Instrukcja obsługi Gre 40664
                    Gre
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    40664
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Gre 40664 (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 7 użytkowników na średnio 3.6 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
EN
ES
FR
DE
IT
NL
PT
SOLAR SHOWER
Instruction manual
DUCHA SOLAR
Manual de instrucciones
DOUCHE SOLAIRE
Manuel d´instructions
SOLARDUSCHE
Bedienungsanleitung
DOCCIA SOLARE
Manuale delle instruzioni
ZONEDOUCHE
Handleiding met instructies
CHUVEIRO SOL
Manual de instruções
40664 / DS20C
HIMDUCHAS .14 www.gre.es
We reserve the right to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice
Nous nous réservons le droit de modifier totalement ou en partie les caractéristiques de nos articles ou le contenu de ce document sans préavis
Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las características de nuestros artículos o el contenido de este documento sin previo aviso
Wir behalten uns das Recht vor, die technischen Daten unserer Artikel oder den Inhalt dieses Dokumentes ohne vorherigen Hinweis ganz oder teilweise zu ändern
Ci riserviamo il diritto di cambiare totalmente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessun preavviso
Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeeltelijk de kenmerken van onze artikelen of de inhoud van deze handleiding zonder voorafgaand bericht te wijzigen
Reservamo-nos o direito de alterar, total ou parcialmente, as características dos nossos artigos ou o conteúdo deste documento sem aviso prévio
 INSTRUÇOES DE DUCHE SOLAR
INSTALAÇÃO
a) Seleccione o local para a instalação do duche solar. Recomendamos que 
a  mesma  seja  efectuada  em  local  ensolarado  e  próximo de  uma  ligação 
(alimentação) de água e esgoto.
b) Faça 4 buracos no solo com 12 mm de diâmetro e 55 mm de profundidade.
c) Fixar o duche solar verticalmente, através dos 4 parafusos (B) e porcas que 
acompanham o artigo.
d) Fixe a cabeça (A) do duche ao tubo extensível, e conecte a extensão ao 
duche com a porca de ajuste. 
e) Conclua a ligação de água ao duche solar. 
f)  Depois  de finalizar a  instalação,  gire o  manípulo  de controlo (D)  para a 
posição de água quente (sentido anti-horário), para deixar sair o ar existente 
no sistema e para permitir a entrada de água, até que o duche solar esteja 
completamente cheio.
g) Quando o corpo do  duche solar estiver cheio de  água, verificará que a 
mesma começará a sair pela pinha de saída de água, localizada no topo. Girar 
o manípulo para cortar a saída de água e permitir o seu aquecimento através 
da incidência dos raios solares. O duche solar poderá ser utilizado de imediato. 
FUNCIONAMENTO
a) Quando a água está quente poderá verificar-se a saída de gotículas pela 
pinha de topo (A). É normal, em virtude do volume criado pelo aumento de 
temperatura. 
b)  Para  utilizar  o  duche  e  a  torneira  para  lavar  os  pés,  rode  o  respectivo 
manípulo no sentido dos ponteiros do relógio para abrir a torneira, e no sentido 
inverso para fechar.
IMPORTANTE
a) Não utilizar durante tempestades e relâmpagos
b) Durante os meses maisquentes do ano, a temperatura da água no interior 
do duche solar pode atingir os 60ºC. Recomendamos que arrefeçacomáguafria, 
utilizando o manípulo misturadora (D). Evite o contacto directo com a superfície 
do duche solar.
c)  O  equipamento  é  compatívelcom  temperaturas  mínimas  de  3ºC  e 
compressão de água de 3 Bar.
d) Quando  terminada a temporada de  Verão, retirar a ligação de água  do 
sistema.  Em  zonas  geográficas  cujas  temperaturas  podemregistar  valores 
abaixo de 3ºC, recomendamos o esvaziamento completo do tanque do duche 
solar e respectivo manípulo (D) no sentido inverso dos ponteiros do relógio.
e) É possível que saia alguma água depois de fechar o duche e os aspersores, 
durante aproximadamente 10-15 segundos.
MANUTENÇÃO
a) Para a limpeza dos resíduos de calcário acumulados na pinha superior e 
nos aspersores (opcional), deverá fechar a água antes de os desmontar.
 INSTRUCTIEBLAD ZONNEDOUCHE 
INSTALLATIE
a.Kies een installatieplaats buiten waar de zonnedouche zoveel mogelijk zonneschijn krijgt (360 graden is optimaal) en waar hij gemakkelijk 
aangesloten kan worden op de watertoevoer en de afvoer.
b. Boor 4 gaten in de grond met een diameter van ongeveer 12 mm en van ongeveer 55 mm diep met behulp van het hierboven vermeld 
boorpatroon. 
c. Installeer de zonnedouche verticaal op de grond met de 4 schroeven (de schroeven hebben een diameter van 10 mm en zijn 45 mm 
lang). Maak ze vast met de schroefmoeren.
d. Installeer de douchekop op de verlengbuis en sluit vervolgens deze verlengbuis aan op de douche met behulp van een pasmoer. 
Installeer tenslotte de kraan voor de voetenwasbak (optioneel) door die rechtsom vast te draaien.
e.  Sluit  de  watertoevoer aan.  Gebruik  indien nodig een adapterstuk  voor de  aansluiting.  Sluit vervolgens  de afvoeropening van de 
zonnedouche af.
f. Als u de douche volledig heeft geïnstalleerd, draai de douchekraan op de warme stand (linksom draaien) om de lucht uit de leiding te 
laten komen en laat het toevoerwater de hele zonnedouche tot boven toe vullen.
g. Als het water uit de douchekop begint te komen, betekent dit dat het lichaam van de zonnedouche gevuld is met water. Daarna mag u 
de  douchekop terug  dichtdraaien  om  het  water in  het lichaam  van  de  zonnedouche door de  zon te  laten  opwarmen.  Of  u  kunt  de 
douchefunctie met koud water onmiddellijk gebruiken. 
GEBRUIK
a. Als het water op zonnige dagen opgewarmd is door de warmte van de zon, kan het zijn dat er wat water uit de douchekop druppelt. Dit 
is normaal omdat het water binnenin wat uitzet naarmate de temperatuur stijgt. 
b. Zet de sproeiers en de voetenwasbak aan en uit door die respectievelijk rechts- en linksom te draaien. 
OPGELET
a. Niet gebruiken tijdens onweer om blikseminslag te vermijden.
b. Bij erg warm weer in de zomer kan het water in de zonnedouche wel 60°C bereiken. Het is voor de gebruiker dan ook raadzaam om 
het douchewater op een gewenste temperatuur te mengen met behulp van de hendel alvorens een douche te nemen. Raak het oppervlak 
van de zonnedouche ook niet aan om lichte brandwonden te vermijden.
c. De zonnedouche is geschikt om gebruikt te worden in temperatuuromstandigheden boven 3ºC.
d. De zonnedouche is geschikt om gebruikt te worden met een normale druk van het stadswater met een watertoevoer van minder dan 3 bar (3 kg).
e. Als het seizoen voor het gebruik van de douche voorbij is, sluit de watertoevoer dan af. In gebieden waar de temperatuur in de winter 
onder 3ºC daalt, moet u al het water in de zonnedouche laten weglopen om schade door bevriezing van het water te vermijden. 
f. Het is mogelijk dat na de uitschakeling van de douche nog wat water uit de douchekop en sproeiers (optioneel) blijft komen. Dit is 
normaal en zal na 10-15 seconden stoppen.
ONDERHOUD 
a. In de douchekop en de sproeiers  (optioneel) kunnen na een langdurig gebruik kalkafzettingen of andere afzettingen ontstaan. Gelieve 
de watertoevoer te stoppen en de controller uit te schakelen als u de douchekop en de sproeiers afneemt om ze te reinigen.
NL
DISTRIBUIDO POR: MANUFACTURAS GRE S.A.  - ARITZ BIDEA Nº 57  BELAKO INDUSTRIALDEA - APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA 
Nº REG. IND.: 48-06762
MADE IN CHINA
PT
Specyfikacje produktu
| Marka: | Gre | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | 40664 | 
| Kolor produktu: | Czarny | 
| Typ produktu: | Prysznic basenowy | 
| Wysokość produktu: | 2000 mm | 
| Waga produktu: | 7700 g | 
| Szerokość opakowania: | 190 mm | 
| Wysokość opakowania: | 2270 mm | 
| Głębokość opakowania: | 180 mm | 
| Ilość na paczkę: | 1 szt. | 
| Rodzaj opakowania: | Pudełko | 
| Pojemność opakowania: | 77634 cm³ | 
| Produktów na palecie: | 30 szt. | 
| Wypełniony wodą: | Cold, Hot | 
| Źródło ciepła: | Słoneczny | 
| Materiały: | PCW | 
| Pojemność: | 20 l | 
| Minimalna wielkość zamówienia: | 1 szt. | 
| Średnica: | 110 mm | 
| Kod Intrastatu: | 39221000 | 
| Typ instalacji: | Wolnostojący | 
| Przewód wodny łączący: | Tak | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Gre 40664, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Gre
                        
                         3 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Tanita
- Thomas
- Lowrance
- Wabeco
- Kelty
- Brabantia
- Cardo
- Fulgor Milano
- TOTO
- Maclean
- TrueLife
- Rupert Neve Designs
- Stinger
- Paradigm
- Hikmicro
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025