Instrukcja obsługi Delta 9113-DST


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Delta 9113-DST (8 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 4.5 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek

Strona 1/8
HIGH-RISE PULL-DOWN KITCHEN AND BAR
/ PREP FAUCETS
LLAVES DE AGUA ELEVADAS,
DESLIZABLES HACIA ABAJO, PARA
COCINAS Y BARES / PREP
ROBINET À COL DE CYGNE ET BEC-
DOUCHETTE POUR ÉVIER DE BAR OU
D’ÎLOT DE CUISINE
18/30/2016 Rev. C
90617
www.deltafaucet.com
Model #:_________________
Date Manufactured:________
Date Purchased:__________
Date Installed:____________
No de modèle:____________
Date de fabrication:________
Date d’achat:_____________
Date d’installation:_________
Modelo:_________________
Fecha de fabricación:________
Fecha de compra:__________
Fecha de instalación:_______
Para instalación fácil de su llave Delta® usted
necesitará:
LEER TODAS las instrucciones completamente antes de
empezar.
LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de
mantenimiento.
For easy installation of your Delta® faucet
you will need:
• To READ ALL the instructions completely before
beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Pour installer votre robinet Delta® facilement,
vous devez:
LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les
instructions de nettoyage et d’entretien;
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH
PORTABLE DISHWASHERS! / ADVERTENCIA: ¡SESTA
LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS LAVAPLATOS
PORTATILES! / AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS BRANCHER
UN LAVE-VAISSELE PORTATIF SUR CE ROBINET!
90617
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin: Notice
Property damage assured. Water leak certain. Ball nose risers will void product
warranty and will cause property damage.
Property damage and water leak possible. Use manufacturers supplied hoses
provided with this faucet. Follow instructions to install hoses. Incorrectly installed
or unapproved hoses void warranty.
Property damage and water leak possible. Incorrectly installed or unapproved
clip and hose may cause water leaks and property damage. Follow instructions
to install hose and clip provided with this faucet.
Property damage and water leak possible. Leaks and property damage may
occur from incorrect installation. Follow all installation instructions before making
nal connections and turning on the supplies.
Aviso
Asegurado contra daños a la propiedad. Proteccn segura contra ltraciones.
Tubos montantes o verticales de bola anulan la garantía del producto y pueden
causar daños a la propiedad.
Posibles daños a la propiedad y ltracn de agua. Utilice las mangueras de los
fabricantes incluidas con esta llave de agua - grifo. Siga las instrucciones para
instalar las mangueras. Una instalación incorrecta o mangueras que no son
aprobadas anulan la garantía.
Un gancho o manguera incorrectamente instalado o no autorizado puede causar
fugas o ltraciones de agua y dos a la propiedad. Siga las instrucciones para
instalar la manguera y el gancho incluidos con esta llave de agua - grifo.
Posibles daños a la propiedad y ltracn de agua. Las ltraciones o fugas de agua
y daños a la propiedad pueden ocurrir por una instalación incorrecta. Siga todas
las instrucciones de instalación antes de hacer las conexiones nales y abrir los
suministros de agua.
Avis
Fuite et dommages mariels à coup sûr. Lutilisation de tubes-raccords à nez
arrondi entraînera l’annulation de la garantie et des dommages matériels.
Possibilide dommages mariels et de fuite. Utilisez les tuyaux souples fournis
par le fabricant avec ce robinet. Installez les tuyaux souples conformément aux
instructions. La garantie est nulle et sans effet en cas d’installation incorrecte des
tuyaux ou d’installation de tuyaux non approuvés.
Possibili de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation du tuyau
souple et de l’agrafe peut entraîner une fuite et des dommages mariels. Installez
le tuyau souple et l’agrafe fournis avec de robinet conformément aux instructions.
Possibilide dommages mariels et de fuite. Une mauvaise installation
peut entraîner une fuite et des dommages mariels. Effectuez l’installation
conformément à toutes les instructions avant de faire les branchements nals et
d’ouvrir les robinets d’alimentation.


Specyfikacje produktu

Marka: Delta
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: 9113-DST

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Delta 9113-DST, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Delta

Delta

Delta 470-WE-DST Instrukcja

2 Stycznia 2025
Delta

Delta 1165LF Instrukcja

19 Grudnia 2024
Delta

Delta 300LF-WF Instrukcja

8 Października 2024
Delta

Delta 400LF-WF Instrukcja

8 Października 2024
Delta

Delta 120LF Instrukcja

8 Października 2024
Delta

Delta 100LF-WF Instrukcja

8 Października 2024
Delta

Delta 710LF-HDF Instrukcja

8 Października 2024
Delta

Delta T11859 Instrukcja

30 Września 2024
Delta

Delta T13220-CDN Instrukcja

16 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

SmallRig

SmallRig VB99 SE Instrukcja

29 Stycznia 2025
QSC

QSC TSC-8 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5130 Instrukcja

29 Stycznia 2025
Sunding

Sunding SD-581G Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5070 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS2010 Instrukcja

29 Stycznia 2025
OSEE

OSEE TX402 Instrukcja

29 Stycznia 2025