Instrukcja obsługi Cherry XS Trackball
                    Cherry
                    
                    klawiatura
                    
                    XS Trackball
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cherry XS Trackball (2 stron) w kategorii klawiatura. Ta instrukcja była pomocna dla 19 osób i została oceniona przez 10 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
1
Bevor Sie beginnen ...
Die CHERRY XS KEYBOARDs sind Tastaturen zur 
Bedienung von Computern.
Für Informationen zu weiteren Produkten, Downloads 
und vielem mehr, besuchen Sie bitte www.cherry.de.
1 Varianten
Die CHERRY XS KEYBOARDs sind in drei Varianten 
verfügbar:
2 Zu Ihrer Sicherheit
"Repetitive Strain Injury" = "Verletzung durch 
wiederholte Beanspruchung"
RSI entsteht durch kleine, sich ständig 
wiederholende Bewegungen.
• Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein.
• Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich 
Ihre Oberarme und Handgelenke seitlich vom 
Körper befinden und ausgestreckt sind.
• Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit 
Dehnübungen.
• Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
3 Tastatur anschließen
Je nach Variante können Sie die Tastatur an einem 
USB- oder PS/2-Anschluss des Systems anschließen.
3.1 Tastatur an USB-Anschluss anschließen
1 Stecken Sie den USB-Stecker in einen beliebigen 
USB-Anschluss Ihres Systems. Sie können auch 
den USB-Anschluss eines Geräts verwenden, das 
am System angeschlossen ist.
2 Folgen Sie den Installationsanweisungen am 
Bildschirm.
3.2 Tastatur an PS/2-Anschluss anschließen
1 Schalten Sie den PC aus.
2 Stecken Sie den beiliegenden USB-PS/2-Adapter 
auf das USB-Kabel der Tastatur.
3 Stecken Sie den/die PS/2-Stecker in die 
entsprechenden Buchsen am System.
4 Schalten Sie den PC ein.
4 Bedienung des integrierten 
Ziffernblocks  
(Modelle G84-54xx/-55xx)
Aufgrund des platzsparenden Designs der Tastatur 
wurde der Ziffernblock in den Bereich der 
Haupttasten gelegt. So sind zum Beispiel den Tasten 
"U", "I", "O" und "P" die Zeichen "4", "5", "6" und "/" 
zugeordnet (durch einen Rahmen gekennzeichnet).
4.1 Einzelne Zeichen eingeben
Ist Num-Lock eingeschaltet (LED   an), so wird der 
integrierte Ziffernblock der Tastatur bewusst noch 
nicht aktiv geschaltet. Der Ziffernblock wird erst 
durch zusätzliches Drücken der Taste "Fn" aktiviert.
Die Taste "Fn" schaltet in Kombination mit anderen 
Tasten das jeweils durch einen Rahmen 
gekennzeichnete Zeichen.
Beispiel: Fn + O = 6
4.2 Integrierten Ziffernblock dauerhaft 
aktivieren/deaktivieren
Für längere Zahleneingaben können Sie den 
integrierten Ziffernblock dauerhaft aktivieren.
1 Aktivieren Sie gegebenenfalls Num-Lock  
(LED   an).
2 Drücken Sie gleichzeitig die Tasten "Fn" und 
"F12".
Die LED   leuchtet. Sie können Zahlen direkt 
eingeben, ohne die Taste "Fn" zu drücken (O = 6).
• Wenn Sie die Tasten "Fn" und "F12" erneut 
gleichzeitig drücken, wird der Ziffernblock wieder 
deaktiviert.
4.3 Cursorsteuerung aktivieren/
deaktivieren
1 Deaktivieren Sie gegebenenfalls Num-Lock 
(LED   aus).
2 Drücken Sie gleichzeitig die Tasten "Fn" und 
"F12".
Die LED   leuchtet. Der integrierte Ziffernblock 
dient als Cursor-Steuerung.
• Wenn Sie die Tasten "Fn" und "F12" erneut 
gleichzeitig drücken, wird die Cursorsteuerung 
wieder deaktiviert.
5 Tastenbelegung ändern
Mit der Software CHERRY Tools können Sie die 
Funktionen der Tastatur konfigurieren. Die 
Konfiguration wird als Software-Makro in einer Datei 
auf dem Rechner gespeichert.
• Installieren Sie die Software CHERRY Tools.
Die Direkthilfe der Software können Sie mit "F1" 
aufrufen.
6 Tastatur fest montieren
6.1 Einbaumaße
Ausschnittmaß bei Einbau von oben (cut-out 
version     B): 369,05 ±0,3 mm x 135,75 ±0,3 mm.
Ausschnittmaß bei Einbau von unten (cut-out 
version     A): 369,95 ±0,2 mm x 134,65 ±0,2 mm.
Weitere Abmessungen der Tastatur und die Lage der 
Schraubdome finden Sie auf der abgebildeten 
Zeichnung. Alle Angaben sind in Millimetern.
6.2 Tastatur verschrauben
Das Gehäuseunterteil enthält zur zusätzlichen 
Fixierung 3 Schraubdome.
Beschädigungen durch falsche Schrauben vermeiden
1 Verwenden Sie Schrauben mit Holz-/
Kunststoffgewinde mit einem 
Gewindedurchmesser von 2 mm.
2 Achten Sie bei der Wahl der Schraubenlänge 
darauf, dass die Schrauben maximal 7,7 mm in 
den Schraubdom ragen.
7 Montage der Aufstellfüße
• Schieben Sie die beiden beiliegenden Aufstellfüße 
von hinten in die Aufnahmen am Gehäuseboden 
bis die Verriegelung einrastet.
• Zum Entfernen halten Sie die Lasche gedrückt 
und ziehen den Fuß nach hinten ab.
DE BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
Jedes Gerät ist anders!
In der Bedienungsanleitung erhalten Sie 
Hinweise zur effektiven und zuverlässigen 
Verwendung.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung 
aufmerksam durch.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und 
geben Sie sie an andere Benutzer weiter.
Modell Ausstattung
ML5200 Nummernblock
ML5400 Trackball
ML5500 Touchpad
Aktuelle Software im Internet
Die Software wird ständig weiterentwi-
ckelt. Die aktuelle Version erhalten Sie im 
Internet unter: support.cherry.de.
8 Tastatur reinigen
1 Schalten Sie den PC aus.
HINWEIS! Aggressive Reinigungsmittel und 
Flüssigkeiten können die Tastatur beschädigen
• Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel 
wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel 
oder Scheuerschwämme.
• Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in die Tastatur 
gelangt.
• Entfernen Sie nicht die Tastkappen der Tastatur.
2 Reinigen Sie die Tastatur mit einem leicht 
feuchten Tuch und etwas mildem 
Reinigungsmittel (z. B.: Geschirrspülmittel).
3 Trocknen Sie die Tastatur mit einem fusselfreien, 
weichen Tuch.
Trackball
1 Reinigen Sie die Kugel in regelmäßigen 
Abständen.
2 Entnehmen Sie die Kugel, indem Sie die 
Abdeckung des Trackballs leicht drücken und 
dabei gegen den Uhrzeigersinn drehen.
3 Reinigen Sie den optischen Sensor (die unterhalb 
der Kugel platzierte transparente Linse) 
vorsichtig, z. B. mit einem Wattestäbchen.
9 Geräte entsorgen
• Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol 
nicht mit dem Hausmüll.
• Entsorgen Sie die Geräte, entsprechend 
den gesetzlichen Vorschriften, bei Ihrem 
Händler oder den kommunalen 
Sammelstellen.
10 Technische Daten
11 Kontakt
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße 2
91275 Auerbach/OPf.
Internet: www.cherry.de
Telefon: +49 (0) 9643 2061-100*
*zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz, abweichende 
Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen möglich
Before you begin ...
The CHERRY XS KEYBOARDs are designed for 
operating computers.
For information on other products, downloads and 
much more, visit us at www.cherry.de.
1 Versions
The CHERRY XS KEYBOARDs are available in three 
versions:
2 For your safety
RSI stands for "Repetitive Strain Injury"
RSI arises due to small movements continuously 
repeated over a long period of time.
• Set up your workspace ergonomically.
• Position the keyboard and mouse in such a 
manner that your upper arms and wrists are 
outstretched and to the sides of your body.
• Take several short breaks, with stretching 
exercises if necessary.
• Change your posture often.
3 Connecting the keyboard
Depending on the model, you can connect the 
keyboard to a USB or PS/2 port on the system.
3.1 Connecting the keyboard to a USB port
1 Plug the USB connector into any USB port of your 
computer. You can also use the USB port of a 
device connected to the system.
2 Follow the installation instructions on the screen.
3.2 Connecting the keyboard to a USB port
1 Switch off the PC.
2 Connect the supplied USB-PS/2 adapter to the 
USB cable of the keyboard.
3 Connect the PS/2 plug(s) to the corresponding 
sockets on the system.
4 Switch on the PC.
4 Using the integrated numeric keys 
(models G84-54xx/-55xx)
Due to the space-saving design of the keyboard, the 
numeric keys are integrated in the main key area. For 
example, the "U", "I", "O" and "P" keys are also 
assigned the characters “4”, “5”, “6” and “/” 
(indicated by a frame)
4.1 Entering individual characters
When Num-Lock is activated (LED   on), the 
integrated numeric keys are deliberately not yet 
enabled. The numeric keys are only enabled when 
you also press the “Fn” key.
In combination with the other keys, the “Fn” activates 
the character indicated by a frame.
Example: Fn + O = 6
Schutz gegen Verschmutzung und 
Flüssigkeiten
Zum Schutz der Tastaturoberfläche vor 
Staub, Flüssigkeiten und Verschmutzung ist eine 
speziell angepasste Folienabdeckung erhältlich 
(CHERRY WetEx
). Die Schutzfolie ist abwaschbar 
und lässt sich desinfizieren.
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte 
www.cherry.de.
Bezeichnung Wert
Anschluss G84-52xx:  
USB 2.0 (1.1 kompatibel) oder 
PS/2 über Adapter 
G84-54xx/-55xx:  
USB 2.0 (1.1 kompatibel) oder 
2 x PS/2
Spannungs-
versorgung
4 ... 5,25 V/DC
Stromaufnahme G84-52xx: typ. 25 mA 
G84-54xx/-55xx: typ. 45 mA
Lagertemperatur -20 °C ... +60 °C
Betriebstemperatur G84-52xx/-55xx: 0 °C ... +50 °C 
G84-54xx: 0 °C ... +40 °C
EN OPERATING 
MANUAL
Every device is different!
The operating instructions contain 
information on effective and reliable use.
• Read the operating instructions carefully.
• Keep the operating instructions and pass them 
on to other users.
Model Equipment
ML5200 Keypad
ML5400 Trackball
ML5500 Touchpad
4.2 Permanently activating/deactivating the 
integrated numeric keys
For longer numerical entries you can permanently 
activate the integrated numeric keys.
1 Activate Num-Lock (LED   on).
2 Press the “Fn” and “F12” keys simultaneously.
The LED   lights up. Now you can enter numbers 
directly without pressing the “Fn” key (O = 6).
• When you press the “Fn” and “F12” keys 
simultaneously once more, the numeric keys are 
deactivated again.
4.3 Activating/deactivating cursor control
1 Deactivate Num-Lock (LED   off).
2 Press the “Fn” and “F12” keys simultaneously.
The LED   lights up. Now you can use the 
numeric keys to control the cursor.
• When you press the “Fn” and “F12” keys 
simultaneously once more, cursor control is 
deactivated again.
5 Changing the key assignment
You can use the CHERRY Tools software to configure 
the functions of the keyboard. The configuration is 
saved as a software macro in a file on the computer.
• Install the CHERRY Tools software.
You can access the software’s online help function 
by pressing "F1".
6 Permanently mounting the 
keyboard
6.1 Installation dimensions
Cut-out for installation from above (cut-out 
version B): 369.05 ±0.3 mm x 135.75 ±0.3 mm.
Cut-out for installation from below (cut-out 
version     A): 369.95 ±0.2 mm x 134.65 ±0.2 mm.
Other dimensions of the keyboard and the position of 
the screw bosses are illustrated on the drawing. All 
dimensions are in millimeters.
6.2 Screwing on the keyboard
The lower part of the housing has 3 screw bosses for 
additional fastening.
Using the right screws to avoid damage
1 Use screws for wood/plastic with a thread 
diameter of 2 mm.
2 When choosing the screw length, make sure that 
the screws do not protrude more than 7.7 mm into 
the screw boss.
7 Mounting the feet
• Push the two supplied feet from behind into the 
slots on the bottom of the housing until they lock 
into place.
• To remove them, push in the tab and pull back the 
foot.
8 Cleaning the keyboard
1 Switch off the PC.
NOTE! Aggressive cleaning agents and liquids can 
damage the keyboard
• Do not use solvents such as gasoline or alcohol 
and scouring agents or scouring sponges for 
cleaning.
• Prevent liquids from entering the keyboard.
• Do not remove the keycaps of the keyboard.
2 Clean the keyboard with a slightly damp cloth and 
some mild cleaning agent (e.g. dishwashing 
liquid).
3 Dry off the keyboard with a soft, lint-free cloth.
Trackball
1 Clean the ball at regular intervals.
2 To take out the ball, gently press the trackball 
cover while turning it counterclockwise.
3 Carefully clean the optical sensor (the transparent 
lens located under the ball), for example with a 
cotton swab.
9 Device disposal
• Do not dispose of devices with this symbol 
in household waste.
• Dispose of the devices in accordance with 
statutory regulations – at your local dealer 
or at municipal recycling centers.
10 Technical data
11 Certifications
11.1 Federal Communications Commission 
(FCC) Radio Frequency Interference 
Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. 
Operation is subject to the following two conditions: 
(1) This device may not cause harmful interference, 
and (2) this device must accept any interference 
received, including interference that may cause 
undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to 
comply with the limits for a Class B digital device, 
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits 
are designed to provide reasonable protection against 
harmful interference in a residential installation. This 
equipment generates, uses and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in 
accordance with the instructions, may cause harmful 
interference to radio communications. However, 
there is no guarantee that interference will not occur 
in a particular installation. If this equipment does 
cause harmful interference to radio or television 
reception, which can be determined by turning the 
equipment off and on, the user is encouraged to try to 
correct the interference by one or more of the 
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment 
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit 
different from that to which the receiver is 
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV 
technician for help.
Caution: Any changes or modifications not expressly 
approved by the party responsible for compliance 
could void the user's authority to operate the 
equipment.
11.2 For UL
For use with Listed Personal Computers only!
11.3 UKCA
UK Authorised Representative:
Authorised Representative Service
The Old Methodist Chapel
Great Hucklow
SK17 8RG
UK
Current software on the internet
The software is constantly being developed. 
You can get the latest version on the 
internet at: support.cherry.de.
Protection against dirt and liquids
To protect the keyboard surface from dust, 
liquids and dirt, a specially adapted foil 
cover is available (CHERRY WetEx). The protective 
film can be washed and disinfected.
For more information, please visit www.cherry.de.
Designation Value
Connection G84-52xx:  
USB 2.0 (1.1 compatible) 
or PS/2 via adapter 
G84-54xx/-55xx:  
USB 2.0 (1.1 compatible) 
or 2 x PS/2
Voltage supply 4 ... 5.25 V/DC
Power consumption G84-52xx: typically 25 mA 
G84-54xx/-55xx:  
typically 45 mA
Storage temperature -20 °C ... +60 °C
Operating temperature G84-52xx/-55xx:  
0 °C ... +50 °C 
G84-54xx: 0 °C ... +40 °C
Avant de commencer ...
Les claviers CHERRY KEYBOARD XS servent à utiliser 
des ordinateurs.
Pour obtenir des informations sur d'autres produits, 
sur les téléchargements et bien d'autres choses, 
consultez le site www.cherry.de.
1 Variantes
Les claviers CHERRY KEYBOARD XS sont disponibles 
en trois variantes :
2 Pour votre sécurité
LMR signifie « Lésion due aux mouvements 
répétitifs »
Le syndrome LMR apparaît suite à de petits 
mouvements se répétant en permanence.
• Organisez votre poste de travail de manière 
ergonomique.
• Positionnez le clavier et la souris de telle façon 
que vos bras et vos poignets se trouvent 
latéralement par rapport au corps et soient 
étendus.
• Faites plusieurs petites pauses, le cas échéant 
accompagnées d’exercices d’étirement.
• Modifiez souvent votre attitude corporelle.
3 Raccorder le clavier
Selon la variante, vous pouvez raccorder le clavier à 
un port USB ou PS/2 du système.
3.1 Raccorder le clavier à un connecteur 
USB
1 Branchez la fiche USB sur une prise USB au choix 
de votre système. Vous pouvez également utiliser 
le port USB d'un appareil connecté au système.
2 Suivez les instructions d'installation affichées à 
l’écran.
3.2 Raccorder le clavier à un connecteur  
PS/2
1 Mettez l’ordinateur hors tension.
2 Branchez l'adaptateur USB-PS/2 fourni au câble 
USB du clavier.
3 Branchez le/les connecteur(s) PS/2 dans les 
prises correspondantes du système.
4 Allumez l’ordinateur.
4 Utilisation du pavé numérique 
intégré (modèles G84-54xx/-55xx)
En raison du design compact du clavier, le pavé 
numérique a été placé dans la zone des touches 
principales. Par exemple, les touches « U   I », « », 
« O   P   4 » et « » sont affectées aux caractères « », 
« 5   6   + », « » et « » (signalés par un encadré).
4.1 Saisir un caractère
Si la fonction Verr. num. est active (LED   allumée), 
le pavé numérique intégré n'est pas encore activé. 
Appuyez sur la touche « » pour activer le pavé    Fn
numérique.
Appuyez sur la touche «   Fn » en combinaison avec 
d'autres touches pour activer le caractère encadré de 
cette touche.
Exemple : Fn + O = 6
4.2 Activer/désactiver durablement le pavé 
numérique intégré
Pour les entrées numériques longues, vous pouvez 
laisser le pavé numérique intégré activé en 
permanence.
1 Activez Verr. num. (LED   allumée) si nécessaire.
2 Appuyez simultanément sur les touches «   Fn » et 
«   F12 ».
La LED   s'allume. Vous pouvez entrer des 
chiffres directement sans appuyer sur la touche 
«   Fn » (O = 6).
• Si vous appuyez à nouveau simultanément sur les 
touches «       Fn » et « F12 », le pavé numérique est à 
nouveau désactivé.
4.3 Activer/désactiver le contrôle du curseur
1 Désactivez Verr. num. (LED   éteinte) si 
nécessaire.
2 Appuyez simultanément sur les touches «   Fn » et 
«   F12 ».
La LED   s'allume. Le pavé numérique intégré 
sert de contrôle du curseur.
• Si vous appuyez à nouveau simultanément sur les 
touches «       Fn » et « F12 », le contrôle du curseur 
est à nouveau désactivé.
5 Modifier l'affectation des touches
Le logiciel CHERRY Tools vous permet de configurer 
les fonctions du clavier. La configuration est 
sauvegardée sous forme de macro logicielle dans un 
fichier sur l'ordinateur.
• Installez le logiciel CHERRY Tools.
Vous pouvez accéder à l'aide directe du logiciel en 
appuyant sur la touche «   F1 ».
6 Monter le clavier
6.1 Cotes de montage
Dimension de la découpe pour le montage par le haut 
(version B de la découpe)   : 369,05 ±0,3 mm x 135,75 
±0,3 mm.
Dimension de la découpe pour le montage par le bas 
(version A de la découpe)   : 369,95 ±0,2 mm x 134,65 
±0,2 mm.
Les autres dimensions du clavier et la position des 
dômes filetés sont indiquées sur le dessin ci-contre. 
Toutes les dimensions sont indiquées en millimètres.
6.2 Visser le clavier
La partie inférieure du boîtier contient 3 dômes 
filetés pour une fixation supplémentaire.
Éviter les dommages dus à un vissage incorrect
1 Utilisez des vis à filetage bois/plastique d'un 
diamètre de 2 mm.
2 Lors du choix de la longueur des vis, assurez-vous 
que les vis ne pénètrent pas de plus de 7,7 mm 
dans le dôme fileté.
7 Montage des pieds d’appui
• Glissez les deux pieds d’appui fournis par l'arrière 
dans les fentes en dessous du boîtier jusqu'à ce 
que le verrouillage s'enclenche.
• Pour le retrait, maintenez la languette appuyée et 
tirez le pied vers l'arrière.
8 Nettoyage du clavier
1 Mettez le PC hors service.
REMARQUE ! Les détergents et liquides agressifs 
peuvent endommager le clavier
• Pour le nettoyage, n’utilisez pas de solvants tels 
que l’essence ou l’alcool ni aucun produit ou 
éponge abrasif.
• Empêchez tout liquide de pénétrer dans le clavier.
• N’enlevez pas les capuchons des touches du 
clavier.
2 Nettoyez le clavier avec un chiffon légèrement 
humide et un produit de nettoyage doux (p. ex. 
détergent vaisselle).
3 Séchez le clavier avec un chiffon doux non 
peluchant.
Trackball
1 Nettoyez la boule du trackball à intervalles 
réguliers.
2 Retirez la boule en appuyant légèrement sur le 
recouvrement du trackball et en le tournant dans 
le sens antihoraire.
3 Nettoyez soigneusement le capteur optique (la 
lentille transparente située sous la boule), par 
exemple avec un coton-tige.
FR MODE D’EMPLOI
Chaque appareil est différent !
Le mode d’emploi contient des consignes 
pour une utilisation efficace et fiable.
• Lisez attentivement le mode d’emploi.
• Conservez le mode d’emploi et transmettez-le 
aux autres utilisateurs.
Modèle Équipement
ML5200 Pavé numérique
ML5400 Trackball
ML5500 Touchpad
Version actuelle de logiciel sur Internet
Le logiciel est perfectionné en perma-
nence. La version actuelle est disponible 
sur Internet à l’adresse : support.cherry.de.
9 Élimination des appareils
• Ne jetez pas les appareils portant ce 
symbole avec les ordures ménagères.
• Éliminez les appareils conformément aux 
dispositions légales chez votre revendeur 
ou dans les points de collecte municipaux.
10 Caractéristiques techniques
Antes de empezar ...
Los CHERRY XS KEYBOARDs son teclados para el 
manejo de ordenadores.
En la dirección www.cherry.de podrá, entre otros, 
encontrar y descargar información sobre los 
productos.
1 Variantes
Los CHERRY XS KEYBOARDs están disponibles en 
tres variantes:
2 Para su seguridad
"Repetitive Strain Injury" = "Síndrome del túnel 
carpiano"
El RSI se origina por movimientos pequeños, 
repetidos continuamente.
• Organice su puesto de trabajo de forma 
ergonómica.
• Coloque el teclado y el ratón de modo que los 
brazos y las muñecas se encuentren a los lados 
del cuerpo y estirados.
• Haga varias pausas cortas, cuando sea necesario 
con ejercicios de estiramiento.
• Cambie con frecuencia la postura corporal.
3 Conectar el teclado
Según cada variante es posible conectar el teclado a 
una conexión USB o PS/2 del sistema.
3.1 Conectar el teclado a una conexión USB
1 Inserte la clavija USB en una de las conexiones 
USB de su sistema. También puede utilizar la 
conexión USB de un dispositivo que esté 
conectado a su sistema.
2 Siga las instrucciones de instalación en la 
pantalla.
3.2 Conectar el teclado a la conexión PS/2
1 Apague el PC.
2 Inserte el adaptador USB-PS/2 suministrado en el 
cable USB del teclado.
3 Inserte la/las clavijas PS/2 en los puertos 
correspondientes del sistema.
4 Encienda el PC.
4 Manejo del bloque numérico 
integrado  
(modelos G84-54xx/-55xx)
Debido al diseño compacto del teclado, el bloque 
numérico se encuentra en el área de las teclas 
principales. Por ejemplo, los signos "4", "5", "6" y "/" 
están asignados a las teclas "U", "I", "O" y "P" 
(identificados mediante un recuadro).
4.1 Introducir signos individuales
Si Num-Lock está activado (LED  encendido), el 
bloque numérico integrado no estará activado. El 
bloque numérico solo se activa cuando se pulsa la 
tecla "Fn".
En combinación con otras teclas, la tecla "Fn" 
conmuta el signo respectivamente identificado 
mediante un recuadro.
Ejemplo: Fn + O = "6"
4.2 Activar/desactivar de manera 
permanente el bloque numérico 
integrado
Para entradas de cifras largas se puede activar de 
manera permanente el bloque numérico integrado.
1 Dado el caso active Num-Lock (LED   
encendido).
2 Pulse al mismo tiempo las teclas "Fn" y "F12".
El LED   se ilumina. Puede introducir números 
de manera directa sin pulsar la tecla "Fn" (O = 6).
• Si pulsa nuevamente las teclas "Fn" y "F12" al 
mismo tiempo, el bloque numérico se desactiva 
nuevamente.
4.3 Activar/desactivar control de cursor
1 Dado el caso desactive Num-Lock (LED   
apagado).
2 Pulse al mismo tiempo las teclas "Fn" y "F12".
El LED   se ilumina. El bloque numérico 
integrado sirve como control de cursor.
• Si pulsa nuevamente las teclas "Fn" y "F12" al 
mismo tiempo, el control de cursor se desactiva 
nuevamente.
Protection contre la saleté et les liquides
Pour protéger la surface du clavier de la 
poussière, des liquides et de la saleté, un 
film de protection spécialement adapté est 
disponible (CHERRY WetEx
). Le film de protection 
est lavable et peut être désinfecté.
Pour de plus amples informations, veuillez 
consulter le site www.cherry.de.
Désignation Valeur
Raccordement G84-52xx :  
USB 2.0 (compatible 1.1) ou 
PS/2 avec un adaptateur 
G84-54xx/-55xx :  
USB 2.0 (compatible 1.1) ou 
2 x PS/2
Alimentation 
électrique 4 ... 5,25 V/CC
Consommation de 
courant G84-52xx : typ. 25 mA 
G84-54xx/-55xx : typ. 45 mA
Température de 
stockage -20 °C ... +60 °C
Température de 
fonctionnement G84-52xx/-55xx: 0 °C ... +50 °C 
G84-54xx: 0 °C ... +40 °C
ES MANUAL DE 
INSTRUCCIONES
¡Cada aparato es distinto!
En las instrucciones de uso encontrará 
explicaciones sobre la utilización efectiva y 
segura del aparato.
• Lea las instrucciones detenidamente.
• Guarde las instrucciones de uso y transmítalas 
a otros usuarios.
Modelo Equipamiento
ML5200 Bloque numérico
ML5400 Trackball
ML5500 Touchpad
5 Cambiar asignación de teclas
Con el software CHERRY Tools puede configurar las 
funciones del teclado. La configuración se guarda 
como archivo de macro de software en el ordenador.
• Instale el software CHERRY Tools.
Con "F1" puede acceder a la ayuda directa del 
software.
6 Montaje fijo de teclado
6.1 Dimensión de montaje
Dimensión de recorte para montaje desde arriba 
(versión cut-out B): 369,05 ±0,3 mm x 135,75 
±0,3 mm.
Dimensión de recorte para montaje desde abajo 
(versión cut-out B): 369,95 ±0,2 mm x 134,65 
±0,2 mm.
En el esquema mostrado se presentan otras 
dimensiones del teclado y la posición de los salientes 
de tornillos. Todas las medidas están en milímetros.
6.2 Atornillar el teclado
La parte inferior de la carcasa incluye 3 salientes de 
tornillos para fijación adicional.
Evite los daños producidos por el uso de tornillos 
incorrectos.
1 Utilice tornillos con rosca de 2 mm de diámetro 
para madera/plástico.
2 Cuando seleccione la longitud de los tornillos, 
asegúrese de que no se introduzcan más de 
7,7 mm en las salientes de tornillos.
7 Montaje de las patas plegables
• Deslice ambas patas plegables suministradas 
desde atrás hasta que encajen en los asientos 
situados en la base de la carcasa 
• Para retirarlas mantenga la lengüeta presionada y 
extraiga la pata hacia atrás.
8 Limpieza del teclado
1 Desconecte el PC.
NOTA! Los detergentes y líquidos agresivos pueden 
dañar el teclado
• Para su limpieza, no utilice disolventes como 
gasolina o alcohol, ni medios abrasivos o esponjas 
abrasivas.
• Evite que entre líquido en el teclado.
• No extraiga las teclas del teclado.
2 Limpie el teclado con un paño ligeramente 
humedecido y un poco de producto de limpieza 
suave (p. ej. lavavajillas).
3 Seque el teclado con un paño suave sin pelusa.
Trackball
1 Limpie la bola a intervalos regulares.
2 Para retirar la bola presione ligeramente la 
cubierta de la trackball y gírela en sentido 
contrario a las agujas del reloj.
3 Limpie con cuidado el sensor óptico (la lente 
transparente situada por debajo de la bola), p. ej. 
con un bastoncillo de algodón.
9 Desecho de los aparatos
• No deseche con la basura doméstica los 
aparatos que presenten este símbolo.
• Deseche los aparatos conforme a las 
disposiciones legales a través de su 
distribuidor o en los centros de recogida 
municipales.
10 Datos técnicos
Prima di cominciare ...
Le CHERRY XS KEYBOARD sono tastiere per il 
comando di computer.
Per informazioni su ulteriori prodotti, download e 
molto altro ancora, visitate la pagina web 
www.cherry.de.
1 Varianti
Le CHERRY XS KEYBOARD sono disponibili in tre 
varianti:
2 Per la vostra sicurezza
RSI è l'acronimo di "Repetitive Strain Injury", ovvero 
sindrome da tensione ripetuta
La sindrome RSI è causata da piccoli e continui 
movimenti ripetuti.
• Allestire la postazione di lavoro in modo 
ergonomico.
• Posizionare la tastiera e il mouse in modo tale che 
l'avambraccio e l'articolazione del polso si trovino 
ai lati del corpo e siano distesi.
• Fare piccole pause, eventualmente praticando 
esercizi di allungamento.
• Cambiare spesso posizione.
Software actual en Internet
El software está en constante desarrollo. 
En Internet encontrará la versión actual en: 
support.cherry.de.
Protección frente a suciedad y líquidos
Para proteger la superficie del teclado 
frente a polvo, líquidos y suciedad, se 
puede adquirir una lámina de cubierta adaptada 
(CHERRY WetEx). Esta lámina protectora se 
puede lavar y desinfectar.
Si desea obtener más información, visítenos en 
www.cherry.de.
Denominación Valor
Conexión G84-52xx:  
USB 2.0 (compatible con 1.1) o 
PS/2 mediante adaptador 
G84-54xx/-55xx:  
USB 2.0 (compatible con 1.1) o 
2 x PS/2
Suministro de 
corriente
4 ... 5,25 V/CC
Consumo de 
corriente G84-52xx: típ. 25 mA 
G84-54xx/-55xx: típ. 45 mA
Temperatura de 
almacenamiento
-20 °C ... +60 °C
Temperatura de 
funcionamiento G84-52xx/-55xx: 0 °C ... +50 °C 
G84-54xx: 0 °C ... +40 °C
IT ISTRUZIONE D'USO
Ogni apparecchio è diverso!
Il presente manuale d’uso contiene 
istruzioni per un uso efficiente e affidabile.
• Leggere il manuale d’uso con attenzione.
• Conservare il manuale d’uso e consegnarlo ad 
altri utenti.
Modello Equipaggiamento
ML5200 Tastierino numerico
ML5400 Trackball
ML5500 Touchpad
3 Collegamento della tastiera
A seconda della variante, è possibile collegare la 
tastiera a una porta USB o a una porta PS/2 del 
sistema.
3.1 Collegamento della tastiera alla porta 
USB
1 Inserire il connettore USB in una qualsiasi porta 
USB del sistema. È possibile utilizzare anche la 
porta USB di un dispositivo collegato al PC.
2 Seguire le istruzioni di installazione sullo 
schermo.
3.2 Collegamento della tastiera alla porta 
PS/2
1 Spegnere il PC.
2 Collegare l’adattatore USB PS/2 in dotazione sul 
cavo USB della tastiera.
3 Inserire il/i connettore/i PS/2 nelle apposite prese 
del sistema.
4 Accendere il PC.
4 Funzionamento del tastierino 
numerico integrato  
(modelli G84-54xx/-55xx)
In seguito alle dimensioni ridotte della tastiera, il 
tastierino numerico è stato posizionato nella zona dei 
tasti principali. Ad esempio, ai tasti "U", "I", "O" e "P" 
sono assegnati i caratteri “4”, “5”, “6” e “/” (indicati 
da un riquadro).
4.1 Inserimento di singoli caratteri
Se il tasto Bloc Num è attivato (LED  acceso), il 
tastierino numerico integrato nella tastiera non è 
ancora attivo. Il tastierino numerico viene attivato 
solo premendo ripetutamente il tasto “Fn”.
Il tasto “Fn”, in combinazione con altri tasti, commuta 
il rispettivo carattere contrassegnato da una cornice.
Esempio: Fn + O = 6
4.2 Attivazione/disattivazione permanente 
del tastierino numerico integrato
Per effettuare inserimenti numerici più lunghi è 
possibile attivare in modo permanente il tastierino 
numerico integrato.
1 Attivare il Bloc Num (LED   acceso), se 
necessario.
2 Premere contemporaneamente i tasti “Fn” e 
“F12”.
Il LED   si accende. È possibile immettere i 
numeri direttamente, senza premere il tasto “Fn” 
(O = 6).
• Se si premono di nuovo contemporaneamente i 
tasti “Fn” e “F12”, il tastierino numerico viene 
nuovamente disattivato.
4.3 Attivazione/disattivazione del controllo 
del cursore
1 Disattivare il Bloc Num (LED   spento), se 
necessario.
2 Premere contemporaneamente i tasti “Fn” e 
“F12”.
Il LED   si accende. Il tastierino numerico 
integrato serve come controllo del cursore.
• Se si premono di nuovo contemporaneamente i 
tasti “Fn” e “F12”, il comando del cursore viene 
nuovamente disattivato.
5 Modifica dell’assegnazione dei tasti
Il software CHERRY Tools permette di configurare le 
funzioni della tastiera. La configurazione viene 
salvata come macro software in un file sul computer.
• Installare il software CHERRY Tools.
È possibile richiamare l’aiuto diretto del software 
con "F1".
6 Montaggio fisso della tastiera
6.1 Dimensioni di ingombro
Dimensione dell’apertura per il montaggio dall’alto 
(versione di apertura B): 369,05 ±0,3 mm x 135,75 
±0,3 mm.
Dimensione dell’apertura per l’installazione dal 
basso (versione di apertura A): 369,95 ±0,2 mm x 
134,65 ±0,2 mm.
Ulteriori dimensioni della tastiera e della posizione 
dei tappi coprivite sono riportate sul disegno 
raffigurato. Tutti i dati sono in millimetri.
6.2 Fissaggio della tastiera con viti
La parte inferiore del corpo contiene 3 tappi coprivite 
per un ulteriore fissaggio.
Come evitare danni dovuti a viti errate
1 Utilizzare viti con filettature in legno/plastica con 
un diametro della filettatura di 2 mm.
2 Quando si sceglie la lunghezza della vite, 
assicurarsi che le viti non sporgano più di 7,7 mm 
dal tappo coprivite.
7 Montaggio dei piedini di appoggio
• Inserire da dietro i due piedini di appoggio in 
dotazione nelle aperture sul fondo del corpo fino a 
quando la serratura non si innesta.
• Per la rimozione, tenere premuta la linguetta e 
tirare il piedino all’indietro.
8 Pulizia della tastiera
1 Spegnere il PC.
NOTA! Detergenti e liquidi aggressivi possono 
danneggiare la tastiera
• Per la pulizia non utilizzare solventi come benzina 
o alcol né sostanze o spugne abrasive.
• Evitare l'ingresso di liquidi nella tastiera.
• Non rimuovere i tasti dalla tastiera.
2 Pulire la tastiera con un panno leggermente 
inumidito e una piccola quantità di detergente 
delicato (ad es. detergente per piatti).
3 Asciugare la tastiera con un panno morbido che 
non lasci pelucchi.
Trackball
1 Pulire la sfera a intervalli regolari.
2 Rimuovere la sfera premendo delicatamente il 
coperchio della sfera rotante e ruotandolo in 
senso antiorario.
3 Pulire accuratamente il sensore ottico (la lente 
trasparente posta sotto la sfera), ad es. con un 
cotton fioc.
9 Smaltimento degli apparecchi
• Non smaltire gli apparecchi muniti di 
questo simbolo con i rifiuti domestici.
• Smaltire gli apparecchi conformemente 
alle disposizioni legali presso il proprio 
rivenditore o i centri di raccolta comunali.
Software attuale in internet
Il software viene continuamente sviluppato. 
La versione attuale è disponibile in internet 
al sito: support.cherry.de.
Protezione da sporcizia e liquidi
Per proteggere la superficie della tastiera 
da polvere, liquidi e sporcizia, è disponibile 
una copertura in lamina appositamente adattata 
(CHERRY WetEx). La pellicola protettiva può 
essere lavata e disinfettata.
Per ulteriori informazioni visitare il sito: 
www.cherry.de.
10 Dati tecnici
Voordat u begint ...
De CHERRY XS KEYBOARDs zijn toetsenborden voor 
de bediening van computers.
Informatie over verdere producten, downloads, etc, 
vindt u op www.cherry.de.
1 Varianten
De CHERRY XS KEYBOARDs zijn verkrijgbaar in drie 
varianten:
2 Voor uw veiligheid
RSI staat voor "Repetitive Strain Injury" = 
"Pijnklachten door herhaaldelijke overbelasting"
RSI ontstaat door kleine, zich voortdurend 
herhalende bewegingen.
• Richt uw werkplek ergonomisch in.
• Plaats het toetsenbord en de muis op zo'n manier 
dat uw bovenarmen en polsen zich aan de zijkant 
van het lichaam bevinden en zijn gestrekt.
• Las meerdere kleine pauzes in en doe eventueel 
een aantal rekoefeningen.
• Wijzig uw lichaamshouding zeer regelmatig.
3 Toetsenbord aansluiten
Afhankelijk van de variant kunt u het toetsenbord 
aansluiten op een USB- of PS/2-aansluiting van uw 
systeem.
3.1 Toetsenbord op USB-poort aansluiten
1 Steek de USB-stekker in een willekeurige USB-
poort van uw systeem. U kunt ook de USB-poort 
gebruiken van een apparaat dat op het systeem is 
aangesloten.
2 Volg de installatie-instructies op het beeldscherm 
op.
3.2 Toetsenbord op PS/2-aansluiting 
aansluiten
1 Schakel de pc uit.
2 Steek de bijgeleverde USB-PS/2-adapter op de 
USB-kabel van het toetsenbord.
3 Steek de PS/2-stekkers in de desbetreffende 
aansluitingen van het systeem.
4 Schakel de pc in.
4 Bediening van het geïntegreerde 
numerieke gedeelte  
(modellen G84-54xx/-55xx)
Op grond van het plaatsbesparende design van het 
toetsenbord is het numerieke gedeelte in de 
hoofdtoetsen geïntegreerd. Zo zijn bijvoorbeeld aan 
de toetsen "U", "I", "O" en "P" de tekens “4”, “5”, “6” 
en “/” toegewezen (aangeduid met een kader).
4.1 Enkele tekens invoeren
Als Num lock ingeschakeld is (led   aan), wordt het 
geïntegreerde numerieke gedeelte bewust nog niet 
geactiveerd. Het numerieke gedeelte wordt pas 
geactiveerd door de toets “Fn” in te drukken.
De toets “Fn” schakelt in combinatie met andere 
toetsen het met een kader omrande teken.
Voorbeeld: Fn + O = 6
4.2 Geïntegreerd numeriek gedeelte 
permanent activeren/deactiveren
Voor het invoeren van langere getallen kunt u het 
geïntegreerde numerieke gedeelte permanent 
activeren.
1 Activeer Num lock (led   aan).
2 Druk tegelijkertijd op de toetsen “Fn” en “F12”.
De led   brandt. U kunt getallen direct invoeren, 
zonder de toets “Fn” ingedrukt te houden (O = 6).
• Als u de toetsen “Fn” en “F12” opnieuw 
tegelijkertijd indrukt, wordt het numerieke 
gedeelte weer gedeactiveerd.
4.3 Cursorbesturing activeren/deactiveren
1 Deactiveer Num lock (led   uit).
2 Druk tegelijkertijd op de toetsen “Fn” en “F12”.
De led   brandt. Het geïntegreerde numerieke 
gedeelte dient als cursorbesturing.
• Als u de toetsen “Fn” en “F12” opnieuw 
tegelijkertijd indrukt, wordt de cursorbesturing 
weer gedeactiveerd.
5 Toetsentoewijzing wijzigen
Met de software CHERRY Tools kunt u de functies van 
het toetsenbord configureren. De configuratie wordt 
als softwaremacro in een bestand op de computer 
opgeslagen.
• Installeer de software CHERRY Tools.
De helpfunctie van de software kunt u oproepen 
met "F1".
6 Toetsenbord vast monteren
6.1 Inbouwafmetingen
Afmetingen uitsparing bij montage vanaf boven (cut-
out versie B): 369,05 ±0,3 mm x 135,75 ±0,3 mm.
Afmetingen uitsparing bij montage vanaf onder (cut-
out versie A): 369,95 ±0,2   mm x 134,65 ±0,2 mm.
Andere afmetingen van het toetsenbord en de positie 
van de schroefgaten vindt u in de afgebeelde 
tekening. Alle gegevens zijn in millimeter.
6.2 Toetsenbord vastschroeven
Het onderste gedeelte van de behuizing heeft ter 
bevestiging 3 schroefgaten.
Beschadiging door het gebruik van verkeerde 
schroeven voorkomen
1 Gebruik schroeven met houten/kunststof 
schroefdraad met een schroefdraaddiameter van 
2 mm.
2 Let er bij de keuze van de schroeflengte op dat de 
schroeven maximaal 7,7 mm in het schroefgat 
steken.
7 Montage van de pootjes
• Schuif de twee bijgeleverde pootjes vanaf de 
achterzijde in de opnames op de bodem van de 
behuizing tot de vergrendeling vastklikt.
• Om ze te verwijderen, houdt u het lipje ingedrukt 
en trekt u de poot er naar achteren af.
8 Het toetsenbord schoonmaken
1 Schakel de pc uit.
LET OP! Agressieve reinigingsmiddelen en 
vloeistoffen kunnen het toetsenbord beschadigen
• Gebruik voor het schoonmaken geen 
oplosmiddelen zoals benzine of alcohol en geen 
schuurmiddelen of schuursponsjes.
Denominazione Valore
Collegamento G84-52xx:  
USB 2.0 (compatibile 1.1) o  
PS/2 tramite adattatore 
G84-54xx/-55xx:  
USB 2.0 (compatibile 1.1) o 
2 x PS/2
Alimentazione di 
tensione
4 ... 5,25 V/DC
Corrente assorbita G84-52xx: tipica 25 mA 
G84-54xx/-55xx: tipica 45 mA
Temperatura di 
magazzinaggio
-20 °C ... +60 °C
Temperatura 
d'esercizio G84-52xx/-55xx: 0 °C ... +50 °C 
G84-54xx: 0 °C ... +40 °C
NL GEBRUIKS-
HANDLEIDING
Elk apparaat is anders!
De handleiding bevat aanwijzingen over 
effectief en betrouwbaar gebruik.
• Lees de handleiding nauwkeurig door.
• Bewaar de handleiding en stel deze ter 
beschikking voor andere gebruikers.
Model Uitrusting
ML5200 Numeriek gedeelte
ML5400 Trackball
ML5500 Touchpad
Actuele software op internet
De software wordt continu doorontwikkeld. 
De actuele versie vindt u op internet onder: 
support.cherry.de.
• Voorkom dat er vocht in het toetsenbord 
terechtkomt.
• Verwijder niet de toetsdoppen van het 
toetsenbord.
2 Reinig het toetsenbord met een licht vochtige 
doek en een kleine hoeveelheid mild 
schoonmaakmiddel (zoals afwasmiddel).
3 Droog het toetsenbord af met een pluisvrije, 
zachte doek.
Trackball
1 Reinig de kogel regelmatig.
2 Verwijder de kogel door de afdekking van de 
trackball licht in te drukken en tegen de klok in te 
draaien.
3 Reinig de optische sensor (de transparante lens 
onder de kogel) voorzichtig, bijv. met een 
wattenstaafje.
9 Apparaten afvoeren
• Geef apparaten met dit symbool niet mee 
met het huishoudelijk afval.
• Voer de apparaten conform de wettelijke 
voorschriften af bij uw dealer of de 
milieustraat in uw gemeente.
10 Technische gegevens
Innan du börjar ...
CHERRY XS KEYBOARDs är tangentbord för datorer.
Besök www.cherry.de för information om övriga 
produkter, nedladdningar och mycket mer.
1 Varianter
CHERRY XS KEYBOARDs finns tillgängliga i tre 
varianter:
2 För din säkerhets skull
"Repetitive Strain Injury" = "belastningsskador 
p.g.a. repetitiva arbeten"
RSI uppstår p.g.a. upprepade rörelser.
• Anpassa din arbetsplats så att den är ergonomisk.
• Placera tangentbordet och musen så att dina 
överarmar och handleder befinner sig på sidan av 
kroppen och är utsträckta
• Ta flera små pauser och gör 
utsträckningsövningar.
• Ändra din kroppsposition ofta.
3 Ansluta tangentbordet
Beroende på variant kan du ansluta tangentbordet till 
systemets USB- eller PS/2-anslutning.
3.1 Ansluta tangentbordet till en USB-
anslutning
1 Anslut USB-kontakten i en valfri USB-anslutning 
på ditt system. Det går även att använda en USB-
anslutning på en enhet som är ansluten till 
systemet.
2 Följ installationsanvisningarna på bildskärmen.
3.2 Ansluta tangentbordet till PS/2-
anslutning
1 Stäng av datorn.
2 Anslut den medföljande USB-PS/2-adaptern till 
tangentbordets USB-kabel.
3 Anslut PS/2-kontakten i motsvarande uttag på 
systemet.
4 Slå på datorn.
4 Användning av integrerat numeriskt 
tangentbord  
(modell G84-54xx/-55xx)
På grund av den platssparande designen på 
tangentbordet är det numeriska tangentbordet 
integrerat i huvudtangenterna. Tangenterna "U", "I", 
"O" och "P" är t.ex. tilldelade siffrorna ”4”, ”5”, ”6” 
och ”/” (markerade med en ram).
4.1 Mata in enskilda tecken
Om Num-Lock är aktiverat (LED   på), så är det 
integrerade numeriska tangentbordet fortfarande 
inte aktiverat. Det numeriska tangentbordet aktiveras 
först när tangenten ”Fn” trycks in.
Tangenten ”Fn” aktiverar i kombination med andra 
tangenter alla knappfunktioner som är markerade 
med en ram.
Exempel: Fn + O = 6
4.2 Aktivera/avaktivera det integrerade 
numeriska tangentbordet konstant
Vid längre användning av siffror går det att aktivera 
det integrerade numeriska tangentbordet konstant.
1 Aktivera Num-Lock (LED   på) vid behov.
2 Tryck samtidigt på tangenterna ”Fn” och ”F12”.
LED   lyser. Nu går det att mata in siffror utan att 
trycka på tangenten ”Fn” (O = 6).
• När du trycker samtidigt på tangenterna ”Fn” och 
”F12” avaktiveras det numeriska tangentbordet.
4.3 Aktivera/avaktivera markörstyrning
1 Avaktivera Num-Lock (LED   av) vid behov.
2 Tryck samtidigt på tangenterna ”Fn” och ”F12”.
LED   lyser. Det integrerade numeriska 
tangentbordet styr nu markören.
• När du trycker samtidigt på tangenterna ”Fn” och 
”F12” avaktiveras markörstyrningen.
5 Ändra tangenttilldelning
Med programmet CHERRY Tools går det att 
konfigurera funktionerna på tangentbordet. 
Konfigurationen sparas som mjukvaru-makro i en fil 
på datorn.
• Installera programmet CHERRY Tools.
Programmets direkthjälp hämtar du med "F1".
6 Montera fast tangentbordet
6.1 Monteringsmått
Ursparningsmått vid montering uppifrån (version B): 
369,05 ±0,3 mm x 135,75 ±0,3 mm.
Ursparningsmått vid montering nedifrån (version A): 
369,95 ±0,2 mm x 134,65 ±0,2 mm.
Ytterligare mått på tangentbordet och skruvhålens 
lägen finns i ritningen. Alla mått i millimeter.
Bescherming tegen vuil en vloeistof
Ter bescherming van het 
toetsenbordoppervlak tegen stof, vloeistof 
en vuil is er een speciaal aangepaste folieafdekking 
verkrijgbaar (CHERRY WetEx). De beschermfolie 
is afwasbaar en kan worden gedesinfecteerd.
Voor meer informatie gaat u naar www.cherry.de.
Aanduiding Waarde
Aansluiting G84-52xx:  
USB 2.0 (1.1 compatibel) of 
PS/2 via adapter 
G84-54xx/-55xx:  
USB 2.0 (1.1 compatibel) of 2 x 
PS/2
Stroomvoorziening 4 ... 5,25 V/DC
Stroomopname G84-52xx: typ. 25 mA 
G84-54xx/-55xx: typ. 45 mA
Opslagtemperatuur -20 °C ... +60 °C
Bedrijfstemperatuur G84-52xx/-55xx: 0 °C ... +50 °C 
G84-54xx: 0 °C ... +40 °C
SV BRUKSANVISNING
Alla enheter är olika!
I bruksanvisningen finns det information 
om hur man använder enheten på ett 
effektivt och tillförlitligt sätt.
• Läs noga igenom bruksanvisningen.
• Spara bruksanvisningen och överlämna den till 
andra användare.
Modell Utrustning
ML5200 Numeriskt tangentbord
ML5400 Styrkula
ML5500 Pekplatta
Aktuellt program på Internet
Programmet utvecklas hela tiden. Aktuell 
version finns på Internet: 
support.cherry.de.
6.2 Skruva fast tangentbordet
Husets underdel har 3 skruvhål för ytterligare 
fixering.
Undvik skador p.g.a. felaktiga skruvar
1 Använd skruvar med trä-/plastgänga med en 
gängdiameter på 2 mm.
2 Vid val av skruvar, se till att skruvarna tränger in 
max 7,7 mm i skruvhålen.
7 Montering av fötter
• Skjut in de båda medföljande fötterna bakifrån i 
fästena i husets underdel tills de hakar fast.
• För att ta bort fötterna, tryck in fliken och ta bort 
foten bakåt.
8 Rengöring av tangentbordet
1 Stäng av datorn.
OBS! Tangentbordet kan skadas av aggressiva 
rengöringsmedel eller vätskor
• Använd inga lösningsmedel som bensin eller 
alkohol eller skurmedel/skursvampar för 
rengöringen.
• Se till att inga vätskor kommer in i tangentbordet.
• Ta inte bort tangentbordets knappskydd.
2 Rengör tangentbordet med en lätt fuktad trasa 
och ett milt rengöringsmedel (t.ex. diskmedel).
3 Torka av tangentbordet med en mjuk trasa som 
inte luddar av sig.
Styrkula
1 Rengör kulan regelbundet.
2 Ta bort kulan genom att trycka lätt på styrkulans 
skydd och vrida moturs.
3 Rengör den optiska sensorn (den transparenta 
linsen under kulan) försiktigt, t.ex. med 
bommullstops.
9 Avfallshantera enheter
• Enheter med den här symbolen får inte 
sorteras som hushållsavfall.
• Lämna in enheterna hos återförsäljaren 
eller kommunala insamlingsställen enligt 
lagstadgade föreskrifter.
10 Tekniska data
Før du starter ...
CHERRY XS KEYBOARDs er tastaturer for betjening 
av datamaskiner.
Informasjon om andre produkter, filer til nedlasting 
og mye annet finner du på www.cherry.de.
1 Varianter
CHERRY XS KEYBOARDs er tilgjengelige i tre 
varianter:
2 For din sikkerhet
"Repetitive Strain Injury" = "Skade på grunn av 
gjentatte belastninger"
RSI oppstår på grunn av små, stadig gjentatte 
bevegelser.
• Innrett arbeidsplassen din ergonomisk.
• Plasser tastaturet og muse slik at overarmene og 
håndleddene befinner seg på siden av kroppen og 
utstrekt.
• Ta flere små pauser, evt. med uttøyninger.
• Endre kroppsholdning ofte.
3 Koble til tastaturet
Avhengig av varianten kan du koble tastaturet til en 
USB- eller PS/2-tilkobling på systemet.
3.1 Koble tastaturet til USB-tilkobling
1 Sett USB-pluggen i hvilken som helst USB-
tilkobling på systemet ditt. Du kan også bruke 
USB-tilkoblingen til en enhet som er koblet til 
systemet.
2 Følg installasjonsanvisningene på skjermen.
3.2 Koble tastaturet til PS/2-tilkobling
1 Slå av PC-en.
2 Sett den medfølgende USB-PS/2-adapteren på 
USB-kabelen til tastaturet.
3 Sett PS/2-pluggen(e) i de tilhørende kontaktene på 
systemet.
4 Slå på PC-en.
4 Betjening av det integrerte 
talltastaturet  
(modell G84-54xx/-55xx)
På grunn av den plassbesparende utformingen av 
tastaturet er talltastaturet plassert i området til 
hovedtastene. Derfor er for eksempel tastene "U", "I", 
"O" og "P" tilordnet tegnene "4", "5", "6" og "/" 
(markert med en ramme).
4.1 Taste inn enkelttegn
Hvis Num-Lock er innkoblet (LED   på), er det 
integrerte talltastaturet til tastaturet bevisst ikke 
aktivert ennå. Talltastaturet blir først aktivert når 
tasten "Fn" trykkes inn i tillegg.
Tasten "Fn" aktiverer i kombinasjon med andre taster 
det respektive tegnet som er markert med en 
ramme.
Eksempel: Fn + O = 6
4.2 Aktivere/deaktivere det integrerte 
talltastaturet permanent
For lengre tallinntastinger kan du aktivere det 
integrerte talltastaturet permanent.
1 Aktiver eventuelt Num-Lock (LED   på).
2 Trykk på tastene "Fn" og "F12" samtidig.
LED-en   lyser. Du kan taste inn tall direkte uten 
å trykke på tasten "Fn" (O = 6).
• Når du trykker på tastene "Fn" og "F12" samtidig 
enda en gang, blir talltastaturet deaktivert igjen.
4.3 Aktivere/deaktivere markørstyring
1 Deaktiver eventuelt Num-Lock (LED   av).
2 Trykk på tastene "Fn" og "F12" samtidig.
LED-en   lyser. Det integrerte talltastaturet 
fungerer som markørstyring.
• Når du trykker på tastene "Fn" og "F12" samtidig 
enda en gang, blir markørstyringen deaktivert 
igjen.
Skydd mot smuts och vätskor
Det finns en särskild, anpassad skyddsfo-
lie (CHERRY WetEx) som skyddar tangent-
bordet mot damm, vätskor och smuts. Skyddsfolien 
är tvättbar och den går att desinficera.
Besök www.cherry.de för att få mer information.
Beteckning Värde
Anslutning G84-52xx:  
USB 2.0 (1.1 kompatibel) eller 
PS/2 via adapter 
G84-54xx/-55xx:  
USB 2.0 (1.1 kompatibel) eller 
2 x PS/2
Spänningsförsörj-
ning
4 ... 5,25 V/DC
Strömförbrukning G84-52xx: typ. 25 mA 
G84-54xx/-55xx: typ. 45 mA
Lagringstemperatur -20 °C ... +60 °C
Driftstemperatur G84-52xx/-55xx: 0 °C ... +50 °C 
G84-54xx: 0 °C ... +40 °C
NO BRUKSANVISNING
Alle apparater er forskjellige!
I bruksanvisningen får du tips om effektiv 
og god bruk.
• Les oppmerksomt gjennom bruksanvisningen.
• Oppbevar bruksanvisningen og gi den videre til 
andre brukere.
Modell Utrustning
ML5200 Talltastatur
ML5400 Trackball
ML5500 Touchpad
6440539-07, DE, EN, FR, ES, IT, NL, SV, NO, DK, FI, PL, CS, SK, ZHs, ZHt, © Feb 2022 (Mod.  ML5200, -5400, -5500)
CHERRY XS KEYBOARD FAMILY
Ultraslim Compact Keyboards
Specyfikacje produktu
| Marka: | Cherry | 
| Kategoria: | klawiatura | 
| Model: | XS Trackball | 
| Kolor produktu: | Szary | 
| Długość kabla: | 2.5 m | 
| Szerokość opakowania: | 393 mm | 
| Wysokość opakowania: | 33 mm | 
| Głębokość opakowania: | 196 mm | 
| Rekomendowane użycie: | Dom | 
| Technologia łączności: | Przewodowa | 
| Certyfikaty: | cURus, c-tick, VCCI, CE, FCC, VDE, BSMI | 
| Przeznaczenie: | PC/serwer | 
| Zakres temperatur (eksploatacja): | 0 - 50 °C | 
| Interfejs urządzenia: | PS/2 | 
| Technologia wykrywania ruchu: | Optyczny | 
| Liczba przycisków: | 2 | 
| Rozdzielczość ruchu: | 500 DPI | 
| Waga wraz z opakowaniem: | 670 g | 
| Zakres temperatur (przechowywanie): | -20 - 60 °C | 
| Układ klawiatury: | QWERTZ | 
| Rozmiar klawiatury: | Pełnowymiarowy (100%) | 
| Język klawiatury: | Niemiecki | 
| Klawiatura numeryczna: | Nie | 
| Urządzenie wskazujące: | Manipulator kulkowy | 
| Styl klawiatury: | Prosty | 
| Podstawka na nadgarstek: | Nie | 
| Podświetlenie: | Nie | 
| Wymiary klawiatury (SxGxW): | 374 x 139 x 20 mm | 
| Waga klawiatury: | 540 g | 
| Dołączona myszka: | Tak | 
| Zużycie energii: | 35 mA | 
| Obsługa funkcji Plug & Play: | Tak | 
| Ilość klawiszy: | 89 | 
| Klawisze Windows: | Tak | 
| Żywotność klawiszy klawiatury: | 20 milionów znaków | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Cherry XS Trackball, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje klawiatura Cherry
                        
                         5 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         25 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje klawiatura
- Schubert
- Inovalley
- Nedis
- PIXMY
- Micro Innovations
- Anker
- TEKLIO
- KeepOut
- GPX
- Cougar
- Xtech
- Apple
- AKAI
- Mad Dog
- Roadworx
Najnowsze instrukcje dla klawiatura
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025