Instrukcja obsługi Friedland E4050
Friedland
Kamera monitorująca
E4050
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Friedland E4050 (4 stron) w kategorii Kamera monitorująca. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
Strona 1/4

E4050/51, E4060/61
EN 60598
310.883.004.1011 ©
Novar GmbH a Honeywell Company
Geschäftsbereich ED&S - Friedland
Gartenstr. 49
58511 Lüdenscheid
Tel. +49 2351 185-200
Fax +49 2351 185-210
www.friedland.eu
Anschluss ausschließlich durch
ausgebildete Elektro-Fachkräfte.
Electrical connection is to be made by trained
electrical specialists only.
Le branchement doit uniquement être
effectué par des professionnels.
Il collegamento deve essere eseguito solo
da elettricisti specializzati.
La conexión sólo debe ser realizada por
electricistas debidamente formados.
A ligação deve ser feita exclusivamente por
profissional eléctrico especializado.
De aansluiting mag enkel gebeuren door
erkende vakmensen.
Připojení smí provádět pouze kvalifikovaný
personál.
Podłączenie wyłącznie przez
specjalistów-elektryków.
Liittäminen kuuluu ainoastaan koulutettujen
sähköalan ammattilaisten tehtäviin.
Подключение проводится только
специалистом-электриком.
Bağlantı sadece eğitimli elektrik
teknisyenleri tarafından yapı ı ılmal d r.
E405x/6
E405x/3+7
E405x/5
12 V=, 3 A
24 V, 1,6 A
230 V~, 0,17 A
E406x/6
E406x/3+7
E406x/5
12 V=, 3 A
24 V, 1,6 A
230 V~, 0,17 A
• Bei defekter Halogenlampe dreht sich
auch die Linse nicht =>
Halogenlampe ersetzen.
• If the halogen bulb is defect the lense will
no longer turn =>
Replace the halogen bulb.
• Au cas ou l'ampoule soit défectueuse, les
lentilles ne tournent plus =>
l'ampoule doit être remplacé.
• Se la lampada alogena è difettosa anche
lo specchio non gira =>
sostituire la lampada alogena.
• En caso de lámpara halógena quemada
el espejo tampoco gira =>
Cambiar lámpara de halógeno.
• Caso a lâmpada de halogéneo estiver
queimada o espelho também não gira =>
Mudar a lâmpada de halogênio.
• Bij defekte halogeenlampen draait ook de
lens niet => halogeenlamp vervangen.
• Je-li halogenová žárovka vadná, neotáčí
se ani zrcátko. =>
Vyměňte halogenovou žárovku.
• W przypadku uszkodzonej lampy haloge-
nowej nie obraca się również lustro =>
Wymienić lampę halogenową
• Jos halogeenilamppu on viallinen, myös-
kään peili ei enää käänny =>
vaihda halogeenilamppu.
• При поврежденной галогеновой лампе,
=> зеркальный отражатель не
вращается Заменить галогеновую
лампу
• Halojen ampul arı ızal ysa ayna da dönmez
=> Halojen ampulü değ şi tirin.
•
=>=>
E4055
310_883_004_11-10.fm 10.12.11 www.krea-team.de
310_883_004_11-10.fm Seite 2 Samstag, 10. Dezember 2011 6:42 18

310.883.004.1011 ©
11a - E4050/51, E4060/61
1b - E4055
1a
1b
2
3
4
5
6
7
88a - E4050/51
8b - E4060/61
8a
8b
Specyfikacje produktu
Marka: | Friedland |
Kategoria: | Kamera monitorująca |
Model: | E4050 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Friedland E4050, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Kamera monitorująca Friedland
10 Października 2024
15 Września 2024
10 Września 2024
7 Września 2024
7 Września 2024
6 Września 2024
5 Września 2024
3 Września 2024
3 Września 2024
1 Września 2024
Instrukcje Kamera monitorująca
- Kamera monitorująca Raymarine
- Kamera monitorująca EFB Elektronik
- Kamera monitorująca Moxa
- Kamera monitorująca Illustra
- Kamera monitorująca Dörr
- Kamera monitorująca Trebs
- Kamera monitorująca Vimar
- Kamera monitorująca Ebode
- Kamera monitorująca AVer
- Kamera monitorująca Sir Gawain
- Kamera monitorująca Flir
- Kamera monitorująca LevelOne
- Kamera monitorująca Schneider
- Kamera monitorująca Steren
- Kamera monitorująca Logitech
Najnowsze instrukcje dla Kamera monitorująca
28 Stycznia 2025
25 Stycznia 2025
17 Stycznia 2025
17 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
13 Stycznia 2025
12 Stycznia 2025
12 Stycznia 2025