Instrukcja obs艂ugi Festo RML-5


Przeczytaj poni偶ej 馃摉 instrukcj臋 obs艂ugi w j臋zyku polskim dla Festo RML-5 (3 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja by艂a pomocna dla 13 os贸b i zosta艂a oceniona przez 7 u偶ytkownik贸w na 艣rednio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Notice
d鈥檈mploi
Micro-Reflexauge Typ
RML-5
Micro-proximity sensor
Micro-dktecteur
r&flex
Reflexauge Typ RFL
Type
RML-5
Type
RML-5
Proximity sensor Type
RFL-...
Dktecteur
r&flex
Type
RFL-...
Anwendung
Application
Application
Das
Reflexauge wird als
bertihrungsloser
The proximity sensor is employed as a
con-
Le
dktecteur
rc+flex
est
utilis.6
en tant que
Signalgeber
eingesetzt,
z.
B. Abtasten von
Zeiaerinstrumenten.
Kontrollieren von Prefi-
tactless signal generator, e. g. for sensing
capteur d鈥檌nformations saris contact, par
und
Stanzwerkzeuben,
Kantensteuerung,
pointer instruments, checking press and
ex. pour la lecture d鈥檌nstruments indicateurs,
punch tools, edge control, checking
maga-
le
contrcle
d鈥檕utils
de
presse
et
d鈥檈stam-
Magazinkontrolle,
Ztihlen,
Messen.
zine feed, counting, measuring.
page, le
centrage
de
matbriaux
en
bande,
le
contrble
de
magasins,
le comptage et la
mesure.
Aufbau
Design
lm
Reflexauge
sind,
umgeben von einer
SchutzhiJse,
Sender-
und
Empfgngerdijse
vereinigt. Die
Hi.ilse
schUtzt
die
D&en
vor
Beschtidigung
und dient gleichzeitig
zurAuf-
nahme der
Dtiseneinstitze
sowie zur
Ab-
standsjustierung mit Hilfe des
Aul3enge-
windes.
Es stehen verschiedene Reflexaugen-Typen
zur Auswahl. Diese unterscheiden
sich
2uEJerlich
durch
Farbring-Kennzeichnung
sowie den verschiedenen
Dtiseneinstitzen
und Abmessungen.
Durch
eine geeignete geometrische
Form-
gebung der
DUseneins$itze
konnte eine
grol3e
axiale und
laterale
Empfindlichkeit
sowie eine
gro6e
Reproduzierbarkeit er-
reicht
werden.
In the proximity sensor emitter and receiver
nozzles are combined and surrounded by a
protective sleeve. The sleeve prevents da-
mage to the
npzzles
and at the same time
serves as a mount for the nozzle inserts and
for adjusting the clearance with the aid of
the male thread of size.
Different types of proximity sensor are avai-
lable. These are differentiated externally by
means of marking with colored rings and
also by the various nozzle insertsand dimen-
sions.
By suitable nozzle insert geometry a high
degree of axial and lateral sensitivity as well
as good reproducibility can be attained.
Funktion
Die
Reflexdtise
wird
Uber
den
Anschlul3
P
mit
wasser-
und
tilfreier
Speiseluft versorgt.
Wird der
stgndig
ausstr6mende
Luftstrom
gest6rt,
so entsteht am Ausgang X ein
Signaldruck
?0,5
mbar.
Dieses
Signal wird
durch
einen
Versttirker
auf den
gewtinsch-
ten
Druck
erh6ht.
Mit den verschiedenen Reflexaugen
k6nnen
folgende
axiale
Abstandstinderungen
Gamin
Operation
The sensor nozzle is supplied with
water-
free and
oilfree
air via port P. Should there
be an interruption in the continuous outflow
of air the signal pressure of
a.5
mbar is
generated at output X. This signal is increa-
sed to the required pressure by an ampli-
fier.
With the various reflexsensors available the
following axial changes in clearance
Gamin
Construction
Les buses
bmettrice
et
rkceptrice
sont r&u-
nies dans le
dbtecteur
r&flex,
entourbes
d鈥檜ne
douille de protection. La douille
pro-
t&ge
les buses
contre
tout
endommage-
ment et
serl
en
m&me
temps
&
la fixation
des
embouts
des buses ainsi qu%
l鈥檃juste-
ment des intervalles
&
l鈥檃ide de son
filetage
extgrieur.
Vous avez le
choix
entre types
diffbrents
de
dbtecteurs
rbflex.
lls
se
diffbrencient
ext&
rieurement par un anneau de couleur ainsi
que des dimensions et des
embouts
diff&
rents.
Grfice
g
un profil
g&om&triqueapproprie,
les
embouts
des buses ont permis d鈥檕btenir une
grande
sensibilitb
axiale et
latkrale
ainsi
qu鈥檜ne grande
reproductibilit&
Fonctionnement
Les
dbtecteurs
r&flex
sont aliment& par
l鈥檕rifice P en air
set
et non lubrifie. Lorsque
lejet d鈥檃irqui
sorten
permanenceest pertur-
b&, unepression
designala$mbarsecrbe
h
la sortie X. Ce signal est
amplifie
jusqu%
la
pression
voulue par un amplificateur.
Les
diffbrents
dbtecteurs
rkflex
permettent
de
dktecter
les
&arts
axiaux
Aamjnainsi
que
les objets fixes aux dimensions minimales
so%e
feststehende,
minimale
Obj&te
noch
as well as fixed objects of the following
mini-
suivants.
erfaBt
werden.
mum dimensions can be registered.
VrWw
Farbbandkennzeichnung
Colored ring identification
Bande de couleur
Abstandstinderungjchange
in
clearance/Ecat-t
Etfal3bare
minimale
WerkstUckgr&3e
bei
ruhendem
Werkstijck
Minimum dimensions of stationary
workpiece that can be registered
Dimensions minimales
detectables
pour
pi&es
fixes
RML-5
RFL-2 RFL-4 RFL-6
RFL-15
rot gelb
weil3
-
red
yellow white
rouge jaune
blanc
A
Srnln
0,2 mm
0,l
his/to/i
0,2
mm
0,3 mm
bxh mm
1
Y:
U
3x10
1,5x20
3x20 4x20
-
kbd
~ti
9Y\
r--
bxh mm
=
4
8x10 2x20 8x20 15x20
-
I
Lb
d mm
,:-
0
3,5
2 3
6 20
,
-dJ
Ad&de
Athen
Auckland Barcelona. Bangkok
Belo
Horlzonte
Btrnxngham
Bologna. Bordeaux
Brisbane
Bruxelles
Budapest. Buenos Acres
Cwnp~nas
CapeTown
Celje
Delfl
Dublm
Duncanwlle~
Durban.
Elba
Elndhoven
F~renze
Fukurol
Goteborg
Graz
Guadalajara.
Helank!.
Hong Kong Istanbul
鈥楯akarta
Janv~lle
~Jahannesburg
Ka~ro
Karlskrona
Kobenhavn
Ku&
Lumpur
Leeds
L~lle
Lima
Llsboa
Locamo
London. Lyon.
Madnd.
M&no
MaxIa.
Melbourne.
Mexico
City.
Milan0
Monkmy
FESTO
NagoyaCIty
Nantes
Oslo
Padova
Paris
Perth
Port
Elizabeth
P&o
Port
WashIngton
Port0
Klegre
Praha
Preloria
Puerto
R~co
OuRo
RexdalelOntarlo
RIO
de
Jane~ro
&ma
San
Jose
Sao
Palo
Sarreguemmes
Seoul.
Smgapore
Sol~a.
Stockholm Sydney
.Ta~pe~
.Teheran
Tokyo.
Valenc~a
Warszawa
Wren
Yverdon
Zurich
PNEUMNIC


Specyfikacje produktu

Marka: Festo
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: RML-5

Potrzebujesz pomocy?

Je艣li potrzebujesz pomocy z Festo RML-5, zadaj pytanie poni偶ej, a inni u偶ytkownicy Ci odpowiedz膮




Instrukcje Niesklasyfikowane Festo

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

SmallRig

SmallRig VB99 SE Instrukcja

29 Stycznia 2025
QSC

QSC TSC-8 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5130 Instrukcja

29 Stycznia 2025
Sunding

Sunding SD-581G Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5070 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS2010 Instrukcja

29 Stycznia 2025
OSEE

OSEE TX402 Instrukcja

29 Stycznia 2025