•  Questa apparecchiatura può interferire 
con la ricezione di radio e TV. Non 
impiegatela nelle vicinanze di questi 
ricevitori.
•  Possono prodursi rumori se vengono 
utilizzati dispositivi di comunicazione 
senza  li, come i telefoni cellulari, nelle 
vicinanze dell’unità. Tali rumori possono 
veri carsi ricevendo o iniziando una 
chiamata, o mentre conversate. In 
presenza di tali problemi, allontanate i 
dispositivi dall’unità, o spegneteli.
•  Quando viene spostata da un luogo 
ad un altro in cui la temperatura e/o 
l’umidità sono molto di erenti, all’interno 
dell’unità possono formarsi delle gocce 
d’acqua (condensa). Possono veri carsi 
danni o malfunzionamenti se cercate di 
usare l’unità in questa condizione. Perciò, 
prima di usare l’unità, dovete consentirle 
di riposare per diverse ore, sino a 
quando la condensa non è evaporata 
completamente.
•  Non appoggiate alcun oggetto che 
contenga liquidi su questa unità. 
Eliminate qualsiasi liquido che possa 
essersi versato sull’unità usando un 
panno asciutto e morbido.
Manutenzione
•  Non usate mai benzene, diluenti, alcool 
o solventi di nessun tipo, per evitare di 
scolorire o deformare l’unità.
Precauzioni Aggiuntive
•  Siate ragionevolmente attenti nell’usare 
i tasti, i cursori o altri controlli dell’unità 
e usando prese e connettori. Un 
impiego troppo rude può causare 
malfunzionamenti.
•  Non colpite o premete mai 
eccessivamente sul display.
•  Nel collegare/scollegare i cavi, a errate 
sempre il connettore stesso—non tirate 
mai il cavo. In questo modo eviterete 
cortocircuiti, o di danneggiare gli 
elementi interni del cavo.
•  Non usate cavi che contengono delle 
resistenze.
•  Quando ribaltate l’unità, state attenti a 
proteggere tasti e manopole da eventuali 
danni. Inoltre, maneggiate l’unità con 
cura, per evitare di farla cadere.
Precauzioni sulle Emissioni di Radio 
Frequenze
•  Le seguenti azioni potrebbero essere 
vietate dalla legge.
•  Smontare o modi care questo 
dispositivo.
•  Rimuovere l’etichetta di certi cazione 
presente sul retro dell’unità.
•  Usare questo dispositivo in una 
nazione diversa da quella in cui è stato 
acquistato.
•  Non usate questo dispositivo ad una 
distanza inferiore ai 22 cm dalla posizione 
di impianto di un pacemaker cardiaco. 
Ciò può in uenzare il funzionamento del 
pacemaker cardiaco.
Licenze/Marchi di Fabbrica
•  Roland e BOSS sono marchi di fabbrica 
registrati o marchi di fabbrica della Roland 
Corporation negli Stati Uniti e/o in altre 
nazioni.
•  Tutti i nomi dei prodotti menzionati 
in questo documento sono marchi di 
fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei 
rispettivi proprietari.
Manuale dell’Utente
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” 
e “NOTE IMPORTANTI”. Dopo la lettura, tenete il documento(i) a portata di mano per 
future consultazioni.
Per i dettagli su come usare il WL-60T, fate riferimento al Manuale dell’Utente del sistema wireless 
che state utilizzando.
© 2019 Roland Corporation
'21. 04. 01 現在
ホームページをご覧ください
Roland製品
https://roland.cm/roland_support
お問い合わせの窓口
Q&A、チャットサポート、メール、電話でのお問い合わせ
BOSS製品
https://roland.cm/boss_support
*5100066717-03*
Specyfikacje produktu
| Marka: | Boss | 
| Kategoria: | mikrofon | 
| Model: | WL-60T | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Boss WL-60T, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje mikrofon Boss
                        
                         27 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje mikrofon
- Royer Labs
- Kopul
- Apart
- Gemini
- Movo
- Omnitronic
- Elgato
- Vimar
- Manta
- Prodipe
- Majority
- Radial Engineering
- Monacor
- DAP-Audio
- DOCKIN
Najnowsze instrukcje dla mikrofon
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025