Instrukcja obsługi Denon Music Maniac AH-C250
                    Denon
                    
                    Zatyczka do uszu
                    
                    Music Maniac AH-C250
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Denon Music Maniac AH-C250 (3 stron) w kategorii Zatyczka do uszu. Ta instrukcja była pomocna dla 26 osób i została oceniona przez 13.5 użytkowników na średnio 4.2 gwiazdek
                        Strona 1/3
                    
                    
                    
Accessori
q Manuale delle istruzioni
w Precauzioni sull’uso delle cuffi e
e Elenco dei centri di assistenza tecnica
r Puntali auricolari in silicone (misura XS/S/M/L)
t Puntali auricolari in silicone Double Solid (misura 
S/M/L)
y Supporto dei ricevitori
 zPrima  di  utilizzare  le  cuffi e,  leggere  il  documento 
allegato "Precauzioni sull’uso delle cuffi e".
Utilizzo delle cuffi e
Regolazione cuffi e
 n vPuntali auricolari ( ④⑤)
Selezionare il puntale auricolare che corrisponde meglio 
alla dimensione del proprio condotto uditivo.
NOTA
 •Collocare saldamente i puntali auricolari nell’ugello delle 
cuffi e.
 •I puntali auricolari potrebbero deteriorarsi dopo un uso o 
una conservazione prolungati.
Utilizzo delle cuffi e
Verifi care  le  marcature  sinistra/destra  sulle  cuffi e, 
quindi  inserirle  in  modo  da  sistemarle  precisamente 
nell’orecchio, la cuffi a contrassegnata con la
lettera  "R"  nell’orecchio  destro  e  quella  contrassegnata 
con la lettera "L" nell’orecchio sinistro. (v
A)
Utilizzo del microfono e del telecomando 
compatibili Apple
®
Queste cuffi e sono munite di controlli integrati compatibili 
con  Apple  e  di  un  microfono  integrato  nell’orecchio 
destro. Ciò consente di controllare il funzionamento della 
musica su dispositivi compatibili con Apple e di effettuare 
telefonate o eseguire attività di riconoscimento vocale.
NOTA
Queste  cuffi e  non  possono  essere  utilizzate  per 
l’azionamento  di  dispositivi  diversi  da  quelli  prodotti  da 
Apple.
Inoltre,  la  riproduzione  audio  potrebbe  non  avvenire 
correttamente per alcuni dispositivi collegati.
Pulsante
( )vB
Funzione
Funzionamento 
pulsante
q
Aumentare il volume
w
Riprodurre o mettere in pausa 
un brano
Rispondere o terminare una 
chiamata
Passare a un’altra chiamata in 
entrata o in attesa mettendo 
quella attuale in attesa
Passare al brano o al capitolo 
successivo
Tornare al brano o al capitolo 
precedente
Avanzamento veloce
Riavvolgimento veloce
Voice Over
Rifi utare una chiamata
Passare a un’altra chiamata in 
entrata o in attesa terminando 
quella attuale
e
Diminuire il volume
 Premere brevemente il pulsante
 Premere a lungo il pulsante (almeno 2 secondi)
 •È richiesta l’ultima versione del software Apple.
 •Tutte  le  funzioni  sono  compatibili  con  l’utilizzo  tramite 
telecomando originale Apple.
 •Il telecomando e il microfono di questo prodotto 
possono essere utilizzati con i seguenti dispositivi:
iPod nano (4ª generazione o successiva), iPod 
classic (120GB/160GB), iPod touch (2ª generazione o 
successiva), iPhone 3GS e successiva, e iPad.
 •Il telecomando di questo prodotto può essere utilizzato 
anche con iPod shuffl e (3ª generazione o successiva).
 •È  possibile  eseguire  la  riproduzione  audio  su  tutti  i 
modelli di iPod.
Specifi che
 n Tipo:  Tipo Balanced Armature
 n lmpedenza in ingresso:
 87 Ω (1k )Hz
 n Sensibilità:  109 dB/mW
 n Ingresso massimo:  100 mW
 n Frequenze di 
riproduzione:  4 – 19.000 Hz
 n Peso:  9 g (Cavo escluso)
 n Lunghezza del cavo:  1,3 m Cavo OFC
 n Spina:   
Ø 3,5 mm spinotto rivestito in oro
 zPer motivi di miglioramento, dati tecnici e design sono 
soggetti a modifi che senza preavviso.
ITALIANO
Accessoires
q Manuel de I’Utilisateur
w
 Précautions à prendre pour l’utilisation du casque audio
e Liste des services après-vente
r Embouts intra-auriculaires en silicone (taille XS/S/M/L)
t 
Embouts intra-auriculaires en silicone solide double (taille S/M/L)
y Boîtier de rangement
 zAvant  d’utiliser  le  casque  audio,  lisez  sans  faute 
le  paragraphe  intitulé  "Précautions  à  prendre  pour 
l’utilisation du casque audio" dans le document joint.
Utilisation du casque audio
Ajustement du casque
 n vEmbouts intra-auriculaires ( ④⑤)
Sélectionnez  la  taille  d’embout  intra-auriculaire  pour 
correspondre au mieux à la taille du canal de votre oreille.
REMARQUE
 •Ajustez  les  embouts  intra-auriculaires  sur  le  bec  de 
chacun des écouteurs.
 •Les embouts intra-auriculaires peuvent se détériorer à la 
suite d’une utilisation intensive ou d’une non-utilisation 
sur une période prolongée.
Utilisation du casque audio
Verifi care  le  marcature  sinistra/destra  sulle  cuffi e, 
quindi  inserirle  in  modo  da  sistemarle  precisamente 
nell’orecchio, la  cuffi a contrassegnata con  la lettera "R" 
nell’orecchio destro e quella contrassegnata con la lettera 
"L" nell’orecchio sinistro. (v
A)
Utilisation de la télécommande compatible 
Apple
®
 et du micro
Ce  casque  audio  dispose  de  commandes  compatibles 
Apple  intégrées  et  d’un  microphone  intégré  sur 
l’oreille  droite.  Vous  pouvez  ainsi  contrôler  la  musique 
sur  les  appareils  compatibles  Apple  et  passer  des 
appels  téléphoniques  ou  effectuer  des  activités  de 
reconnaissance vocale.
REMARQUE
Ces écouteurs ne peuvent pas être utilisés pour faire fonctionner 
des produits autres que ceux de la marque Apple.
Par ailleurs, il est possible que la lecture audio ne se produise 
pas correctement pour certains périphériques connectés.
Touches
( )vB
Fonction
Utilisation des 
touches
q
Augmenter le volume
w
Lire ou interrompre la lecture 
d’un morceau ou d’une vidéo
Répondre ou mettre fi n à un appel
Basculer sur un appel entrant ou en 
attente et mettre en attente l’appel 
en cours
Passer au morceau ou au 
chapitre suivant
Passer au morceau ou au 
chapitre précédent
Avance rapide
Retour rapide
Voice Over
Refuser un appel entrant
Basculer sur un appel entrant ou en 
attente et mettre fi n à l’appel en cours
e
Baisser le volume
 Appui bref sur la touche
 Appui long sur la touche (au moins 2 secondes)
 •Nécessite la dernière version du logiciel Apple.
 •Toutes les opérations sont conformes à l’utilisation de la 
télécommande d’origine Apple.
 •La  télécommande  et  le  micro  de  ce  produit 
peuvent  être  utilisés  avec  les  produits  suivants :
iPod  nano  (4ème  génération  ou  versions  ultérieures),  iPod 
classic (120  Go /  160 Go),  iPod touch (2ème  génération ou 
versions ultérieures), iPhone 3GS et les versions ultérieures,
e
t iPad.
 •La  télécommande  de  ce produit  peut  également être 
utilisée avec l’iPod shuffl e (3ème génération ou versions 
ultérieures).
 •Il est possible d’effectuer la lecture audio avec tous les 
modèles d’iPod.
Spécifi cations
 n Type:  Armature équilibrée
 n Impédance d’entrée:  87 Ω (1k
Hz)
 n Sensibilité:  109 dB/mW
 n Niveau maximal 
d‘entrée maximal:  100 mW
 n Fréquence de lecture:
 4 – 19 000 Hz
 n Poids:  9 g (Cordon non fourni)
 n Longueur du câble:  1,3 m Câble OFC
 n Prise: 
Mini fi che plaquée-or de Ø 3,5 mm 
 zPar souci d’amélioration, les caractéristiques et le design 
sont susceptibles de modifi cations sans préavis.
FRANCAIS
Accessories
q Owner’s Manual
w Precautions on the use of headphones
e Service network list
r Silicone ear tips (XS/S/M/L size)
t Double Solid Silicone ear tips (S/M/L size)
y Carrying Case
 zBefore  using  the  headphones,  be  sure  to  read  the 
attached  document  "Precautions  on  the  use  of 
headphones".
Using the headphones
Headphones fi t adjustment
 n vEar tips ( ④⑤)
Select the ear tip size which best matches the size of your 
ear canal.
NOTE
 •Fit the ear tips securely on the nozzle of the headphones.
 •The  ear  tips  may  deteriorate  after  extended  use  or 
storage.
Using the headphones
Check the  left/right  markings on  the headphones,  then 
insert  them so  they  fi t snugly  inside your  ear,  the one 
marked "R" in your right ear, the one marked "L" in your 
left ear.(v
A)
Using the Apple
®
 compatible remote and 
microphone
These  headphones  feature  an  integrated  Apple-
compatible  controls  and  integrated  microphone  on  the 
right ear. This allows you to control music operation on 
compatible  Apple  devices  and  conduct  phone  calls  or 
perform voice recognition activities.
NOTE
These  headphones  cannot  be  used  to  operate  devices 
other than Apple products. 
Moreover,  audio  playback  may  not  occur  properly  for 
some connected devices.
Buttons
( )vB
Function
Button 
operation
q
Increase Volume
w
Play or pause a song or video
Answer or end a call
Switch to an incoming or 
on-hold call and put the current 
call on hold
Skip to the next song or chapter
Go to the previous song or 
chapter
Fast forward
Fast reverse
Voice Over
Decline an incoming call
Switch to an incoming or 
on-hold call and end the current 
call
e
Decrease Volume
 Short-press of the button
 Long-press of the button (2 sec or longer)
 •Requires the latest version Apple software.
 •All  operations  comply  with  genuine  Apple  remote 
operation.
 •This product’s remote control and microphone can be 
used with the following:
iPod nano (4th generation or later), iPod classic 
(120GB/160GB), iPod touch (2nd generation or later), 
iPhone 3GS and later, and iPad.
 •This product’s remote control can also be used with the 
iPod shuffl e (3rd generation or later).
 •You can perform audio playback on all iPod models.
Specifi cations
 n Type:  Balanced armature type
 n Input impedance:  87 Ω (1k
Hz)
 n Sensitivity:  109 dB/mW
 n Maximum input:  100 mW
 n Playback frequency:  4 – 19,000 Hz
 n Weight:  9 g (not including cable)
 n Cable length:  1.3 m OFC cable
 n Plug:   Ø 3.5 mm gold-plated mini plug
 zFor improvement purposes, specifi cations and design 
are subject to change without notice.
ENGLISH
付属品について
①取扱説明書(本紙)
②ヘッドホンの取り扱い上のご注意と保証について
③製品のご相談と修理・サービス窓口のご案内
④シリコンイヤーピース(XS/S/M/Lサイズ)
⑤ダブルソリッドシリコンイヤーピース(S/M/Lサイズ)
⑥キャリングケース
⑦保証書
※使用前に別紙「ヘッドホンの取り扱い上のご注意と保証について」を
お読みください。
ヘッドホンの使いかた
装着感の調整
 n vイヤーピース(④⑤)
耳の穴の大きさに合わせて、お好みの密閉感を確保でき
るイヤーピースを選んでください。
ご注意
 •イヤーピースは、本体の取り付け部に確実に取り付けてくだ
さい。
 •イヤーピースは、長期間のご使用や保存によって、劣化する
恐れがあります。
ヘッドホンを使う
"L"を左耳に、"R"を右耳に装着してください。( )vA
Apple
®
製品対応リモコン・マイクを使う
ヘッドホンには、Apple製品対応のリモコン・マイクが
付いています。
対応機器では電話の応答/通話/切断や、楽曲のコントロ
ールができます。
ご注意
このヘッドホンで 製品以外を操作することはできまApple
せん。また、接続する機器によっては正しくオーディオ
再生できない場合があります。
ボタン
(
v
B
)
機能 操作
q
音量を上げる
w
曲またはビデオを再生 / 一時停止する
電話に出る / 電話を切る
かかってきた電話または保留中の電話に切
り替え、現在の通話を保留にする
次の曲またはチャプターに移動する
前の曲またはチャプターに移動する
早送り
巻き戻し
VoiceOver
かかってきた電話を拒否する
かかってきた電話または保留中の電話に切
り替え、現在の通話を切る
e
音量を下げる
1回押す
 
1回長押し(2秒以上)
 •最新のAppleソフトウェアをご使用ください。
 •すべての動作はApple純正リモコンに準じます。
 •本機のリモコンとマイクをお使いいただけるのは、
iPodnano(第4世代以上)、iPodclassic(120/160GB)、
iPodtouch(第2世代以上)、iPhone3GS以降、iPadです。
 •本機のリモコンはiPodshuffle(第3世代以上)でもお使いいた
だけます
。
 •すべてのiPodモデルでオーディオ再生ができます。
主な仕様
 n 形式: バランスドアーマチュア型
 n インピーダンス: 87Ω (1 kHz)
 n
感度: 109dB/mW
 n 最大入力: 100mW
 n 再生周波数: 4〜19,000Hz
 n 質量: 9g(ケーブルを含まず)
 n ケーブル長: 1.3mOFC線
 n プラグ: Φ3.5mm金メッキミニプラグ
※仕様および外観は改良のため、予告なく変更することがあります。
日本語
AH-C250
MUSIC MANIAC
TM
In-Ear Headphones
取扱説明書 / Owner’s Manual / 
Bedienungsanleitung / Manuel de l’Utilisateur
 /
Manuale delle istruzioni /Manual del usuario / 
操作說明書 / / Gebruiksaanwijzing /操作说明书   
Bruksanvisning / 
Инструкция по эксплуатации
 /
Instrukcja obsługi
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” 
mean that an electronic accessory has been designed to 
connect specifi cally to iPod, iPhone, or iPad, respectively, 
and has  been certifi ed  by the  developer to  meet Apple 
performance standards. Apple is not responsible for the 
operation of this device or its compliance with safety and 
regulatory  standards.  Please  note  that  the  use  of  this 
accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless 
performance.
Apple is a registered trademark of Apple Inc., registered in 
the US and other countries.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffl e, 
and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in 
the U.S. and other countries.
The remote and mic are supported only by iPod nano (4th 
generation and later), iPod classic (120/160GB), iPod touch 
(2nd generation and later), iPhone 3GS and later, and iPad. 
The remote is supported by iPod shuffl e (3rd generation 
and later). Audio is supported by all iPod models.
 n リモコン対応Apple製品 / Apple products with 
remote control support / Apple Produkte mit 
Fernbedienungsmöglichkeit /Produits Apple avec 
prise en charge de la télécommande / Prodotti Apple 
con telecomando compatibile con dispositivi esterni 
/ Productos Apple compatibles con el uso de mando 
a distancia / 
Apple产品支持遥控功能 / 受遙控器支援的
Apple產品
/ Apple-producten met ondersteuning 
voor afstandsbediening /Apple-produkter med 
stöd för fjärrkontroll / Продукция компании 
Apple с поддержкой функции дистанционного 
управления / Produkty Apple ze zdalnym 
sterowaniem
L  M  S  XS
⑥
L  M  S
④
⑤
専用アプリケーション「DenonAudio」。
iPodtouch/iPhone用はAppStoreから、Android携帯用
はGooglePlayからダウンロードしてお楽しみください。
The dedicated application is called "Denon Audio".
The  "iPod  touch"  and  "iPhone"  versions  can  be 
downloaded  from  the  AppStore.  The  Android  cell 
phone version can be downloaded from Google Play.
L’applicazione dedicata è denominata "Denon Audio". 
Le versioni per "iPod touch" e "iPhone" possono essere 
scaricate  da  AppStore.  La  versione  per  telefono 
cellulare Android può essere scaricata da Google Play.
L’application dédiée se nomme "
Denon Audio
".
Vous pouvez télécharger les versions pour "iPod touch" et 
"iPhone" depuis l’AppStore. La version pour smartphones 
Android est disponible via Google Play.
Zubehör
q Bedienungsanleitung
w Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Kopfhörers
e Kundendienstverzeichnis
r Silikon-Ohrstöpsel (XS/S/M/L Größe)
t Doppelte, verstärkte Silikon-Ohrstöpsel (S/M/L Größe)
y Transportetui
 zVor  der  Verwendung  des  Kopfhörers  lesen  Sie  bitte 
das  beigefügte  Dokument  "Vorsichtsmaßnahmen bei 
Verwendung des Kopfhörers".
Verwendung der Kopfhörer
Einstellung für Kopfhöreranpassung 
 n vOhrstöpsel ( ④⑤)
Wählen  Sie  die  Ohrstöpselgröße,  die  am  besten  zur 
Größe Ihres Gehörgangs passt.
HINWEIS
 •Bringen Sie die Stöpsel fest an der Kopfhöreröffnung an. 
 •Die Stöpsel können sich nach längerem Gebrauch oder 
Lagerung abnutzen.
Verwendung der Kopfhörer
Überprüfen Sie  die Rechts-/Links-Markierungen  auf den 
Kopfhörern, stecken Sie sie dann so in Ihre Ohren, dass 
sie angenehm sitzen; den Kopfhörer mit dem Buchstaben 
"R" in Ihr rechtes Ohr, den Kopfhörer mit dem Buchstaben 
"L" in Ihr linkes Ohr. (v
A)
Verwendung des Apple 
®
 -kompatiblen 
und externen Mikrofons
Diese  Kopfhörer  verfügen  über  eine  integrierte  Apple-
kompatible Steuerung und über ein integriertes Mikrofon 
auf dem rechten Ohr. Auf diese Weise können Sie Musik 
auf kompatiblen Apple-Geräten abspielen und Telefonate 
führen  oder  Bedienvorgänge  mit  Spracherkennung 
vornehmen.
HINWEIS
Diese Kopfhörer können nicht mit anderen Produkten als 
Apple-Produkte benutzt werden. 
Des  Weiteren  kann  Audio-Wiedergabe  bei  einigen 
angeschlossenen Geräten u.U. nicht ausgeführt werden.
Tasten
( )vB
Funktion
Tastenbetätigung
q
Erhöhen der Lautstärke
w
Abspielen oder Stoppen eines 
Musiktitels oder Videos
Annehmen oder Beenden eines 
Anrufs
Wechseln zu einem 
eingehenden oder wartenden 
Anruf und Stellen des aktuellen 
Anrufs in die Warteliste
Springen zum nächsten Titel 
oder Kapitel
Zurückkehren zum vorherigen 
Titel oder Kapitel
Schnellvorlauf
Schnellrücklauf
Voice Over
Ablehnen eines eingehenden 
Anrufs
Wechseln zu einem eingehenden 
oder wartenden Anruf und 
Beenden des aktuellen Telefonats
e
Verringern der Lautstärke
 Kurzer Tastendruck
 Langer Tastendruck (2 s oder länger)
 •Erfordert die neueste Version der Apple-Software.
 • Alle  Funktionen  sind  mit  dem  Betrieb  über  die  Apple-
Originalfernbedienung konform.
 •Die Fernbedienung und das Mikrofon dieses Produkts 
kann mit folgenden Geräten benutzt werden:
iPod nano (4. Generation oder höher), iPod classic (120 
GB / 160 GB), iPod touch (2. Generation oder höher), 
iPhone 3GS und höher, und iPad.
 •Die Fernbedienung  dieses Produkts  kann auch mit  dem 
iPod shuffl e (3. Generation oder höher) verwendet werden.
 •Ton kann auf allen iPod-Modellen wiedergegeben werden.
Technische Daten
 n Type:  Balanced Armature
 n Eingangsimpedanz:  87 Ω (1k
Hz)
 n Empfi ndlichkeit:  109 dB/mW
 n Maximale 
Leistungsaufnahme:  100 mW
 n Wiedergabe-
Frequenzen:  4 – 19.000 Hz
 n Gewicht: 
9 g (Kabel nicht eingeschlossen)
 n Kabellänge:  1,3 m OFC-kable
 n Stecker: 
Ø 3,5 mm Ministecker vergoldet
 zÄnderung  der technischen  Daten  und des  Designs  zum 
Zwecke der Verbesserung ohne Ankündigung vorbehalten.
DEUTSCH
Die vorgesehene Anwendung wird "Denon Audio" genannt.
Die  "iPod  touch"  und  "iPhone"  Versionen  können 
aus  dem  AppStore  heruntergeladen  werden.  Die 
Android  Mobiltelefon-Version  kann  von  Google  Play 
heruntergeladen werden.
Accesorios
q Manual del usuario
w Precauciones durante el uso de los auriculares
e Lista de servicios técnicos
r Fundas de silicona para los audífonos (talla XS/S/M/L)
t Fundas para los audífonos de silicona doble sólida 
(talla S/M/L)
y Estuche
 zAntes de utilizar los auriculares, asegúrese de leer el 
documento adjunto  "Precauciones durante  el uso  de 
los auriculares".
Uso de los auriculares
Ajuste de los auriculares
 n vFundas para los audífonos ( ④⑤)
Seleccione el tamaño de funda que mejor se adapte a su 
conducto auditivo.
NOTA
 •Ajuste las fundas de los audífonos fi rmemente sobre los 
audífonos.
 •Las fundas de los audífonos podrían deteriorarse tras un 
período de uso o almacenamiento prolongado.
Uso de los auriculares
Compruebe  las  marcas  izquierda/derecha  en  los 
auriculares e introdúzcalos de tal manera que se ajusten 
perfectamente  en  su  oído,  la  marca  "R"  en  su  oído 
derecho, la marca "L" en su oído izquierdo. (v
A)
Uso del micrófono y del mando a distancia 
compatibles con Apple
®
Estos  auriculares  están  equipados  con  un  mando  a 
distancia compatible con Apple y un micrófono, integrados 
en  el  auricular  derecho.  Esto  le  permite  controlar  la 
reproducción de música en dispositivos compatibles con 
Apple y hacer llamadas de teléfono o realizar actividades 
de reconocimiento de voz.
NOTA
Estos auriculares no pueden ser utilizados para manejar 
otros dispositivos que no sean Apple.
Igualmente,  la  reproducción  de  audio  podría  no  ser 
correcta con algunos de los dispositivos conectados.
Botones
( )vB
Función
Uso del 
botón
q
Aumentar el volumen
w
Reproducir o poner en pausa una 
canción o vídeo
Responder o fi nalizar una llamada
Cambiar a una llamada entrante 
o en espera y poner la llamada 
actual en espera
Saltar a la siguiente canción o 
capítulo
Ir a la canción o capítulo 
anterior
Avance rápido
Retroceso rápido
Voice Over
Rechazar una llamada
Cambiar a una llamada 
entrante o en espera y fi nalizar 
la llamada actual
e
Disminuir el volumen
 Pulsación breve del botón
 Pulsación larga del botón (2 segundos o más)
 •Necesita la última versión de software de Apple.
 •Todas  las  operaciones  cumplen  los  estándares  de  un 
mando a distancia Apple auténtico.
 •Este mando a distancia y el micrófono pueden ser utilizados con:
iPod  nano  (4ª  generación  o  posterior),  iPod  classic  (120 
GB/160 GB), iPod touch (2ª generación o posterior), iPhone 
3GS y posterior, y iPad.
 •Este mando a distancia también puede ser utilizado con 
iPod shuffl e (3ª generación o posterior).
 •Puede reproducir audio en todos los modelos de iPod.
Especifi caciones
 n Tipo:   Tipo de armadura de equilibro
 n Impedancia de entrada: 
87 Ω
 (1k )Hz
 n Sensibilidad: 
109 dB/mW
 n Entrada máxima:  100 mW
 n Frecuencias 
de reproducción:  4 – 19.000 Hz
 n Peso:  9 g (cable no incluido)
 n Longitud del cable:  1,3 m Cable OFC
 n Plug:   
Mini clavija dorada de Ø 3,5 mm
 zPara su mejora, las especifi caciones y el diseño están 
sujetos a cambio sin notifi cación previa.
ESPAÑOL
La aplicación utilizada se denomina "Denon Audio".
Las  versiones  "iPod  touch"  y  "iPhone"  pueden  ser 
descargadas  desde  AppStore.  La versión  de  teléfono 
móvil Android puede ser descargada desde Google Play.
A
"L" "R"
突起
 / Bump / Erhebung / 
Protubérance / Protuberanza / 
Saliente / 
凸塊
 / 
凸块
 / Bobbel / 
Knöl / Удар / Wypust
❶
❷
❸
B
マイク
 / Mic / 
Mikrofon / 
Micro / Mic / 
Micrófono / 
麥克風
 / 
麦克风
 / Mic / Mikrofon 
/ Микрофонный вход 
/ Mikrofon
Specyfikacje produktu
| Marka: | Denon | 
| Kategoria: | Zatyczka do uszu | 
| Model: | Music Maniac AH-C250 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Denon Music Maniac AH-C250, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Zatyczka do uszu Denon
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Zatyczka do uszu
- Renkforce
- BlueAnt
- Treblab
- AT&T
- Future Sonics
- Nura
- Vivanco
- Scosche
- VAVA
- Zebra
- Maginon
- SoundID
- Sharper Image
- Bang Olufsen
- NGS
Najnowsze instrukcje dla Zatyczka do uszu
                        
                         1 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Stycznia 2025