Instrukcja obsΕugi Legrand ASPD1532W4
Legrand
Niesklasyfikowane
ASPD1532W4
Przeczytaj poniΕΌej π instrukcjΔ obsΕugi w jΔzyku polskim dla Legrand ASPD1532W4 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja byΕa pomocna dla 18 osΓ³b i zostaΕa oceniona przez 9.5 uΕΌytkownikΓ³w na Εrednio 4.3 gwiazdek
Strona 1/2

No: 340943 β 03/12 Rev. 1
adorne
TM
Paddle Switch, 2-Module, 15A, SP/3W, 120VAC
Interrupteur Γ palette, 2-Module, 15A, SP/3W, 120VAC
Interruptor de paleta, mΓ³dulo doble, 15A, SP/3W, 120VAC
ξ¬ξξξξξξξξξξξξξ¬ξξξξξξξξξξξξξξξ±ξξξξξξξξΆξξξξξξξξξξξξξξξξ¬ξξξξξξξξξξξξξξξξξ¬ξξξξξξξξξΉξ
Catalog Number(s) β’ NumΓ©ro(s) de catalogue β’ NΓΊmero(s) de CatΓ‘logo: ASPD1532
Country of Origin: Made in China β’ Pays d'origine : FabriquΓ© en Chine β’ PaΓs de origen: Hecho en China
ξ¬ξ±ξΆξ·ξ€ξ―ξ―ξ€ξ·ξ¬ξ²ξ± ξ±ξΆξ·ξ΅ξΈξ¦ξ·ξ¬ξ²ξ±ξΆξξ¬
Please read these instructions
completely before you begin. ador-
neξ·ξ° switches are designed for
installation in standard electrical
boxes. However, some of the instal-
lation methods vary slightly from
traditional methods. If you do not
understand these instructions or are
unsure of your abilities, seek the
assistance of a qualified electrician.
ξ¬ξ±ξΆξ·ξ΅ξΈξ¦ξ·ξ¬ξ²ξ±ξΆξξ§ξΆξ¬ξ±ξΆξ·ξ€ξ―ξ―ξ€ξ·ξ¬ξ²ξ±ξ
Veuillez lire toutes ces instructions
ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ―ξξξ
dispositifs adorneMC sont conΓ§us
pour Γͺtre installΓ©s dans des boitiers
ξ°ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ·ξξξξξξξξξξ
ξξξξξξξξξξξξ°ξξξξξξξξξΆξξξξξξξξξξξξξ
peuvent différer légèrement des
mΓ©thodes traditionnelles. Si vous
ne comprenez pas ces instructions
ou Γͺtes incertains de vos aptitudes,
ξξΆξξ°ξξξξξξξξξξξͺξξξξξξξξξξξξξξξΆξξξξξ
ξξξξξ±ξξξξΆξξξξ°ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ°ξ
ξ¬ξ±ξΆξ·ξ΅ξΈξ¦ξ¦ξ¬ξ²ξ±ξ¨ξΆξξ§ξ¨ξ
ξ¬ξ±ξΆξ·ξ€ξ―ξ€ξ¦ξ¬ξξ±ξ
ξ―ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
instrucciones antes de comenzar.
ξ―ξξξξξξξξξξξξξξξξadorneξ·ξ° estΓ‘n
diseΓ±ados para la instalaciΓ³n
en cajas elΓ©ctricas estΓ‘ndares.
Sin embargo, algunos de los
mΓ©todos de instalaciΓ³n pueden
variar ligeramente de los mΓ©todos
tradicionales. Si no entiende estas
instrucciones o no estΓ‘ seguro de
sus aptitudes, busque la ayuda de
un electricista calificado.
WARNING
To prevent severe shock or electrocu-
tion, always disconnect power at the
service panel before beginning work.
AVERTISSEMENT
Toujours dΓ©brancher la source
dβalimentation Γ©lectrique depuis le
coffret de distribution Γ©lectrique avant
de commencer le travail.
ADVERTENCIA
Para evitar electrocuciones o
descargas elΓ©ctricas graves,
desconecte siempre la alimentaciΓ³n en
el panel de servicio antes de comenzar
a trabajar.
Frame
Boitier
Bastidor
Paddle Switch
Interrupteur Γ palette
Interruptor de paleta
Wall Plate
Plaque murale
Placa de pared
1
3-Way
In a 3-Way circuit,
identify the Common/
Hot wire β connected
to the terminal marked
Common or the odd-
colored terminal screw.
Trois voies (3-Way)
Pour un circuit Γ trois
voies, identifier le cΓ’ble
de commun/courant
raccordΓ© Γ la borne
marquΓ©e Β« Commun Β»
ou Γ la vis de borne de
couleur diffΓ©rente.
3 vΓas
ξ¨ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
vΓas, identifique el cable
ComΓΊn/Vivo: conectado
al terminal marcado
como ComΓΊn o al
tornillo del terminal de
color diferente.
Single Pole
PΓ΄le simple
Polo ΓΊnico
When replacing existing switches,
label wires before disconnecting.
ξ§ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
ξ―ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
existants, Γ©tiqueter les cΓ’bles avant
de les dΓ©brancher.
ξ§ξ°ξ
ξξξξξξξξξξξξξΆξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ°ξ
Al reemplazar los dispositivos
existentes, marque los cables antes
de la desconexiΓ³n.
ξ§ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
1-POLE
3-WAY
STRIP GAGE
#14-#12 AWG
15A- 0VAC
2If necessary, cut wires and strip
insulation using stripping guide on
back of switch.
Couper les fils et retirer la gaine
ξξΆξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
ξξ°ξξξξξξξξͺξξξΆξξξξξ±ξξξξξξξξξξξξξξξξξ
Si es necesario, corte los cables
y quite el aislamiento con la guΓa
pelacables en la parte posterior del
dispositivo.
3Connect frame ground wire to
bare ground wire in box. Fold
ground wires into back of box.
Mount frame to wall box with
ξξξξξξξξξξξξξξξξξξ·ξξξξξξξξξξξξξξ
just enough to hold frame in
ξξξξξξξξ§ξξξ±ξ²ξ·ξξξξξξξξξξξξξξ
ξ΅ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξͺξξξξ
terre du boitier au fil de mise
Γ la terre nu dans la boite.
Plier les fils de mise Γ la terre
ξξξξξξξ°ξξξξξξξξξξξΆξξξξξ±ξξξξξξξξξ
boite. Monter le boitier Γ la boite
murale avec les vis fournies.
Serrer suffisamment les vis pour
ξξξξξξξξξξξξξξ
ξξξξξξξξξξξξξξξξξξ±ξξ
PAS trop serrer.
Conecte el cable a tierra del
bastidor al cable a tierra pelado
en la caja. Pliegue los cables
a tierra en la parte posterior de
la caja. Monte el bastidor a la
caja de la pared con los tornillos
provistos. Ajuste los tornillos lo
suficiente como para sostener el
ξ
ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ±ξ²ξξξξξξξξ
en exceso.
TIPS
ξξξ³ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
box to make it easier to
fit them in the box when
switch is connected.
ξξξΈξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
marring wall surface with
the metal frame.
CONSEILS
ξξξ³ξξξξξξξΆξξ
ξξξξξξξξξξξξξ
dans la boite murale
pour faciliter leur
insertion dans le boitier
lorsque le dispositif est
branchΓ©.
ξξξ³ξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
pas Γ©rafler la surface
murale avec le boitier
mΓ©tallique.
CONSEJOS
ξξξξ³ξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
los cables en la caja de
la pared para que sea
mΓ‘s fΓ‘cil introducirlos
en la caja cuando
el dispositivo estΓ©
conectado.
ξξξ·ξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
evitar daΓ±ar la superficie
de la pared con el
bastidor de metal.
Ground Wire
Mise Γ la terre
Cable a tierra
Common/Hot
Commun/courant
ComΓΊn/Vivo
ξΈξξξξξξξξξξξξξξ―ξξξξξξξξξξξξξξ
system.
ξΈξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ±ξξξ
ξ―ξξξξξξξξξξξξξξ
ξΈξξξξξξξξξΎξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξξ
ξξξξξξξξξξξ―ξξξξξξξ
For more information and helpful
how-to videos, visit
www.adornemyhome.com/install.
Visiter le site
www.adornemyhome.com/install
pour obtenir plus dβinformations ou
visualiser des vidΓ©os instructives
et pratiques.
Para obtener mΓ‘s informaciΓ³n y
videos instructivos ΓΊtiles, visite
www.adornemyhome.com/install.
WARNING
Failure to connect the
ground wire will result in an
unsafe installation that could
lead to personal injury.
AVERTISSEMENT
Ne pas raccorder le fil
de mise Γ la terre peut
rendre une installation
non sΓ©curitaire pouvant
occasionner des blessures.
ADVERTENCIA
Si no conecta el cable de
tierra, se obtendrΓ‘ una
instalaciΓ³n insegura que
podrΓa ocasionar lesiones
personales.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Legrand |
| Kategoria: | Niesklasyfikowane |
| Model: | ASPD1532W4 |
Potrzebujesz pomocy?
JeΕli potrzebujesz pomocy z Legrand ASPD1532W4, zadaj pytanie poniΕΌej, a inni uΕΌytkownicy Ci odpowiedzΔ
Instrukcje Niesklasyfikowane Legrand
9 PaΕΊdziernika 2024
9 PaΕΊdziernika 2024
9 PaΕΊdziernika 2024
8 PaΕΊdziernika 2024
30 WrzeΕnia 2024
30 WrzeΕnia 2024
30 WrzeΕnia 2024
30 WrzeΕnia 2024
30 WrzeΕnia 2024
30 WrzeΕnia 2024
Instrukcje Niesklasyfikowane
- BMAX
- Saramonic
- Air Guard
- Jenn-Air
- MuxLab
- Dals
- Woox
- Welltech
- Patton
- Best Fitness
- STANDARD
- Digital Watchdog
- Alga
- Porter-Cable
- Goal Zero
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025