Instrukcja obsługi Livarno IAN 315517
                    Livarno
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    IAN 315517
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Livarno IAN 315517 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 16 osób i została oceniona przez 8.5 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
SKSKSK
Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a 
výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti pro-
duktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a 
preto ich je možné považovať za opotrebovateľné diely 
(napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných die-
loch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo 
častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
  Čistenie a údržba
   Na čistenie a údržbu používajte suchú handričku, 
ktorá nepúšťa vlákna.
   Likvidácia
Obal pozostáva výlučne z ekologických materiálov. 
Zlikvidujte ich v miestnych recyklačných nádobách.
O možnostiach likvidácie nepotrebného nábytku sa  
môžete informovať na obecnej alebo mestskej správe.
  Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych 
akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. 
V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia 
zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné 
práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu 
nákupu. Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy. 
Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný 
lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku 
vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výro-
bok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa 
nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt po-
škodený, neodborne používaný alebo neodborne udr-
žiavaný. 
Lavica s úložným priestorom
  Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Kúpou 
ste sa rozhodli pre vysoko kvalitný produkt. Pred prvým 
uvedením do prevádzky sa oboznámte s výrobkom. Za 
týmto účelom si pozorne prečítajte nasledujúci návod 
na obsluhu a bezpečnostné pokyny. Výrobok používajte 
iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach použí-
vania. Tento návod uschovajte na bezpečnom mieste. 
Ak výrobok odovzdáte ďalšej osobe, priložte k nemu aj 
všetky podklady.
   Používanie v súlade  
s určeným účelom
Produkt nie je určený na podnikateľské účely.
Bezpečnostné upozornenia
   POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! 
Zabezpečte, aby boli všetky diely nepoškodené a 
odborne namontované. Pri nesprávnej montáži exis-
tuje nebezpečenstvo poranenia. Poškodené diely 
môžu ovplyvniť bezpečnosť a funkčnosť.
   Montáž výrobku odporúčame nechať vykonať  
odborníkovi.
110 kg
 Zabezpečte, aby bol výrobok zaťažovaný 
max. do 110 kg. Inak môžu byť následkom 
poranenia a / alebo vecné škody. 
CZCZCZ
poškodí, neodborně použil nebo neobdržel pravidelnou 
údržbu. 
Záruka platí na vady materiálu a výrobní vady. Tato zá-
ruka se nevztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení 
(např. na baterie), dále na poškození křehkých, chou-
lostivých dílů, např. vypínačů, akumulátorů nebo dílů 
zhotovených ze skla.
  Čistění a ošetřování
   K čistění a ošetřování používejte suchou tkaninu bez 
nitek.
  Odstranění do odpadu
Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů, které 
můžete jednoduše zlikvidovat prostřednictvím místních 
recyklačních středisek.
Informujte se o možnostech odstranění použitého  
výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo městské 
správy.
  Záruka
Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných 
kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní 
kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění 
zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona 
nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Zá-
ruční lhůta začíná od data zakoupení. Uschovejte si dobře 
originál pokladní stvrzenky. Tuto stvrzenku budete potře-
bovat jako doklad o zakoupení.
Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vy-
skytne vada materiálu nebo výrobní vada, výrobek Vám 
– dle našeho rozhodnutí – bezplatně opravíme nebo 
vyměníme. Tato záruka zaniká, jestliže se výrobek 
Lavice s úložným prostorem
  Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli 
jste se pro kvalitní výrobek. Před prvním uvedením do 
provozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně 
přečtěte následující návod k obsluze a bezpečnostní 
pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem a 
pouze pro uvedené oblasti použití. Uschovejte si tento 
návod na bezpečném místě. Všechny podklady vydejte 
při předání výrobku i třetí osobě.
   Použití ke stanovenému účelu
Výrobek není určen ke komerčnímu využívání.
Bezpečnostní pokyny
   POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Zajistěte, aby 
všechny díly byly správně namontovány a nebyly 
nepoškozeny. Při neodborné montáži hrozí nebez-
pečí zranění. Poškozené díly mohou ovlivnit bez-
pečnost a funkci.
   Doporučuje se nechat montáž výrobku provést  
odborníkem.
110 kg
 Nepřetěžujte výrobek přes 110 kg. Jinak 
mohou být následkem zranění nebo 
věcné škody.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu 
wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy – we-
dług własnej oceny – bezpłatnej naprawy lub wymiany 
produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe 
i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu 
ulegających normalnemu zużyciu, uznawanych za czę-
ści zużywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części łamli-
wych, np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych 
ze szkła.
110 kg
 Upewnić się, że produkt nie jest obcią-
żony ponad 110 kg. Wprzeciwnym ra-
zie może dojść do obrażeń ciała i / lub
   szkód materialnych.
  Czyszczenie i pielęgnacja
   Do czyszczenia ipielęgnacji używać wyłącznie  
suchych, niestrzępiących się szmatek.
   Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych 
dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w 
lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.
O możliwościach usuwania do odpadów wysłużonych 
mebli dowiesz się wzarządzie gminy lub miast
a.
  Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów 
jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką. 
W przypadku wad produktu nabywcy przysługują usta-
wowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych 
praw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu. 
Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użyt-
kownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia 
lub konserwacji. 
Skrzynia do siedzenia
  Wstęp
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Zdecy-
dowali się Państwo na zakup produktu najwyższej jako-
ści. Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy 
zapoznaj się z nim. W tym celu przeczytaj uważnie 
poniższą instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące 
bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować w sposób 
tu opisany i zgodnie z określonym zakresem zastosowa-
nia. Należy przechowywać tę instrukcję w bezpiecznym 
miejscu. Przekazując produkt innej osobie, należy rów-
nież przekazać wszystkie dokumenty.
   Zastosowanie zgodne z 
przeznaczeniem
Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Wskazówki bezpieczeństwa
   OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OB-
RAŻEŃ CIAŁA! Należy upewnić się, że wszyst-
kie części zostały zamontowane w należyty sposób 
oraz że nie są uszkodzone. Nieprawidłowy montaż 
grozi niebezpieczeństwem zranienia się. Uszko-
dzone elementy mogą obniżać bezpieczeństwo i 
pogarszać funkcjonowanie.
   Zaleca się zlecenie montażu produktu osobie po-
siadającej odpowiednią wiedzę fachową.
PLPLPLNL/BENL/BENL/BE
  Reiniging en onderhoud
   Gebruik een droge, pluisvrije doek voor de reiniging.
  Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen 
die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren.
I
nformatie over de mogelijkheden, om het uitgediende  
artikel na gebruik af te voeren verstrekt uw gemeentelijke 
overheid.
   Garantie
Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen 
zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. 
In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig 
beroep doen op de verkoper van het product. Deze 
wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde 
garantie niet beperkt.
Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aan-
koopdatum. De garantieperiode start op de dag van 
aankoop. Bewaar de originele kassabon alstublieft. Dit 
document is nodig als bewijs voor aankoop.
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit 
product een materiaal- of productiefout optreedt, dan 
wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis 
voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt 
te vervallen als het product beschadigd wordt, niet cor-
rect gebruikt of onderhouden wordt. 
Poef
  Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe 
product. U hebt voor een hoogwaardig product gekozen. 
Maak u voor de eerste ingebruikname vertrouwd met 
het product. Lees hiervoor aandachtig de volgende ge-
bruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften. Gebruik 
het product alleen zoals beschreven en voor de aange-
geven toepassingsgebieden. Bewaar deze gebruiksaan-
wijzing op een veilige plek. Geef, wanneer u het product 
doorgeeft aan derden, ook alle documenten mee.
   Correct gebruik
Het product is niet voor commercieel gebruik bedoeld.
Veiligheidsinstructies
   VOORZICHTIG! KANS OP LETSEL! Zorg  
ervoor dat alle onderdelen intact en deskundig ge-
monteerd zijn. Bij ondeskundige montage bestaat 
kans op letsel. Beschadigde onderdelen kunnen de 
veiligheid en de functionaliteit beïnvloeden.
   Wij raden aan de opbouw van het artikel door een 
deskundig persoon te laten uitvoeren.
110 kg
 Waarborg dat het product slechts tot max. 
110 kg wordt belast. Letsel en / of materiële 
schade kan anders het gevolg zijn.
FR/BE FR/BE 
FR/BE 
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. 
Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du produit 
soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, 
par conséquent, peuvent être considérées comme des 
pièces d’usure, ni aux dommages sur des composants 
fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des 
éléments fabriqués en verre.
  Nettoyage et entretien
   Utiliser un chiffon sec et non pelucheux pour le net-
toyage et l’entretien.
  Recyclage
L’emballage se compose de matières recyclables qui 
peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à 
demander auprès de votre municipalité.
   Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité 
stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. 
En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce 
produit au vendeur. La présente garantie ne constitue 
pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter 
de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la 
date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse origi-
nal. Il fera office de preuve d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir 
dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous 
assurons à notre discrétion la réparation ou le remplace-
ment du produit sans frais supplémentaires. La garantie 
prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisa-
tion inappropriée ou à un entretien défaillant.
Banc-coffre
  Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau pro-
duit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. 
Avant la première mise en service, vous devez vous fa-
miliariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire 
attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes 
de sécurité. N’utilisez le produit que pour l’usage décrit 
et les domaines d’application cités. Conserver ces ins-
tructions dans un lieu sûr. Si vous donnez le produit à 
des tiers, remettez-leur également la totalité des docu-
ments.
   Utilisation conforme
Le produit n‘est pas destiné à une utilisation commerciale.
Consignes de sécurité
   ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE ! Vérifiez 
que toutes les pièces sont en parfait état et correcte-
ment montées. Il existe un risque de blessures en cas 
de montage incorrect. Les pièces endommagées 
peuvent affecter la sécurité de l‘utilisateur et le  
fonctionnement du produit.
   Nous vous recommandons de faire procéder au 
montage de cet article par un spécialiste.
110 kg
 Veiller à ne pas soumettre le produit à 
une charge dépassant 110 kg. Ceci peut 
causer des blessures et / ou des dégâts 
  matériels.
De garantie geldt voor materiaal- en productiefouten. Deze 
garantie is niet van toepassing op productonderdelen, 
die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als 
aan slijtage onderhevige onderdelen gelden (bijv. batte-
rijen) of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen, 
zoals bijv. schakelaars, accu’s of dergelijke onderdelen, 
die gemaakt zijn van glas.
GB/IE
  Cleaning and Care
   Use a dry, non-fluffing cloth for cleaning and care 
of the product.
  Disposal
 The packaging is made entirely of recyclable materials, 
which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
  Warranty
The product has been manufactured to strict quality 
guidelines and meticulously examined before delivery. 
In the event of product defects you have legal rights 
against the retailer of this product. Your legal rights are 
not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the date of 
purchase. Should this product show any fault in materials 
or manufacture within 3 years from the date of purchase, 
we will repair or replace it – at our choice – free of 
charge to you. 
The warranty period begins on the date of purchase. 
Please keep the original sales receipt in a safe location. 
This document is required as your proof of purchase. 
This warranty becomes void if the product has been 
damaged, or used or maintained improperly. 
The warranty applies to defects in material or manufac-
ture. This warranty does not cover product parts subject 
to normal wear, thus possibly considered consumables 
(e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g. 
switches, rechargeable batteries or glass parts.
Storage Bench
  Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product. 
You have chosen a high quality product. Familiarise 
yourself with the product before using it for the first time. 
In addition, please carefully refer to the operating in-
structions and the safety advice below. Only use the 
product as instructed and only for the indicated field of 
application. Keep these instructions in a safe place. If 
you pass the product on to anyone else, please ensure 
that you also pass on all the documentation with it.
  Intended use
This product is not intended for commercial use.
Safety information
   CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure all parts 
are undamaged and correctly assembled. Incorrect 
assembly poses the risk of injury. Damaged parts 
may affect safety and function.
   It is advisable to have the product mounted by a 
competent person.
110 kg
 Ensure that the product is not subjected 
to a load greater than 110 kg. Failure to 
observe this advice could result in injury / 
  damage to property.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses 
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird 
das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie 
kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, 
wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt 
oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikations-
fehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, 
die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) 
und daher als Verschleißteile angesehen werden können 
oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. 
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
110 kg
 Stellen Sie sicher, dass das Produkt bis 
max. 110 kg belastet wird. Verletzungen 
und / oder Sachschäden können sonst 
   die Folgen sein.
  Reinigung und Pflege
   Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege ein  
trockenes, fusselfreies Tuch.
  Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen 
Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen 
Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts 
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
  Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien 
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft 
geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen 
Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche 
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch 
unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht einge-
schränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab 
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. 
Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese 
Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Sitztruhe
  Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. 
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt ent-
schieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme 
mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam 
die nachfolgende Bedienungsanleitung und die 
Sicher-
heitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie 
diese Anleitung an einem sicheren Ort auf. Händigen Sie 
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte 
mit aus.
   Bestimmungsgemäße 
Verwendung
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Sicherheitshinweise
   VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen 
Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachge-
recht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage 
besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können 
die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
   Es ist empfehlenswert, den Aufbau des Artikels von 
einer fachkundigen Person durchführen zu lassen.
GB/IEGB/IEDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
A
B
C
D
Specyfikacje produktu
| Marka: | Livarno | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | IAN 315517 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Livarno IAN 315517, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Livarno
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Nordea
- Stannah
- CRU
- Hushmat
- Needit
- Kern
- Krups
- HomeCraft
- Drayton
- Gretsch
- Atlona
- Noctua
- Parklands
- Vasagle
- EPH Elektronik
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025