Instrukcja obsługi Güde GH 5.6-50
Güde
Niesklasyfikowane
GH 5.6-50
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Güde GH 5.6-50 (112 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 8.5 użytkowników na średnio 3.8 gwiazdek
Strona 1/112

GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
GH 5.6-50
94407
GH 11.7-100
94409
-------- DE Originalbetriebsanleitung Benzin-Gartenhäcksler
-------- EN Translation of the original instructions Petrol Branch Crusher
-------- FR Traduction du mode d’emploi d’origine Broyeur de branches à essence
-------- IT Traduzione del Manuale d’Uso originale Macinatore dei rami a benzina
-------- ES Traducción del manual original Trituradora de jardín a gasolina
-------- NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Tuinhakselaar met benzinemotor
-------- CZ Překlad originálního návodu k provozu Benzinový drtič větví
-------- SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Benzínový drvič vetiev
-------- PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Spalinowy rozdrabniacz ogrodowy
do gałęzi
-------- HU Az eredeti használati utasítás fordítása Benzinmotoros gallyaprító gép

DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service
ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile.
ESPAÑOL
Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.
NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
ČEŠTINA Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání.
SLOVENČINA Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
POLSKI
Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.
MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet használja.

INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE DEVICE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
PUESTA EN MARCHA | TOESTEL IN GEBRUIK NEMEN UVEDENÍ DO PROVOZU
UVEDENIE DO PREVÁDZKY URUCHAMIANIE URZĄDZENIA A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE _______ 2
Deutsch TECHNISCHE DATEN | SICHERHEITSHINWEISE | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG |
VERHALTEN IM NOTFALL SYMBOLE WARTUNG ENTSORGUNG| | | | GEWÄHRLEISTUNG SERVICE|___ 24
English TECHNICAL DATA | SAFETY WARNINGS SPECIFIED CONDITIONS OF USE | |
EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS | MAINTENANCE | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE _________ 32
Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES |
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS | CONDUITE EN CAS D’URGENCE | SYMBOLES |
ENTRETIEN | ELIMINATION | GARANTIE | SERVICE ________________________________________ 40
Italiano DATI TECNICI | NORME DI SICUREZZA | UTILIZZO CONFORME |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SIMBOLI | MANUTENZIONE | SMALTIMENTO |
GARANZIA | SERVIZIO ___________________________________________________________ 48
Español DATOS TÉCNICOS | INDICACIONES DE SEGURIDAD APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD | |
COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA | SÍMBOLOS | MANTENIMIENTO | ELIMINACIÓN |
GARANTÍA | SERVICIO ___________________________________________________________ 56
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VEILIGHEIDSADVIEZEN | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM |
HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN | ONDERHOUD | AFVOER | GARANTIE | SERVICE _______ 64
Čeština TECHNICKÁ DATA | SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ | OBLAST VYUŽITÍ |
CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE | SYMBOLY | ÚDRŽBA | LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS ________________ 72
Slovenčina TECHNICKÉ ÚDAJE | ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POUŽITIE PODĽA PREDPISOV | |
SPRÁVANIE V PRÍPADE NÚDZE | SYMBOLY | ÚDRZBA | LIKVIDÁCIA | ZÁRUKA | SERVIS _________________ 80
Polski DANE TECHNICZNE | INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA | WARUNKI UŻYTKOWANIA |
POSTĘPOWANIE W NAGŁYM PRZYPADKU | SYMBOLE | UTRZYMANIE I KONSERWACJA | UTYLIZACJA |
GWARANCJA | SERWIS __________________________________________________________ 88
Magyar MŰSZAKI ADATOK RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | | BIZTONSÁGI
UTASÍTÁSOK KARBANTARTÁS JÓTÁLLÁS | | ____________________________________________ 96
EG-Konformitätserklärung
| EC Declaration of Conformity | Déclaration De Conformité Pour La CE |
Dichiarazione CE Di Conformità | Declaración De Conformidad CE | EG-Conformiteitsverklaring | ES Izjava O Skladnosti |
Vyhlásenie O Zhode ES | Deklaracja Zgdodnści WE | EC Egyezési ________________________________________________ 104
INBETRIEBNAHME STARTINGUP THE DEVICE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE
PUESTA EN MARCHA | TOESTEL IN GEBRUIK NEMEN UVEDENÍ DO PROVOZU
UVEDENIE DO PREVÁDZKY A KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE URUCHAMIANIE URZĄDZENIA _______ 2
Specyfikacje produktu
Marka: | Güde |
Kategoria: | Niesklasyfikowane |
Model: | GH 5.6-50 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Güde GH 5.6-50, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Güde
3 Stycznia 2025
3 Stycznia 2025
5 Grudnia 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
6 Października 2024
30 Września 2024
29 Września 2024
Instrukcje Niesklasyfikowane
- Niesklasyfikowane Salta
- Niesklasyfikowane Emporia
- Niesklasyfikowane KED
- Niesklasyfikowane DeLock
- Niesklasyfikowane Ardes
- Niesklasyfikowane Seco-Larm
- Niesklasyfikowane Palm
- Niesklasyfikowane Stinger
- Niesklasyfikowane Compex
- Niesklasyfikowane Gallien-Krueger
- Niesklasyfikowane BigBlue
- Niesklasyfikowane Cardo
- Niesklasyfikowane Uplink
- Niesklasyfikowane HQ Power
- Niesklasyfikowane MYVU
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025