Instrukcja obsługi Day 73227
                    Day
                    
                    Wentylator
                    
                    73227
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Day 73227 (6 stron) w kategorii Wentylator. Ta instrukcja była pomocna dla 33 osób i została oceniona przez 17 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
                        Strona 1/6
                    
                    
                    
73227
DK: Håndholdt ventilator
Introduktion
For at du kan få mest mulig glæde af din nye håndholdte ventilator, 
beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager 
ventilatoren i brug. 
Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere 
skulle få brug for at genopfriske din viden om ventilatorens funktioner. 
Tekniske data
Indbygget batteri:  5 VDC 500 mAh Li-ion
Eff ekt:     1,5 W
Hastighedstrin:   3
Driftstid:     Op til 6 timer
Ventilatordiameter:    8 cm
Mål, foldet ud:   16×8,5×4,5 cm
Inklusive USB-ladekabel
Klasse III-produkt: Designet til at blive forsynet fra en 
separeret/ekstralav sikkerhedsspændingsforsyning 
(SELV). Spændingen fra en SELV-forsyning er lav nok 
til, at en person under normale forhold kan  komme i 
kontakt med den uden risiko for at få elektrisk stød.
Særlige sikkerhedsforskrifter
Stik ikke fi ngre eller fremmedlegemer ind gennem ventilatorens gitter.
Ventilatoren er kun beregnet til indendørs brug. Den må ikke udsættes 
for regn, fugt eller væsker.
Undlad at modifi cere ventilatoren. 
Brug
Oplad ventilatoren helt, inden du tager den i brug første gang. 
Sæt det medfølgende USB-ladekabel i en egnet USB-strømforsyning, 
og slut det til ladestikket på ventilatoren. 
Tag ladekablet ud af ladestikket på ventilatoren, når batteriet er ladet 
helt op.
Tænd for ventilatoren på tænd/sluk-knappen. 
Tryk en eller fl ere gange på tænd/sluk-knappen for at skifte mellem de 
tre hastighedstrin eller for at slukke for ventilatoren.
Bemærk: Ventilatoren kan også tændes, når den er tilsluttet en USB-
strømforsyning.
Rengøring og vedligehold
Tør regelmæssigt ventilatoren af med en hårdt opvredet klud. Du kan 
 erne støv fra gitteret med en blød børste. 
Ventilatoren må ikke vaskes eller på anden måde udsættes for vand 
eller andre væsker.
Brug ikke skrappe eller slibende rengøringsmidler, da de kan 
beskadige ventilatorens plastdele.
Servicecenter
Bemærk: Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse 
med din henvendelse. 
Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af 
produktets typeskilt.
Når det gælder:
•  Reklamationer
•  Reservedele
•  Returvarer
•  Garantivarer
•  www.schou.com 
Miljøoplysninger
Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, 
komponenter og stoff er, der kan være farlige og skadelige for 
menneskers sundhed og for miljøet, når aff aldet af elektrisk og 
elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaff es korrekt. Produkter, 
der er mærket med en ”overkrydset skraldespand”, er elektrisk og 
elektronisk udstyr. Den overkrydsede skraldespand symboliserer, at 
aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaff es sammen 
med usorteret husholdningsaff ald, men skal indsamles særskilt. 
Produceret i P.R.C.
Fabrikant:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding
Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejledning må ikke 
gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde ved hjælp af 
elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks. fotokopiering eller 
optagelse, oversættes eller gemmes i et informationslagrings- og 
-hentningssystem uden skriftlig tilladelse fra Schou Company A/S.
III
NO: Håndholdt vifte
Innledning
For at du skal få mest mulig glede av din nye håndholdte vifte, bør du 
lese denne bruksanvisningen før du tar viften i bruk. 
Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, i tilfelle du skulle 
få behov for å gjenoppfriske kunnskapene om viftens funksjoner 
senere. 
Tekniske data
Innebygd batteri:  5 VDC 500 mAh Li-ion
Eff ekt:     1,5 W
Hastighetstrinn:   3
Driftstid:     Inntil 6 timer
Viftediameter:    8 cm
Mål, utfoldet:    16×8,5×4,5 cm
Med USB-ladekabel
Klasse III-produkt: Konstruert for strømforsyning med 
SELV-spenning (ekstra lav spenning). Spenningen i en 
SELV-strømforsyning er lav nok til at en person under 
normale forhold kan komme i kontakt med den uten 
fare for å få elektrisk støt.
Spesielle sikkerhetsregler
Ikke stikk fi ngre eller fremmedlegemer inn gjennom gitteret på viften.
Viften er kun beregnet til innendørs bruk. Den må ikke utsettes for 
regn, fuktighet eller væsker.
Viften må ikke modifi seres. 
Bruk
Lad viften helt opp før du bruker den for første gang. 
Sett den medfølgende USB-kabelen inn i en egnet USB-strømforsyning, 
og koble den til kontakten på viften. 
Ta ladekabelen ut av ladekontakten på viften når batteriet er fulladet.
Slå på viften med av/på-knappen. 
Trykk én eller fl ere ganger på av/på-knappen for å veksle mellom de tre 
hastighetstrinnene eller for å slå av viften.
Obs! Viften kan også slås på når den er koblet til en USB-
strømforsyning.
Rengjøring og vedlikehold
Tørk regelmessig av viften med en godt oppvridd klut. Du kan  erne 
støv fra gitteret med en myk børste. 
Viften må ikke vaskes eller på annen måte utsettes for vann eller andre 
væsker.
Ikke bruk skarpe eller slipende rengjøringsmidler siden disse kan skade 
plastdelene på viften.
Servicesenter
Merk: Ved henvendelser om produktet, skal modellnummeret alltid 
oppgis. 
Modellnummeret står på fremsiden av denne bruksanvisningen og på 
produktets typeskilt.
Når det gjelder:
•  Reklamasjoner
•  Reservedeler
•  Returvarer
•  Garantivarer
•  www.schou.com
Miljøinformasjon
Elektrisk og elektronisk utstyr (EEE) inneholder materialer, 
komponenter og stoff er som kan være farlige og skadelige for 
menneskers helse og for miljøet hvis elektronisk og elektrisk 
avfall (WEEE) ikke avhendes riktig. Produkter som er merket 
med en søppeldunk med kryss over, er elektrisk og elektronisk utstyr. 
Søppeldunken med kryss over symboliserer at avfall av elektrisk og 
elektronisk utstyr ikke må kastes i det usorterte husholdningsavfallet, 
men behandles som spesialavfall.
Produsert i Kina
Produsent:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding
Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruksanvisningen 
må ikke gjengis, verken helt eller delvis, på noen måte ved hjelp av 
elektroniske eller mekaniske hjelpemidler, inkludert fotokopiering eller 
opptak, oversettes eller lagres i et informasjonslagrings- og informasjo
nshentingssystem uten skriftlig tillatelse fra Schou Company A/S.
III
SE: Handhållen fl äkt
Inledning
För att du ska få så stor glädje som möjligt av din nya handhållna fl äkt 
rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning innan du börjar 
använda apparaten. 
Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du 
behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen. 
Teknisk information
Inbyggt batteri:  5 VDC 500 mAh Li-ion
Eff ekt:     1,5 W
Hastighetssteg:   3
Drifttid:     Upp till 6 timmar
Fläktdiameter:    8 cm
Mått, utfälld:    16 × 8,5 × 4,5 cm
Inklusive USB-laddkabel
Klass III-produkt: Konstruerad för att försörjas från 
en separat/extra låg säkerhetsspänningsförsörjn
ing (SELV). Spänningen från en SELV-försörjning 
är tillräckligt låg så att en person under normala 
förhållanden kan komma i kontakt med den utan risk 
för elstötar.
Särskilda säkerhetsföreskrifter
Stick inte in fi ngrar eller främmande föremål genom fl äktgallret.
Fläkten är endast avsedd för inomhusbruk. Den får inte utsättas för 
regn, fukt eller vätska.
Utför inga ändringar på fl äkten. 
Användning
Ladda fl äkten helt innan du använder den för första gången. 
Sätt i medföljande USB-laddkabel i lämpligt USB-uttag och anslut den 
till uttaget på fl äkten. 
Ta ut laddkabeln från uttaget på fl äkten när batteriet är fulladdat.
Slå på fl äkten med strömbrytaren. 
Tryck en eller fl era gånger på strömbrytaren för att växla mellan de tre 
hastighetsstegen eller för att stänga av fl äkten.
Obs! Fläkten kan också användas när den är ansluten till en USB-
strömkälla.
Rengöring och underhåll
Torka regelbundet av fl äkten med en väl urvriden trasa. Du kan ta bort 
damm från gallret med en mjuk borste. 
Fläkten får inte tvättas eller på annat sätt utsättas för vatten eller andra 
vätskor.
Använd inte starka eller slipande rengöringsmedel, eftersom de kan 
skada fl äktens plastdelar.
Servicecenter
OBS! Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med 
återförsäljaren. 
Modellnumret fi nns på framsidan i denna bruksanvisning och på 
produktens märkplåt.
När det gäller:
•  Reklamationer
•  Reservdelar
•  Returvaror
•  Garantivaror
•  www.schou.com
Miljöinformation
Elektriska och elektroniska produkter (EEE) innehåller material, 
komponenter och ämnen som kan vara farliga och skadliga 
för människors hälsa och för miljön om avfallet av elektriska 
och elektroniska produkter (WEEE) inte bortskaff as korrekt. 
Produkter som är markerade med en “överkryssad sophink” är 
elektriska och elektroniska produkter. Den överkryssade sophinken 
symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte 
får bortskaff as tillsammans med osorterat hushållsavfall, utan de ska 
samlas in separat.
Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC)
Tillverkare:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 
Kolding
Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksanvisning får 
inte på några villkor, varken i sin helhet eller delvis, återges med 
hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel, t.ex. genom 
fotokopiering eller fotografering, ej heller översättas eller sparas i 
ett informationslagrings- och informationshämtningssystem, utan 
skriftligt medgivande från Schou Company A/S.
DE: Handventilator
Einleitung
Damit Sie an Ihrem neuen Handventilator möglichst lange 
Freude haben, bitten wir Sie, diese Gebrauchsanweisung vor 
Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen. 
Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall 
aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des Ventilators später 
nochmals ins Gedächtnis rufen möchten. 
Technische Daten
Eingebaute Batterie:  5 VDC 500 mAh Li-ion
Leistung:     1,5 W
Geschwindigkeitsstufen:   3
Betriebszeit:     Bis zu 6 Stunden
Ventilatordurchmesser:    8 cm
Maße, ausgeklappt:  16×8,5×4,5 cm
Mit USB-Ladekabel
Klasse-III-Produkt: Für die Versorgung mit einer 
getrennten Sicherheitskleinspannungsversorgun
g (SELV) ausgelegt. Die Spannung von einer SELV-
Versorgung ist niedrig genug, dass eine Person unter 
normalen Umständen mit ihr in Kontakt kommen 
kann, ohne dass die Gefahr eines Stromschlags 
besteht.
Besondere Sicherheitsvorschriften
Stecken Sie niemals Finger oder Fremdkörper durch das Gitter des 
Geräts.
Der Ventilator ist nur für den Gebrauch in Innenräumen vorgesehen. Er 
darf nicht Regen, Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten ausgesetzt werden.
Unterlassen Sie Veränderungen des Ventilators. 
Gebrauch
Laden Sie den Ventilator vor dem Erstgebrauch vollständig auf. 
Stecken Sie das mitgelieferte USB-Ladekabel in eine geeignete 
USB- Stromversorgung, und schließen Sie es an die Ladebuchse des 
Ventilators an. 
Nehmen Sie das Ladekabel aus der Ladebuchse des Ventilators, wenn 
der Akku vollständig aufgeladen ist.
Schalten Sie den Ventilator am Ein/Aus-Schalter ein. 
Drücken Sie ein- oder mehrmals auf den Ein-/Aus-Schalter, um 
zwischen den drei Geschwindigkeitsstufen umzuschalten oder den 
Ventilator abzuschalten.
Hinweis: Der Ventilator kann auch eingeschaltet werden, wenn er an 
eine USB-Stromversorgung angeschlossen ist.
Reinigung und Pfl ege
Wischen Sie den Ventilator regelmäßig mit einem gut 
ausgewrungenen Tuch ab. Sie können mit einer weichen Bürste Staub 
vom Gitter entfernen. 
Der Ventilator darf nicht gewaschen oder auf andere Weise Wasser 
oder anderen Flüssigkeiten ausgesetzt werden.
Verwenden Sie keine scharfen oder schleifenden Reinigungsmittel, da 
diese die Plastikteile des Ventilators beschädigen können.
Servicecenter
Hinweis: Bei Anfragen stets die Modellnummer des Produkts 
angeben. 
Die Modellnummer fi nden Sie auf der Titelseite dieser 
Gebrauchsanweisung und auf dem Typenschild des Produkts.
Wenn Sie uns brauchen:
•   Reklamationen
•   Ersatzteile
•   Rücksendungen
•   Garantiewaren
•   www.schou.com
Entsorgung des Gerätes
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so 
ist jeder Verbraucher gesetzlich verpfl ichtet, Altgeräte getrennt 
vom Hausmüll z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / 
seines Stadtteils abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass 
die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Wirkungen auf die 
Umwelt vermieden werden.
Deshalb sind Elektrogeräte mit einer „durchkreuzten Abfalltonne“ 
gekennzeichnet.
Hergestellt in der Volksrepublik China
Hersteller:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 
Kolding
Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Gebrauchsanweisung 
darf ohne die schriftliche Genehmigung von Schou Company A/S 
weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form unter Verwendung 
elektronischer oder mechanischer Hilfsmittel, wie zum Beispiel durch 
Fotokopieren oder Aufnahmen, wiedergegeben, übersetzt oder in 
einem Informationsspeicher und -abrufsystem ge speichert werden.
GB: Handheld fan
Introduction
To get the most out of your new handheld fan, please read through 
these instructions before use. 
Please also save the instructions in case you need to refer to them at 
a later date. 
Technical data
Built-in battery:  5 VDC 500 mAh Li-ion
Power rating:    1.5 W
Speed settings:   3
Operating time:   Up to 6 hours
Fan diameter     8 cm
Dimensions unfolded:  16×8.5×4.5 cm
Includes USB charging cable
Class III product: Designed to be supplied from a 
separated extra low voltage supply (SELV). The voltage 
from a SELV supply is low enough that a person can 
normally come into contact with it without the risk of 
electric shock.
Special safety instructions
Never insert fi ngers or other objects through the fan grille.
The fan is only intended for indoor use. The fan must not be exposed 
to rain, damp or liquids.
Do not attempt to modify the fan. 
Use
Charge the fan fully before using it for the fi rst time. 
Plug the USB charging cable provided into a suitable USB power 
supply and plug the other end into the charging socket on the fan. 
Unplug the charging cable from the fan once the battery is fully 
charged.
Switch the fan on using the on/off  button. 
Press the on/off  button one or more times to switch between the three 
speeds or to turn the fan off .
Note: The fan can also be switched on when it is plugged into a USB 
power supply.
Cleaning and maintenance
Wipe the fan regularly with a well-wrung cloth. You can remove dust 
from the grille with a soft brush. 
The fan must not be washed or otherwise exposed to water or other 
liquids.
Do not use harsh or abrasive detergents, as these may damage the 
plastic parts of the fan.
Service centre
Note: Please quote the product model number in connection with 
all inquiries. 
The model number is shown on the front of this manual and on the 
product rating plate.
For:
•  Complaints
•  Replacement parts
•  Returns
•  Guarantee issues
•  www.schou.com
Environmental information
Electrical and electronic equipment (EEE) contains materials, 
components and substances that may be hazardous and harmful to 
human health and the environment if waste electrical and 
electronic equipment (WEEE) is not disposed of correctly. 
Products marked with a crossed-out wheeled bin are electrical 
and electronic equipment. The crossed-out wheeled bin 
indicates that waste electrical and electronic equipment must not be 
disposed of with unsorted household waste, but must be collected 
separately.
Manufactured in P.R.C.
Manufacturer:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 
Kolding
All rights reserved. The content of this manual may not be reproduced, 
either in full or in part, in any way by electronic or mechanical means, 
e.g. photocopying or publication, translated or saved in an information 
storage and retrieval system without written permission from Schou 
Company A/S.
III
III
III
FI: Käsituuletin
Johdanto
Lue tämä käyttöohje läpi ennen käsituulettimen käyttöönottoa, jotta 
saat tuulettimesta suurimman mahdollisen hyödyn. 
Säilytä tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa mieleesi 
tuulettimen toiminnot. 
Tekniset tiedot
Sisäinen akku:   5 VDC 500 mAh litiumioniakku
Teho:     1,5 W
Nopeusvaihtoehdot:   3
Käyttöaika:     jopa 6 tuntia
Tuulettimen halkaisija:    8 cm
Mitat avattuna:  16 × 8,5 × 4,5 cm
Sisältää USB-latausjohdon
Luokan III tuote: Suunniteltu käytettäväksi 
virtalähteestä, jossa on eristetty / erittäin pieni 
jännitesyöttö (SELV). SELV-pistorasian jännite on niin 
matala, että siihen voi normaaliolosuhteissa koskea 
saamatta sähköiskua.
Erityiset turvallisuusmääräykset
Älä työnnä sormia tai vieraita esineitä tuulettimen säleikön läpi.
Tuuletin on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. Sitä ei saa altistaa 
sateelle, kosteudelle tai nesteille.
Tuulettimeen ei saa tehdä muutoksia. 
Käyttö
Lataa tuuletin täyteen ennen kuin käytät sitä ensimmäistä kertaa. 
Liitä mukana toimitettu USB-latauskaapeli sopivaan USB-
virtalähteeseen ja liitä se tuulettimen latausliitäntään. 
Kun akku on ladattu täyteen, irrota latauskaapeli tuulettimen 
liittimestä.
Käynnistä tuuletin painamalla virtapainiketta. 
Paina virtapainiketta kerran tai useita kertoja vaihtaaksesi kolmen 
nopeuden välillä tai sammuttaaksesi tuulettimen.
Huomaa: Tuuletin voidaan kytkeä päälle myös, kun se on kytketty 
USB-virtalähteeseen.
Puhdistus ja huolto
Pyyhi tuuletin kostealla liinalla säännöllisesti. Voit poistaa pölyn 
säleiköstä pehmeällä harjalla. 
Tuuletinta ei saa pestä tai muuten altistaa vedelle tai muille nesteille
Älä käytä naarmuttavia tai hankaavia puhdistusaineita, koska ne voivat 
vahingoittaa tuulettimen muoviosia.
Huoltokeskus
Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa 
yhteydenotossa. 
Mallinumeron voi tarkistaa tämän käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen 
tyyppikilvestä.
Kun asia koskee:
•  Reklamaatioita
•  Varaosia
•  Palautuksia
•  Takuuasioita
•  www.schou.com
Tiedot vaarallisuudesta 
ympäristölle
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet (EEE) sisältävät materiaaleja, 
komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vaaraksi ympäristölle 
ja ihmisen terveydelle, jos sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) 
ei hävitetä asianmukaisesti. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet 
on merkitty jätesäiliöllä, jonka yli on vedetty risti. Merkki ilmaisee, 
ettei sähkö- ja elektoniikkaromua saa hävittää lajittelemattoman 
kotitalousjätteen mukana vaan se on kerättävä erikseen.
Valmistettu Kiinassa
Valmistaja:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 
Kolding
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa 
jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla sähköisesti tai 
mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla tai -kuvaamalla, kääntää tai 
tallentaa tiedontallennus- ja hakujärjestelmään ilman Schou Company 
A/S:n kirjallista lupaa.
III
Specyfikacje produktu
| Marka: | Day | 
| Kategoria: | Wentylator | 
| Model: | 73227 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Day 73227, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Wentylator Day
                        
                         23 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Wentylator
- InLine
- Küppersbusch
- Thermex
- Casablanca
- Cli-Mate
- Tron
- Magnavox
- Klarbach
- DCG
- Becken
- Kemot
- Boneco
- Middle Atlantic
- Air King
- S&P
Najnowsze instrukcje dla Wentylator
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025