Instrukcja obsługi Livarno IAN 353907
                    Livarno
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    IAN 353907
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Livarno IAN 353907 (3 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 4 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/3
                    
                    
                    
LED-LEUCHTEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
IAN 353907_2010
EPUNTOS DE LUZ LED
Instrucciones de uso
1.  Introducción
¡Enhorabuena!
Acaba de adquirir un producto de alta calidad. El manual 
de instrucciones forma parte del producto. Contiene indica-
ciones importantes acerca de la seguridad, uso y eliminación 
y reciclaje del producto. Antes de utilizarlo, familiarícese con 
todas las instrucciones de manejo y seguridad. Utilice este pro-
ducto únicamente tal como se describe en ellas y solo para 
los ámbitos de aplicación indicados. Si entrega este producto 
a un tercero, entréguele toda la documentación. Guarde las 
instrucciones para referencia futura.
Explicación de símbolos
En  estas  instrucciones  de  uso,  en  la  producto  y 
en  el  embalaje  se  utilizan  los  símbolos  y  las  pala-
bras  indicadoras  que  se  incluyen  a  continuación.  
En los apartados siguientes, las Epuntos de luz LED reciben la 
denominación de producto o lámpara.
!
  ADVERTENCIA:
Este símbolo/Esta palabra indicadora describe un peligro de 
grado alto de riesgo que, de no evitarse, puede provocar la 
muerte o lesiones físicas graves.
 ! PRECAUCIÓN:
Este símbolo/Esta palabra indicadora describe un peligro de 
NOTA:
Si tiene la intención de colocar las luces 1 una al lado de la 
otra, mida la zona en la que va a pegar dichas luces 1 para 
asegurarse de que hay espacio suficiente para disponerlos 
como desea. Marque todos los puntos en los que va a pegar 
las luces  1.
1.  Retire la lámina protectora de la almohadilla adhesiva 4 
de la parte posterior de la placa de montaje 3; consulte 
la figura C. 
2. Pegue la luz  1 en el punto seleccionado o marcado antes.
6.2 Encender o apagar las luces 
Para encender o apagar las luces  , pulse el interruptor de 1
encendido y apagado correspondiente  8; consulte la figu-
ra D.
6.3 Cambiar las pilas
Si la luz del módulo LED COB se vuelve más débil, significa 
que las pilas  2 están agotadas y que es preciso cambiarlas. 
A tal fin, proceda tal como se indica a continuación; consulte 
la figura E:
1.  Desplace la luz  1 hacia arriba.
2. Extraiga la luz 1 de la placa de montaje  3.
3. Desbloquee los dos bornes  6 empujándolos hacia abajo; 
consulte la figura B..
4. Abra la tapa del compartimento de las pilas 5.
5. Extraiga las pilas gastadas. Para saber cómo eliminar las 
pilas, consulte el capítulo «9. Eliminación».
6. Coloque 3 pilas nuevas del tipo LR03/AAA en el compar-
timento de las pilas 5a asegurándose de que la polaridad 
es la correcta.
7.  Coloque la tapa del compartimento de las pilas 5 introdu-
ciendo las patillas   en la luz   y ciérrela hasta que los 7 1
bornes  6 encajen con un clic audible.
8. Vuelva a insertar la luz  1 3 en la placa de montaje   y 
deslícela hacia abajo.
7.  Instrucciones de limpieza y cuidado
 ! PRECAUCIÓN:
Riesgo de lesiones 
Antes de proceder a una operación de 
limpieza, extraiga las pilas de su compar-
timento. De lo contrario, existe el riesgo 
de que se produzca una descarga eléctrica.
-  Utilice únicamente un paño seco para la limpieza.
-  No utilice instrumentos de limpieza punzantes ni productos 
químicos.
-  No sumerja el aparato en agua.
-  Conserve el producto en un lugar fresco, seco y protegido 
de la luz ultravioleta.
8.  Declaración de conformida
Este aparato cumple los requisitos básicos y las de-
más  normativas  pertinentes  de  la  Directiva 
2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Con-
sejo sobre baja tensión y la Directiva 2011/65/UE del Parla-
mento Europeo y del Consejo sobre la restricción a la utiliza-
ción  de  determinadas  sustancias  peligrosas  en  aparatos 
eléctricos y electrónicos (RoHS). La declaración de conformi-
dad a original completa puede solicitarse al importador.
9.  Eliminación
Eliminación del embalaje
El embalaje y el manual de instrucciones están 
fabricados en su totalidad con materiales res-
petuosos con el medio ambiente que puede 
eliminar a través de los puntos de recogida o 
reciclaje de su localidad.
Eliminación del producto
Este producto no puede eliminarse junto con la basura 
doméstica. Póngase en contacto con su comunidad o 
con el ayuntamiento para informarse de las posibilida-
des de eliminación que existen para el producto.
Eliminación de la batería / pilas recargables
-  Recicle las pilas recargables que estén defectuo-
sas o usadas conforme a la Directiva 2006/66/CE 
del Parlamento Europeo y del Consejo y sus enmien-
das. 
-  Las pilas y las baterías no pueden eliminarse con la basura 
doméstica,  pues  contienen  metales  pesados  perjudicia-
les. Etiquetado: Pb (plomo), Hg (mercurio), Cd (cadmio). 
La ley obliga a devolver las pilas y baterías usadas. Una 
vez agotada su vida útil, puede devolverlas de forma total-
mente gratuita en nuestro punto de venta o en el punto de 
recogida más cercano (por ejemplo, en un establecimiento 
especializado o en el punto limpio de su localidad). Las 
pilas y las baterías están identificadas con un símbolo de 
cubo de basura tachado.
10. Garantía
Garantía de TRADIX GmbH & Co. KG
Estimados clientes: este aparato tiene una garantía de 3 años 
a partir de la fecha de compra. En caso de que este producto 
sea defectuoso, le asiste el derecho legal a realizar la corres-
pondiente reclamación al  vendedor. Este  derecho legal  no 
se ve afectado por nuestras condiciones de garantía que se 
indican a continuación.
11. Condiciones de garantía
El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de com-
pra. Le rogamos que conserve el tique de compra original. 
Ese documento es necesario como comprobante de compra.
Si durante los tres años posteriores a la fecha de compra de 
este producto se presenta un defecto material o de fabrica-
ción, el producto se sustituirá o se reparará –a nuestra elec-
ción– sin que suponga ningún tipo de gasto para usted. Esta 
garantía requiere que se presente dentro del plazo de tres 
años el aparato defectuoso, el justificante de compra (tique 
de compra) y una breve descripción por escrito del defecto y 
del momento en el que se presentó.
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, se le devol-
verá el producto reparado o uno nuevo. La reparación o sus-
titución del producto no conlleva el inicio de un nuevo plazo 
de garantía.
Periodo de garantía y reclamaciones legales por 
defectos
La prestación de un servicio de garantía no prolonga el perio-
do de garantía. Este condición también se aplica a las piezas 
sustituidas y reparadas. Los daños y defectos existentes en el 
momento de la compra deben comunicarse inmediatamente 
después  del  desembalado  del  producto.  Las  reparaciones 
que se produzcan una vez concluido el periodo de garantía 
serán a cargo del usuario.
Alcance de la garantía
El aparato ha sido producido con gran cuidado siguiendo 
estrictas directrices  de calidad y verificado minuciosamente 
antes de la entrega. Las prestaciones de garantía se aplican a 
los fallos de materiales o fabricación. La presente garantía no 
se extiende a las piezas del producto que están sometidas a 
un desgaste normal y que, por lo tanto, pueden considerarse 
piezas de desgaste, ni a los daños producidos en piezas frá-
giles, tales como interruptores, baterías o las que están hechas 
de vidrio. 
Esta garantía quedará anulada si el producto dañado ha sido 
utilizado de manera inadecuada o su mantenimiento p1-ha sido 
inapropiado. Para un uso conforme del producto, es impres-
cindible  respetar  escrupulosamente  todas  las  indicaciones 
expuestas en las instrucciones de uso. Es imprescindible evitar 
las finalides de uso y actuaciones que se desaconsejan en las 
!
  ADVERTENCIA:
Riesgo de lesiones
No utilice este producto en entornos con 
riesgo de explosión. Puede provocar 
lesiones. 
-  El producto no puede utilizarse en entornos con riesgo de 
explosión (Ex). El uso del producto no está permitido en 
entornos en los que existan líquidos, gases o polvos infla-
mables.
!
  ADVERTENCIA:
Riesgo de lesiones
Si el producto presenta algún defecto, deje de 
utilizarlo de inmediato. Puede provocar lesiones. 
-  No utilice el producto si presenta errores de funcionamien-
to, daños o desperfectos. Si constata un desperfecto en el 
producto, retire las pilas del aparato y encargue su revisión 
y, en caso necesario, su reparación, antes de volver a po-
nerlo en servicio. 
-  Los LED no pueden sustituirse. Si los LED están defectuosos, 
elimine el producto.
-  Una reparación inadecuada puede desembocar en ries-
gos considerables para el usuario.
!
  ADVERTENCIA:
Riesgo de lesiones
No manipule indebidamente el producto. 
De lo contrario, existe riesgo de sufrir 
lesiones debido a una descarga eléctrica. 
-  La carcasa no debe abrirse en ningún caso y el producto 
no puede manipularse ni modificarse. En el caso de reali-
zarse manipulaciones o modificaciones, existe riesgo de 
muerte debido a una descarga eléctrica. Por razones de 
homologación (CE),  queda  prohibido  cualquier  tipo  de 
manipulación o modificación. 
-  Asegúrese de que el producto no queda cubierto durante 
el uso.
5.1 Advertencias de seguridad sobre 
las pilas
!
  ADVERTENCIA:  
Peligro mortal.
No ingiera las pilas. De lo contrario, 
existe riesgo de muerte. 
-  Si se ingieren, las pilas pueden resultar potencial-
mente mortales, por lo que este producto y las pilas co-
rrespondientes deben guardarse en un lugar alejado del 
alcance de los niños pequeños.
-  La  ingestión  puede  causar  quemaduras, perforación de 
tejidos blandos y la muerte. ¡Se pueden producir quema-
duras internas graves dentro de las 2 horas posteriores a la 
ingestión!
-  Si una persona ingiere una pila, acuda a un médico de 
inmediato.
-  Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
!
  ADVERTENCIA:  
Riesgo de explosión.
-  No vuelva a cargar nunca las pilas no recargables 
ni tampoco las cortocircuite ni las abra, puesto que, si 
lo hace, puede producirse un sobrecalentamiento, un 
riesgo de incendio o una explosión. 
-  Mantenga el producto alejado de fuentes de calor 
y de la luz directa del sol, pues las pilas pueden ex-
plotar como consecuencia de un sobrecalentamiento y, a 
su vez, provocar lesiones.
!
  ADVERTENCIA:  
Riesgo de lesiones.
No toque las pilas derramadas con las 
manos sin protección. De lo contrario, 
existe riesgo de sufrir lesiones.
-  Las pilas derramadas o dañadas pueden provocar quema-
duras en la piel si entran en contacto con ella. No toque 
las pilas derramadas con las manos sin protección y utilice 
en su lugar indefectiblemente guantes adecuados. 
-  Utilice únicamente pilas de tipo LR03/AAA del mismo fa-
bricante.
-  Coloque las pilas en el compartimento previsto a tal fin ase-
gurándose de que la polaridad es la correcta.
-  No utilice nunca combinaciones de pilas o baterías anti-
guas y nuevas.
-  Guarde las pilas en un lugar seco y fresco donde no haya 
humedad.
-  En ningún caso tire las pilas al fuego.
-  No cortocircuite las pilas. 
-  Las pilas desechables pierden parte de su energía, incluso 
cuando están almacenadas. 
-  Si no va a utilizar el producto, extraiga las pilas. 
-  Extraiga enseguida las pilas descargadas para evitar que 
se produzca un derrame de las mismas y, en consecuencia, 
un daño en el producto.
-  Deseche las pilas gastadas o las baterías usadas conforme 
a la legislación local. 
-  Guarde las pilas desechables separadas de las descarga-
das, pues así evitará confusiones.
6.  Puesta en servicio
1.  Retire todo el material de embalaje 
2. Asegúrese de que dispone de todos los componentes y de 
que estos no presentan ningún daño.
  Si este no es el caso, póngase en contacto con el servicio 
técnico indicado.
Leyenda
1  Luz
2  Pila
3  Placa de montaje
4  Almohadilla adhesiva
5a  Compartimento de las pilas
5b  Plaquitas de protección
6  Terminal
7  Patillas
8  Interruptor encendido y apagado
Las pilas  2 ya están colocadas en el estado de suministro.
-  Antes de la puesta en servicio, retire la plaquita de protec-
ción del compartimento de las pilas   tal como se muestra 5b
5aen la figura B.
La luz  1 está lista para funcionar.
6.1 Montar la luz
La placa de montaje   se entrega premontada en el pro3-
ducto.
NOTA:
Busque previamente una zona adecuada y lisa en la que 
desee fijar las luces 1 (como puede ser un armario de ropa, 
un armario de la cocina o similar).
Limpie dicha zona con un paño húmedo. 
La zona en la que va a adherir el producto debe ser lisa y 
estar seca y libre de polvo y grasa.
-  Si retira las luces  1 después de estar un tiempo sin uti-
lizarlas, puede que en la superficie queden restos de la 
almohadilla adhesiva  4. En este caso, utilice un producto 
eliminador de adhesivos para limpiar la superficie. Realice 
una prueba primero en un lugar no visible. Observe las 
instrucciones del fabricante.
grado bajo de riesgo que, de no evitarse, puede provocar 
lesiones físicas leves o moderadas.
NOTA:
Esta palabra indicadora advierte del riesgo de posibles da-
ños  materiales  o  le  proporciona  información  adicional útil 
sobre el uso
Este símbolo alude a la obligación de utilizar el pro-
ducto exclusivamente en interiores.
Este símbolo alude al modo de empleo del producto.
Este símbolo apunta posibles peligros en lo que se 
refiere a los niños.
8
Este símbolo alude a la edad de autorización para 
utilizar el producto.
Este símbolo indica el interruptor de ENCENDIDO / 
APAGADO.
Este símbolo indica la potencia del módulo LED.
20 000 K
Este símbolo le informa sobre la temperatura de color 
de la luz.
Este símbolo apunta posibles peligros debidos a des-
cargas eléctricas.
Este símbolo apunta posibles peligros debidos a un 
sobrecalentamiento.
Este símbolo apunta posibles peligros debidos a una 
explosión.
Este símbolo apunta posibles peligros debidos a la 
manipulación de las pilas y baterías.
Incl.
Piles
incluidas
Incl.
batterie
Este símbolo alude a que las pilas están in-
cluidas en el volumen de suministro.
Este símbolo sirve para identificar la corriente conti-
nua.
Este símbolo sirve para identificar la clase de protec-
ción III.
SELV: voltaje extra bajo seguro
Este  símbolo  le  informa  acerca de  la 
eliminación del embalaje y del produc-
to.
Declaración de conformidad (consulte el capítulo 
8, “Declaración de conformidad”): Los productos 
identificados con este símbolo cumplen todas nor-
mativas comunitarias aplicables del Espacio Económico Euro-
peo.
2.  Seguridad
Uso previsto
Este  producto  sirve  exclusivamente  como  luz  de 
acento y no está concebido para la iluminación de 
habitaciones en el hogar.
!
  ADVERTENCIA:
Riesgo de lesiones.
El producto no puede utilizarse cerca de 
líquidos ni en entornos húmedos. De lo 
contrario, existe riesgo de sufrir lesiones.
No está  diseñado  para  su  uso  en  entornos  comerciales  o 
industriales.  Cualquier  otra  aplicación  o  modificación  del 
producto se considerarán no conformes a lo previsto, lo que 
puede entrañar riesgos, como lesiones personales o  daños 
materiales. Así pues, el distribuidor declina toda responsabili-
dad por los daños que tengan su causa en un uso no confor-
me a lo previsto.
El producto está concebido exclusivamente para su 
uso en interiores.
3.  Volumen de suministro (A)
2 x  Epuntos de luz LED  1
  Color titanio: 353907-20-A
  O
  Color blanco: 353907-20-B
6   pilas LR03/AAA  2
2   placas de montaje 3 con almohadilla adhesiva  4
1  instrucciones de uso
4.  Datos técnicos
Tipo: Epuntos de luz LED
IAN 353907_2010
Nº ref. de Tradix: 353907-20-A, -B
LED por cada luz: 1 módulo LED COB de 2 W
Potencia total del LED por luz: máx. 2 W
Este producto es un producto especial debido a sus datos cro-
máticos x < 0,270  y < -2,3172 x² + 2,3653 x - 0,2199
Temperatura del color: 20.000 K
Tensión de servicio por cada luz: 4,5 V   
Pilas por cada luz: 3 de 1,5 V 
Tipo: LR03/AAA
Clase de protección: 
Fecha de fabricación: 03/2021 
Garantía: 3 años
5.  Advertencias de seguridad
!
  ADVERTENCIA:
Riesgo de lesiones y asfixia!
Si los niños juegan con el producto o el 
embalaje, ¡pueden lesionarse o ahogarse 
con él!
-  No permita que los niños pequeños jueguen con el produc-
to ni con el embalaje.
-  Vigile a los niños en todo momento siempre que se encuen-
tren cerca del producto.
-  Guarde el producto y el embalaje fuera del alcance y la 
vista de los niños.
!
  ADVERTENCIA:
Riesgo de lesiones
8
Este aparato no es apto para niños 
menores de 8 años. Puede provocar 
lesiones.
-  Los niños de más de 8 años y las personas con 
una capacidad física, sensorial o mental reducida o 
con falta de conocimientos o experiencia deben es-
tar vigilados constantemente durante el uso del producto, 
o bien recibir una formación previa sobre su uso seguro y 
entender a la perfección los peligros que entraña dicho 
producto.
-  Los niños no pueden jugar con el producto. 
-  Las operaciones de mantenimiento y limpieza del producto 
no pueden correr a cargo de niños si no están vigilados.
Tenga en cuenta las disposiciones legales que se 
encuentren en vigor en su país. 
-  Observe las normativas legales que se encuentren en vigor 
en su país, así como las disposiciones sobre el uso y la 
eliminación del producto.
instrucciones de uso o sobre las que se advierte al usuario.  
El producto está diseñado exclusivamente para el uso priva-
do, no para su uso en entornos comerciales o industriales. La 
garantía queda anulada automáticamente  en  caso  de uso 
inadecuado o abusivo del producto o de uso de la fuerza y 
también en caso de intervenciones no realizadas por nuestro 
servicio técnico autorizado.
Procedimiento en caso de reclamaciones de 
garantía
Para garantizar una rápida tramitación de su problema, le 
rogamos siga las indicaciones siguientes: 
-  Para todas las consultas, tenga a mano el ticket de com-
pra y el número de referencia (p.ej., IAN 353907_2010) 
como prueba de su adquisición.
-  Encontrará el número de referencia en la placa de caracte-
rísticas del producto, o bien grabado en este, en la porta-
da de su manual de instrucciones (abajo a la izquierda) o 
bien en la etiqueta autoadhesiva situada en el lado trasero 
o inferior del producto.
-  Si se producen fallos de funcionamiento o cualquier otro 
defecto, póngase en contacto en primer lugar por teléfono 
o correo electrónico con el departamento de servicio técni-
co que se indica a continuación.
-  A  continuación,  podrá  enviar  el  producto  considerado 
defectuoso a portes debidos al servicio técnico que se le 
indique, adjuntando el comprobante (ticket) de compra e 
indicando dónde se encuentra el fallo y cuándo se ha pro-
ducido.
En la página web www.lidl-service.com puede descargar este 
manual y muchos otros manuales, vídeos de productos y sof-
tware de instalación.
Escaneando este código QR puede acceder 
directamente a la página del servicio técnico 
Lidl (www.lidl-service.com) y abrir las instruc-
ciones de uso indicando el número de referen-
cia (IAN) 353907_2010.
LED PUSH LIGHTS
INSTRUCTION MANUAL
LUZES LED
Manual de instruçõe
1.  Introdução
Parabéns!
Optou por um produto de alta qualidade. O manual de ins-
truções  acompanha o  presente produto.  Ele  inclui informa-
ções importantes sobre segurança, utilização e eliminação. 
Familiarize-se com todas as instruções de manuseamento e 
segurança antes de utilizar o produto. Utilize o produto ex-
clusivamente conforme descrito e apenas para as aplicações 
indicadas. Fornecer toda a documentação a terceiros na en-
trega do produto. Guarde as instruções para referência futura.
Explicação dos símbolos
Os seguintes símbolos e palavras de sinalização são utiliza-
dos neste manual de instruções, na produto ou na embala-
gem.
Doravante, o Luzes LED será denominado de produto ou can-
deeiro.
!
  ATENÇÃO!
Este símbolo/palavra de sinalização identifica um perigo com 
um nível de risco alto que, caso não seja evitado, pode ter 
como consequência a morte ou ferimentos graves.
 ! CUIDADO!
Este símbolo/palavra de sinalização identifica um perigo com 
um nível de risco baixo que, caso não seja evitado, pode ter 
como consequência ferimentos ligeiros ou moderados.
TUDNIVALÓ!
Esta palavra de sinalização adverte contra possíveis danos 
materiais ou fornece informações adicionais úteis sobre o uso.
Este símbolo adverte que apenas deve ser utilizado 
em interiores.
Este símbolo adverte para a utilização.
Este símbolo adverte para possíveis perigos relativa-
mente a crianças.
8
Este símbolo indica a classificação etária do produto.
Este símbolo indica o interruptor ON / OFF.
Este símbolo designa a potência do módulo LED.
20 000 K Este  símbolo  informam-no sobre  a temperatura  da 
cor da luz.
Este símbolo adverte para possíveis perigos relativa-
mente a choques elétricos.
Este símbolo adverte para possíveis perigos relativa-
mente a aquecimento excessivo.
Este símbolo adverte para possíveis perigos relativa-
mente a rebentamento.
BARRA LED PER INTERNI
EPUNTOS DE LUZ LED
EPUNTOS DE LUZ LED
INSTRUCCIONES DE USO
LUZES LED
MANUAL DE INSTRUÇÕE
5
C
B
A
5
1
(1)
3
(1)
(2)
6
1
AAA 15V. AAA 15V. AAA 15V.
(3)
2
7
4
3
D
1
E
3
(1)
(2)
8
5a
1.5 V / AAA
1.5 V / AAA
1.5 V / AAA
1.5 V /  AAA
1.5 V /  AAA
1.5 V /  AAA
2
AAA 15V. AAA 15V. AAA 15V.
5b
BARRA LED PER INTERNI
ISTRUZIONI PER L‘USO
BARRA LED PER INTERNI
Istruzioni per l‘uso
1.  Introduzione
Complimenti!
Ha  deciso  di  acquistare un  prodotto  di  elevata  qualità.  Le 
Istruzioni per l’uso sono parte integrante del prodotto. Con-
tengono avvertenze importanti sulla sicurezza, l’utilizzo e lo 
smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzare con 
tutte le istruzioni per l'uso e di sicurezza. Utilizzare il prodotto 
solo come descritto e per i settori d’impiego indicati. In caso di 
cessione del prodotto a terzi, si prega di consegnare a questi 
anche la documentazione del prodotto. Conservare le istru-
zioni per riferimenti futuri.
Spiegazione dei simboli
I seguenti simboli e parole chiave sono utilizzati nelle presenti 
Istruzioni per l’uso, sulla prodotto o sulla confezione. 
Di seguito i Barra led per interni sono definiti prodotto o lam-
pada.
!
  AVVERTENZA!
Il presente simbolo/termine di segnalazione definisce un peri-
colo con un livello di rischio alto che se non viene evitato può 
causare la morte o una lesione grave.
!
 ATTENZIONE!
Il presente simbolo/termine di segnalazione definisce un pe-
ricolo con un livello di rischio basso che se non viene evitato 
può causare una lesione media o lieve.
NOTA!
Il presente termine di segnalazione indica possibili danni ma-
teriali o ti fornisce utili informazioni aggiuntive sull'uso.
Il presente simbolo indica all’uso solo in ambienti in-
terni.
Il presente simbolo si riferisce all’utilizzo del prodotto.
Questo simbolo indica possibili pericoli in merito ai 
bambini.
8
Questo simbolo indica la classificazione per età del 
prodotto.
Questo simbolo indica il tasto ON ed OFF.
Questo simbolo indica la potenza del modulo a LED.
20 000 K Questo simbolo indica la temperatura di colore della 
luce.
Questo simbolo indica possibili pericoli di scosse elet-
triche.
Questo simbolo indica possibili pericoli da surriscal-
damento.
Questo simbolo indica possibili pericoli da esplosio-
ni.
Questo simbolo indica possibili pericoli relativi all’uso 
delle batterie/accumulatore.
Incl.
Piles
incluidas
Incl.
batterie
Questo segno indica che le batterie sono in-
cluse.
Questo simbolo indica la corrente continua.
Questo simbolo definisce la classe di protezione III.
SELV: sicurezza bassissima tensione
Questo  simbolo  informa  sullo  smalti-
mento della confezione e del prodotto.
Dichiarazione di conformità (vedi Capitolo „8. Di-
chiarazione  di  conformità“):  I  prodotti  contrasse-
gnati con questo simbolo sono conformi a tutte le 
norme comunitarie dello spazio economico europeo.
2.  Sicurezza
Uso conforme
Questo prodotto è utilizzato esclusivamente per l'illu-
minazione d’accento e non è adatto per l'illuminazio-
ne degli ambienti domestici.
!
  AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni!
Il prodotto non deve essere usato vicino a 
liquidi o ambienti umidi. Esiste il pericolo 
di lesioni!
Il prodotto non è previsto per l’uso commerciale. Un utilizzo di-
verso o una modifica del prodotto sono da considerarsi come 
non conformi e possono causare rischi quali lesioni e danneg-
giamenti. Il distributore non si assume alcuna responsabilità 
per danni causati da un uso improprio.
Il prodotto è omologato solo per l’uso in ambienti in-
terni.
3.  Fornitura (A)
2 x  Barra led per interni
  Colore titanio: 353907-20-A 
  OPPURE
  Colore bianco: 353907-20-B
6 x   Batterie  2 LR03/AAA
2 x   Piastra di montaggio 3 con pad adesivo  4
1x  Istruzioni per l’uso
4.  Dati tecnici
Tipo: Barra led per interni
IAN 353907_2010
N. art. Tradix: 353907-20-A, -B
LED per ogni lampada: 1 x 2 W COB Modulo a LED
Potenza totale LED per lampada: Max. 2 W
Questo prodotto è un prodotto speciale per i componenti di 
valore cromatico x < 0,270  y < -2,3172 x² + 2,3653 x - 
0,2199
Temperatura del colore: 20.000 K
Tensione di esercizio per lampada: 4,5 V   
Batterie per lampada: 3 x 1,5 V 
Tipo: LR03/AAA
Classe di protezione: 
Data di produzione: 03/2021 
Garanzia: 3 anni
5.  Avvertenze di sicurezza
!
  AVVERTENZA!
Rischio di lesioni e soffocamento!
Nel caso in cui die bambini giochino con la 
prodotto o con la sua confezione, 
possono ferirsi o soffocarsi!
-  Non far giocare i bambini con il prodotto o la confezione.
-  Sorvegliare i bambini quando si trovano vicino al prodotto.
-  Conservare il prodotto e l’imballaggio fuori dalla portata 
die bambini.
!
  AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni!
8
Non adatto per bambini di età inferiore ai 
8 anni! Esiste il pericolo di lesioni!
-  I bambini a partire dai 8 anni ed oltre, nonché per-
sone con delle capacità fisiche, sensoriali o mentali 
ridotte o con scarsa esperienza e conoscenza, du-
rante l’utilizzo del prodotto devono essere sorvegliati 
e/o essere istruiti in merito all'utilizzo in sicurezza del pro-
dotto e comprendere i pericoli risultanti.
-  È vietato far giocare i bambini con il prodotto. 
-  Gli interventi di manutenzione e/o pulizia del prodotto non 
possono essere eseguiti dai bambini senza una loro sorve-
glianza.
Attenersi alle normative nazionali! 
-  Per l’utilizzo e lo smaltimento del prodotto, rispettare le nor-
mative e le disposizioni nazionali applicabili.
!
  AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni!
Non utilizzare  in ambienti a rischio esplo-
sione! Esiste il pericolo di lesioni! 
- Il prodotto non deve essere utilizzato in un ambiente 
a rischio di esplosione (Ex). Il prodotto non è omologato 
per un ambiente nel quale si trovano liquidi, gas o polveri 
infiammabili.
!
  AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni!
Un prodotto difettoso non deve essere utilizzato! 
Esiste il pericolo di lesioni! 
-  Non utilizzare il prodotto in caso di malfunzionamenti, dan-
ni o difetti. Quando si rileva un difetto sul prodotto, rimuo-
vere le batterie dal dispositivo e far controllare e riparare il 
prodotto prima di rimetterlo in funzione. 
-  I LED non sono sostituibili. Nel caso in cui i LED diventino 
difettosi, il prodotto deve essere smaltito.
-  Riparazioni eseguite in modo improprio possono compor-
tare considerevoli rischi per l‘utente.
!
  AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni!
Il prodotto non deve essere modificato! 
Esiste il pericolo di infortuni a causa di 
scosse elettriche! 
-  In  nessun  caso  l’alloggiamento  può  essere  aperto  ed  il 
prodotto essere manipolato/modificato. In caso di mani-
polazioni/modifiche sussiste il pericolo di morte per scossa 
elettrica. Manipolazioni/modifiche sono vietate per motivi 
di omologazione (CE). 
-  Durante l’utilizzo, il prodotto non deve essere coperto.
5.1 Avvertenze di sicurezza sulle batte-
rie
!
  AVVERTENZA!  
Pericolo di morte!
Le batterie non devono essere ingerite! 
Sussiste il pericolo di morte! 
-  Le batterie possono essere mortali se ingerite, per 
cui questo articolo e le relative batterie devono essere tenu-
ti fuori dalla portata die bambini piccoli.
-  L’ingerimento può causare ustioni, perforazioni dei tessuti 
molli e morte. Gravi ustioni interne possono verificarsi entro 
2 ore dall’ingerimento.
-  Nel caso in cui la batteria dovesse essere ingerita, consul-
tare immediatamente un medico!
-  Conservare le batterie fuori dalla portata die bambini.
!
  AVVERTENZA!
Pericolo di incendio e di esplosione!
-  Non caricare mai batterie non ricaricabili, non cor-
tocircuitare e / o aprirle. Le conseguenze possono 
essere il surriscaldamento, il rischio di incendio o lo 
scoppio. 
-  Tenere il prodotto lontano da fonti di calore e l’e-
sposizione diretta ai raggi solari. A causa del surri-
scaldamento,  le  batterie  potrebbero  esplodere.  Esiste  il 
pericolo di lesioni!
!
  AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni!
Non toccare le batterie danneggiate a 
mani nude! Esiste il pericolo di lesioni! 
-  Le batterie rotte o danneggiate a contatto con la 
pelle possono provocare irritazioni. Non toccare le batte-
rie danneggiate a mani nude, pertanto si consiglia di utiliz-
zare in questo caso guanti di protezione adatti! 
-   Utilizzare solo batterie del tipo LR03/AAA dello stesso pro-
duttore.
-  Inserire  le  batterie  con  la  giusta  polarità  nell’apposito 
scomparto.
-  Non usare insieme batterie nuove ed usate.
-  Conservare le batterie in un luogo asciutto e fresco, non 
umido.
-  Non gettare in nessun caso le batterie nel fuoco.
-  Non sottoporre le batterie a corto circuito. 
-  Le batterie monouso si scaricano in parte anche durante la 
conservazione. 
-  In caso di inutilizzo, rimuovere le batterie dall’apparecchio. 
-  Le batterie una volta scariche devono essere rimosse subito 
per evitare che possano disperdere il loro contenuto e dan-
neggiare l’apparecchio.
-  Le batterie scariche o usate devono essere smaltite a rego-
la d’arte. 
-  Conservare le batterie monouso separatamente dalle bat-
terie scariche per evitare scambi.
6.  Messa in funzione
1.  Rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
2. 
Verificare che tutte le parti siano complete e non danneggiate
.
In caso contrario, contattare l'indirizzo dell'assistenza indicato.
Leggenda
1  Lampada
2  Batteria
3  Piastra di montaggio
4  Pad adesivo
5a  Scomparto batterie
5b  Linguetta di sicurezza
6  Morsetto
7  Perno
8  Interruttore ON/OFF
Le batterie  2 sono già inserite alla consegna.
-  Prima della prima messa in funzione, rimuovere la linguetta 
di sicurezza 5b dall’alloggiamento delle batterie,   , vedi 5a
Fig. B.
La lampada 1 adesso è pronta all'uso.
6.1 Montare la lampada
La piastra di montaggio   è già montata al prodotto.3
NOTA!
Scegliere preventivamente una parte liscia su cui poter fissa-
re la lampada  1 (ad es. nell'armadio, nell’armadietto basso 
della cucina, o sim.).
Pulire la parte con un panno umido. 
La parte su cui incollare deve essere asciutta, liscia e priva 
di polvere o grasso.
-  Quando dopo un uso prolungato delle lampade 1, si de-
siderano rimuoverle, il pad adesivo   potrebbe lasciare 4
dei residui sulla superficie. In questo caso, per la pulizia 
della superficie, utilizzare un togli adesivo. Testare prima su 
un punto nascosto. Rispettare le indicazioni del produttore.
NOTA!
Se si desiderano posizionare le lampade uno accanto all’al-
tro  1, misurare il punto di incollaggio per accertarsi che le 
lampade  1 possano essere posizionate come desiderato una 
accanto all’altra. Segnare i punti in cui le lampade 1 devono 
essere incollate.
1.  Rimuovere la pellicola protettiva dal pad adesivo 4 sulla 
parte posteriore della piastra di montaggio 3, vedi Fig. C. 
2. Incollare la lampada 1 sul punto precedentemente scelto 
o contrassegnato.
6.2 Accensione/Spegnimento delle 
lampade 
Per accendere o spegnere le lampade  , premere il tasto 1
ON/OFF contrassegnato 8, vedi Fig. D.
6.3 Sostituire le batterie
Quando la luce del modulo a LED COB diventa più debole, 
significa che le batterie  2  sono scariche e che devono essere 
sostituite. Procedere nel modo seguente, vedi Fig. E:
1.  Spingere la lampada 1 verso l’alto.
2. Estrarre la lampada 1 dalla piastra di montaggio  3.
3. 
Sbloccare i due morsetti 
6
, premendoli verso il basso, vedi 
Fig. B.
4. Aprire lo scomparto delle batterie  5.
5. Rimuovere le batterie scariche. Per lo smaltimento delle bat-
terie, leggere il punto „9. Smaltimento“.
6. Inserire nello scomparto 3 nuove batterie del tipo LR03/
AAA secondo la polarità indicata nello scomparto delle 
batterie 5a.
7.  Inserire lo scomparto delle batterie 5 con il perno   nella 7
lampada  1 e chiudere, fino a quando i morsetti   non si 6
agganciano.
8. Riposizionare la lampada 1 sulla piastra di montaggio 3 
e spingerla verso il basso.
7.  Avvertenze sulla cura e la manuten-
zione
!
 ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni! 
Rimuovere le batterie dall’apposito 
alloggiamento prima di eseguire gli 
interventi di pulizia. Sussiste il pericolo di 
scosse elettriche!
-  pulire solo con un panno asciutto
-  non usare alcun detergente aggressivo o agenti chimici
-  non immergere nell’acqua
- 
conservare in un luogo fresco,  asciutto e protetto dai raggi UV
8.  Dichiarazione di conformità
Questo dispositivo è conforme alla Direttiva euro-
pea  sulla  compatibilità  elettromagnetica 
2014/30/CE e alla Direttiva RoHS 2011/65/CE 
in conformità con i requisiti di base ed altre normative pertinen-
ti. La dichiarazione di conformità originale completa può esse-
re richiesta all’importatore.
9.  Smaltimento
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio e le Istruzioni per l’uso sono rea-
lizzati al 100 % in materiale ecocompatibile e 
possono essere smaltiti presso i centri di riciclo 
locali.
Smaltimento del prodotto
Il prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali 
rifiuti domestici.  Per le  possibilità di  smaltimento del 
prodotto, contattare il comune o l’amministrazione del-
la città di residenza.
Smaltire la batteria / batterie ricaricabili
-  Le batterie ricaricabili difettose o scariche devono 
essere riciclate secondo la Direttiva 2006/66 / CE e 
le relative modifiche. 
-  Le  batterie  non  devono essere  smaltite  insieme  ai  rifiuti 
domestici. Esse contengono metalli pesanti nocivi. Contras-
segno: Pb (= Piombo), Hg (= Mercurio), Cd (= Cadmio). 
L’utente p1-ha l’obbligo per legge di restituire le batterie usate. 
Dopo l’utilizzo le batterie scariche possono essere riporta-
te senza alcun costo presso il nostro punto vendita o nei 
centri vicini (ad es. esercizi commerciali o presso i centri di 
raccolta comunali). Le batterie sono contrassegnate con un 
bidone della spazzatura con su una croce.
10. Garanzia
Garanzia della TRADIX GmbH & Co. KG
Gentilissima cliente, egregio cliente, su questo prodotto viene 
offerta una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. 
In caso di difetti, vi spettano dei diritti legali avverso il vendito-
re del prodotto. Tali diritti legali non sono limitati dalla nostra 
garanzia di seguito enunciata.
11. Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia ha inizio dalla data di acquisto. Conser-
vare con cura lo scontrino di cassa originale. Tale documento 
servirà a comprovare l’acquisto.
Qualora, entro tre anni dalla data di acquisto del presente 
prodotto, subentri un difetto del materiale o di fabbricazione, 
il prodotto verrà, a nostra discrezione, riparato gratuitamente 
o sostituito. La garanzia presuppone che entro il termine di tre 
anni venga esibito il prodotto difettoso unitamente allo scontri-
no di cassa e si descriva brevemente, per iscritto, in che cosa 
consista il difetto e quando sia subentrato.
Qualora il difetto sia coperto dalla nostra garanzia, riceverete 
il prodotto riparato o un nuovo prodotto. Con la riparazione 
o la sostituzione del prodotto non inizia a decorrere un nuovo 
periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti di garanzia previsti 
dalla legge
Il periodo di garanzia non viene prolungato dalla garanzia. 
Ciò vale anche per parti sostituite e riparate. Eventuali danni 
o difetti riscontrati già al momento dell'acquisto devono esse-
re segnalati  immediatamente  dopo il disimballaggio.  Dopo 
la scadenza del periodo di garanzia le eventuali riparazioni 
sono a pagamento.
Garanzia
L'apparecchio è stato prodotto accuratamente secondo rigide 
linee guida di qualità e testato prima della consegna. La ga-
ranzia copre solo vizi sui materiale o difetti di fabbricazione. 
La presente garanzia non copre le parti del prodotto sogget-
te a normale usura che pertanto possono essere considerate 
parti soggette ad usura o danni a parti fragili come interruttori, 
batterie o vetro. 
La presente garanzia è da considerarsi nulla se il prodotto è 
stato danneggiato, usato in modo improprio o sottoposto a 
manutenzione. Per un uso a regola d’arte del prodotto, devo-
no essere rigorosamente rispettate tutte le istruzioni riportate 
nelle Istruzioni per l'uso. Qualsiasi uso o azione sconsigliata 
nelle Istruzioni per l'uso deve essere evitata ad ogni costo.  
Il prodotto è destinato esclusivamente ad un uso privato e non 
commerciale. La garanzia si annulla in caso di uso improprio e 
non conforme, in caso di esercitazione di forza su di essa ed in 
caso di interventi non eseguiti dal nostro centro di assistenza.
Procedura in caso di diritto di garanzia
Al fine di garantire una rapida elaborazione della Sua richie-
sta, seguire le istruzioni riportate di seguito: 
-  Come prova dell’acquisto, tenere a portata di mano lo scon-
trino ed il codice di articolo (ad es. IAN 353907_2010).
-  Il codice di articolo è riportato sulla targhetta di identifica-
zione del prodotto, inciso sul prodotto, sul frontespizio delle 
Istruzioni (in basso a sinistra) o sull'adesivo sul retro o alla 
base del prodotto.
-  In caso di malfunzionamenti o altri difetti, si prega di con-
tattare telefonicamente o via e-mail il servizio di assistenza 
sotto indicato.
-  È pertanto possibile inviare un prodotto rilevato come difet-
toso all'indirizzo postale a voi fornito, allegando la ricevuta 
di acquisto (scontrino) e l'indicazione di ciò che è il difetto, 
nonché da e quando si è verificato.
Dal sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e 
molti altri manuali, video e software di installazione.
Questo codice QR vi porta direttamente alla 
pagina  di  assistenza  Lidl  (www.lidl-service.
com)  dove potrete aprire  le  vostre Istruzioni 
per l'uso inserendo il codice di articolo (IAN) 
353907_2010.
Este símbolo adverte para possíveis perigos ao ma-
nusear as pilhas/acumuladores.
Incl.
Piles
incluidas
Incl.
batterie
Este sinal indica que as pilhas estão incluídas 
no volume de fornecimento.
Este sinal identifica a corrente contínua.
Este símbolo refere-se à classe de proteção III.
SELV: segurança extra baixa tensão
Estes símbolos informam-no sobre a eli-
minação da embalagem e do produto.
Declaração de Conformidade (consultar o capítu-
lo «8. Declaração de conformidade»): Os produ-
tos identificados com este símbolo cumprem todos 
os regulamentos comunitários aplicáveis no Espaço Económi-
co Europeu.
2.  Segurança
Utilização prevista
Este produto serve exclusivamente para iluminação 
de destaque, não sendo adequado para a ilumina-
ção de espaços domésticos.
!
  ATENÇÃO!
Perigo de ferimentos!
O produto não pode ser utilizado perto 
de líquidos, nem em ambientes húmidos. 
Existe perigo de ferimentos!
Não  está  prevista  a  utilização  profissional  deste  produto. 
Uma utilização divergente ou a alteração indevida do pro-
duto são consideradas uso indevido e podem causar riscos, 
tais  como  ferimentos  e  danos.  O  distribuidor  não  assume 
qualquer responsabilidade civil pelos danos que resultem da 
utilização indevida.
O produto apenas é para a utilização em espaços 
interiores.
3.  Volume de fornecimento (A)
2 x  Luzes LED  1
  Cor titânio: 353907-20-A 
  OU
  Cor branco: 353907-20-B
6 x   Pilhas LR03/AAA 2
2 x   Placa de montagem 3 com adesivo  4
1x  Manual de instruções
4.  Dados técnicos
Tipo: Luzes LED
IAN 353907_2010
N.º do art. Tradix: 353907-20-A, -B
LED por candeeiro: 1 x 2 W COB Módulo LED
Potência total do LED por lâmpada: No máx., 2 W
Neste caso trata-se de um produto especial devido aos valo-
res cromáticos x < 0,270  y < -2,3172 x² + 2,3653 x - 0,2199
Temperatura da cor: 18 000 K
Tensão de funcionamento por candeeiro: 4,5 V   
Pilhas por candeeiro: 3 x 1,5 V 
Tipo: LR03/AAA
Classe de proteção: 
Data de produção: 03/2021 
Garantia: 3 anos
5.  Instruções de segurança
!
  ATENÇÃO!
Risco de ferimentos e sufocamento!
Se as crianças brincarem com o produto 
ou a embalagem, podem ferir-se ou 
engasgar-se!
-  Não deixe as crianças brincar com o produto ou com a 
embalagem.
-  Vigie as crianças que estejam perto do produto.
-  Mantenha o produto e a embalagem fora do alcance das 
crianças.
!
  ATENÇÃO!
Perigo de ferimentos!
8
Inadequado para crianças com idade 
inferior a 8 anos! Existe o perigo de 
ferimentos!
-  As  crianças  com  idade  igual  ou  superior  a  8 
anos, assim como pessoas com capacidades físicas, 
sensoriais e mentais reduzidas ou sem experiência 
e com falta de conhecimentos, têm de ser vigiadas e/ou 
instruídas sobre a utilização segura do produto e sobre os 
perigos daí resultantes.
-  As crianças não devem brincar com o produto. 
-  As crianças não podem efetuar a manutenção e/ou limpe-
za do produto sem a vigilância de um adulto.
Cumprir os regulamentos nacionais! 
-  Observe as disposições e regulamentos nacionais em vi-
gor durante a utilização e eliminação do produto.
!
  ATENÇÃO!
Perigo de ferimentos!
Não utilizar em ambientes potencialmen-
te explosivos! Existe o perigo de ferimen-
tos! 
-  O produto não deve ser utilizado em ambientes potencial-
mente explosivos (ATEX). Não é permitida a utilização do 
produto  em  ambientes  que contenham  líquidos  inflamá-
veis, gases ou pós.
!
  ATENÇÃO!
Perigo de ferimentos!
Um produto que esteja danificado não deve ser 
utilizado! Existe o perigo de ferimentos! 
-  No caso de avarias, danos ou defeitos, não utilize o produ-
to. Caso detete algum defeito no produto, remova as pilhas 
do aparelho e solicite a inspeção e reparação do produto, 
antes de o voltar a utilizar. 
-  Os LED não são substituíveis. Caso os LED tenham defeito, 
o produto terá de ser eliminado.
-  As reparações indevidas podem constituir riscos elevados 
para o utilizador.
!
  ATENÇÃO!
Perigo de ferimentos!
O produto não deve ser modificado! 
Existe o perigo de ferimentos por choque 
elétrico! 
-  A caixa não deve ser, em circunstância alguma, aberta e o 
produto modificado/alterado. Em caso de modificações/
alterações, existe perigo de vida devido a choque elétrico. 
É proibido  efetuar  modificações/alterações  por motivos 
de homologação (CE). 
-  O produto nunca deve ser tapado durante a utilização.
5.1 Instruções de segurança para pi-
lhas
!
  ATENÇÃO!  
Perigo de vida!
As pilhas não podem ser ingeridas! Existe 
o perigo de vida! 
Specyfikacje produktu
| Marka: | Livarno | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | IAN 353907 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Livarno IAN 353907, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Livarno
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Października 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Elcom
- Godox
- Infortrend
- TriStar
- Masport
- Gianni Ferrari
- Gamber-Johnson
- Lumantek
- Sparkle
- ProFlo
- TFA Dostmann
- SLV
- EBS
- FoxFury
- Blukac
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025