Instrukcja obsługi Ikea Hovag Medium
                    Ikea
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    Hovag Medium
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ikea Hovag Medium (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 7 użytkowników na średnio 3.6 gwiazdek
                        Strona 1/4
                    
                    
                    
DEUTSCH
Federkernmatratzen
Vor der ersten Benutzung
Möglicherweise fühlt sich die Matratze am 
Anfang etwas zu fest an. Es kann bis zu 
einem Monat dauern, bis der Körper sich an 
die Matratze gewöhnt hat und die Matratze 
sich dem Körper anpasst. Ein Kissen, das 
optimal auf deine Schafgewohnheit und 
die neue Matratze abgestimmt ist, erhöht 
den Komfort. Gerollt verpackte Matratzen 
erlangen die Originalform nach 3- bis 
4-tägiger Benutzung. Der Eigengeruch 
des Materials wurde durch die Verpackung 
konzentriert. Lüften und Staubsaugen 
helfen, Geruchsreste zu vertreiben.
Reinigung und Pege
Matratzenschoner und -auage schützen die 
Matratze vor Verschmutzung, sind einfach 
zu lüften oder zu reinigen. Regelmäßiges 
Staubsaugen beugt Staub und Milben 
vor. Flecken mit Textilreiniger entfernen. 
Matratzen nicht falten. Das könnte den 
Materialaufbau beschädigen. Selbst die 
beste Matratze wird mit der Zeit weniger 
bequem und immer können sich Staub und 
Milben sammeln. Daher empfehlen wir, 
Matratzen nach 8 bis 10 Jahren zu erneuern.
ESPAÑOL
Colchones de muelles
Antes de usarlo por primera vez
Al principio tu nuevo colchón puede 
parecerte demasiado rme. Al cabo de un 
mes tu cuerpo se acostumbrará al nuevo 
colchón y éste a tu cuerpo. Para un confort 
óptimo necesitas una almohada que se 
adapte a tu cuerpo y a tu nuevo colchón. 
Los colchones que se venden enrollados 
recuperan la forma inicial a los 3-4 días de 
uso. Todos los materiales nuevos tienen un 
olor característico particular que desaparece 
gradualmente. Para eliminarlo más 
rápidamente, airea y pasa el aspirador por 
el colchón.
Limpieza y mantenimiento
Completa el colchón con un protector de 
colchón o un colchoncillo. Como son fáciles 
de retirar y lavar, garantizan una mayor 
higiene. Pasar la aspiradora al colchón ayuda 
a eliminar el polvo y los ácaros. Utiliza un 
producto de limpieza de tapicerías para 
eliminar las manchas. No dobles el colchón, 
porque se podrían dañar los muelles y 
materiales del interior. Incluso los mejores 
colchones son menos cómodos al cabo de 
los años y todos acumulan polvo y ácaros. 
Por eso recomendamos cambiar de colchón 
cada 8 ó 10 años.
SUOMI
Joustinpatjat
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Aluksi uusi patja saattaa tuntua liian 
kiinteältä. Uuteen patjaan totuttelu vie 
noin kuukauden, minkä aikana kehosi 
tottuu patjaan ja patja alkaa muotoutua 
kehosi mukaan. Parhaan mahdollisen 
nukkumamukavuuden saavuttamiseksi 
tarvitset oikeanlaisen tyynyn. Varmista, 
että tyyny sopii sinulle ja uudelle patjallesi. 
Rullalle pakatut patjat palautuvat muotoonsa 
3–4 päivän käytön jälkeen. Uuden patjan 
materiaaleissa on tietty ominaistuoksu, 
joka häviää ajan mittaan. Tuulettamalla ja 
imuroimalla patjaa voit nopeuttaa tuoksujen 
häviämistä.  
Puhdistus ja hoito
Käytä patjaa yhdessä sijauspatjan 
tai patjansuojuksen kanssa. Ne ovat 
helppoja puhdistaa ja pitävät patjan 
siistimpänä. Patja kannattaa imuroida 
säännöllisesti pölyn ja pölypunkkien 
määrän vähentämiseksi. Tahrat voi poistaa 
huonekalusampoolla. Älä taita patjaa, jotta 
sen rakenne ei vaurioidu. Ajan kuluessa 
parhaimpienkin patjojen mukavuus 
heikkenee ja niihin kerääntyy pölyä ja 
pölypunkkeja. Sen vuoksi patja kannattaa 
vaihtaa 8–10 vuoden välein.
NEDERLANDS
Binnenveringsmatrassen
Voor het eerste gebruik
In het begin kan je nieuwe matras wat hard 
aanvoelen. Het kan ca. een maand duren 
voordat je lichaam aan de nieuwe matras is 
gewend en de matras aan je lichaam. Voor 
het beste slaapcomfort heb je een kussen 
nodig dat bij jou en je nieuwe matras past. 
Op een rol verpakte matrassen krijgen hun 
oorspronkelijke vorm na 3-4 dagen terug. 
Alle nieuwe materialen hebben een bepaalde 
eigen geur die na een tijdje verdwijnt. 
Door de matras te luchten of te stofzuigen 
verdwijnt de geur sneller.
Reinigen en onderhoud
Completeer je matras met een 
matrasbeschermer of een dekmatras. Die 
zijn makkelijk schoon te houden. Stofzuig 
de matras om hem schoon te houden - zo 
geef je stof en huismijt geen kans. Gebruik 
meubelshampoo om vlekken te verwijderen. 
Vouw de matras niet dubbel. Daardoor 
kunnen de vering en het materiaal aan 
de binnenkant beschadigen. Ook de beste 
matras kan op den duur minder comfortabel 
worden en alle matrassen verzamelen in 
de loop der jaren stof en huismijt. Wij 
adviseren daarom om de matras na 8-10 
jaar te vervangen.
MAGYAR
Rugós matracok
Az első használat előtt
Kezdetben az új matracod kicsit keménynek 
tünhet. Kb. kell egy hónap, hogy a tested 
hozzászokjon az új matrachoz, illetve, 
hogy a matrac illeszkedjen a testedhez. 
A legnagyobb kényelem eléréséhez a 
megfelelő párnára van szükséged. Győződj 
meg róla, hogy a párnád a legmegfelelőbb 
számodra és illik a matracodhoz is. A 
göngyölve csomagolt matracok 3-4 nap 
elteltével nyerik vissza eredeti formájukat. 
Minden új anyagnak különleges illata, 
szaga van, ami fokozatosan el fog tünni. 
Levegőztetéssel és porszívózással hamarabb 
ezt a folyamatot felgyorsíthatod.
Ápolás és tisztítás
Kiegészítheted matracodat matracvédővel 
vagy fekvőbetéttel. Segítségével 
higiénikusabb lesz a matracod, hiszen 
egyszerűen levehető és tisztítható. 
Porszívózással könnyedén megszabadíthatod 
matracodat a portól és az atkáktól. 
Kárpittisztítóval pedig a foltokat távolíthatod 
el. A matracot sose hajtsd össze! 
Megsérülhetnek a rugók és a töltőanyagok. 
Még a legjobb matracok is elhasználódnak 
az évek múlásával, és telítődnek porral és 
atkákkal. Javasoljuk, hogy 8-10 évente 
cseréld le régi matracodat.
ČESKY
Pružinové matrace
Před prvním použitím
Ze začátku se vám matrace může zdát až 
tvrdá. Dejte si asi měsíc na to, abyste si na 
sebe s matrací navzájem zvykli. Pro nejlepší 
možné pohodlí potřebujete správný polštář. 
Pořiďte si takový polštář, který se hodí k 
vám i k matraci. Srolované matrace získají 
zpět původní tvar po 3 - 4 dnech používání. 
Všechny nové matrace se vyznačují 
charakteristickou vůní, která postupně 
odezní. Proces urychlíte větráním nebo 
čištěním vysavačem.
Péče a čištění
Matraci doplňte ochranným potahem na 
matrace nebo krycí podložkou. Snadno se 
snímá a čistí a nabízí tedy hygienické řešení. 
Vysávání pomáhá odstranit z matrace prach 
a roztoče. Skvrny odstraníte čističem na 
čalounění. Matraci nepřehýbejte. Mohli 
byste tím poškodit materiály ve výplni. I ty 
nejlepší matrace ztrácí s věkem na pohodlí a 
všechny matrace bez rozdílu v sobě během 
let shromažďují prach a roztoče. Proto 
doporučujeme výměnu matrací - navzdory 
záruce 25 let - jednou za 8-10 let.
FRANÇAIS
Matelas à ressorts
Avant d’utiliser votre nouveau matelas
Votre nouveau matelas peut paraître un 
peu trop ferme. Au bout d’un mois votre 
corps sera habitué au nouveau matelas 
et celui-ci à votre corps. Pour un confort 
optimal, il vous faut un oreiller adapté à 
votre morphologie qui soit compatible avec 
votre nouveau matelas. Les matelas vendus 
enroulés reprennent leur forme initiale au 
bout de 3-4 jours. L’odeur du neuf disparaît 
progressivement ; pour l’éliminer plus 
rapidement, vous pouvez aérer et passer 
l’aspirateur sur le surmatelas.
Entretien
Protégez votre matelas à l’aide d’un 
protège-matelas ou d’un surmatelas, facile 
à retirer et à laver, et qui vous assure 
une hygiène parfaite. Pensez à passer 
l’aspirateur sur votre matelas pour le 
débarrasser de la poussière et des acariens. 
Utilisez un shampooing pour revêtements 
textiles. Ne pas plier le matelas car ceci 
risque d’abîmer les ressorts et les matériaux 
à l’intérieur. Même les meilleurs matelas 
perdent de leur confort avec le temps et 
accumulent poussière et acariens. Nous 
vous recommandons de changer de matelas 
tous les 8 à10 ans. 
ITALIANO
Materassi a molle
Prima di usare il prodotto per la prima 
volta
Inizialmente il tuo nuovo materasso può 
sembrarti troppo rigido. Il tuo corpo 
ha bisogno di un mese per adattarsi al 
materasso e viceversa. Per un comfort 
ottimale, hai bisogno del cuscino giusto. 
Usane uno adatto a te e al tuo nuovo 
materasso. I materassi imballati arrotolati 
riacquistano la loro forma originale dopo 
averli usati per 3-4 giorni. Tutti i nuovi 
materiali hanno un odore particolare, che 
svanisce gradualmente. Per velocizzare il 
processo, aera il materasso e passalo con 
l’aspirapolvere.  
Istruzioni per la pulizia
Salvaguarda il tuo materasso con un 
proteggi-materasso o un materasso sottile: 
facili da togliere e pulire, ti garantiranno 
un’igiene ottimale. Pulisci il materasso con 
l’aspirapolvere per favorire l’eliminazione 
della polvere e degli acari. Usa un 
detergente per imbottiti per eliminare le 
macchie. Non piegare il materasso perché 
potresti danneggiare le molle e i materiali 
interni. Anche i materassi migliori diventano 
meno confortevoli con il passare del tempo 
e tutti i materassi accumulano polvere e 
acari nel corso degli anni. Ecco perché ti 
suggeriamo di cambiare il tuo materasso 
ogni 8-10 anni.
SVENSKA
Resårmadrasser
Före första användning
Inledningsvis kan din nya madrass kännas 
en aning för fast. Det kan ta upp till en 
månad för din kropp att vänja sig vid din 
nya madrass och för madrassen att vänja 
sig vid din kropp. För bästa möjliga komfort 
behöver du rätt kudde. Se till att du har en 
kudde som passar dig och din nya madrass. 
Rullpackade madrasser återfår sin form 
efter 3-4 dagar. Alla nya material har en 
egenlukt som försvinner så småningom. 
Lukten försvinner fortare om du vädrar eller 
dammsuger madrassen.
Skötsel och rengöring
Komplettera din madrass med ett 
madrasskydd eller en bäddmadrass. De är 
enkla att hålla rena. Dammsug madrassen 
för att hålla den ren från damm och kvalster. 
Använd möbelschampo för att ta bort 
äckar. Vik inte madrassen. Det kan skada 
resårerna och materialen inuti. Även den 
bästa madrassen blir mindre bekväm med 
tiden och alla madrasser samlar damm och 
kvalster med åren. Vi rekommenderar därför 
att du byter madrass inom 8 till 10 år. 
DANSK
Springfjærmadrasser
Før første gangs bruk
I starten kan din nye madrass virke litt 
for fast. Gi den en måned, for at kroppen 
din skal bli vant til madrassen, og for at 
madrassen skal tilpasse seg kroppen din. For 
å få best mulig komfort, trenger du riktig 
pute. Sørg for at du har en pute som passer 
deg og din nye madrass. Sammenrullede 
madrasser gjenopptar sin opprinnelige form 
etter 3–4 dagers bruk. Alle nye materialer 
lukter «nytt», men dette vil gradvis 
avta. Det vil hjelpe å lufte og støvsuge 
madrassen.  
Rengjøring og vedlikehold
Suppler madrassen med en 
madrassbeskytter. Den gir en mer hygienisk 
soveopplevelse, og er enkel å ta av og 
vaske. Støvsuging av madrassen fjerner 
støv og midd. Bruk møbelsjampo for å fjerne 
ekker. Ikke brett madrassen. Dette kan 
skade springfjærene og materialene inni 
den. Selv den beste madrassen blir mindre 
komfortabel med tiden, og alle madrasser 
samler opp støv og midd med årene. Så selv 
om SULTAN madrasser har 25 års garanti, 
anbefaler vi likevel at du skifter madrass 
hvert 8.–10. år.
POLSKI
Materace sprężynowe
Przed pierwszym użyciem
Początkowo nowy materac może się 
wydawać trochę za twardy. Odczekaj 
miesiąc, zanim Twoje ciało przyzwyczai się 
do nowego materaca, a materac dopasuje 
do Twojego ciała. Aby uzyskać maksimum 
wygody, wybierz odpowiednią poduszkę. 
Upewnij się, że masz poduszkę, która pasuje 
do nowego materaca i Twoich potrzeb. 
Zwinięte materace odzyskują swój kształt po 
3-4 dniach. Wszystkie nowe materiały mają 
charakterystyczny zapach, który po jakimś 
czasie zanika. Wietrzenie i odkurzanie 
materaca pomoże szybciej wyeliminować ten 
zapach. 
Pielęgnacja i zachowanie w czystości
Dodaj do materaca matę i ochraniacz na 
materac. Dzięki temu, że matę i ochraniacz 
można uprać, Twój materac będzie bardziej 
higieniczny. Odkurzanie materaca pomaga 
usunąć kurz i roztocza. Aby usunąć plamy, 
skorzystaj z środka do czyszczenia tapicerki. 
Nie zginaj materaca. Możesz uszkodzić 
sprężyny i materiał we wnętrzu materaca. 
Nawet najlepszy materac z wiekiem staje się 
mniej wygodny, a przez lata gromadzi się 
kurz i roztocza. Dlatego zalecamy wymianę 
materaca co 8-10 lat.
NORSK
Springfjærmadrasser
Før første gangs bruk
I starten kan din nye madrass virke litt 
for fast. Gi den en måned, for at kroppen 
din skal bli vant til madrassen, og for at 
madrassen skal tilpasse seg kroppen din. For 
å få best mulig komfort, trenger du riktig 
pute. Sørg for at du har en pute som passer 
deg og din nye madrass. Sammenrullede 
madrasser gjenopptar sin opprinnelige form 
etter 3–4 dagers bruk. Alle nye materialer 
lukter «nytt», men dette vil gradvis 
avta. Det vil hjelpe å lufte og støvsuge 
madrassen.  
Rengjøring og vedlikehold
Suppler madrassen med en 
madrassbeskytter. Den gir en mer hygienisk 
soveopplevelse, og er enkel å ta av og 
vaske. Støvsuging av madrassen fjerner 
støv og midd. Bruk møbelsjampo for å fjerne 
ekker. Ikke brett madrassen. Dette kan 
skade springfjærene og materialene inni 
den. Selv den beste madrassen blir mindre 
komfortabel med tiden, og alle madrasser 
samler opp støv og midd med årene. Så selv 
om SULTAN madrasser har 25 års garanti, 
anbefaler vi likevel at du skifter madrass 
hvert 8.–10. år.
PORTUGUÊS
Colchões de molas
Antes da primeira utilização
Inicialmente o seu novo colchão poderá 
parecer-lhe demasiado rme. Passado um 
mês o seu corpo já estará habituado ao 
colchão e este ao seu corpo. Para conseguir 
um óptimo conforto, necessita da almofada 
adequada. Assegure-se de que a almofada 
é a mais indicada para si e para o seu novo 
colchão. Os colchões embalados em rolo 
recuperam a sua forma após 3-4 dias de 
uso. Todos os materiais novos têm um odor 
particular, que desaparece gradualmente. 
Arejar e aspirar o colchão ajudará a eliminar 
esse odor.  
Cuidados de manutenção e limpeza
Complemente o colchão com um protector 
de colchão ou um sobre-colchão, que sendo 
fácil de remover e limpar se torna mais 
higiénico. Aspirar o colchão ajuda a remover 
o pó e os ácaros. Utilize um produto 
removedor de manchas para estofos. Não 
dobre o colchão pois poderá danicar 
as molas e o material no interior. Até o 
melhor colchão acaba por se tornar menos 
confortável com o passar do tempo, e todos 
os colchões acumulam pó e ácaros ao longo 
dos anos. Por isso, recomendamos que 
troque de colchão a cada 8 a 10 anos.
ÍSLENSKA
Springdýnur
Fyrir fyrstu notkun
Til að byrja með gæti nýja dýnan þín virst 
of stíf. Gefðu líkamanum einn mánuð til að 
venjast henni og dýnunni einn mánuð til að 
venjast líkamanum. 
Til að njóta sem mestra þæginda þarftu 
réttan kodda. Gakktu úr skugga um að 
koddinn henti þér og nýju dýnunni þinni. 
Dýnur sem er pakkað í rúllur ná aftur sinni 
fyrri lögum eftir þriggja til fjögurra daga 
notkun. Öll nú efni hafa sína sérstöku lykt 
sem hverfur með tímanum. Að viðra og 
ryksuga dýnuna hjálpar til við að losna við 
lyktina.
Umhirða og þrif
Bætið dýnuhlíf eða yrdýnu við dýnuna. Það 
er hreinlegra því það er auðvelt að taka þær 
af og þrífa. 
Til að losna við ryk og maura hjálpar til að 
ryksuga dýnuna. Notið áklæðahreinsi til að 
fjarlægja bletti. 
Brjótið dýnuna ekki saman. Það getur 
eyðilagt gormana og efni sem eru inni í 
henni.  Jafnvel bestu dýnur tapa þægindum 
sínum með aldrinum og allar dýnur safna 
ryki og maurum með árunum. Þess vegna 
mælum við með því að þú skiptir um dýnu á 
8-10 ára fresti.
LIETUVIŲ KLB
Spyruokliniai čiužiniai
Prieš naudojant pirmą kartą
Iš pradžių, naujas čiužinys gali būti kietokas, 
tačiau per mėnesį kūnas pripras prie 
čiužinio, o čiužinys prisitaikys prie kūno.
Norint, kad būtų visiškai patogu, reikia 
pasirinkti tinkamą pagalvę. Ji turi tikti ir 
jums, ir jūsų čiužiniui.
Susuktas į ritinį čiužinys atgaus savo formą 
panaudojus jį apie 3-4 dienas.
Visos naujos medžiagos turi savotišką 
kvapą, kuris palaipsniui išnyksta. Vėdinkite 
čiužinį, valykite jį dulkių siurbliu, kad kvapas 
išnyktų greičiau.
Priežiūra ir valymas
Naudokite čiužinį su apsauga ar plonu 
čiužinuku. Taip bus higieniškiau, nes 
apsaugą galima lengvai nuimti ir išplauti.
Valydami čiužinį dulkių siurbliu, pašalinsite 
dulkes ir erkutes. Dėmes valykite baldų 
apmušalams valyti skirta priemone.
Nelankstykite čiužinio, sugadinsite viduje 
esančias spyruokles ir medžiagas.
Laikui bėgant net ir patys geriausi čiužiniai 
tampa šiek tiek nepatogūs, visuose 
prisikaupia dulkių ir erkių. Todėl patariame 
keisti čiužinius kas 8-10 metų.
ENGLISH
Sprung mattresses
Before using for the rst time
Initially your new mattress can seem a bit 
too rm. Allow one month for your body 
to get used to the mattress and for the 
mattress to get used to your body. To get 
the best comfort you need the right pillow. 
Make sure that you have a pillow that suits 
you and your new mattress. Roll packed 
mattresses regain their shape after 3-4 days 
of use. All new materials have their own 
particular smell, which gradually disappears. 
Airing and vacuuming the mattress will help 
to eliminate the smell.
Care and cleaning
Complement the mattress with a mattress 
protector or a mattress pad. It makes it 
more hygienic, as it is easy to remove and 
clean. Vacuuming the mattress helps to 
remove dust and mites. Use upholstery 
cleaner to remove stains. Don´t fold the 
mattress. It can damage the springs and 
materials inside. Even the best mattresses 
become less comfortable with age and all 
mattresses accumulate dust and mites 
over the years. So we recommend that you 
change mattress every 8 - 10 years.
72 h
EESTI
Vedrumadratsid
Enne esmakordset kasutamist
Alguses võib uus madrats tunduda liiga 
kõva. Laske oma kehal ühe kuu jooksul uue 
madratsiga harjuda ja madratsil kehaga 
harjuda. 
Suurima mugavuse tagamiseks soovitame 
valida sobiva padja. Veenduge, et padi sobib 
teile ja teie uuele madratsile.  
Rulli pakitud madrats võtab õige kuju pärast 
3-4 päeva kasutamist. 
Kõikidel uutel materjalidel on neile 
iseloomulik lõhn, mis aja jooksul kaob. 
Lõhna aitab kaotada ka madratsi tihe 
tuulutamine ja tolmuimejaga puhastamine.
Hooldamine ja puhastamine
Täiendage madratsit katte või 
kattemadratsiga. Nii on madrats 
hügieenilisem, kuna kaitset on lihtne 
eemaldada ja puhastada. 
Tolmuimejaga puhastamine aitab 
eemaldada tolmu ja tolmulestad. 
Plekkide eemaldamiseks kasutage 
polstripuhastusvahendit.  
Ärge voltige madratsit kokku. See võib 
kahjustada vedrusid ja sees olevaid 
materjale.  
Ka parimad madratsid muutuvad vananedes 
vähem mugavaks, samuti koguvad kõik 
madratsid tolmu ja tolmulesti. Seega 
soovitame teil madratsit iga 8-10 aasta 
tagant vahetada.
LATVIEŠU
Atsperu matrači
Pirms pirmās lietošanas reizes
Sākumā jūsu jaunais matracis var šķist 
par cietu. Mēneša laikā jūsu ķermenis 
pielāgosies matracim, tāpat kā tas 
pielāgosies jūsu ķermenim. 
Maksimālam komfortam nepieciešams 
arī labs spilvens. Pārliecinieties, ka jūsu 
spilvens ir piemērots gan jums, gan jūsu 
matracim.
Ruļļos iepakoti matrači savu īsto formu 
ieņem pēc 3-4 dienām. 
Jauniem materiāliem piemīt speciska 
smarža, kas ar laiku pazūd. Izvēdiniet un 
iztīriet jauno matraci ar putekļu sūcēju, lai 
mazinātu tā specisko smaržu.
Kopšana un tīrīšana
Higiēnas uzlabošanai virs matrača uzklājiet 
virsmatraci vai matrača aizsargu. Tie ir viegli 
noņemami un mazgājami.
Lai atbrīvotos no putekļiem un putekļu 
ērcītēm, tīriet matraci ar putekļu sūcēju. 
Lai iztīrītu traipus, lietojiet mēbeļu tīrīšanas 
līdzekli.
Nelokiet matraci. Tas var sabojāt atsperes 
un iekšējos materiālus.
Pat vislabākais matracis ar laiku nolietojas, 
uzkrāj putekļus un kļūst par mājokli putekļu 
ērcītēm. Tāpēc mēs iesakām to nomainīt ik 
pēc 8-10 gadiem.
ROMÂNA
Saltele cu arcuri
Înainte de prima utilizare
Iniţial, noua ta saltea poate părea puţin prea 
tare. Așteaptă o lună până când corpul tău 
se va obișnui cu salteaua. Pentru a obţine 
confortul optim, ai nevoie de perna potrivită. 
Asigură-te că ai una potrivită ţie și noii tale 
saltele. Saltelele ambalate și rulate revin 
la forma iniţială după 3-4 zile de utilizare. 
Toate materialele noi au un miros specic, 
care dispare treptat. Aerisirea si aspirarea 
saltelei ajută la eliminarea mirosului.
Îngrijire și curăţare
Completează salteaua cu o husă sau o 
căptușeală. Astfel, devine mai igienică și 
mai simplu de curăţat. Aspirarea saltelei 
te va scăpa de praf si microorganisme. 
Folosește un detergent de tapiţerie pentru 
îndepărtarea petelor. Nu împături salteaua. 
Acest proces poate afecta arcurile și 
materialele din interior. Chiar și cele mai 
bune saltele devin mai puţin confortabile 
cu timpul, toate acumulând praf și 
microorganisme de-a lungul anilor. Astfel, 
noi îti recomandăm să schimbi salteaua o 
dată la 8–10 ani.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ikea | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | Hovag Medium | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ikea Hovag Medium, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Ikea
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Eligent
- Juniper
- Dracast
- Selleys
- Viscount
- Dnipro
- GLORIA
- Advantix
- Vivolink
- Flamingo
- Soltection
- Rapoo
- TTM
- Audeze
- American International
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025