Instrukcja obsล‚ugi NEO Tools 82-161


Przeczytaj poniลผej ๐Ÿ“– instrukcjฤ™ obsล‚ugi w jฤ™zyku polskim dla NEO Tools 82-161 (2 stron) w kategorii Nie skategoryzowane. Ta instrukcja byล‚a pomocna dla 8 osรณb i zostaล‚a oceniona przez 4.5 uลผytkownikรณw na ล›rednio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
1. Zastosowanie:
Obuwie bezpieczne posiadajฤ…ce cechy ochronne przeznaczone
sฤ… do ochrony stรณp uลผytkownika przed urazami mogฤ…cymi
powstaฤ‡ podczas wypadkรณw. Obuwie wyposaลผone jest w
podnosek zapewniajฤ…cy ochronฤ™ przed uderzeniami z energiฤ…
rรณwnฤ… 200J oraz przed ล›ciskaniem rรณwnym co najmniej 15kN.
2. ๎˜ณ๎™๎™๎™“๎คž๎™‚๎šจ๎™•๎ฎ๎™™๎™”๎™‹๎™๎™—๎™๎™Ž๎™‰๎™๎˜š
Obuwie naleลผy dopasowaฤ‡ w dniu zakupu, nieprawidล‚owo
dopasowane ulega deformacji. Nie stosowaฤ‡ ล›rodkรณw
przyspieszajฤ…cych dopasowanie ksztaล‚tu obuwia do stopy gdyลผ
ล›rodki te mogฤ… zmieniฤ‡ wล‚aล›ciwoล›ci obuwia oraz zmniejszyฤ‡
stopieล„ ochrony. Obuwie sznurowane naleลผy wsuwaฤ‡ i zsuwaฤ‡
w stanie rozsznurowanym. Podczas uลผytkowania obuwia
bezpiecznego naleลผy unikaฤ‡ jego przemoczenia. W przypadku
przemoczenia obuwie naleลผy wysuszyฤ‡ w temperaturze
pokojowej, a nastฤ™pnie poddaฤ‡ konserwacji. Obuwie naleลผy
regularnie poddawaฤ‡ czyszczeniu i konserwacji za pomocฤ…
ล›rodkรณw przeznaczonych do tego celu.
Cholewka
Wyล›ciรณล‚ka i
wkล‚adka
Podeszwa
materiaล‚
tekstylny
materiaล‚
tekstylny
guma
4. ๎˜ฃ๎™š๎™™๎™“๎™š๎™ƒ๎™š๎™…๎™Ž๎™‰๎™…๎šจ๎™‰๎šจ๎˜ซ๎™๎™Ž๎™“๎™…๎™’๎™—๎™๎™ƒ๎™Š๎™๎˜š
Obuwie naleลผy regularnie konserwowaฤ‡ w ล›rodkach
przeznaczonych do konserwacji obuwia z uwzglฤ™dnieniem
zaleceล„ producenta dotyczฤ…cych rodzaju materiaล‚u, z
ktรณrego wykonany jest but. Wilgotne obuwie naleลผy suszyฤ‡ w
temperaturze pokojowej, z dala od ลบrรณdeล‚ ciepล‚a.
โ€ขMateriaล‚ tekstylny: Po zakoล„czonej pracy, wierzchniฤ…
warstwฤ™ zabrudzonego obuwia oczyล›ciฤ‡ przy uลผyciu wilgotnej
szmatki namoczonej w wodzie z mydlinami, nie stosowaฤ‡
rozpuszczalnikรณw naturalnych.
5. ๎˜ท๎™๎™’๎™•๎™Ž๎™‹๎™‰๎šจ ๎™”๎™’๎™๎™Ž๎™“๎™๎™๎™’๎™”๎™๎™—๎™๎™Ž๎™‰๎™๎˜Œ๎šจ ๎™๎™’๎™š๎™…๎™ƒ๎™ˆ๎™๎™—๎™™๎™—๎™๎™Ž๎™‰๎™๎šจ ๎™‰๎šจ
๎™•๎™”๎™™๎™Œ๎™‰๎™š๎™๎™ƒ๎™Š๎™‰๎˜š
Produktu podczas transportu i skล‚adowania nie wolno
przygniataฤ‡ innymi ciฤ™ลผszymi produktami czy materiaล‚ami, gdyลผ
grozi to uszkodzeniem produktu.
Obuwie naleลผy przechowywaฤ‡ w opakowaniach kartonowych,
w pomieszczeniach zamkniฤ™tych, zabezpieczonych przed
zamoczeniem, przewiewnych, suchych, z dala od ล›rodkรณw
chemicznych i ลบrรณdeล‚ ciepล‚a. Temperatura pomieszczeล„
magazynowych powinna wynosiฤ‡ od 5ยฐC do 24ยฐC.
Produkt nie wymaga utylizacji.
๎˜ฏ๎™‹๎™’๎™…๎™“๎šจ๎™”๎™’๎™—๎™๎œน๎™๎๎™ƒ๎™‰๎˜š
Okres trwaล‚oล›ci wynosi 5 lat od daty produkcji. Data produkcji
tล‚oczona na podeszwie.
6. ๎˜ฏ๎™๎™๎™‹๎™๎™—๎™๎™Ž๎™‰๎™…
Opakowanie kartonowe. Opakowanie zawiera jednฤ…
parฤ™ obuwia w okreล›lonym rozmiarze, owijka/ ๎ ฏzelina
zabezpieczajฤ…ca, absorber wilgoci, instrukcja uลผytkowania.
Na opakowaniu znajduje siฤ™: nazwa i dane kontaktowe
producenta; typ, model, klasa, rozmiar.
7. ๎˜ค๎™๎™„๎™๎™”๎™‹๎™๎™—๎™…๎šจ๎™๎™š๎™Ž๎™๎™ƒ๎™š๎™…๎™Ž๎™‰๎™๎˜š
Na wyrobie znajdujฤ… siฤ™ nastฤ™pujฤ…ce oznaczenia:
20xx/xx rok produkcji
NEO Tools Znak ๎ ฏrmowy producenta
82-161-XX oznaczenie producenta
EU: 39-47 rozmiar buta
CE wyrรณb zostaล‚ poddany ocenie
zgodnoล›ci i speล‚nia standardy
obowiฤ…zujฤ…ce na terenie Unii
Europejskiej
EN ISO 20345:2022 wyrรณb speล‚nia wszystkie wymagania
normy EN ISO 20345:2022
Wล‚aล›ciwoล›ci obuwia:
โ€ขSB โ€“ podnosek zapewniajฤ…cy ochronฤ™ przed uderzeniami
z energiฤ… rรณwnฤ… 200J; odpornoล›ฤ‡ na oleje, benzynฤ™ i inne
rozpuszczalniki organiczne wedล‚ug klasy๎ ฏkacji obuwia
bezpiecznego wg normy EN ISO 20345
โ€ขSR โ€“ Odpornoล›ฤ‡ na poล›lizg (posadzka z pล‚ytek ceramicznych
z glicerynฤ…)
๎˜ฉ๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™ƒ๎™Š๎™…๎šจ๎™„๎™๎™„๎™๎™”๎™‹๎™๎™—๎™…๎˜š
Produkt wykonano zgodnie z Rozporzฤ…dzeniem Parlamentu
Europejskiego i Rady (UE) 2016/425 z dnia 9 marca 2016 r.
w sprawie ล›rodkรณw ochrony indywidualnej oraz uchylenia
dyrektywy Rady 89/686/EWG.
๎˜ค๎™…๎™‹๎™Œ๎™๎™’๎™๎™ƒ๎™Š๎™๎šจ๎™š๎™‡๎™๎™„๎™Ž๎™๎๎™ƒ๎™‰๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ท๎™™๎™๎™’๎™๎™„๎™•๎™‹๎™๎™—๎™๎™Ž๎™๎šจ๎™„๎™Œ๎™๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ช๎™…๎™„๎™Ž๎™๎™“๎™”๎™‹๎™๎šจ๎™Ž๎™๎™”๎™™๎ฃš๎™‹๎™๎™—๎™๎™Ž๎™๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ฉ๎˜ฎ๎˜ณ๎˜ด๎˜ฒ๎˜ต๎˜ซ๎˜ฃ๎˜ช๎˜ก๎šจ๎˜ต๎ญ๎˜น๎˜ด๎˜ซ๎˜ฏ๎˜ท๎˜ก๎˜ฎ๎˜ฉ๎˜ก
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ฏ๎ ค๎ ท๎ น๎ ซ๎ ฃ๎šจ๎ ค๎ ง๎ ผ๎ ฒ๎ ซ๎ ง๎ ฅ๎ ผ๎ ฐ๎ ง๎ ฉ๎ ฑ
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ญ๎˜ฏ๎˜ค๎˜ฅ๎˜ฌ๎˜š๎šจ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎ บ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰๎šจ
๎˜ฉ๎˜ฎ๎˜ณ๎˜ด๎˜ฒ๎˜ต๎˜ฃ๎˜ด๎˜ฉ๎˜ฏ๎˜ฎ๎šจ๎˜ญ๎˜ก๎˜ฎ๎˜ต๎˜ก๎˜ฌ
๎˜ณ๎ ฃ๎ จ๎ ง๎ ถ๎ ป๎šจ๎ จ๎ ฑ๎ ฑ๎ ถ๎ น๎ ง๎ ฃ๎ ด
MODEL: ๎šจ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
1. ๎˜ก๎™๎™๎™Œ๎™‰๎™ƒ๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎˜š
Safety footwear with protective features is designed to protect
the wearer's feet against injuries that may occur during
accidents. The footwear is equipped with a toecap providing
protection against shocks with an energy equal to 200J and
against compression equal to at least 15kN.
2. ๎˜ญ๎™…๎™”๎™ˆ๎™๎™„๎šจ๎™๎™†๎šจ๎™•๎™“๎™…๎˜š
Footwear should be ๎ ฏtted on the day of purchase, incorrectly
๎ ฏtted footwear will deform. Do not use agents which speed up
the shaping of the footwear to the foot as these agents may
change the properties of the footwear and reduce the degree
of protection. Lace-up shoes should be slipped on and o๎ ฎ.
when laced up. When using safety footwear, avoid getting it
wet. If wet, footwear must be dried at room temperature and
then serviced. Footwear should be cleaned and maintained
regularly using products designed for this purpose.
3. ๎˜ญ๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎™๎™Œ๎šจ๎™ƒ๎™๎™๎™๎™๎™“๎™‰๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎˜š
Upper
Lining and
insole
Sole
textile
material
textile
material
rubber
4. ๎˜ฃ๎™Œ๎™…๎™๎™Ž๎™‰๎™Ž๎™‡๎šจ๎™๎™Ž๎™„๎šจ๎™๎™๎™‰๎™Ž๎™”๎™…๎™Ž๎™๎™Ž๎™ƒ๎™…๎˜š
Footwear should be maintained regularly in shoe care products
taking into account the manufacturer's recommendations for
the type of shoe material. Moist footwear should be dried at
room temperature, away from heat sources.
-Textile material: A๎ ณer ๎ ฏnishing work, clean the top layer of
soiled footwear using a damp cloth soaked in soapy water, do
not use natural solvents.
5. ๎˜ณ๎™”๎™๎™’๎™๎™‡๎™…๎˜Œ๎šจ๎™”๎™’๎™๎™Ž๎™“๎™๎™๎™’๎™”๎šจ๎™๎™Ž๎™„๎šจ๎™„๎™‰๎™“๎™๎™๎™“๎™๎™Œ๎šจ๎™ƒ๎™๎™Ž๎™„๎™‰๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎™“๎˜š
The product must not be crushed by other heavier products or
materials during transport and storage, as this may damage
the product.
Footwear should be stored in cardboard packaging,
indoors, protected from getting wet, ventilated, dry, away from
chemicals and heat sources. The temperature of the storage
rooms should be between 5ยฐC and 24ยฐC.
The product does not need to be disposed of.
๎˜ณ๎™ˆ๎™…๎™Œ๎™†๎šจ๎™Œ๎™‰๎™†๎™…๎˜š
Shelf life is 5 years from date of manufacture. Date of
manufacture stamped on the sole.
๎šจ๎ž‰๎žŒ๎ž๎ž‘๎ž๎ž’๎ฉฑ๎ž•๎ž‰๎ž‰๎šจ๎žŽ๎ž๎šจ
๎žŽ๎ž๎ž‰๎ž‹๎ž‡๎žŒ๎ž‡๎žŒ๎ž‰๎ž
๎žˆ๎ž‚๎ž˜๎ž‰๎ž‘๎žŒ๎ž‚๎ฉฒ๎šจ๎ž๎žƒ๎ž’๎ž„๎ž›
๎ž‹๎ž๎ž†๎ž‡๎žŠ๎ž›๎˜š๎šจ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
๎ป๎žŒ๎ž๎ž‘๎ž๎ž’๎ฉฑ๎ž•๎ป๎ฉฒ๎šจ๎ป๎žˆ๎šจ
๎žˆ๎ž‚๎ž๎ž‘๎ž๎ž๎ž’๎ž„๎ž‚๎žŒ๎žŒ๎ฉฒ
๎žˆ๎ž‚๎ž”๎ž‰๎ž๎žŒ๎ž‡๎šจ๎ž„๎žˆ๎ž’๎ž‘๎ž‘๎ฉฒ๎šจ
๎ž‹๎ž๎ž†๎ž‡๎žŠ๎ž›๎˜š๎šจ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
6. ๎˜ฐ๎™๎™ƒ๎™‹๎™๎™‡๎™‰๎™Ž๎™‡๎˜š
Cardboard packaging. The package contains one pair of shoes
in the speci๎ ฏed size, protective wrapping/ ๎ ฐeece, moisture
absorber, instructions for use.
The packaging shows: name and contact details of the
manufacturer; type, model, class, size.
7. ๎˜ก๎™„๎™„๎™‰๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎™๎™Œ๎šจ๎™๎™๎™’๎™‹๎™‰๎™Ž๎™‡๎™“๎˜š
The product is marked with the following symbols:
20xx/xx year of production
NEO Tools Manufacturer's trademark
82-161-XX Manufacturer's designation
EU: 39-47 shoe size
CE the product has been evaluated
for compliance and conforms to
requirements of the European Union
standards
EN ISO 20345:2022 the product meets all the requirements
of standard EN ISO 20345:2022
Footwear features:
-SB - toecap providing protection against impact with an energy
equivalent to 200J; resistance to oil, petrol and other organic
solvents according to the classi๎ ฏcation of safety footwear in
accordance with EN ISO 20345
-SR - Slip resistance (ceramic tile ๎ ฐoor with glycerine)
๎˜ก๎™„๎™„๎™‰๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎™๎™Œ๎šจ๎™‰๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎˜š
The product is manufactured in compliance with the Regulation
(EU) 2016/425 of the European Parliament and of the Council of
9 March 2016 on personal protective equipment and repealing
Council Directive 89/686/EEC.
๎˜ค๎™…๎™ƒ๎™Œ๎™๎™’๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎šจ๎™๎™†๎šจ๎˜ฃ๎™๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™‰๎™”๎™™๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ญ๎™๎™Ž๎™•๎™†๎™๎™ƒ๎™”๎™•๎™’๎™…๎™„๎šจ๎™†๎™๎™’๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ฎ๎™๎™”๎™‰๎ฃš๎™…๎™„๎šจ๎™‚๎™๎™„๎™™๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎˜ก๎™Ž๎™—๎™…๎™Ž๎™„๎™•๎™Ž๎™‡๎˜š๎šจ
Sicherheitsschuhe mit Schutzfunktionen sollen die FรผรŸe des
Trรคgers vor Verletzungen schรผtzen, die bei Unfรคllen au๎ ณreten
kรถnnen. Die Schuhe sind mit einer Zehenschutzkappe
ausgestattet, die Schutz gegen StรถรŸe mit einer Energie von 200
J und gegen Druck von mindestens 15 kN bietet.
2. ๎˜ก๎™’๎™”๎šจ๎™„๎™…๎™’๎šจ๎˜ก๎™Ž๎™—๎™…๎™Ž๎™„๎™•๎™Ž๎™‡๎˜š
Die Schuhe sollten am Tag des Kaufs angepasst werden; falsch
angepasste Schuhe verformen sich. Verwenden Sie keine Mittel,
die die Anpassung des Schuhs an den FuรŸ beschleunigen, da
diese Mittel die Eigenscha๎ ณen des Schuhs verรคndern und den
Schutzgrad verringern kรถnnen. Schnรผrschuhe sollten nur zum
An- und Ausziehen getragen werden.
wenn sie geschnรผrt sind. Bei der Verwendung von
Sicherheitsschuhen ist zu vermeiden, dass sie nass werden.
Falls sie doch nass werden, mรผssen sie bei Raumtemperatur
getrocknet und anschlieรŸend behandelt werden. Die Schuhe
sollten regelmรครŸig mit den dafรผr vorgesehenen Produkten
gereinigt und gep๎ ฐegt werden.
3. ๎˜บ๎™•๎™“๎™๎™๎™๎™…๎™Ž๎™“๎™…๎™”๎™š๎™•๎™Ž๎™‡๎šจ๎™„๎™…๎™“๎šจ๎˜ญ๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎™๎™Œ๎™“๎˜š
Obermaterial
Futter und
Innensohle
Sohle
Textilmaterial Textilmaterial gummi
4. ๎˜ฒ๎™…๎™‰๎™Ž๎™‰๎™‡๎™•๎™Ž๎™‡๎šจ๎™•๎™Ž๎™„๎šจ๎˜ฐ๎ฃ›๎™…๎™‡๎™…๎˜š
Die Schuhe sollten regelmรครŸig in Schuhp๎ ฐegemitteln gep๎ ฐegt
werden, wobei die Empfehlungen des Herstellers fรผr die Art des
Schuhmaterials zu berรผcksichtigen sind. Feuchtes Schuhwerk
sollte bei Raumtemperatur und fern von Wรคrmequellen
getrocknet werden.
-Textiles Material: Nach Beendigung der Arbeit die oberste
Schicht des verschmutzten Schuhwerks mit einem feuchten,
in Seifenwasser getrรคnkten Tuch reinigen, keine natรผrlichen
Lรถsungsmittel verwenden.
5. ๎˜ข๎™…๎™„๎™‰๎™Ž๎™‡๎™•๎™Ž๎™‡๎™…๎™Ž๎šจ๎™†๎คฅ๎™’๎šจ๎˜ฌ๎™๎™‡๎™…๎™’๎™•๎™Ž๎™‡๎˜Œ๎šจ๎˜ด๎™’๎™๎™Ž๎™“๎™๎™๎™’๎™”๎šจ๎™•๎™Ž๎™„๎šจ
๎˜ฅ๎™Ž๎™”๎™“๎™๎™’๎™‡๎™•๎™Ž๎™‡๎˜š
Das Produkt darf wรคhrend des Transports und der Lagerung
nicht durch andere, schwerere Produkte oder Materialien
zerdrรผckt werden, da dies zu Schรคden am Produkt fรผhren kann.
Schuhe sollten in Pappverpackungen gelagert werden,
in geschlossenen Rรคumen, geschรผtzt vor Nรคsse, belรผ๎ ณet,
trocken, entfernt von Chemikalien und Wรคrmequellen. Die
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ง๎˜ฅ๎˜ข๎˜ฒ๎˜ก๎˜ต๎˜ฃ๎˜จ๎˜ณ๎˜ก๎˜ฎ๎˜ท๎˜ฅ๎˜ฉ๎˜ณ๎˜ต๎˜ฎ๎˜ง
๎˜ณ๎ ฅ๎ ช๎ ท๎ ถ๎ ผ๎ ญ๎ ฎ๎ ง๎ ซ๎ ฆ๎ ท๎ ฐ๎ ฉ
๎˜ญ๎˜ฏ๎˜ค๎˜ฅ๎˜ฌ๎˜ฌ๎˜š๎šจ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
Temperatur in den Lagerrรคumen sollte zwischen 5ยฐC und
24ยฐC liegen.
Das Produkt muss nicht entsorgt werden.
๎˜จ๎™๎™Œ๎™”๎™‚๎™๎™’๎™‹๎™…๎™‰๎™”๎™“๎™„๎™๎™•๎™…๎™’๎˜š
Die Haltbarkeit betrรคgt 5 Jahre ab Herstellungsdatum. Das
Herstellungsdatum ist auf der Sohle eingestanzt.
6. ๎˜ถ๎™…๎™’๎™๎™๎™ƒ๎™‹๎™•๎™Ž๎™‡
Verpackung aus Pappe. Das Paket enthรคlt ein Paar Schuhe
in der angegebenen GrรถรŸe, eine Schutzhรผlle/ein Vlies, einen
Feuchtigkeitsabsorber und eine Gebrauchsanweisung.
Auf der Verpackung stehen: Name und Kontaktdaten des
Herstellers; Typ, Modell, Klasse, GrรถรŸe.
7. ๎˜บ๎™•๎™“๎ค“๎™”๎™š๎™Œ๎™‰๎™ƒ๎™ˆ๎™…๎šจ๎˜ซ๎™…๎™Ž๎™Ž๎™š๎™…๎™‰๎™ƒ๎™ˆ๎™Ž๎™•๎™Ž๎™‡๎™…๎™Ž๎˜š
Auf dem Produkt be๎ ฏnden sich zusรคtzliche Kennzeichnungen:
20xx/xx Jahr der Herstellung
NEO Tools Markenzeichen des Herstellers
82-161-XX Bezeichnung des Herstellers
EU: 39-47 SchuhgrรถรŸe
CE Das Produkt wurde einer
Konformitรคtsbewertung unterzogen
und entspricht den in der Europรคischen
Union geltenden Normen
EN ISO 20345:2022 das Produkt erfรผllt alle Anforderungen
der Norm EN ISO 20345:2022
Eigenscha๎ ณen des Schuhs:
-SB - Zehenschutzkappe zum Schutz gegen StรถรŸe mit einer
Energie von 200 J; Bestรคndigkeit gegen ร–l, Benzin und andere
organische Lรถsungsmittel gemรครŸ der Klassi๎ ฏzierung von
Sicherheitsschuhen nach EN ISO 20345
-SR - Rutschfestigkeit (Keramik๎ ฐiesenboden mit Glyzerin)
๎˜บ๎™•๎™“๎ค“๎™”๎™š๎™Œ๎™‰๎™ƒ๎™ˆ๎™…๎šจ๎˜ฉ๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎™…๎™Ž๎˜š
Das Produkt wurde gemรครŸ der Verordnung (EU) 2016/425 des
Europรคischen Parlaments und des Rates vom 9. Mรคrz 2016
รผber persรถnliche Schutzausrรผstungen und zur Aufhebung der
Richtlinie 89/686/EWG des Rates hergestellt.
๎˜ซ๎™๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™‰๎™”๎ค“๎™”๎™“๎™…๎™’๎™‹๎™Œ๎ค“๎™’๎™•๎™Ž๎™‡๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜จ๎™…๎™’๎™‡๎™…๎™“๎™”๎™…๎™Œ๎™Œ๎™”๎šจ๎™†๎คฅ๎™’๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ข๎™…๎™Ž๎™๎™ƒ๎™ˆ๎™’๎™‰๎™ƒ๎™ˆ๎™”๎™‰๎™‡๎™”๎™…๎šจ๎˜ณ๎™”๎™…๎™Œ๎™Œ๎™…๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎žŽ๎žฌ๎žฅ๎žจ๎žฃ๎žฉ๎žฃ๎žฉ๎žฅ๎žฃ๎˜š๎šจ
ะ—ะฐั‰ะธั‚ะฝะฐั ะพะฑัƒะฒัŒ ั ะทะฐั‰ะธั‚ะฝั‹ะผะธ ัะฒะพะนัั‚ะฒะฐะผะธ ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะฐ
ะดะปั ะทะฐั‰ะธั‚ั‹ ะฝะพะณ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั ะพั‚ ั‚ั€ะฐะฒะผ, ะฒะพะทะฝะธะบะฐัŽั‰ะธั…
ะฟั€ะธ ะฝะตัั‡ะฐัั‚ะฝั‹ั… ัะปัƒั‡ะฐัั…. ะžะฑัƒะฒัŒ ะพัะฝะฐั‰ะตะฝะฐ ะผั‹ัะบะพะผ,
ะพะฑะตัะฟะตั‡ะธะฒะฐัŽั‰ะธะผ ะทะฐั‰ะธั‚ัƒ ะพั‚ ัƒะดะฐั€ะพะฒ ั ัะฝะตั€ะณะธะตะน ะดะพ 200 ะ”ะถ
ะธ ะพั‚ ัะถะฐั‚ะธั ะฝะต ะผะตะฝะตะต 15 ะบะ.
2. ๎ž๎žซ๎žช๎žญ๎žช๎žŸ๎šจ๎žซ๎žฌ๎žฅ๎žจ๎žฃ๎žฉ๎žฃ๎žฉ๎žฅ๎ฉต๎˜š
ะžะฑัƒะฒัŒ ะดะพะปะถะฝะฐ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฟะพะดะพะณะฝะฐะฝะฐ ะฟะพ ั€ะฐะทะผะตั€ัƒ ะฒ ะดะตะฝัŒ ะฟะพะบัƒะฟะบะธ,
ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพ ะฟะพะดะพะณะฝะฐะฝะฝะฐั ะพะฑัƒะฒัŒ ะดะตั„ะพั€ะผะธั€ัƒะตั‚ัั. ะะต
ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ, ัƒัะบะพั€ััŽั‰ะธะต ะฟั€ะธะดะฐะฝะธะต ะพะฑัƒะฒะธ ั„ะพั€ะผั‹
ัั‚ะพะฟะต, ั‚ะฐะบ ะบะฐะบ ะพะฝะธ ะผะพะณัƒั‚ ะธะทะผะตะฝะธั‚ัŒ ัะฒะพะนัั‚ะฒะฐ ะพะฑัƒะฒะธ ะธ ัะฝะธะทะธั‚ัŒ
ัั‚ะตะฟะตะฝัŒ ะทะฐั‰ะธั‚ั‹. ะžะฑัƒะฒัŒ ะฝะฐ ัˆะฝัƒั€ะพะฒะบะต ัะปะตะดัƒะตั‚ ะฝะฐะดะตะฒะฐั‚ัŒ ะธ
ัะฝะธะผะฐั‚ัŒ.
ะฒ ะทะฐัˆะฝัƒั€ะพะฒะฐะฝะฝะพะผ ัะพัั‚ะพัะฝะธะธ. ะŸั€ะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ
ะทะฐั‰ะธั‚ะฝะพะน ะพะฑัƒะฒะธ ัะปะตะดัƒะตั‚ ะธะทะฑะตะณะฐั‚ัŒ ะตะต ะฝะฐะผะพะบะฐะฝะธั. ะ•ัะปะธ
ะพะฑัƒะฒัŒ ะฝะฐะผะพะบะปะฐ, ะตะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฒั‹ััƒัˆะธั‚ัŒ ะฟั€ะธ ะบะพะผะฝะฐั‚ะฝะพะน
ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะต, ะฐ ะทะฐั‚ะตะผ ะพะฑัะปัƒะถะธั‚ัŒ. ะงะธัั‚ะบะฐ ะธ ัƒั…ะพะด ะทะฐ ะพะฑัƒะฒัŒัŽ
ะดะพะปะถะฝั‹ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ัŒัั ั€ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ ั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ
ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะฝั‹ั… ะดะปั ัั‚ะพะณะพ ัั€ะตะดัั‚ะฒ.
3. ๎ž๎žช๎žญ๎žฎ๎žž๎ž ๎šจ๎žจ๎žž๎žฎ๎žฃ๎žฌ๎žฅ๎žž๎žง๎žž๎˜š
ะ’ะตั€ั…
ะŸะพะดะบะปะฐะดะบะฐ ะธ
ัั‚ะตะปัŒะบะฐ
ะŸะพะดะพัˆะฒะฐ
ั‚ะตะบัั‚ะธะปัŒะฝั‹ะน
ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป
ั‚ะตะบัั‚ะธะปัŒะฝั‹ะน
ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป
ั€ะตะทะธะฝะฐ
4. ๎ž๎žณ๎žฅ๎žญ๎žฎ๎ฉด๎žž๎šจ๎žฅ๎šจ๎žฎ๎žฃ๎žฑ๎žฉ๎žฅ๎žณ๎žฃ๎žญ๎ฉด๎žช๎žฃ๎šจ๎žช๎žŸ๎žญ๎žง๎žฏ๎ฉณ๎žฅ๎ž ๎žž๎žฉ๎žฅ๎žฃ๎˜š
ะžะฑัƒะฒัŒ ัะปะตะดัƒะตั‚ ั€ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ ะพะฑั€ะฐะฑะฐั‚ั‹ะฒะฐั‚ัŒ ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐะผะธ ะฟะพ
ัƒั…ะพะดัƒ ะทะฐ ะพะฑัƒะฒัŒัŽ ั ัƒั‡ะตั‚ะพะผ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะฐั†ะธะน ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั ะฟะพ
ั‚ะธะฟัƒ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะฐ ะพะฑัƒะฒะธ. ะ’ะปะฐะถะฝัƒัŽ ะพะฑัƒะฒัŒ ัะปะตะดัƒะตั‚ ััƒัˆะธั‚ัŒ ะฟั€ะธ
ะบะพะผะฝะฐั‚ะฝะพะน ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะต, ะฒะดะฐะปะธ ะพั‚ ะธัั‚ะพั‡ะฝะธะบะพะฒ ั‚ะตะฟะปะฐ.
-ะขะตะบัั‚ะธะปัŒะฝั‹ะน ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป: ะŸะพัะปะต ะพะบะพะฝั‡ะฐะฝะธั ั€ะฐะฑะพั‚ ะพั‡ะธัั‚ะธั‚ะต
ะฒะตั€ั…ะฝะธะน ัะปะพะน ะทะฐะณั€ัะทะฝะตะฝะฝะพะน ะพะฑัƒะฒะธ ะฒะปะฐะถะฝะพะน ั‚ะบะฐะฝัŒัŽ,
ัะผะพั‡ะตะฝะฝะพะน ะฒ ะผั‹ะปัŒะฝะพะผ ั€ะฐัั‚ะฒะพั€ะต, ะฝะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฝะฐั‚ัƒั€ะฐะปัŒะฝั‹ะต
ั€ะฐัั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะธ.
5. ๎ž’๎žญ๎žง๎žช๎ž ๎žฅ๎ฉต๎šจ ๎žฎ๎žฌ๎žž๎žฉ๎žญ๎žซ๎žช๎žฌ๎žฎ๎žฅ๎žฌ๎žช๎ž ๎ฉด๎žฅ๎˜Œ๎šจ ๎žฑ๎žฌ๎žž๎žฉ๎žฃ๎žฉ๎žฅ๎ฉต๎šจ ๎žฅ๎šจ
๎žฏ๎žฎ๎žฅ๎žง๎žฅ๎žค๎žž๎žฒ๎žฅ๎žฅ๎˜š
ะŸั€ะธ ั‚ั€ะฐะฝัะฟะพั€ั‚ะธั€ะพะฒะบะต ะธ ั…ั€ะฐะฝะตะฝะธะธ ะธะทะดะตะปะธั ะฝะต ะดะพะปะถะฝั‹ ะฑั‹ั‚ัŒ
ั€ะฐะทะดะฐะฒะปะตะฝั‹ ะดั€ัƒะณะธะผะธ ะฑะพะปะตะต ั‚ัะถะตะปั‹ะผะธ ะธะทะดะตะปะธัะผะธ ะธะปะธ
ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะฐะผะธ, ั‚ะฐะบ ะบะฐะบ ัั‚ะพ ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธัŽ
ะธะทะดะตะปะธั.
ะžะฑัƒะฒัŒ ัะปะตะดัƒะตั‚ ั…ั€ะฐะฝะธั‚ัŒ ะฒ ะบะฐั€ั‚ะพะฝะฝะพะน ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะต,
ะฒ ะทะฐะบั€ั‹ั‚ั‹ั… ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธัั…, ะทะฐั‰ะธั‰ะตะฝะฝั‹ั… ะพั‚ ะฝะฐะผะพะบะฐะฝะธั,
๎˜จ๎˜ก๎˜ณ๎˜บ๎˜ฎ๎ฃท๎˜ฌ๎˜ก๎˜ด๎˜ฉ๎šจ๎˜ต๎˜ด๎˜ก๎˜ณ๎ค๎˜ด๎ฃท๎˜ณ
๎˜ข๎˜ฉ๎˜บ๎˜ด๎˜ฏ๎˜ฎ๎˜ณ๎ฃท๎˜ง๎˜ฉ๎šจ๎˜ฌ๎ฃท๎˜ข๎˜ข๎˜ฅ๎˜ฌ๎˜ฉ
MODELL: ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
INSTRUCTIUNI DE
UTILIZARE
A รฎNCฤƒLศ›ฤƒmINTEI DE SIgURANศ›ฤƒ
mODEL: 82-161 (X )XXX
๎˜ฎ๎ฃท๎˜ถ๎˜ฏ๎˜ค๎šจ๎˜ซ๎šจ๎˜ฐ๎˜ฏ๎˜ต๎›˜๎˜ฉ๎˜ด๎ค
๎ ค๎ ง๎ ผ๎ ฒ๎ ง๎กฅ๎ ฐ๎ ฑ๎ ต๎ ถ๎ ฐ๎กŽ๎šจ๎ ฑ๎ ค๎ ท๎ ธ๎ ซ
MODEL:๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
ะฟั€ะพะฒะตั‚ั€ะธะฒะฐะตะผั‹ั…, ััƒั…ะธั…, ะฒะดะฐะปะธ ะพั‚ ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะธั… ะฒะตั‰ะตัั‚ะฒ ะธ
ะธัั‚ะพั‡ะฝะธะบะพะฒ ั‚ะตะฟะปะฐ. ะขะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐ ะฒ ัะบะปะฐะดัะบะธั… ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธัั…
ะดะพะปะถะฝะฐ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฒ ะฟั€ะตะดะตะปะฐั… ะพั‚ 5 ะดะพ 24ยฐC.
ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ ะฝะต ั‚ั€ะตะฑัƒะตั‚ ัƒั‚ะธะปะธะทะฐั†ะธะธ.
๎ž๎žฌ๎žช๎ฉด๎šจ๎žก๎žช๎žข๎žฉ๎žช๎žญ๎žฎ๎žฅ๎˜š
ะกั€ะพะบ ะณะพะดะฝะพัั‚ะธ - 5 ะปะตั‚ ั ะดะฐั‚ั‹ ะธะทะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะธั. ะ”ะฐั‚ะฐ
ะธะทะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะธั ะฒั‹ะฑะธั‚ะฐ ะฝะฐ ะฟะพะดะพัˆะฒะต.
6. ๎ž’๎žซ๎žž๎ฉด๎žช๎ž ๎ฉด๎žž๎˜š
ะšะฐั€ั‚ะพะฝะฝะฐั ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะฐ. ะฃะฟะฐะบะพะฒะบะฐ ัะพะดะตั€ะถะธั‚ ะพะดะฝัƒ ะฟะฐั€ัƒ
ะพะฑัƒะฒะธ ัƒะบะฐะทะฐะฝะฝะพะณะพ ั€ะฐะทะผะตั€ะฐ, ะทะฐั‰ะธั‚ะฝัƒัŽ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบัƒ/ั„ะปะธั,
ะฒะปะฐะณะพะฟะพะณะปะพั‚ะธั‚ะตะปัŒ, ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัŽ ะฟะพ ะฟั€ะธะผะตะฝะตะฝะธัŽ.
ะะฐ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะต ัƒะบะฐะทั‹ะฒะฐัŽั‚ัั: ะฝะฐะธะผะตะฝะพะฒะฐะฝะธะต ะธ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะฝั‹ะต
ะดะฐะฝะฝั‹ะต ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั; ั‚ะธะฟ, ะผะพะดะตะปัŒ, ะบะปะฐัั, ั€ะฐะทะผะตั€.
7. ๎ž†๎žช๎žซ๎žช๎žง๎žฉ๎žฅ๎žฎ๎žฃ๎žง๎žธ๎žฉ๎žท๎žฃ๎šจ๎žช๎žŸ๎žช๎žค๎žฉ๎žž๎žณ๎žฃ๎žฉ๎žฅ๎ฉต๎˜š
ะะฐ ะธะทะดะตะปะธะต ะฝะฐะฝะตัะตะฝะฐ ัะปะตะดัƒัŽั‰ะฐั ะผะฐั€ะบะธั€ะพะฒะบะฐ:
20xx/xx ะ“ะพะด ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดัั‚ะฒะฐ
NEO Tools ะขะพะฒะฐั€ะฝั‹ะน ะทะฝะฐะบ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั
82-161-XX ะžะฑะพะทะฝะฐั‡ะตะฝะธะต ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั
EU: 39-47 ะ ะฐะทะผะตั€ ะพะฑัƒะฒะธ
CE ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ ะฟั€ะพัˆะตะป ะพั†ะตะฝะบัƒ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธั
ะธ ะพั‚ะฒะตั‡ะฐะตั‚ ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ะฐะผ, ะดะตะนัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธะผ
ะฒ ะ•ะฒั€ะพะฟะตะนัะบะพะผ ะกะพัŽะทะต
EN ISO 20345:2022 ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒะตั‚ ะฒัะตะผ
ั‚ั€ะตะฑะพะฒะฐะฝะธัะผ ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ะฐ EN ISO
20345:2022
ะžัะพะฑะตะฝะฝะพัั‚ะธ ะพะฑัƒะฒะธ:
-SB - ะผั‹ัะพะบ, ะพะฑะตัะฟะตั‡ะธะฒะฐัŽั‰ะธะน ะทะฐั‰ะธั‚ัƒ ะพั‚ ัƒะดะฐั€ะฐ ั ัะฝะตั€ะณะธะตะน,
ัะบะฒะธะฒะฐะปะตะฝั‚ะฝะพะน 200 ะ”ะถ; ัƒัั‚ะพะนั‡ะธะฒะพัั‚ัŒ ะบ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธัŽ
ะผะฐัะปะฐ, ะฑะตะฝะทะธะฝะฐ ะธ ะดั€ัƒะณะธั… ะพั€ะณะฐะฝะธั‡ะตัะบะธั… ั€ะฐัั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะตะน ะฒ
ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะธ ั ะบะปะฐััะธั„ะธะบะฐั†ะธะตะน ะทะฐั‰ะธั‚ะฝะพะน ะพะฑัƒะฒะธ ะฟะพ EN
ISO 20345
-SR - ัะพะฟั€ะพั‚ะธะฒะปะตะฝะธะต ัะบะพะปัŒะถะตะฝะธัŽ (ะฟะพะป ะธะท ะบะตั€ะฐะผะธั‡ะตัะบะพะน
ะฟะปะธั‚ะบะธ ั ะณะปะธั†ะตั€ะธะฝะพะผ)
๎ž†๎žช๎žซ๎žช๎žง๎žฉ๎žฅ๎žฎ๎žฃ๎žง๎žธ๎žฉ๎žž๎ฉต๎šจ๎žฅ๎žฉ๎žฐ๎žช๎žฌ๎žจ๎žž๎žฒ๎žฅ๎ฉต๎˜š
ะ˜ะทะดะตะปะธะต ะพั‚ะฒะตั‡ะฐะตั‚ ั‚ั€ะตะฑะพะฒะฐะฝะธัะผ ะ ะตะณะปะฐะผะตะฝั‚ะฐ ะ•ะฒั€ะพะฟะตะนัะบะพะณะพ
ะฟะฐั€ะปะฐะผะตะฝั‚ะฐ ะธ ะกะพะฒะตั‚ะฐ (ะ•ะก) 2016/425 ะพั‚ 9 ะผะฐั€ั‚ะฐ 2016
ะณ. ะพ ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐั… ะธะฝะดะธะฒะธะดัƒะฐะปัŒะฝะพะน ะทะฐั‰ะธั‚ั‹ ะธ ะพะฑ ะพั‚ะผะตะฝะต
ะ”ะธั€ะตะบั‚ะธะฒั‹ 89/686/ะ•ะญะก ะกะพะฒะตั‚ะฐ ะ•ะก.
๎ž†๎žฃ๎ฉด๎žง๎žž๎žฌ๎žž๎žฒ๎žฅ๎ฉต๎šจ๎žช๎šจ๎žญ๎žช๎žช๎žฎ๎ž ๎žฃ๎žฎ๎žญ๎žฎ๎ž ๎žฅ๎žฅ๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎žŽ๎žฌ๎žช๎žฅ๎žค๎ž ๎žฃ๎žข๎žฃ๎žฉ๎žช๎šจ๎žข๎žง๎ฉต๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎ž’๎žซ๎žช๎žง๎žฉ๎žช๎žจ๎žช๎žณ๎žฃ๎žฉ๎žฉ๎žท๎žฆ๎šจ๎žช๎žฌ๎žก๎žž๎žฉ๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎žˆ๎žž๎ฉต๎ž ๎ฉด๎žž๎˜š๎šจ
ะ—ะฐั…ะธัะฝะต ะฒะทัƒั‚ั‚ั ั–ะท ะทะฐั…ะธัะฝะธะผะธ ะฒะปะฐัั‚ะธะฒะพัั‚ัะผะธ ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝะต ะดะปั
ะทะฐั…ะธัั‚ัƒ ะฝั–ะณ ะบะพั€ะธัั‚ัƒะฒะฐั‡ะฐ ะฒั–ะด ั‚ั€ะฐะฒะผ, ัะบั– ะผะพะถัƒั‚ัŒ ะฒะธะฝะธะบะฝัƒั‚ะธ
ะฟั–ะด ั‡ะฐั ะฝะตั‰ะฐัะฝะธั… ะฒะธะฟะฐะดะบั–ะฒ. ะ’ะทัƒั‚ั‚ั ะพัะฝะฐั‰ะตะฝะต ะฝะพัะบะพะผ, ั‰ะพ
ะทะฐะฑะตะทะฟะตั‡ัƒั” ะทะฐั…ะธัั‚ ะฒั–ะด ัƒะดะฐั€ั–ะฒ ะท ะตะฝะตั€ะณั–ั”ัŽ ะดะพ 200 ะ”ะถ ั– ะฒั–ะด
ัั‚ะธัะฝะตะฝะฝั ะท ัะธะปะพัŽ ะฝะต ะผะตะฝัˆะต 15 ะบะ.
2. ๎ž๎žซ๎žช๎žญ๎Ÿ€๎žŸ๎šจ๎žค๎žž๎žญ๎žฎ๎žช๎žญ๎žฏ๎ž ๎žž๎žฉ๎žฉ๎ฉต๎˜š
ะ’ะทัƒั‚ั‚ั ัะปั–ะด ะฟั€ะธะผั–ั€ัั‚ะธ ะฒ ะดะตะฝัŒ ะฟะพะบัƒะฟะบะธ, ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพ ะฟั–ะดั–ะฑั€ะฐะฝะต
ะฒะทัƒั‚ั‚ั ะฑัƒะดะต ะดะตั„ะพั€ะผัƒะฒะฐั‚ะธัั. ะะต ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต ะทะฐัะพะฑะธ, ั‰ะพ
ะฟั€ะธัะบะพั€ัŽัŽั‚ัŒ ะฟั€ะธะฟะฐััƒะฒะฐะฝะฝั ะฒะทัƒั‚ั‚ั ะดะพ ะฝะพะณะธ, ะพัะบั–ะปัŒะบะธ ะฒะพะฝะธ
ะผะพะถัƒั‚ัŒ ะทะผั–ะฝะธั‚ะธ ะฒะปะฐัั‚ะธะฒะพัั‚ั– ะฒะทัƒั‚ั‚ั ั– ะทะฝะธะทะธั‚ะธ ัั‚ัƒะฟั–ะฝัŒ ะทะฐั…ะธัั‚ัƒ.
ะ’ะทัƒั‚ั‚ั ะฝะฐ ัˆะฝัƒั€ั–ะฒะบะฐั… ัะปั–ะด ะฒะทัƒะฒะฐั‚ะธ ั– ั€ะพะทะทัƒะฒะฐั‚ะธ.
ะฟั€ะธ ะทะฐัˆะฝัƒั€ะพะฒัƒะฒะฐะฝะฝั–. ะ’ะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒัŽั‡ะธ ะทะฐั…ะธัะฝะต ะฒะทัƒั‚ั‚ั,
ัƒะฝะธะบะฐะนั‚ะต ะนะพะณะพ ะฝะฐะผะพะบะฐะฝะฝั. ะฏะบั‰ะพ ะฒะพะฝะพ ะฒัะต ะถ ะฝะฐะผะพะบะปะพ, ะนะพะณะพ
ะฝะตะพะฑั…ั–ะดะฝะพ ะฒะธััƒัˆะธั‚ะธ ะฟั€ะธ ะบั–ะผะฝะฐั‚ะฝั–ะน ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั–, ะฐ ะฟะพั‚ั–ะผ
ะพะฑั€ะพะฑะธั‚ะธ. ะ’ะทัƒั‚ั‚ั ัะปั–ะด ั€ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ ั‡ะธัั‚ะธั‚ะธ ั‚ะฐ ะดะพะณะปัะดะฐั‚ะธ ะทะฐ ะฝะธะผ,
ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒัŽั‡ะธ ะฟั€ะธะทะฝะฐั‡ะตะฝั– ะดะปั ั†ัŒะพะณะพ ะทะฐัะพะฑะธ.
3. ๎ž๎ฉด๎žง๎žž๎žข๎šจ๎žจ๎žž๎žฎ๎žฃ๎žฌ๎Ÿ€๎žž๎žง๎žฏ๎˜š
ะ’ะตั€ั…
ะŸั–ะดะบะปะฐะดะบะฐ ั‚ะฐ
ัƒัั‚ั–ะปะบะฐ
ะŸั–ะดะพัˆะฒะฐ
ั‚ะตะบัั‚ะธะปัŒะฝะธะน
ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะป
ั‚ะตะบัั‚ะธะปัŒะฝะธะน
ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะป
ะณัƒะผะฐ
4. ๎žŽ๎žฌ๎žฅ๎žŸ๎žฅ๎žฌ๎žž๎žฉ๎žฉ๎ฉต๎šจ๎žฎ๎žž๎šจ๎žช๎žŸ๎žญ๎žง๎žฏ๎žก๎žช๎ž ๎žฏ๎ž ๎žž๎žฉ๎žฉ๎ฉต๎˜š
ะ’ะทัƒั‚ั‚ั ัะปั–ะด ั€ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ ะฟั–ะดั‚ั€ะธะผัƒะฒะฐั‚ะธ ะฒ ะทะฐัะพะฑะฐั… ะดะปั ะดะพะณะปัะดัƒ
ะทะฐ ะฒะทัƒั‚ั‚ัะผ, ะฒั€ะฐั…ะพะฒัƒัŽั‡ะธ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะฐั†ั–ั— ะฒะธั€ะพะฑะฝะธะบะฐ ั‰ะพะดะพ ั‚ะธะฟัƒ
ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะปัƒ ะฒะทัƒั‚ั‚ั. ะ’ะพะปะพะณะต ะฒะทัƒั‚ั‚ั ัะปั–ะด ััƒัˆะธั‚ะธ ะฟั€ะธ ะบั–ะผะฝะฐั‚ะฝั–ะน
ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั–, ะฟะพะดะฐะปั– ะฒั–ะด ะดะถะตั€ะตะป ั‚ะตะฟะปะฐ.
-ะขะตะบัั‚ะธะปัŒะฝะธะน ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะป: ะŸั–ัะปั ะทะฐะบั–ะฝั‡ะตะฝะฝั ั€ะพะฑะพั‚ะธ ะพั‡ะธัั‚ั–ั‚ัŒ
ะฒะตั€ั…ะฝั–ะน ัˆะฐั€ ะทะฐะฑั€ัƒะดะฝะตะฝะพะณะพ ะฒะทัƒั‚ั‚ั ะฒะพะปะพะณะพัŽ ะณะฐะฝั‡ั–ั€ะบะพัŽ,
ะทะผะพั‡ะตะฝะพัŽ ะฒ ะผะธะปัŒะฝะพะผัƒ ั€ะพะทั‡ะธะฝั–, ะฝะต ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะพะฒัƒะนั‚ะต ะฟั€ะธั€ะพะดะฝั–
ั€ะพะทั‡ะธะฝะฝะธะบะธ.
5. ๎ž’๎žจ๎žช๎ž ๎žฅ๎šจ ๎žฎ๎žฌ๎žž๎žฉ๎žญ๎žซ๎žช๎žฌ๎žฎ๎žฏ๎ž ๎žž๎žฉ๎žฉ๎ฉต๎˜Œ๎šจ ๎žค๎žŸ๎žฃ๎žฌ๎Ÿ€๎žก๎žž๎žฉ๎žฉ๎ฉต๎šจ ๎žฆ๎šจ
๎žฏ๎žฎ๎žฅ๎žง๎Ÿ€๎žค๎žž๎žฒ๎Ÿ€๎Ÿ๎˜š
ะŸั–ะด ั‡ะฐั ั‚ั€ะฐะฝัะฟะพั€ั‚ัƒะฒะฐะฝะฝั ั‚ะฐ ะทะฑะตั€ั–ะณะฐะฝะฝั ะฒะธั€ั–ะฑ ะฝะต ะฟะพะฒะธะฝะตะฝ ะฑัƒั‚ะธ
ะฟั€ะธะดะฐะฒะปะตะฝะธะน ั–ะฝัˆะธะผะธ ะฒะฐะถั‡ะธะผะธ ะฒะธั€ะพะฑะฐะผะธ ะฐะฑะพ ะผะฐั‚ะตั€ั–ะฐะปะฐะผะธ,
ะพัะบั–ะปัŒะบะธ ั†ะต ะผะพะถะต ะฟั€ะธะทะฒะตัั‚ะธ ะดะพ ะนะพะณะพ ะฟะพัˆะบะพะดะถะตะฝะฝั.
ะ’ะทัƒั‚ั‚ั ัะปั–ะด ะทะฑะตั€ั–ะณะฐั‚ะธ ะฒ ะบะฐั€ั‚ะพะฝะฝั–ะน ัƒะฟะฐะบะพะฒั†ั–,
ัƒ ะฟั€ะธะผั–ั‰ะตะฝะฝั–, ะทะฐั…ะธั‰ะตะฝะพะผัƒ ะฒั–ะด ะฝะฐะผะพะบะฐะฝะฝั, ะฟั€ะพะฒั–ั‚ั€ัŽะฒะฐะฝะพะผัƒ,
ััƒั…ะพะผัƒ, ะฟะพะดะฐะปั– ะฒั–ะด ั…ั–ะผั–ั‡ะฝะธั… ั€ะตั‡ะพะฒะธะฝ ั‚ะฐ ะดะถะตั€ะตะป ั‚ะตะฟะปะฐ.
ะขะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐ ะฒ ัะบะปะฐะดััŒะบะธั… ะฟั€ะธะผั–ั‰ะตะฝะฝัั… ะฟะพะฒะธะฝะฝะฐ ะฑัƒั‚ะธ ะฒั–ะด
5ยฐC ะดะพ 24ยฐC.
ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ ะฝะต ะฟะพั‚ั€ะตะฑัƒั” ัƒั‚ะธะปั–ะทะฐั†ั–ั—.
๎ž‘๎žฃ๎žฌ๎žจ๎Ÿ€๎žฉ๎šจ๎žซ๎žฌ๎žฅ๎žข๎žž๎žฎ๎žฉ๎žช๎žญ๎žฎ๎Ÿ€
ะขะตั€ะผั–ะฝ ะฟั€ะธะดะฐั‚ะฝะพัั‚ั– - 5 ั€ะพะบั–ะฒ ะฒั–ะด ะดะฐั‚ะธ ะฒะธะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะฝั. ะ”ะฐั‚ะฐ
ะฒะธะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะฝั ะฟั€ะพัˆั‚ะฐะผะฟะพะฒะฐะฝะฐ ะฝะฐ ะฟั–ะดะพัˆะฒั–.
6. ๎žŽ๎žž๎ฉด๎žฏ๎ž ๎žž๎žฉ๎žฉ๎ฉต๎˜š
ะšะฐั€ั‚ะพะฝะฝะฐ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะฐ. ะ’ ัƒะฟะฐะบะพะฒั†ั– ะผั–ัั‚ะธั‚ัŒัั ะพะดะฝะฐ ะฟะฐั€ะฐ
ะฒะทัƒั‚ั‚ั ะทะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะพะณะพ ั€ะพะทะผั–ั€ัƒ, ะทะฐั…ะธัะฝะฐ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะฐ/ั„ะปั–ั,
ะฒะพะปะพะณะพะฟะพะณะปะธะฝะฐั‡, ั–ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ั–ั ะท ะฒะธะบะพั€ะธัั‚ะฐะฝะฝั.
ะะฐ ัƒะฟะฐะบะพะฒั†ั– ะฒะบะฐะทะฐะฝั–: ะฝะฐะทะฒะฐ ั‚ะฐ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะฝั– ะดะฐะฝั– ะฒะธั€ะพะฑะฝะธะบะฐ;
ั‚ะธะฟ, ะผะพะดะตะปัŒ, ะบะปะฐั, ั€ะพะทะผั–ั€.
7. ๎ž†๎žช๎žข๎žž๎žฎ๎ฉด๎žช๎ž ๎Ÿ€๎šจ๎žซ๎žช๎žค๎žฉ๎žž๎žณ๎žฃ๎žฉ๎žฉ๎ฉต๎˜š
ะะฐ ะฒะธั€ะพะฑั– ั” ะดะพะดะฐั‚ะบะพะฒะต ะผะฐั€ะบัƒะฒะฐะฝะฝั:
20xx/xx ะ ั–ะบ ะฒะธะฟัƒัะบัƒ
NEO Tools ะขะพั€ะณะพะฒะฐ ะผะฐั€ะบะฐ ะฒะธั€ะพะฑะฝะธะบะฐ
82-161-XX ะŸะพะทะฝะฐั‡ะตะฝะฝั ะฒะธั€ะพะฑะฝะธะบะฐ
EU: 39-47 ะ ะพะทะผั–ั€ ะฒะทัƒั‚ั‚ั
CE ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ ะฟั€ะพะนัˆะพะฒ ะพั†ั–ะฝะบัƒ
ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฝะพัั‚ั– ั‚ะฐ ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฐั”
ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ะฐะผ, ั‰ะพ ะดั–ัŽั‚ัŒ ะฒ
ะ„ะฒั€ะพะฟะตะนััŒะบะพะผัƒ ะกะพัŽะทั–
EN ISO 20345:2022 ะฒะธั€ั–ะฑ ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฐั” ะฒัั–ะผ ะฒะธะผะพะณะฐะผ
ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ัƒ EN ISO 20345:2022
ะžัะพะฑะปะธะฒะพัั‚ั– ะฒะทัƒั‚ั‚ั:
-SB - ะฝะพัะพะบ, ั‰ะพ ะทะฐะฑะตะทะฟะตั‡ัƒั” ะทะฐั…ะธัั‚ ะฒั–ะด ัƒะดะฐั€ัƒ ะท ะตะฝะตั€ะณั–ั”ัŽ,
ะตะบะฒั–ะฒะฐะปะตะฝั‚ะฝะพัŽ 200 ะ”ะถ; ัั‚ั–ะนะบั–ัั‚ัŒ ะดะพ ะผะฐัะปะฐ, ะฑะตะฝะทะธะฝัƒ ั‚ะฐ
ั–ะฝัˆะธั… ะพั€ะณะฐะฝั–ั‡ะฝะธั… ั€ะพะทั‡ะธะฝะฝะธะบั–ะฒ ะทะณั–ะดะฝะพ ะท ะบะปะฐัะธั„ั–ะบะฐั†ั–ั”ัŽ
ะทะฐั…ะธัะฝะพะณะพ ะฒะทัƒั‚ั‚ั ะฒั–ะดะฟะพะฒั–ะดะฝะพ ะดะพ EN ISO 20345
-SR - ะกั‚ั–ะนะบั–ัั‚ัŒ ะดะพ ะบะพะฒะทะฐะฝะฝั (ะฟั–ะดะปะพะณะฐ ะท ะบะตั€ะฐะผั–ั‡ะฝะพั— ะฟะปะธั‚ะบะธ
ะท ะณะปั–ั†ะตั€ะธะฝะพะผ)
๎ž†๎žช๎žข๎žž๎žฎ๎ฉด๎žช๎ž ๎žž๎šจ๎Ÿ€๎žฉ๎žฐ๎žช๎žฌ๎žจ๎žž๎žฒ๎Ÿ€๎ฉต๎˜š
ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ ะฒะธะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะธะน ะทะณั–ะดะฝะพ ะท ะ ะพะทะฟะพั€ัะดะถะตะฝะฝัะผ
ะ„ะฒั€ะพะฟะตะนััŒะบะพะณะพ ะฟะฐั€ะปะฐะผะตะฝั‚ัƒ ั– ะ ะฐะดะธ (ะ•ะก) 2016/425 ะฒั–ะด 9
ะฑะตั€ะตะทะฝั 2016 ั€. ยซะŸั€ะพ ะทะฐัะพะฑะธ ั–ะฝะดะธะฒั–ะดัƒะฐะปัŒะฝะพะณะพ ะทะฐั…ะธัั‚ัƒยป ั‚ะฐ
ะฒั–ะดั…ะธะปะตะฝะฝัะผ ะดะธั€ะตะบั‚ะธะฒะธ ะ ะฐะดะธ 89/686/EWG
๎ž†๎žฃ๎ฉด๎žง๎žž๎žฌ๎žž๎žฒ๎Ÿ€๎ฉต๎šจ๎ž ๎Ÿ€๎žข๎žซ๎žช๎ž ๎Ÿ€๎žข๎žฉ๎žช๎žญ๎žฎ๎Ÿ€
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎ž„๎žฅ๎žก๎žช๎žฎ๎žช๎ž ๎žง๎žฃ๎žฉ๎žช๎šจ๎žข๎žง๎ฉต๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎žŽ๎žช๎ž ๎Ÿ€๎žข๎žช๎žจ๎žง๎žฃ๎žฉ๎žฅ๎žฆ๎šจ๎žช๎žฌ๎žก๎žž๎žฉ๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎˜ก๎™Œ๎™‹๎™๎™Œ๎™๎™๎™š๎ค๎™“๎˜š๎šจ
A vรฉdล‘funkciรณkkal ellรกtott biztonsรกgi lรกbbeliket รบgy terveztรฉk,
hogy megvรฉdjรฉk viselล‘jรผk lรกbรกt a balesetek sorรกn bekรถvetkezล‘
sรฉrรผlรฉsektล‘l. A lรกbbeli olyan lรกbfejjel van ellรกtva, amely vรฉdelmet
nyรบjt a 200J energiรกjรบ รผtรฉsekkel รฉs a legalรกbb 15kN nyomรกssal
szemben.
2. ๎˜จ๎™๎™“๎™š๎™Ž๎ค๎™Œ๎™๎™”๎šจ๎™๎คž๎™„๎™Š๎™๎˜š
A lรกbbeliket a vรกsรกrlรกs napjรกn kell felszerelni, a rosszul felszerelt
lรกbbelik deformรกlรณdnak. Ne hasznรกljon olyan szereket, amelyek
felgyorsรญtjรกk a lรกbbeli lรกbhoz valรณ alakรญtรกsรกt, mivel ezek a szerek
megvรกltoztathatjรกk a lรกbbeli tulajdonsรกgait รฉs csรถkkenthetik
a vรฉdelem mรฉrtรฉkรฉt. A fลฑzล‘s cipล‘ket fel- รฉs le kell csรบsztatni.
fลฑzve. Biztonsรกgi lรกbbeli hasznรกlatakor kerรผlje annak
รกtnedvesedรฉsรฉt. Ha nedves, a lรกbbelit szobahล‘mรฉrsรฉkleten meg
kell szรกrรญtani, majd szervizelni kell. A lรกbbeliket rendszeresen
tisztรญtani รฉs karbantartani kell az erre a cรฉlra kifejlesztett
termรฉkekkel.
๎˜ก๎™Ž๎™™๎™๎™‡๎คก๎™“๎™“๎™š๎™…๎™”๎คจ๎™”๎™…๎™Œ๎˜š
Felsล‘ Bรฉlรฉs รฉs betรฉt Talp
textil anyag textil anyag gumi
3. ๎˜ด๎™‰๎™“๎™š๎™”๎ค™๎™”๎ค๎™“๎šจ๎คจ๎™“๎šจ๎™‹๎™๎™’๎™‚๎™๎™Ž๎™”๎™๎™’๎™”๎ค๎™“๎˜š
A lรกbbeliket rendszeresen cipล‘รกpolรณ termรฉkekkel kell รกpolni,
๎ ฏgyelembe vรฉve a gyรกrtรณnak a cipล‘ anyagรกra vonatkozรณ
ajรกnlรกsait. A nedves lรกbbeliket szobahล‘mรฉrsรฉkleten,
hล‘forrรกsoktรณl tรกvol kell szรกrรญtani.
-Textil-anyag: A munka befejezรฉse utรกn a szennyezett lรกbbeli
felsล‘ rรฉtegรฉt szappanos vรญzzel รกtitatott nedves ruhรกval tisztรญtsa
meg, ne hasznรกljon termรฉszetes oldรณszereket.
4. ๎˜ด๎ค๎™’๎™๎™Œ๎ค๎™“๎™‰๎˜Œ๎šจ๎™“๎™š๎ค๎™Œ๎™Œ๎ค™๎™”๎ค๎™“๎™‰๎šจ๎คจ๎™“๎šจ๎ค๎™’๎™”๎™๎™Œ๎™๎™๎™”๎™Œ๎™๎™Ž๎ค™๎™”๎ค๎™“๎™‰๎šจ๎™†๎™…๎™Œ๎™”๎คจ๎™”๎™…๎™Œ๎™…๎™‹๎˜š
A termรฉket szรกllรญtรกs รฉs tรกrolรกs sorรกn nem szabad mรกs, nehezebb
termรฉkekkel vagy anyagokkal รถsszenyomni, mert ez kรกrosรญthatja
a termรฉket.
A lรกbbeliket kartoncsomagolรกsban kell tรกrolni,
beltรฉrben, nedvessรฉgtล‘l vรฉdve, szellล‘s, szรกraz, vegyszerektล‘l รฉs
hล‘forrรกsoktรณl tรกvol. A tรกrolรณhelyisรฉgek hล‘mรฉrsรฉkletรฉnek 5ยฐC รฉs
24ยฐC kรถzรถtt kell lennie.
A termรฉket nem kell รกrtalmatlanรญtani.
๎˜ณ๎™š๎™๎™–๎™๎™”๎™๎™“๎™“๎ค๎™‡๎™‰๎šจ๎™‰๎™„๎ˆ๎˜š
Az eltarthatรณsรกgi idล‘ a gyรกrtรกstรณl szรกmรญtott 5 รฉv. A gyรกrtรกs
dรกtuma a talpon van feltรผntetve.
5. ๎˜ฃ๎™“๎™๎™๎™๎™‡๎™๎™Œ๎ค๎™“
Karton csomagolรกs. A csomag tartalmaz egy pรกr cipล‘t
a megadott mรฉretben, vรฉdล‘csomagolรกst/gyapjรบt,
nedvessรฉgelnyelล‘t, hasznรกlati utasรญtรกst.
A csomagolรกson feltรผntetรฉsre kerรผlnek: a gyรกrtรณ neve รฉs
elรฉrhetล‘sรฉgei; tรญpus, modell, osztรกly, mรฉret.
6. ๎˜ด๎™๎™–๎ค๎™‚๎™‚๎™‰๎šจ๎™๎™…๎™‡๎™Ž๎™…๎™–๎™…๎™š๎คจ๎™“๎™…๎™‹๎˜š
A termรฉken tovรกbbi jelรถlรฉsek vannak:
20xx/xx A gyรกrtรกs รฉve
NEO Tools A gyรกrtรณ vรฉdjegye
82-161-XX Gyรกrtรณ megjelรถlรฉse
EU: 39-47 Cipล‘mรฉret
CE a termรฉket megfelelล‘sรฉgรฉrtรฉkelรฉsnek
vetettรฉk alรก, รฉs az megfelel az Eurรณpai
Uniรณban alkalmazandรณ szabvรกnyoknak
EN ISO 20345:2022 a termรฉk megfelel az EN ISO
20345:2022 szabvรกny valamennyi
kรถvetelmรฉnyรฉnek.
Lรกbbeli jellemzล‘k:
-SB - 200J energiรกjรบ รผtรฉs elleni vรฉdelmet nyรบjtรณ lรกbfej;
olajjal, benzinnel รฉs egyรฉb szerves oldรณszerekkel szembeni
ellenรกllรกs az EN ISO 20345 szabvรกny szerinti biztonsรกgi
lรกbbeliosztรกlyozรกs szerint.
-SR - Csรบszรกsgรกtlรกs (kerรกmia csempepadlรณ glicerinnel)
๎˜ด๎™๎™–๎ค๎™‚๎™‚๎™‰๎šจ๎™‰๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎ค๎™ƒ๎™‰๎คž๎™‹๎˜š
A termรฉk a 2016/425/EK (2016. mรกrcius 9.) a nรถvรฉnyvรฉdล‘
szerek forgalomba hozatalรกrรณl valamint a 89/686/EGK tanรกcsi
irรกnyelvek hatรกlyon kรญvรผl helyezรฉsรฉrล‘l szรณlรณ rendeletnek
megfelelล‘en kรฉszรผlt.
๎˜ญ๎™…๎™‡๎™†๎™…๎™Œ๎™…๎™Œ๎ˆ๎™“๎คจ๎™‡๎™‰๎šจ๎™Ž๎™™๎™‰๎™Œ๎™๎™”๎™‹๎™๎™š๎™๎™”๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
7. ๎˜ง๎™™๎ค๎™’๎™”๎™–๎™๎šจ๎™๎šจ๎™‹๎คก๎™–๎™…๎™”๎™‹๎™…๎™š๎ˆ๎šจ๎™ƒ๎คจ๎™‡๎šจ๎™“๎™š๎ค๎™๎ค๎™’๎™๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ด๎™๎™Ž๎คฃ๎™“๎ค™๎™”๎คž๎šจ๎™“๎™š๎™…๎™’๎™–๎™…๎™š๎™…๎™”๎˜š๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. Cerere:
รŽncฤƒlศ›ฤƒmintea de siguranศ›ฤƒ cu caracteristici de protecศ›ie este conceputฤƒ
pentru a proteja picioarele purtฤƒtorului รฎmpotriva rฤƒnilor care pot apฤƒrea
รฎn timpul accidentelor. รŽncฤƒlศ›ฤƒmintea este echipatฤƒ cu o vรขrf care asigurฤƒ
protecศ›ie รฎmpotriva ศ™ocurilor cu o energie egalฤƒ cu 200J ศ™i รฎmpotriva
compresiei egale cu cel puศ›in 15kN.
2. Metoda de utilizare:
รŽncฤƒlศ›ฤƒmintea trebuie sฤƒ ๎˜œe ajustatฤƒ รฎn ziua achiziศ›ionฤƒrii, deoarece
รฎncฤƒlศ›ฤƒmintea incorect ajustatฤƒ se va deforma. Nu utilizaศ›i agenศ›i care
accelereazฤƒ modelarea รฎncฤƒlศ›ฤƒmintei la picior, deoarece aceศ™ti agenศ›i pot
modi๎˜œca proprietฤƒศ›ile รฎncฤƒlศ›ฤƒmintei ศ™i pot reduce gradul de protecศ›ie.
รŽncฤƒlศ›ฤƒmintea cu ศ™ireturi trebuie รฎncฤƒlศ›atฤƒ ศ™i scoasฤƒ prin alunecare.
atunci cรขnd este legat cu ศ™ireturi. Atunci cรขnd folosiศ›i รฎncฤƒlศ›ฤƒminte de
siguranศ›ฤƒ, evitaศ›i sฤƒ o udaศ›i. Dacฤƒ este udฤƒ, รฎncฤƒlศ›ฤƒmintea trebuie sฤƒ ๎˜œe
uscatฤƒ la temperatura camerei ศ™i apoi รฎntreศ›inutฤƒ. รŽncฤƒlศ›ฤƒmintea trebuie
curฤƒศ›atฤƒ ศ™i รฎntreศ›inutฤƒ รฎn mod regulat, folosind produse concepute รฎn
acest scop.
3. Compoziศ›ia materialului:
Partea
superioarฤƒ
Cฤƒptuศ™ealฤƒ ศ™i
talpฤƒ
Talpฤƒ
material textil material textil cauciuc
4. Curฤƒศ›irea ศ™i รŽntreศ›inerea:
รŽncฤƒlศ›ฤƒmintea trebuie รฎntreศ›inutฤƒ รฎn mod regulat cu produse de รฎngrijire a
รฎncฤƒlศ›ฤƒmintei, ศ›inรขnd cont de recomandฤƒrile producฤƒtorului pentru tipul
de material de รฎncฤƒlศ›ฤƒminte. รŽncฤƒlศ›ฤƒmintea umedฤƒ ar trebui sฤƒ ๎˜œe uscatฤƒ
la temperatura camerei, departe de sursele de cฤƒldurฤƒ.
-Material textil: Dupฤƒ terminarea lucrului, curฤƒศ›aศ›i stratul superior al
รฎncฤƒlศ›ฤƒmintei murdare folosind o cรขrpฤƒ umedฤƒ รฎnmuiatฤƒ รฎn apฤƒ cu sฤƒpun,
nu utilizaศ›i solvenศ›i naturali.
5. Condiศ›ii de transport, stocare ศ™i eliminare:
Produsul nu trebuie sฤƒ ๎˜œe strivit de alte produse sau materiale mai grele
รฎn timpul transportului ศ™i depozitฤƒrii, deoarece acest lucru poate deteriora
produsul.
รŽncฤƒlศ›ฤƒmintea trebuie depozitatฤƒ รฎn ambalaje de carton,
รฎn interior, ferit de umezealฤƒ, aerisit, uscat, departe de substanศ›e chimice
ศ™i surse de cฤƒldurฤƒ. Temperatura รฎncฤƒperilor de depozitare trebuie sฤƒ ๎˜œe
cuprinsฤƒ รฎntre 5ยฐC ศ™i 24ยฐC.
Produsul nu trebuie sฤƒ ๎˜œe eliminat.
Perioada de valabilitate:
Termenul de valabilitate este de 5 ani de la data fabricฤƒrii. Data de fabricaศ›ie
ศ™tampilatฤƒ pe talpฤƒ.
6. Ambalare:
Ambalaj din carton. Pachetul conศ›ine o pereche de รฎncฤƒlศ›ฤƒminte รฎn
mฤƒrimea speci๎˜œcatฤƒ, ambalaj de protecศ›ie / ๎˜›eece, absorbant de
umiditate, instrucศ›iuni de utilizare.
Ambalajul indicฤƒ: numele ศ™i datele de contact ale producฤƒtorului; tipul,
modelul, clasa, dimensiunea.
Existฤƒ marcaje suplimentare pe produs:
20xx/xx Anul de producศ›ie
NEO Tools Marca comercialฤƒ a producฤƒtorului
82-161-XX Denumirea producฤƒtorului
EU: 39-47 Mฤƒrimea panto๎˜œlor
CE produsul a fost supus unei evaluฤƒri a
conformitฤƒศ›ii ศ™i respectฤƒ standardele
aplicabile รฎn Uniunea Europeanฤƒ
EN ISO 20345:2022 produsul รฎndeplineศ™te toate cerinศ›ele
standardului EN ISO 20345:2022.
Caracteristicile รฎncฤƒlศ›ฤƒmintei:
-SB - vรขrf care asigurฤƒ protecศ›ie รฎmpotriva impactului cu o energie
echivalentฤƒ cu 200J; rezistenศ›ฤƒ la ulei, benzinฤƒ ศ™i alศ›i solvenศ›i organici
conform clasi๎˜œcฤƒrii รฎncฤƒlศ›ฤƒmintei de siguranศ›ฤƒ รฎn conformitate cu EN
ISO 20345.
-SR - Rezistenศ›ฤƒ la alunecare (pardosealฤƒ ceramicฤƒ cu glicerinฤƒ)
Informaศ›ii suplimentare:
Produsul a fost fabricat รฎn conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/425
al Parlamentului European ศ™i al Consiliului din 9 martie 2016 privind
echipamentele de protecศ›ie personalฤƒ ศ™i de abrogare a Directivei
Consiliului 89/686 / CEE.
Declaraศ›ia de conformitate:
https://bit.ly/3YWYwK8
8. Produs pentru:
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
Organism noti๏ฌcat:
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎˜ฐ๎™๎™•๎››๎™‰๎™”๎ค™๎˜š๎šจ
Bezpeฤnostnรญ obuv s ochrannรฝmi prvky je navrลพena tak, aby
chrรกnila nohy uลพivatele pล™ed zranฤ›nรญm, ke kterรฉmu mลฏลพe
dojรญt pล™i nehodฤ›. Obuv je vybavena nรกrtem, kterรฝ poskytuje
ochranu proti nรกrazลฏm s energiรญ rovnajรญcรญ se 200 J a proti
stlaฤenรญ rovnajรญcรญmu se nejmรฉnฤ› 15 kN.
2. ๎˜บ๎™๎ข๎™“๎™๎™‚๎šจ๎™๎™๎™•๎››๎™‰๎™”๎ค™๎˜š
Obuv by mฤ›la bรฝt nasazena v den nรกkupu, nesprรกvnฤ›
nasazenรก obuv se deformuje. Nepouลพรญvejte prostล™edky, kterรฉ
urychlujรญ tvarovรกnรญ obuvi na noze, protoลพe tyto prostล™edky
mohou zmฤ›nit vlastnosti obuvi a snรญลพit stupeลˆ ochrany.
ล nฤ›rovacรญ obuv by se mฤ›la nazouvat a vyzouvat.
kdyลพ jsou seลกnฤ›rovanรฉ. Pล™i pouลพรญvรกnรญ bezpeฤnostnรญ obuvi se
vyvarujte jejรญho namoฤenรญ. Pokud je obuv mokrรก, je tล™eba
ji vysuลกit pล™i pokojovรฉ teplotฤ› a potรฉ ji opravit. Obuv je
tล™eba pravidelnฤ› ฤistit a udrลพovat pomocรญ pล™รญpravkลฏ k tomu
urฤenรฝch.
3. ๎˜ญ๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎ค๎™Œ๎™๎™–๎คจ๎šจ๎™“๎™Œ๎™๎››๎™…๎™Ž๎ค™๎˜š
Svrลกek
Podลกรญvka a
stรฉlka
Podrรกลพka
textilnรญ
materiรกl
textilnรญ
materiรกl
gumovรก
4. ๎œ…๎™‰๎›™๎™”๎œ”๎™Ž๎ค™๎šจ๎™๎šจ๎คฃ๎™„๎™’๎››๎™‚๎™
Obuv by mฤ›la bรฝt pravidelnฤ› oลกetล™ovรกna prostล™edky pro
pรฉฤi o obuv s ohledem na doporuฤenรญ vรฝrobce pro danรฝ typ
materiรกlu obuvi. Vlhkรก obuv by se mฤ›la suลกit pล™i pokojovรฉ
teplotฤ›, mimo dosah zdrojลฏ tepla.
-Textilnรญ materiรกl: Po skonฤenรญ prรกce oฤistฤ›te vrchnรญ vrstvu
zneฤiลกtฤ›nรฉ obuvi vlhkรฝm hadล™รญkem namoฤenรฝm v mรฝdlovรฉ
vodฤ›, nepouลพรญvejte pล™รญrodnรญ rozpouลกtฤ›dla.
5. ๎˜ฐ๎™๎™„๎™๎ค™๎™Ž๎™‹๎™™๎šจ๎™๎Ž๎™…๎™๎™’๎™๎™–๎™™๎˜Œ๎šจ๎™“๎™‹๎™Œ๎™๎™„๎™๎™–๎ค๎™Ž๎ค™๎šจ๎™๎šจ๎™’๎™…๎™ƒ๎™™๎™‹๎™Œ๎™๎™ƒ๎™…๎˜š
Vรฝrobek nesmรญ bรฝt pล™i pล™epravฤ› a skladovรกnรญ rozdrcen jinรฝmi
tฤ›ลพลกรญmi vรฝrobky nebo materiรกly, protoลพe by mohlo dojรญt k
jeho poลกkozenรญ.
Obuv by mฤ›la bรฝt uloลพena v kartonovรฝch obalech,
uvnitล™, chrรกnฤ›nรฉ pล™ed navlhnutรญm, vฤ›tranรฉ, suchรฉ, mimo
dosah chemikรกliรญ a zdrojลฏ tepla. Teplota ve skladovacรญch
prostorรกch by se mฤ›la pohybovat mezi 5 ยฐC a 24 ยฐC.
Vรฝrobek nenรญ tล™eba likvidovat.
๎˜ค๎™๎™‚๎™๎šจ๎™๎™๎™•๎››๎™‰๎™”๎™…๎™Œ๎™Ž๎™๎™“๎™”๎™‰๎˜š
Doba pouลพitelnosti je 5 let od data vรฝroby. Datum vรฝroby je
vyraลพeno na podrรกลพce.
6. ๎˜ข๎™๎™Œ๎™…๎™Ž๎ค™
Kartonovรฉ obaly. Balenรญ obsahuje jeden pรกr obuvi v uvedenรฉ
velikosti, ochrannรฝ obal / ๎ ฐeece, pohlcovaฤ vlhkosti, nรกvod k
pouลพitรญ.
Na obalu je uvedeno: nรกzev a kontaktnรญ รบdaje vรฝrobce; typ, model,
tล™รญda, velikost.
7. ๎˜ค๎™๎™Œ๎›™๎ค™๎šจ๎™๎™š๎™Ž๎™๎œ†๎™…๎™Ž๎ค™๎˜š
Na vรฝrobku jsou dalลกรญ oznaฤenรญ:
20xx/xx Rok vรฝroby
NEO Tools Ochrannรก znรกmka vรฝrobce
82-161-XX Oznaฤenรญ vรฝrobce
EU: 39-47 Velikost obuvi
CE vรฝrobek byl podroben posouzenรญ shody
a splลˆuje normy platnรฉ v Evropskรฉ unii.
EN ISO 20345:2022 vรฝrobek splลˆuje vลกechny poลพadavky
normy EN ISO 20345:2022.
Vlastnosti obuvi:
-SB - ลกpiฤka zajiลกลฅujรญcรญ ochranu proti nรกrazu s energiรญ odpovรญdajรญcรญ
200J; odolnost proti oleji, benzรญnu a jinรฝm organickรฝm
rozpouลกtฤ›dlลฏm podle klasi๎ ฏkace bezpeฤnostnรญ obuvi v souladu s
normou EN ISO 20345.
-SR - Protiskluznost (keramickรก podlaha s glycerinem)
๎˜ค๎™๎™Œ๎›™๎ค™๎šจ๎™‰๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™ƒ๎™…๎˜š
Produkt byl vyroben v souladu s naล™รญzenรญm Evropskรฉho
parlamentu a Rady (EU) ฤ. 2016/425 ze dne 9. bล™ezna 2016 o
osobnรญch ochrannรฝch prostล™edcรญch a o zruลกenรญ smฤ›rnice Rady
89/686/EHS.
๎˜ฐ๎™’๎™๎™ˆ๎™Œ๎ค๎›™๎™…๎™Ž๎ค™๎šจ๎™๎šจ๎™“๎™ˆ๎™๎™„๎œ”๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ถ๎™™๎™’๎™๎™‚๎™…๎™Ž๎™๎šจ๎™๎™’๎™๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ฏ๎™š๎™Ž๎ค๎™๎™…๎™Ž๎คฆ๎šจ๎™“๎™•๎™‚๎™Š๎™…๎™‹๎™”๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎˜ฐ๎™๎™•๎››๎™‰๎™”๎™‰๎™…๎˜š๎šจ
Bezpeฤnostnรก obuv s ochrannรฝmi prvkami je navrhnutรก tak, aby
chrรกnila nohy pouลพรญvateฤพa pred zraneniami, ktorรฉ mรดลพu vzniknรบลฅ
pri nehodรกch. Obuv je vybavenรก ลกpiฤkou, ktorรก poskytuje ochranu
proti nรกrazom s energiou rovnajรบcou sa 200 J a proti stlaฤeniu
rovnajรบcemu sa minimรกlne 15 kN.
2. ๎˜ณ๎™๎คŸ๎™“๎™๎™‚๎šจ๎™๎™๎™•๎››๎™‰๎™”๎™‰๎™๎˜š
Obuv by mala byลฅ nasadenรก v deลˆ nรกkupu, nesprรกvne nasadenรก
obuv sa deformuje. Nepouลพรญvajte prostriedky, ktorรฉ urรฝchฤพujรบ
tvarovanie obuvi podฤพa chodidla, pretoลพe tieto prostriedky mรดลพu
zmeniลฅ vlastnosti obuvi a znรญลพiลฅ stupeลˆ ochrany. ล nurovacia obuv
by sa mala obรบvaลฅ a vyzรบvaลฅ.
keฤ sรบ zaลกnurovanรฉ. Pri pouลพรญvanรญ bezpeฤnostnej obuvi sa
vyhnite jej namoฤeniu. Ak je obuv mokrรก, musรญ sa vysuลกiลฅ pri
izbovej teplote a potom opraviลฅ. Obuv by sa mala pravidelne ฤistiลฅ
a udrลพiavaลฅ pomocou vรฝrobkov urฤenรฝch na tento รบฤel.
3. ๎˜ญ๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎ค๎™Œ๎™๎™–๎คจ๎šจ๎™š๎™Œ๎™๎››๎™…๎™Ž๎™‰๎™…๎˜š
Zvrลกok
Podลกรญvka a
stielka
Podrรกลพka
textilnรฝ
materiรกl
textilnรฝ
materiรกl
guma
4. ๎œ…๎™‰๎™“๎™”๎™…๎™Ž๎™‰๎™…๎šจ๎™๎šจ๎คฃ๎™„๎™’๎››๎™‚๎™๎˜š
Obuv by sa mala pravidelne udrลพiavaลฅ v prรญpravkoch na
oลกetrovanie obuvi s prihliadnutรญm na odporรบฤania vรฝrobcu pre
danรฝ typ materiรกlu obuvi. Vlhkรก obuv by sa mala suลกiลฅ pri izbovej
teplote, mimo zdrojov tepla.
-Textilnรฝ materiรกl: Po ukonฤenรญ prรกce oฤistite vrchnรบ vrstvu
zneฤistenej obuvi vlhkou handriฤkou namoฤenou v mydlovej vode,
nepouลพรญvajte prรญrodnรฉ rozpรบลกลฅadlรก.
5. ๎˜ฐ๎™๎™„๎™๎™‰๎™…๎™Ž๎™‹๎™™๎šจ๎™๎™’๎™…๎™๎™’๎™๎™–๎™™๎˜Œ๎šจ๎™“๎™‹๎™Œ๎™๎™„๎™๎™–๎™๎™Ž๎™‰๎™๎šจ๎™๎šจ๎™Œ๎™‰๎™‹๎™–๎™‰๎™„๎ค๎™ƒ๎™‰๎™…๎˜š
Vรฝrobok nesmie byลฅ poฤas prepravy a skladovania rozdrvenรฝ
inรฝmi ลฅaลพลกรญmi vรฝrobkami alebo materiรกlmi, pretoลพe by mohlo
dรดjsลฅ k jeho poลกkodeniu.
Obuv by sa mala skladovaลฅ v kartรณnovรฝch obaloch,
v interiรฉri, chrรกnenรฉ pred navlhnutรญm, vetranรฉ, suchรฉ, mimo
dosahu chemickรฝch lรกtok a zdrojov tepla. Teplota v skladovacรญch
priestoroch by mala byลฅ v rozmedzรญ od 5 ยฐC do 24 ยฐC.
Vรฝrobok sa nemusรญ likvidovaลฅ.
๎˜ด๎™’๎™–๎™๎™Ž๎™Œ๎™‰๎™–๎™๎™“๎˜๎˜š
Trvanlivosลฅ je 5 rokov od dรกtumu vรฝroby. Dรกtum vรฝroby je
vyrazenรฝ na podrรกลพke.
6. ๎˜ข๎™๎™Œ๎™…๎™Ž๎™‰๎™…๎˜š
Kartรณnovรฉ obaly. Balenie obsahuje jeden pรกr topรกnok v
uvedenej veฤพkosti, ochrannรฝ obal/vlnu, pohlcovaฤ vlhkosti,
nรกvod na pouลพitie.
Na obale sรบ uvedenรฉ: nรกzov a kontaktnรฉ รบdaje vรฝrobcu; typ,
model, trieda, veฤพkosลฅ.
7. ๎œ‡๎™๎™Œ๎›™๎™‰๎™…๎šจ๎™๎™š๎™Ž๎™๎œ†๎™…๎™Ž๎™‰๎™๎˜š
Na vรฝrobku sรบ ฤalลกie oznaฤenia:
20xx/xx Rok vรฝroby
NEO Tools Ochrannรก znรกmka vรฝrobcu
82-161-XX Oznaฤenie vรฝrobcu
EU: 39-47 Veฤพkosลฅ topรกnok
CE vรฝrobok bol podrobenรฝ posรบdeniu
zhody a spฤบลˆa normy platnรฉ v
Eurรณpskej รบnii
EN ISO 20345:2022 vรฝrobok spฤบลˆa vลกetky poลพiadavky
normy EN ISO 20345:2022
Vlastnosti obuvi:
-SB - ลกpiฤka zabezpeฤujรบca ochranu proti nรกrazu s energiou
zodpovedajรบcou 200 J; odolnosลฅ proti oleju, benzรญnu a inรฝm
organickรฝm rozpรบลกลฅadlรกm podฤพa klasi๎ ฏkรกcie bezpeฤnostnej
obuvi v sรบlade s normou EN ISO 20345
-SR - protiลกmykovosลฅ (keramickรก dlaลพba s glycerรญnom)
๎˜ค๎™๎™๎™Œ๎œฟ๎™•๎™Š๎คฃ๎™ƒ๎™…๎šจ๎™‰๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎ค๎™ƒ๎™‰๎™…
Vรฝrobok bol vyrobenรฝ v sรบlade s Nariadenรญm Eurรณpskeho
parlamentu a Rady (Eรš) 2016/425 z 9. marca 2016 o osobnรฝch
ochrannรฝch prostriedkoch, ktorรฝm sa ruลกรญ smernica Rady
89/686/EHS.
๎˜ถ๎™™๎™ˆ๎™Œ๎ค๎™“๎™…๎™Ž๎™‰๎™…๎šจ๎™๎šจ๎™š๎™ˆ๎™๎™„๎™…๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ถ๎™™๎™’๎™๎™‚๎™…๎™Ž๎คจ๎šจ๎™๎™’๎™…๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ฎ๎™๎™”๎™‰๎ฃš๎™‹๎™๎™–๎™๎™Ž๎คฆ๎šจ๎™๎™’๎™‡๎ค๎™Ž๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎˜ต๎™๎™๎™’๎™๎™‚๎™๎˜š๎šจ
Varnostna obutev z zaลกฤitnimi elementi je zasnovana tako,
da ลกฤiti noge uporabnika pred poลกkodbami, do katerih lahko
pride med nesreฤami. Obutev je opremljena s podplatom,
ki zagotavlja zaลกฤito pred udarci z energijo 200 J in pred
stiskanjem z najmanj 15 kN.
2. ๎˜ฎ๎™๎œ†๎™‰๎™Ž๎šจ๎™•๎™๎™๎™’๎™๎™‚๎™…๎˜š
Obutev je treba namestiti na dan nakupa, saj se nepravilno
nameลกฤena obutev deformira. Ne uporabljajte sredstev,
ki pospeลกujejo oblikovanje obutve na stopalu, saj lahko ta
sredstva spremenijo lastnosti obutve in zmanjลกajo stopnjo
zaลกฤite. ฤŒevlje z vezalkami je treba obuti in sezuti.
ko so vezane. Ko uporabljate varnostno obutev, se izogibajte,
da bi jo zmoฤili. ฤŒe se vseeno zmoฤijo, jih je treba posuลกiti pri
sobni temperaturi in nato obdelati. Obutev je treba redno ฤistiti
in vzdrลพevati s sredstvi, namenjenimi temu namenu.
3. ๎˜ณ๎™…๎™“๎™”๎™๎™–๎™๎šจ๎™๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎™๎™Œ๎™๎˜š
Zgornji del
Podloga in
vloลพek
Podplat
Tekstilni
material
Tekstilni
material
Guma
4. ๎œ…๎™‰๎›™๎œ†๎™…๎™Ž๎™Š๎™…๎šจ๎™‰๎™Ž๎šจ๎™–๎™š๎™„๎™’๎››๎™…๎™–๎™๎™Ž๎™Š๎™…๎˜š
Obutev je treba redno vzdrลพevati z izdelki za nego obutve, pri
ฤemer je treba upoลกtevati priporoฤila proizvajalca za vrsto
materiala obutve. Vlaลพno obutev je treba suลกiti pri sobni
temperaturi, stran od virov toplote.
-Tekstilni material: Po konฤanem delu oฤistite zgornjo plast
umazane obutve z vlaลพno krpo, namoฤeno v milnico, ne
uporabljajte naravnih topil.
5. ๎˜ฐ๎™๎™‡๎™๎™Š๎™‰๎šจ๎™๎™’๎™…๎™–๎™๎™š๎™๎˜Œ๎šจ๎™“๎™‹๎™Œ๎™๎™„๎™‰๎›™๎œ†๎™…๎™Ž๎™Š๎™๎šจ๎™‰๎™Ž๎šจ๎™๎™„๎™“๎™”๎™’๎™๎™Ž๎™Š๎™…๎™–๎™๎™Ž๎™Š๎™๎˜š
Med prevozom in skladiลกฤenjem izdelka ne smejo stisniti drugi
teลพji izdelki ali materiali, saj lahko pride do poลกkodb izdelka.
Obutev je treba shranjevati v kartonski embalaลพi,
v zaprtih prostorih, zaลกฤiteno pred zmoฤenjem, prezraฤevano,
suho, stran od kemikalij in virov toplote. Temperatura v
skladiลกฤnih prostorih mora biti med 5 ยฐC in 24 ยฐC.
Izdelka ni treba odstraniti.
๎˜ฒ๎™๎™‹๎šจ๎™”๎™’๎™๎™Š๎™๎™Ž๎™Š๎™๎˜š
Rok trajanja je 5 let od datuma izdelave. Datum izdelave je
odtisnjen na podplatu.
6. ๎˜ฐ๎™๎™‹๎™‰๎™’๎™๎™Ž๎™Š๎™…๎˜š
Kartonska embalaลพa. Paket vsebuje en par ฤevljev v doloฤeni
velikosti, zaลกฤitni ovoj/volno, vlaลพilnik, navodila za uporabo.
Na embalaลพi so navedeni: ime in kontaktni podatki proizvajalca;
vrsta, model, razred, velikost.
7. ๎˜ค๎™๎™„๎™๎™”๎™Ž๎™๎šจ๎™๎™๎™‰๎™๎™…๎™Ž๎™๎™–๎™๎™Ž๎™Š๎™๎˜š
Na izdelku so dodatne oznake:
20xx/xx Leto izdelave
NEO Tools Blagovna znamka proizvajalca
82-161-XX Oznaka proizvajalca
EU: 39-47 Velikost ฤevljev
CE za izdelek je bila opravljena ocena
skladnosti in izpolnjuje standarde, ki se
uporabljajo v Evropski uniji.
EN ISO 20345:2022 izdelek izpolnjuje vse zahteve standarda
EN ISO 20345:2022
Znaฤilnosti obutve:
-SB - prstna kapica zagotavlja zaลกฤito pred udarci z energijo,
enakovredno 200J; odpornost na olje, bencin in druga organska
topila v skladu s klasi๎ ฏkacijo varnostne obutve po standardu EN
ISO 20345.
-SR - Odpornost proti zdrsu (keramiฤne ploลกฤice z glicerinom)
๎˜ค๎™๎™„๎™๎™”๎™Ž๎™…๎šจ๎™‰๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™ƒ๎™‰๎™Š๎™…๎˜š
Izdelek je bil izdelan v skladu z Uredbo (EU) 2016/425 Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o osebni varovalni
opremi in razveljavitvi Direktive Sveta 89/686/EGS.
๎˜ฉ๎™š๎™Š๎™๎™–๎™๎šจ๎™๎šจ๎™“๎™‹๎™Œ๎™๎™„๎™Ž๎™๎™“๎™”๎™‰
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ฐ๎™’๎™๎™‰๎™š๎™–๎™…๎™„๎™…๎™Ž๎™๎šจ๎™š๎™๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ฐ๎™’๎™‰๎™‡๎™Œ๎™๎›™๎™…๎™Ž๎™‰๎šจ๎™๎™’๎™‡๎™๎™Ž๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎˜ด๎™๎™‰๎™‹๎™™๎™๎™๎™“๎˜š๎šจ
Apsauginฤ— avalynฤ— su apsauginฤ—mis savybฤ—mis yra skirta
apsaugoti kojas nuo traumลณ, kurios gali atsirasti nelaimingลณ
atsitikimลณ metu. Avalynฤ— turi kojลณ pirลกtus, apsauganฤius nuo
smลซgiลณ, kuriลณ energija lygi 200 J, ir nuo suspaudimo, kurio
stiprumas ne maลพesnis kaip 15 kN.
2. ๎˜ฎ๎™๎™•๎™„๎™๎™Š๎™‰๎™๎™๎šจ๎™‚๎ž๎™„๎™๎™“๎˜š
Avalynฤ™ reikia pritaikyti pirkimo dienฤ…, nes netinkamai
pritaikyta avalynฤ— deformuojasi. Nenaudokite priemoniลณ,
kurios pagreitina avalynฤ—s prisitaikymฤ… prie kojos, nes ลกios
priemonฤ—s gali pakeisti avalynฤ—s savybes ir sumaลพinti apsaugos
lygฤฏ. Svarstyklinฤ— avalynฤ— turi bลซti apsiaunama ir nusiaunama.
kai suvarstoma. Naudodami apsauginฤ™ avalynฤ™, venkite jos
suลกlapimo. Jei avalynฤ— suลกlapo, jฤ… reikia iลกdลพiovinti kambario
temperatลซroje ir tik tada priลพiลซrฤ—ti. Avalynฤ— turi bลซti reguliariai
valoma ir priลพiลซrima naudojant tam skirtas priemones.
3. ๎˜ญ๎™…๎™„๎››๎™‰๎™๎™‡๎™๎™“๎šจ๎™“๎™•๎™„๎œ๎™”๎™‰๎™“๎˜š
Virลกutinฤ— dalis
Pamuลกalas ir
vidpadis
Padas
tekstilฤ—s
medลพiaga
tekstilฤ—s
medลพiaga
guminis
4. ๎˜ถ๎™๎™Œ๎™™๎™๎™๎™“๎šจ๎™‰๎™’๎šจ๎™๎™’๎™‰๎™…๎››๎™‰๎ž๎™’๎™
Avalynฤ™ reikฤ—tลณ reguliariai priลพiลซrฤ—ti avalynฤ—s prieลพiลซros
priemonฤ—mis, atsiลพvelgiant ฤฏ gamintojo rekomendacijas dฤ—l
avalynฤ—s medลพiagos tipo. Drฤ—gnฤ… avalynฤ™ reikฤ—tลณ dลพiovinti
kambario temperatลซroje, atokiau nuo ลกilumos ลกaltiniลณ.
-Tekstilฤ—s medลพiaga: baigฤ™ darbฤ…, virลกutinฤฏ suteptos avalynฤ—s
sluoksnฤฏ nuvalykite drฤ—gna ลกluoste, pamirkyta muiluotame
vandenyje, nenaudokite natลซraliลณ tirpikliลณ.
5. ๎˜ง๎™๎™‚๎™…๎™Ž๎™‰๎™๎™๎˜Œ๎šจ๎™Œ๎™๎™‰๎™‹๎™™๎™๎™๎šจ๎™‰๎™’๎šจ๎™•๎™”๎™‰๎™Œ๎™‰๎™š๎™๎™–๎™‰๎™๎™๎šจ๎™“๎›พ๎™Œ๎™™๎™‡๎™๎™“๎˜š
Gabenant ir sandฤ—liuojant gaminฤฏ negalima jo prispausti kitais
sunkesniais gaminiais ar medลพiagomis, nes tai gali paลพeisti
gaminฤฏ.
Avalynฤ™ reikฤ—tลณ laikyti kartoninฤ—je pakuotฤ—je,
patalpoje, apsaugotoje nuo sudrฤ—kimo, vฤ—dinamoje,
sausoje, atokiau nuo cheminiลณ medลพiagลณ ir ลกilumos ลกaltiniลณ.
Sandฤ—liavimo patalpลณ temperatลซra turi bลซti nuo 5 ยฐC iki 24 ยฐC.
Produkto iลกmesti nereikia.
๎˜ง๎™๎™Œ๎™‰๎™๎™Š๎™‰๎™๎™๎šจ๎™Œ๎™๎™‰๎™‹๎™๎™“๎˜š
Galiojimo laikas - 5 metai nuo pagaminimo datos. Ant pado
ฤฏspausta pagaminimo data.
6. ๎˜ฐ๎™๎™‹๎™•๎™๎™”๎œ
Kartoninฤ— pakuotฤ—. Pakuotฤ—je yra viena nurodyto dydลพio batลณ
pora, apsauginฤ— plฤ—velฤ—, drฤ—gmฤ—s sugฤ—riklis, naudojimo
instrukcija.
Ant pakuotฤ—s nurodoma: gamintojo pavadinimas ir kontaktiniai
duomenys; tipas, modelis, klasฤ—, dydis.
Ant pakuotฤ—s yra nurodytas: gamintojo pavadinimas ir
kontaktiniai duomenys; tipas, modelis, klasฤ—, dydis.
7. ๎˜ฐ๎™๎™๎™‰๎™Œ๎™„๎™๎™๎™‰๎šจ๎™๎™๎™–๎™๎™„๎™‰๎™Ž๎™‰๎™๎™๎™‰๎˜š
Ant gaminio yra papildomลณ ลพenklลณ:
20xx/xx Gamybos metai
NEO Tools Gamintojo prekฤ—s ลพenklas
82-161-XX Gamintojo nuoroda
EU: 39-47 Batลณ dydis
CE buvo atliktas gaminio atitikties
vertinimas ir jis atitinka Europos
Sฤ…jungoje taikomus standartus.
EN ISO 20345:2022 gaminys atitinka visus standarto EN
ISO 20345:2022 reikalavimus.
Avalynฤ—s savybฤ—s:
-SB - kojลณ pirลกtลณ galais, apsaugantys nuo smลซgiลณ, kuriลณ
energija lygi 200J; atsparumas alyvai, benzinui ir kitiems
organiniams tirpikliams pagal apsauginฤ—s avalynฤ—s
klasi๎ ฏkacijฤ… pagal EN ISO 20345.
-SR - atsparumas slydimui (keraminiลณ plyteliลณ grindys su
glicerinu)
๎˜ฐ๎™๎™๎™‰๎™Œ๎™„๎™๎™๎™๎šจ๎™‰๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™ƒ๎™‰๎™Š๎™๎˜š
Produktas pagamintas pagal 2016 m. kovo 9 d. Europos
Parlamento ir Tarybos reglamentฤ… (ES) 2016/425 dฤ—l asmeniniลณ
apsaugos priemoniลณ, kuriuo panaikinama Tarybos direktyva
89/686 / EEB.
๎˜ก๎™”๎™‰๎™”๎™‰๎™‹๎™”๎™‰๎™…๎™“๎šจ๎™„๎™…๎™‹๎™Œ๎™๎™’๎™๎™ƒ๎™‰๎™Š๎™๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ง๎™๎™๎™‰๎™Ž๎™™๎™“๎šจ๎™“๎™‹๎™‰๎™’๎™”๎™๎™“๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ฎ๎™๎™”๎™‰๎ฃš๎™‹๎™•๎™๎™”๎™๎™Š๎™‰๎šจ๎œง๎™“๎™”๎™๎™‰๎™‡๎™๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ฎ๎˜ก๎˜ต๎˜ค๎˜ฏ๎˜ช๎˜ฉ๎˜ญ๎˜ฏ๎šจ๎˜ฉ๎˜ฎ๎˜ณ๎˜ด๎˜ฒ๎˜ต๎˜ซ๎˜ฃ๎˜ฉ๎˜ช๎˜ฏ๎˜ณ๎šจ
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ก๎˜ฐ๎˜ณ๎˜ก๎˜ต๎˜ง๎˜ฉ๎˜ฎ๎œ๎šจ๎˜ก๎˜ถ๎˜ก๎˜ฌ๎˜น๎˜ฎ๎œ
MODELIS:๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
1. ๎˜ฐ๎™‰๎™…๎™”๎™…๎™‰๎™‹๎™•๎™๎™“๎˜š๎šจ
Droลกฤซbas apavi ar aizsardzฤซbas elementiem ir paredzฤ“ti, lai
aizsargฤtu valkฤtฤja kฤjas pret traumฤm, kas var rasties
nelaimes gadฤซjumos. Apavi ir aprฤซkoti ar pirkstgalu, kas
nodroลกina aizsardzฤซbu pret triecieniem, kuru enerฤฃija ir 200 J,
un pret saspieลกanu, kas ir vismaz 15 kN.
2. ๎˜ฌ๎™‰๎™…๎™”๎™๎›™๎™๎™Ž๎™๎™“๎šจ๎™๎™…๎™”๎™๎™„๎™…๎˜š
Apavus vajadzฤ“tu piemฤ“rฤซt iegฤdes dienฤ, jo nepareizi
piemฤ“rฤซti apavi deformฤ“jas. Neizmantojiet lฤซdzekฤผus, kas
paฤtrina apavu pieguฤผลกanu kฤjai, jo ลกie lฤซdzekฤผi var mainฤซt
apavu ฤซpaลกฤซbas un samazinฤt aizsardzฤซbas pakฤpi. ล ล†orฤ“tajiem
apaviem jฤbลซt uzvilktiem un noลกล†orฤ“tiem.
kad ir sasietas. Lietojot droลกฤซbas apavus, izvairieties no
to samฤ“rcฤ“ลกanas. Ja apavi ir slapji, tie jฤizลพฤvฤ“ istabas
temperatลซrฤ un pฤ“c tam jฤapkalpo. Apavi regulฤri jฤtฤซra un
jฤuztur kฤrtฤซbฤ, izmantojot ลกim nolลซkam paredzฤ“tus lฤซdzekฤผus.
3. ๎˜ญ๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎›บ๎™Œ๎™๎šจ๎™“๎™๎™“๎™”๎›บ๎™–๎™“๎˜š
Augลกdaฤผa Odere un zole Zole
tekstil-
materiฤls
tekstil-
materiฤls
gumija
4. ๎˜ด๎œค๎™’๎œค๎›™๎™๎™Ž๎™๎šจ๎™•๎™Ž๎šจ๎™๎™๎™‹๎™๎™๎™…
Apavus regulฤri kopj ar apavu kopลกanas lฤซdzekฤผiem, ล†emot
vฤ“rฤ raลพotฤja ieteikumus apavu materiฤla veidam. Mitri apavi
jฤลพฤvฤ“ istabas temperatลซrฤ, prom no karstuma avotiem.
-Tekstila materiฤls: Pฤ“c darba pabeigลกanas notฤซriet netฤซrumu
apavu virsฤ“jo slฤni, izmantojot mitru drฤnu, kas samฤ“rcฤ“ta
ziepjลซdenฤซ, neizmantojiet dabฤซgos ลกฤทฤซdinฤtฤjus.
5. ๎˜ด๎™’๎™๎™Ž๎™“๎™๎™๎™’๎™”๎œŒ๎›™๎™๎™Ž๎™๎™“๎˜Œ๎šจ๎™•๎™š๎™‡๎™Œ๎™๎™‚๎›บ๎›™๎™๎™Ž๎™๎™“๎šจ๎™•๎™Ž๎šจ๎™•๎™”๎™‰๎™Œ๎™‰๎™š๎›บ๎™ƒ๎™‰๎™Š๎™๎™“๎šจ
๎™๎™๎™“๎™”๎›บ๎™‹๎œณ๎™‰๎˜š
Transportฤ“ลกanas un uzglabฤลกanas laikฤ izstrฤdฤjumu
nedrฤซkst saspiest ar citiem smagฤkiem izstrฤdฤjumiem vai
materiฤliem, jo tas var sabojฤt izstrฤdฤjumu.
Apavi jฤuzglabฤ kartona iepakojumฤ,
iekลกtelpฤs, pasargฤtas no saslapinฤลกanas, gaisฤ, sausฤ
vietฤ, prom no ฤทฤซmiskฤm vielฤm un karstuma avotiem.
Uzglabฤลกanas telpฤs temperatลซrai jฤbลซt no 5 ยฐC lฤซdz 24 ยฐC.
Produkts nav jฤiznฤซcina.
๎˜ค๎™…๎™’๎œค๎™‡๎™•๎™๎™๎šจ๎™”๎™…๎™’๎™๎™‰๎œฝ๎›™๎˜š
Derฤซguma termiล†ลก ir 5 gadi no izgatavoลกanas datuma.
Raลพoลกanas datums ir uzspiests uz zoles
6. ๎˜ฉ๎™…๎™๎™๎™‹๎™๎™Š๎™•๎™๎™“
Kartona iepakojums. Iepakojumฤ ir viens norฤdฤซtฤ izmฤ“ra
apavu pฤris, aizsargapvalks/vilna, mitruma absorbents,
lietoลกanas instrukcija.
Uz iepakojuma ir norฤdฤซts: raลพotฤja nosaukums un
kontaktinformฤcija; tips, modelis, klase, izmฤ“rs.
7. ๎˜ฐ๎™๎™๎™‰๎™Œ๎™„๎™•๎šจ๎™๎™๎™š๎œค๎™๎œŒ๎™Š๎™•๎™๎™‰๎˜š
Uz izstrฤdฤjuma ir sekojoลกie apzฤซmฤ“jumi:
20xx/xx Raลพoลกanas gads
NEO Tools Raลพotฤja preฤu zฤซme
82-161-XX Raลพotฤja apzฤซmฤ“jums
EU: 39-47 Apavu izmฤ“rs
CE produktam ir veikta atbilstฤซbas
novฤ“rtฤ“ลกana un tas atbilst Eiropas
Savienฤซbฤ piemฤ“rojamiem
standartiem.
EN ISO 20345:2022 izstrฤdฤjums atbilst visฤm standarta
EN ISO 20345:2022 prasฤซbฤm.
Apavu funkcijas:
-SB - kฤjas purngalis nodroลกina aizsardzฤซbu pret triecieniem
ar enerฤฃiju, kas lฤซdzvฤ“rtฤซga 200 J; izturฤซba pret eฤผฤผu, benzฤซnu un
citiem organiskajiem ลกฤทฤซdinฤtฤjiem saskaล†ฤ ar droลกฤซbas apavu
klasi๎ ฏkฤciju atbilstoลกi EN ISO 20345.
-SR - Neslฤซdamฤซba (keramikas ๎ ฐฤซลพu grฤซda ar glicerฤซnu)
๎˜ฐ๎™๎™๎™‰๎™Œ๎™„๎™•๎šจ๎™‰๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎›บ๎™ƒ๎™‰๎™Š๎™๎˜š
Produkts ir raลพots saskaล†ฤ ar Eiropas Parlamenta un Padomes
Regulu (ES) 2016/425 (2016. gada 9. marts) par individuฤlajiem
aizsardzฤซbas lฤซdzekฤผiem un ar ko atceฤผ Padomes Direktฤซvu
89/686/EEK.
๎˜ก๎™”๎™‚๎™‰๎™Œ๎™“๎™”๎œค๎™‚๎™๎™“๎šจ๎™„๎™…๎™‹๎™Œ๎™๎™’๎›บ๎™ƒ๎™‰๎™Š๎™๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ฒ๎™๎››๎™๎™”๎™“๎šจ๎™๎œŒ๎™ƒ๎šจ๎™๎™๎™“๎ž๎™”๎œค๎™Š๎™•๎™๎™๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ช๎™…๎™„๎™Ž๎™๎™“๎™”๎™‹๎™๎šจ๎™Ž๎™๎™”๎™™๎ฃš๎™‹๎™๎™—๎™๎™Ž๎™๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎˜ด๎™๎™๎™”๎™Œ๎™•๎™“๎˜š๎šจ
Kaitsefunktsioonidega kaitsejalatsid on mรตeldud kandja jalgade
kaitsmiseks รตnnetusjuhtumite ajal tekkida vรตivate vigastuste
eest. Jalatsid on varustatud varbakattega, mis pakub kaitset
lรถรถkide eest, mille energia on vรตrdne 200J, ja vรคhemalt 15kN
suuruse surve eest.
2. ๎˜ซ๎™๎™“๎™•๎™”๎™๎™๎™‰๎™“๎™…๎šจ๎™๎™…๎™…๎™”๎™๎™„๎˜š
Jalatsid tuleks sobitada ostupรคeval, valesti sobitatud jalatsid
deformeeruvad. ร„rge kasutage vahendeid, mis kiirendavad
jalatsite jalale vormimist, sest need vahendid vรตivad muuta
jalatsite omadusi ja vรคhendada kaitseastet. Pitsiga jalatsid tuleb
jalga panna ja maha tรตmmata.
kui need on seotud. Turvajalatsite kasutamisel vรคltige nende
mรคrjaks saamist. Kui jalatsid on mรคrjad, tuleb need kuivatada
toatemperatuuril ja seejรคrel hooldada. Jalatsid tuleb regulaarselt
puhastada ja hooldada, kasutades selleks ettenรคhtud tooteid.
3. ๎˜ญ๎™๎™”๎™…๎™’๎™Š๎™๎™Œ๎™‰๎šจ๎™‹๎™๎™๎™“๎™”๎™‰๎™“๎˜š
รœlemine
Vooder ja
sisetald
Tald
tekstiilmaterjal tekstiilmaterjal kummist
4. ๎˜ฐ๎™•๎™ˆ๎™๎™“๎™”๎™๎™๎™‰๎™Ž๎™…๎šจ๎™Š๎™๎šจ๎™ˆ๎™๎™๎™Œ๎™„๎™•๎™“๎˜š
Jalatsid tuleb regulaarselt hooldada jalatsite
hooldusvahenditega, vรตttes arvesse tootja soovitusi jalatsi
materjali tรผรผbi kohta. Niiskeid jalatseid tuleks kuivatada
toatemperatuuril, eemal soojusallikatest.
-Tekstiilmaterjal: Pรคrast tรถรถ lรตpetamist puhastage mรครคrdunud
jalanรตude pealmine kiht, kasutades selleks seebiveega
immutatud niisket lappi, รคrge kasutage looduslikke lahusteid.
5. ๎˜ด๎™’๎™๎™Ž๎™“๎™๎™๎™’๎™„๎™‰๎˜๎˜Œ๎šจ๎™ˆ๎™๎™‰๎™•๎™“๎™”๎™•๎™“๎˜๎šจ๎™Š๎™๎šจ๎™”๎™‰๎™Œ๎™‰๎™“๎™…๎™…๎™’๎™‰๎™๎™‰๎™“๎™”๎™‰๎™Ž๎™‡๎™‰๎™๎™•๎™“๎™…๎™„๎˜š
Toodet ei tohi transportimisel ja ladustamisel purustada teiste
raskemate toodete vรตi materjalidega, kuna see vรตib toodet
kahjustada.
Jalatsid tuleks ladustada papppakendis,
siseruumides, kus on kaitstud mรคrjaks saamise eest,
รตhuline, kuiv, eemal kemikaalidest ja soojusallikatest.
Ladustamisruumide temperatuur peaks olema vahemikus 5 ยฐC
kuni 24 ยฐC.
Toode ei kuulu kรตrvaldamisele.
๎˜ณ๎ค“๎™‰๎™Œ๎™‰๎™–๎™•๎™“๎™๎™…๎™‡๎˜š
Sรคilivusaeg on 5 aastat alates tootmiskuupรคevast. Valmistamise
kuupรคev on mรคrgitud tallale.
6. ๎˜ฐ๎™๎™‹๎™…๎™Ž๎™„
Kartongist pakend. Pakend sisaldab รผhte paari jalatsit
ettenรคhtud suuruses, kaitsekotti/ ๎ ฐiisi, niiskuseimastajat,
kasutusjuhendit.
Pakendil on mรคrgitud: tootja nimi ja kontaktandmed; tรผรผp,
mudel, klass, suurus.
7. ๎˜ด๎ค“๎™‰๎™…๎™Ž๎™„๎™๎™–๎™๎™„๎šจ๎™Ž๎™‰๎™๎™…๎™”๎™•๎™“๎™…๎™„๎˜š
Tootel on lisamรคrgistus:
20xx/xx Tootmisaasta
NEO Tools Tootja kaubamรคrk
82-161-XX Tootja nimetus
EU: 39-47 Jalatsite suurus
CE toode on lรคbinud vastavushindamise ja
vastab Euroopa Liidus kohaldatavatele
standarditele.
EN ISO 20345:2022 toode vastab kรตigile standardi EN ISO
20345:2022 nรตuetele.
Jalatsite omadused:
-SB - varbakate, mis pakub kaitset lรถรถgienergia vastu, mis on
vรตrdne 200J; vastupidavus รตli, bensiini ja muude orgaaniliste
lahustite suhtes vastavalt turvajalatsite klassi๎ ฏkatsioonile
vastavalt standardile EN ISO 20345.
-SR - Libisemiskindlus (keraamiline plaatpรตrand glรผtseriiniga)
๎˜ด๎ค“๎™‰๎™…๎™Ž๎™„๎™๎™–๎šจ๎™”๎™…๎™๎™–๎™…๎˜š
Toode on valmistatud kooskรตlas Euroopa Parlamendi ja
nรตukogu 9. mรคrtsi 2016. aasta mรครคrusega (EL) 2016/425,
mis kรคsitleb isikukaitsevahendeid ja millega tunnistatakse
kehtetuks nรตukogu direktiiv 89/686/EMรœ.
๎˜ถ๎™๎™“๎™”๎™๎™–๎™•๎™“๎™„๎™…๎™‹๎™Œ๎™๎™’๎™๎™”๎™“๎™‰๎™๎™๎™Ž๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ด๎™๎™๎™„๎™…๎™”๎™•๎™„๎šจ๎™…๎™”๎™”๎™…๎™–๎ค ๎™”๎™”๎™…๎™Œ๎™…๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ด๎™…๎™๎™–๎™‰๎™”๎™๎™”๎™•๎™„๎šจ๎™๎™“๎™•๎™”๎™•๎™“๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎˜ซ๎™๎™’๎™‰๎›™๎™”๎™…๎™Ž๎™Š๎™…๎˜š๎šจ
Zaลกtitna obuฤ‡a sa zaลกtitnim znaฤajkama dizajnirana je za zaลกtitu
korisnikovih stopala od ozljeda koje mogu nastati tijekom
nesreฤ‡a. Obuฤ‡a je opremljena kapom za prste koja pruลพa zaลกtitu
od udaraca energijom od 200J i od kompresije od najmanje 15kN.
2. ๎˜ต๎™๎™•๎™”๎™…๎šจ๎™š๎™๎šจ๎™•๎™๎™๎™’๎™๎™‚๎™•๎˜š
Obuฤ‡a se mora podesiti na dan kupnje, nepravilno postavljena je
deformirana. Ne koristite sredstva koja ubrzavaju podeลกavanje
oblika obuฤ‡e na stopalu, jer ta sredstva mogu promijeniti
svojstva obuฤ‡e i smanjiti stupanj zaลกtite. Cipele na vezanje treba
umetnuti i kliznuti
u zaฤinjenom stanju. Kada koristite zaลกtitnu obuฤ‡u, izbjegavajte
vlaลพenje. Ako su mokre, cipele treba osuลกiti na sobnoj
temperaturi, a zatim saฤuvati. Obuฤ‡u treba redovito ฤistiti i
odrลพavati sredstvima namijenjenim za tu svrhu.
3. ๎˜ณ๎™๎™“๎™”๎™๎™–๎šจ๎™๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎™Š๎™๎™Œ๎™๎˜š
Gornji
Oblaganje i
uloลพak
Potplat
tekstilni
materijal
tekstilni
materijal
guma
4. ๎œ…๎™‰๎›™๎œ€๎™…๎™Ž๎™Š๎™…๎šจ๎™‰๎šจ๎™๎™„๎™’๎››๎™๎™–๎™๎™Ž๎™Š๎™…๎˜š
Obuฤ‡u treba redovito odrลพavati u konzervansima za obuฤ‡u,
uzimajuฤ‡i u obzir preporuke proizvoฤ‘aฤa o vrsti materijala od
kojeg je cipela izraฤ‘ena. Vlaลพnu obuฤ‡u treba suลกiti na sobnoj
temperaturi, daleko od izvora topline.
โ€ขTekstilni materijal: Nakon rada gornji sloj zaprljanih cipela
oฤistite vlaลพnom krpom natopljenom sapunicom, ne koristite
prirodna otapala.
5. ๎˜ต๎™–๎™Š๎™…๎™”๎™‰๎šจ ๎™”๎™’๎™๎™Ž๎™“๎™๎™๎™’๎™”๎™‰๎™’๎™๎™Ž๎™Š๎™๎˜Œ๎šจ ๎™“๎™‹๎™Œ๎™๎™„๎™‰๎›™๎™”๎™…๎™Ž๎™Š๎™๎šจ ๎™‰๎šจ
๎™š๎™‚๎™’๎™‰๎™Ž๎™Š๎™๎™–๎™๎™Ž๎™Š๎™๎˜š
Tijekom transporta i skladiลกtenja proizvod se ne smije slomiti
drugim teลพim proizvodima ili materijalima, jer to moลพe oลกtetiti
proizvod.
Obuฤ‡u treba ฤuvati u kartonskoj ambalaลพi,
u zatvorenim prostorima, zaลกtiฤ‡en od vlaลพenja, prozraฤnosti, suh,
daleko od kemikalija i izvora topline. Temperatura spremiลกta
treba biti izmeฤ‘u 5 ยฐC i 24 ยฐC.
Proizvod ne zahtijeva odlaganje.
๎˜ฒ๎™๎™‹๎šจ๎™”๎™’๎™๎™Š๎™๎™Ž๎™Š๎™๎˜š
Rok trajanja je 5 godina od datuma proizvodnje. Datum
proizvodnje pritisnut na potplat.
๎˜ฎ๎ฃท๎˜ถ๎˜ฏ๎˜ค๎šจ๎˜ฎ๎˜ก๎šจ๎˜ฐ๎˜ฏ๎˜ต๎›˜๎˜ฉ๎˜ด๎˜ฉ๎˜ฅ
๎˜ข๎˜ฅ๎˜บ๎˜ฐ๎˜ฅ๎œ…๎˜ฎ๎˜ฏ๎˜ณ๎˜ด๎˜ฎ๎ฃท๎šจ๎˜ฏ๎˜ข๎˜ต๎˜ถ
MODEL:๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
๎˜ฎ๎˜ก๎˜ถ๎˜ฏ๎˜ค๎˜ฉ๎˜ฌ๎˜ก๎šจ๎˜บ๎˜ก๎šจ๎˜ต๎˜ฐ๎˜ฏ๎˜ฒ๎˜ก๎˜ข๎˜ฏ
๎˜ถ๎˜ก๎˜ฒ๎˜ฎ๎˜ฏ๎˜ณ๎˜ด๎˜ฎ๎˜ก๎šจ๎˜ฏ๎˜ข๎˜ต๎˜ด๎˜ฅ๎˜ถ
MODEL:๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
6. ๎˜ฐ๎™๎™‹๎™‰๎™’๎™๎™Ž๎™Š๎™…๎˜š
Kartonska ambalaลพa. Pakiranje sadrลพi jedan par cipela
odreฤ‘ene veliฤine, zaลกtitni omot / runo, apsorber vlage, upute
za uporabu.
Na pakiranju se nalazi: ime i kontaktni podaci proizvoฤ‘aฤa; Tip,
model, klasa, veliฤina.
7. ๎˜ค๎™๎™„๎™๎™”๎™Ž๎™…๎šจ๎™๎™š๎™Ž๎™๎™‹๎™…๎˜š
Na proizvodu postoje dodatne oznake:
20xx/xx Godina proizvodnje
NEO Tools Zaลกtitni znak proizvoฤ‘aฤa
82-161-XX Oznaka proizvoฤ‘aฤa
EU: 39-47 Veliฤina cipela
CE proizvod je podvrgnut ocjenjivanju
sukladnosti i ispunjava standarde koji
su na snazi u Europskoj uniji
EN ISO 20345:2022 proizvod zadovoljava sve zahtjeve
norme EN ISO 20345:2022
Svojstva obuฤ‡e:
โ€ขSB โ€“ kapa za prste koja pruลพa zaลกtitu od udara energijom
jednakom 200J; otpornost na ulja, benzin i druga organska
otapala prema klasi๎ ฏkaciji zaลกtitne obuฤ‡e prema normi EN
ISO 20345
โ€ขSR โ€“ Otpornost na klizanje (pod od keramiฤkih ploฤica s
glicerinom)
๎˜ค๎™๎™„๎™๎™”๎™Ž๎™…๎šจ๎™‰๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™ƒ๎™‰๎™Š๎™…
Proizvod je proizveden u skladu s odlukom Europskog
parlamenta i vijeฤ‡a (EU) 2016/425 od dana 9. oลพujka 2016.
o sredstvima individualne zaลกtite koja stavlja izvan snage
direktivu Vijeฤ‡a 89/686/EEZ.
๎˜ฉ๎™š๎™Š๎™๎™–๎™๎šจ๎™๎šจ๎™“๎™•๎™‹๎™Œ๎™๎™„๎™Ž๎™๎™“๎™”๎™‰๎˜š๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ฐ๎™’๎™๎™‰๎™š๎™–๎™…๎™„๎™…๎™Ž๎™๎šจ๎™š๎™๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ฐ๎™’๎™‰๎™Š๎™๎™–๎™Œ๎™Š๎™…๎™Ž๎™๎šจ๎™”๎™‰๎™Š๎™…๎™Œ๎™๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎˜ซ๎™๎™’๎™‰๎™“๎™”๎™‰๎™”๎™…๎˜š๎šจ
Sigurnosna obuฤ‡a sa zaลกtitnim karakteristikama dizajnirana
je da zaลกtiti stopala korisnika od povreda koje mogu nastati
tokom nesreฤ‡a. Obuฤ‡a je opremljena kapom na nogama koja
pruลพa zaลกtitu od udara energijom od 200J i protiv kompresije
od najmanje 15kN.
2. ๎˜ต๎™๎™•๎™”๎™“๎™”๎™–๎™๎šจ๎™š๎™๎šจ๎™•๎™๎™๎™”๎™’๎™…๎™‚๎™•๎˜š
Obuฤ‡a mora da se koriguje na dan kupovine, nepravilno
uklopljena se deformiลกe. Nemojte koristiti agense koji
ubrzavaju podeลกavanje oblika obuฤ‡e na stopalo, jer ovi agenti
mogu promeniti svojstva obuฤ‡e i smanjiti stepen zaลกtite.
ฤŒipkaste cipele treba ubaciti i proklizati
u lakiranom stanju. Kada koristite sigurnosnu obuฤ‡u,
izbegavajte da se pokvasite. Ako su mokre, cipele treba osuลกiti
na sobnoj temperaturi, a zatim saฤuvati. Obuฤ‡u treba redovno
ฤistiti i odrลพavati koristeฤ‡i sredstva dizajnirana za ovu namenu.
3. ๎˜ณ๎™๎™“๎™”๎™๎™–๎šจ๎™๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎™Š๎™๎™Œ๎™๎˜š
Gornja Uloลพak i insole ฤon
tekstilni
materijal
tekstilni
materijal
guma
4. ๎œ…๎™‰๎›™๎œ€๎™…๎™Ž๎™Š๎™…๎šจ๎™‰๎šจ๎˜ฏ๎™„๎™’๎››๎™๎™–๎™๎™Ž๎™Š๎™…๎˜š
Obuฤ‡u treba redovno odrลพavati u konzervansima obuฤ‡e,
uzimajuฤ‡i u obzir preporuke proizvoฤ‘aฤa u vezi sa vrstom
materijala od kojeg je cipela napravljena. Vlaลพnu obuฤ‡u treba
osuลกiti na sobnoj temperaturi, daleko od izvora toplote.
โ€ขTekstilni materijal: Nakon posla oฤistite gornji sloj zaprljanih
cipela vlaลพnom krpom natopljenom sapunom, nemojte koristiti
prirodne rastvaraฤe.
5. ๎˜ต๎™“๎™Œ๎™๎™–๎™‰๎šจ๎™“๎™‹๎™Œ๎™๎™„๎™‰๎›™๎™”๎™…๎™Ž๎™Š๎™๎˜Œ๎šจ๎™”๎™’๎™๎™Ž๎™“๎™๎™๎™’๎™”๎™๎šจ๎™‰๎šจ๎™’๎™๎™“๎™ˆ๎™๎™„๎™๎˜š
Tokom transporta i skladiลกtenja, proizvod ne sme biti zgnjeฤen
drugim teลพim proizvodima ili materijalima, jer to moลพe oลกtetiti
proizvod.
Obuฤ‡u treba ฤuvati u kartonskoj ambalaลพi,
u zatvorenim prostorima, zaลกtiฤ‡eni od mokrenja, vazduha, suvi,
daleko od hemikalija i izvora toplote. Temperatura skladiลกnih
prostorija treba da bude izmeฤ‘u 5ยฐC i 24ยฐC.
Proizvod ne zahteva odlaganje.
๎›˜๎™‰๎™–๎™๎™”๎šจ๎™Ž๎™๎šจ๎™๎™๎™Œ๎™‰๎™ƒ๎™‰๎˜š
ลฝivot na polici je 5 godina od datuma proizvodnje. Datum
proizvodnje pritisnut na ฤ‘on.
6. ๎˜ฐ๎™๎™‹๎™๎™–๎™๎™Ž๎™Š๎™…๎˜š
Kartonska ambalaลพa. Pakovanje sadrลพi jedan par cipela
odreฤ‘ene veliฤine, zaลกtitni omot/runo, amortizer za vlagu,
uputstvo za upotrebu.
Na ambalaลพi se nalazi: ime i kontakt detalji proizvoฤ‘aฤa; Tip,
model, klasa, veliะธina.
7. ๎˜ค๎™๎™„๎™๎™”๎™Ž๎™…๎šจ๎™๎™š๎™Ž๎™๎™‹๎™…๎˜š
Na proizvodu postoje dodatne oznake:
20xx/xx Godina proizvodnje
NEO Tools Zaลกtitni znak proizvoฤ‘aฤa
82-161-XX Oznaka proizvoฤ‘aฤa
EU: 39-47 Veliฤina cipela
CE proizvod je podvrgnut proceni
usaglaลกenosti i ispunjava standarde
koji su na snazi u Evropskoj uniji
EN ISO 20345:2022 proizvod zadovoljava sve zahteve EN
ISO 20345:2022
Svojstva obuฤ‡e:
โ€ขSB โ€“ kapa na ลกpeci koja pruลพa zaลกtitu od udara energijom
jednakom 200J; otpornost na ulja, benzin i druge organske
rastvaraฤice prema klasi๎ ฏkaciji sigurnosne obuฤ‡e prema EN
ISO 20345
โ€ขSR โ€“ Otpornost na slip (keramiฤki pod od ploฤica sa glicerinom)
๎˜ค๎™๎™„๎™๎™”๎™Ž๎™…๎šจ๎™‰๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™ƒ๎™‰๎™Š๎™…๎˜š
Proizvod je izraฤ‘en u skladu sa regulacijom Evropskog
parlamenta i Saveta Evropske Unije 2016/425 od dana 9. marta
2016. god. u vezi sa sredstvima za liฤnu zaลกtitu i ukidanju
Direktive Saveta 89/686/EWG.
๎˜ค๎™…๎™‹๎™Œ๎™๎™’๎™๎™ƒ๎™‰๎™Š๎™๎šจ๎™“๎™๎™‡๎™Œ๎™๎™“๎™Ž๎™๎™“๎™”๎™‰๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ฐ๎™’๎™๎™‰๎™š๎™–๎™…๎™„๎™…๎™Ž๎™๎šจ๎™š๎™๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ฐ๎™’๎™‰๎™Š๎™๎™–๎™Œ๎™Š๎™…๎™Ž๎™๎šจ๎™”๎™‰๎™Š๎™…๎™Œ๎™๎˜š๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎šฒ๎šŒ๎š‡๎š•๎›‘๎›†๎š๎›ˆ๎˜š
ฮคฮฑ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚ ฮผฮต ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮตฯ…ฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ‡ฮฑฯฮฑฮบฯ„ฮทฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ
ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯƒฯ‡ฮตฮดฮนฮฑฯƒฯ„ฮตฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮตฯฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฑ ฯ€ฯŒฮดฮนฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮท
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฯฯˆฮฟฯ…ฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ
ฮฑฯ„ฯ…ฯ‡ฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ. ฮคฮฑ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮพฮฟฯ€ฮปฮนฯƒฮผฮญฮฝฮฑ ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฮบฮฌฮปฯ…ฮผฮผฮฑ
ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฮฑฯฮญฯ‡ฮตฮน ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฯฮฟฯฯƒฮตฮนฯ‚ ฮผฮต ฮตฮฝฮญฯฮณฮตฮนฮฑ ฮฏฯƒฮท ฮผฮต 200J
ฮบฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯƒฯ…ฮผฯ€ฮฏฮตฯƒฮท ฮฏฯƒฮท ฮผฮต ฯ„ฮฟฯ…ฮปฮฌฯ‡ฮนฯƒฯ„ฮฟฮฝ 15kN.
2. ๎šถ๎›‡๎š˜๎›†๎šŠ๎›†๎šš๎šจ๎š›๎š•๎›ˆ๎š–๎šŽ๎šš๎˜š
ฮคฮฑ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฯƒฮฑฯฮผฯŒฮถฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮทฮผฮญฯฮฑ ฯ„ฮทฯ‚
ฮฑฮณฮฟฯฮฌฯ‚, ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚ ฯ„ฮฑ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮฟฯƒฮฑฯฮผฯŒฮถฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน
ฯƒฯ‰ฯƒฯ„ฮฌ ฯ€ฮฑฯฮฑฮผฮฟฯฯ†ฯŽฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน. ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฑฯฮฌฮณฮฟฮฝฯ„ฮตฯ‚
ฯ€ฮฟฯ… ฮตฯ€ฮนฯ„ฮฑฯ‡ฯฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮท ฮดฮนฮฑฮผฯŒฯฯ†ฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฯŒฮดฮน,
ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚ ฮฟฮน ฯ€ฮฑฯฮฌฮณฮฟฮฝฯ„ฮตฯ‚ ฮฑฯ…ฯ„ฮฟฮฏ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮฑฮปฮปฮฌฮพฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮนฯ‚ ฮนฮดฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮตฯ‚
ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮผฮตฮนฯŽฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฟ ฮฒฮฑฮธฮผฯŒ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚. ฮคฮฑ
ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮผฮต ฮบฮฟฯฮดฯŒฮฝฮนฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮผฯ€ฮฑฮฏฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮฒฮณฮฑฮฏฮฝฮฟฯ…ฮฝ
ฮผฮต ฮณฮปฮฏฯƒฯ„ฯฮทฮผฮฑ.
ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮดฮตฮผฮญฮฝฮฑ ฮผฮต ฮบฮฟฯฮดฯŒฮฝฮนฮฑ. ฮŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ
ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚, ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯฮณฮตฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ„ฮฑ ฮฒฯฮญฮพฮตฯ„ฮต. ฮ•ฮฌฮฝ ฮฒฯฮฑฯ‡ฮฟฯฮฝ, ฯ„ฮฑ
ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯŽฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฯƒฮต ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮดฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮฏฮฟฯ…
ฮบฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฮฝฮญฯ‡ฮตฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮทฯฮทฮธฮฟฯฮฝ. ฮคฮฑ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ
ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฮถฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮทฯฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฯ„ฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ ฯ€ฮฟฯ…
ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯƒฯ‡ฮตฮดฮนฮฑฯƒฯ„ฮตฮฏ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟ ฯƒฮบฮฟฯ€ฯŒ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ.
3. ๎™ฟ๎›‹๎š“๎š˜๎š‹๎š–๎šŽ๎šจ๎šœ๎š’๎š๎š‘๎›†๎›‹๎˜š
ฮ†ฮฝฯ‰ ฮผฮญฯฮฟฯ‚
ฮ•ฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฯŒ
ฮผฮญฯฮฟฯ‚ ฮบฮฑฮน
ฯ€ฮฌฯ„ฮฟฯ‚
ฮฃฯŒฮปฮฑ
ฯ…ฯ†ฮฑฯƒฮผฮฌฯ„ฮนฮฝฮฟ
ฯ…ฮปฮนฮบฯŒ
ฯ…ฯ†ฮฑฯƒฮผฮฌฯ„ฮนฮฝฮฟ
ฯ…ฮปฮนฮบฯŒ
ฮบฮฑฮฟฯ…ฯ„ฯƒฮฟฯฮบ
4. ๎šต๎š‡๎š˜๎š‡๎š•๎š๎š–๎›‘๎›Š๎šš๎šจ๎š‘๎š‡๎š๎šจ๎šŒ๎š•๎›†๎š“๎š—๎›‰๎šŠ๎š‡๎˜š
ฮคฮฑ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮทฯฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฯ„ฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ
ฯ€ฮตฯฮนฯ€ฮฟฮฏฮทฯƒฮทฯ‚ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ, ฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ…ฯ€ฯŒฯˆฮท ฯ„ฮนฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฯ„ฮฌฯƒฮตฮนฯ‚
ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟฮฝ ฯ„ฯฯ€ฮฟ ฯ„ฮฟฯ… ฯ…ฮปฮนฮบฮฟฯ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ.
ฮคฮฑ ฯ…ฮณฯฮฌ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯŽฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฯƒฮต ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ
ฮดฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮฏฮฟฯ…, ฮผฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฮทฮณฮญฯ‚ ฮธฮตฯฮผฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚.
-ฮšฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮญฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯฯ†ฮฑฯƒฮผฮฑ: ฮœฮตฯ„ฮฌ ฯ„ฮฟ ฯ„ฮญฮปฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚,
ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฯƒฯ„ฯฯŽฮผฮฑ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮปฮตฯฯ‰ฮผฮญฮฝฯ‰ฮฝ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฮผฮต
ฮญฮฝฮฑ ฯ…ฮณฯฯŒ ฯ€ฮฑฮฝฮฏ ฮตฮผฯ€ฮฟฯ„ฮนฯƒฮผฮญฮฝฮฟ ฮผฮต ฯƒฮฑฯ€ฮฟฯ…ฮฝฯŒฮฝฮตฯฮฟ, ฮผฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต
ฯ†ฯ…ฯƒฮนฮบฮฟฯฯ‚ ฮดฮนฮฑฮปฯฯ„ฮตฯ‚.
5. ๎™ฟ๎šœ๎š“๎š˜๎›ˆ๎š‘๎š‹๎šš๎šจ ๎›‘๎š‹๎š—๎š‡๎šŒ๎›†๎š•๎›…๎šš๎˜Œ๎šจ ๎š‡๎™ท๎›†๎š˜๎›ˆ๎š‘๎š‹๎šœ๎š–๎šŽ๎šš๎šจ ๎š‘๎š‡๎š๎šจ
๎›‘๎š‹๎š—๎š‡๎š›๎š‹๎›‰๎š•๎š๎š–๎šŽ๎šš๎šจ๎š‘๎š‡๎š—๎›…๎šจ๎š—๎šŽ๎š“๎šจ๎š‡๎™ท๎›Š๎š•๎š•๎š๎š‰๎šŽ๎˜š
ฮคฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯƒฯ…ฮฝฮธฮปฮฏฮฒฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮฌฮปฮปฮฑ ฮฒฮฑฯฯฯ„ฮตฯฮฑ
ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ ฮฎ ฯ…ฮปฮนฮบฮฌ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮท ฮผฮตฯ„ฮฑฯ†ฮฟฯฮฌ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฮธฮฎฮบฮตฯ…ฯƒฮท, ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚
ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯƒฮตฮน ฮถฮทฮผฮนฮฌ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ.
ฮคฮฑ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฮธฮทฮบฮตฯฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ
ฯ‡ฮฑฯฯ„ฯŒฮฝฮน,
ฯƒฮต ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฯŒ ฯ‡ฯŽฯฮฟ, ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮตฯ…ฮผฮญฮฝฮฟ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮฝฮฑ ฮฒฯฮฑฯ‡ฮตฮฏ, ฮตฯ…ฮฌฮตฯฮฟ,
ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฯŒ, ฮผฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฮญฯ‚ ฮฟฯ…ฯƒฮฏฮตฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ€ฮทฮณฮญฯ‚ ฮธฮตฯฮผฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑฯ‚. ฮ—
ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ‡ฯŽฯฯ‰ฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฮธฮฎฮบฮตฯ…ฯƒฮทฯ‚ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮบฯ…ฮผฮฑฮฏฮฝฮตฯ„ฮฑฮน
ฮผฮตฯ„ฮฑฮพฯ 5ยฐC ฮบฮฑฮน 24ยฐC.
ฮคฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯ‡ฯฮตฮนฮฌฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯฯฮนฯ†ฮธฮตฮฏ.
๎š…๎šŒ๎›‡๎š’๎š๎›‘๎›†๎šš๎šจ๎š›๎š•๎›Š๎š“๎›†๎šš๎šจ๎š›๎š•๎›ˆ๎š–๎šŽ๎šš๎˜š
ฮ— ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฮถฯ‰ฮฎฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน 5 ฮญฯ„ฮท ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮทฮผฮตฯฮฟฮผฮทฮฝฮฏฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚. ฮ—
ฮทฮผฮตฯฮฟฮผฮทฮฝฮฏฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฮฑฮฝฮฑฮณฯฮฌฯ†ฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯŒฮปฮฑ.
6. ๎™ฟ๎šœ๎š–๎š‘๎š‹๎šœ๎š‡๎š–๎›‰๎š‡๎˜š
ฮฃฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ‡ฮฑฯฯ„ฯŒฮฝฮน. ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน ฮญฮฝฮฑ ฮถฮตฯ…ฮณฮฌฯฮน
ฯ€ฮฑฯ€ฮฟฯฯ„ฯƒฮนฮฑ ฯƒฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮธฮฟฯฮนฯƒฮผฮญฮฝฮฟ ฮผฮญฮณฮตฮธฮฟฯ‚, ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮตฯ…ฯ„ฮนฮบฯŒ ฯ€ฮตฯฮนฯ„ฯฮปฮนฮณฮผฮฑ/
ฯ†ฮปฮนฯ‚, ฮฑฯ€ฮฟฯฯฮฟฯ†ฮทฯ„ฮนฮบฯŒ ฯ…ฮณฯฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚, ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮทฯ‚.
ฮฃฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮณฯฮฌฯ†ฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน: ฯŒฮฝฮฟฮผฮฑ ฮบฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฮฑ ฮตฯ€ฮนฮบฮฟฮนฮฝฯ‰ฮฝฮฏฮฑฯ‚
ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮฎ- ฯ„ฯฯ€ฮฟฯ‚, ฮผฮฟฮฝฯ„ฮญฮปฮฟ, ฮบฮฑฯ„ฮทฮณฮฟฯฮฏฮฑ, ฮผฮญฮณฮตฮธฮฟฯ‚.
7. ๎™พ๎š•๎›Š๎š–๎š˜๎š‹๎š—๎š‹๎šš๎šจ๎›†๎š“๎›†๎›‘๎š‡๎š–๎›‰๎š‹๎šš๎˜š
ฮฅฯ€ฮฌฯฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯ€ฯฯŒฯƒฮธฮตฯ„ฮตฯ‚ ฯƒฮทฮผฮฌฮฝฯƒฮตฮนฯ‚ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ:
20xx/xx ฮˆฯ„ฮฟฯ‚ ฯ€ฮฑฯฮฑฮณฯ‰ฮณฮฎฯ‚
NEO Tools ฮ•ฮผฯ€ฮฟฯฮนฮบฯŒ ฯƒฮฎฮผฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮฎ
82-161-XX ฮŸฮฝฮฟฮผฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮฎ
EU: 39-47 ฮœฮญฮณฮตฮธฮฟฯ‚ ฯ€ฮฑฯ€ฮฟฯ…ฯ„ฯƒฮนฯŽฮฝ
CE ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮญฯ‡ฮตฮน ฯ…ฯ€ฮฟฮฒฮปฮทฮธฮตฮฏ ฯƒฮต
ฮฑฮพฮนฮฟฮปฯŒฮณฮทฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฮผฮผฯŒฯฯ†ฯ‰ฯƒฮทฯ‚ ฮบฮฑฮน
ฯ€ฮปฮทฯฮฟฮฏ ฯ„ฮฑ ฯ€ฯฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฯ…ฮฝ ฯƒฯ„ฮทฮฝ
ฮ•ฯ…ฯฯ‰ฯ€ฮฑฯŠฮบฮฎ ฮˆฮฝฯ‰ฯƒฮท
EN ISO 20345:2022 ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฯ€ฮปฮทฯฮฟฮฏ ฯŒฮปฮตฯ‚ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮฎฯƒฮตฮนฯ‚
ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯ„ฯฯ€ฮฟฯ… EN ISO 20345:2022
ฮงฮฑฯฮฑฮบฯ„ฮทฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ:
-SB - ฮบฮฌฮปฯ…ฮผฮผฮฑ ฯ€ฮฟฮดฮนฮฟฯ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฮฑฯฮญฯ‡ฮตฮน ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฯฮฟฯฯƒฮท ฮผฮต
ฮตฮฝฮญฯฮณฮตฮนฮฑ ฮนฯƒฮฟฮดฯฮฝฮฑฮผฮท ฮผฮต 200J- ฮฑฮฝฯ„ฮฟฯ‡ฮฎ ฯƒฮต ฯ€ฮตฯ„ฯฮญฮปฮฑฮนฮฟ, ฮฒฮตฮฝฮถฮฏฮฝฮท ฮบฮฑฮน
ฮฌฮปฮปฮฟฯ…ฯ‚ ฮฟฯฮณฮฑฮฝฮนฮบฮฟฯฯ‚ ฮดฮนฮฑฮปฯฯ„ฮตฯ‚ ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฮฑฮพฮนฮฝฯŒฮผฮทฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ
ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฑฯƒฯ†ฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ‚ ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฟ EN ISO 20345.
-SR - ฮ‘ฮฝฯ„ฮฟฯ‡ฮฎ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฟฮปฮฏฯƒฮธฮทฯƒฮท (ฮดฮฌฯ€ฮตฮดฮฟ ฮบฮตฯฮฑฮผฮนฮบฯŽฮฝ ฯ€ฮปฮฑฮบฮนฮดฮฏฯ‰ฮฝ ฮผฮต
ฮณฮปฯ…ฮบฮตฯฮฏฮฝฮท)
๎šฒ๎™ท๎š๎™ท๎š•๎›Š๎š–๎š˜๎š‹๎š—๎š‹๎šš๎šจ๎™ท๎š’๎šŽ๎š•๎›†๎šŒ๎›†๎š•๎›‰๎š‹๎šš๎˜š
ฮคฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฯƒฯ…ฮผฮผฮฟฯฯ†ฯŽฮฝฮตฯ„ฮฑฮน ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮนฯ‚ ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮฎฯƒฮตฮนฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮšฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯ
(ฮ•ฮ•) 2016/425 ฯ„ฮฟฯ… ฮ•ฯ…ฯฯ‰ฯ€ฮฑฯŠฮบฮฟฯ ฮšฮฟฮนฮฝฮฟฮฒฮฟฯ…ฮปฮฏฮฟฯ… ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฯ… ฮฃฯ…ฮผฮฒฮฟฯ…ฮปฮฏฮฟฯ…,
ฯ„ฮทฯ‚ 9ฮทฯ‚ ฮœฮฑฯฯ„ฮฏฮฟฯ… 2016, ฯƒฯ‡ฮตฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯ„ฮฑ ฮผฮญฯƒฮฑ ฮฑฯ„ฮฟฮผฮนฮบฮฎฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚
ฮบฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฌฯฮณฮทฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮฑฯ‚ 89/686/ฮ•ฮŸฮš ฯ„ฮฟฯ… ฮฃฯ…ฮผฮฒฮฟฯ…ฮปฮฏฮฟฯ…
ฮ•ฮ•.
๎™บ๎›ˆ๎š’๎š™๎š–๎šŽ๎šจ๎™ฟ๎šœ๎›‘๎›‘๎›Š๎š•๎šŒ๎š™๎š–๎šŽ๎šš๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎šต๎š‡๎š—๎š‡๎š–๎š‘๎š‹๎šœ๎›…๎š–๎š—๎šŽ๎š‘๎š‹๎šจ๎š๎š๎š‡๎šจ๎š—๎šŽ๎š“๎šจ๎š‹๎š—๎š‡๎š๎š•๎š‹๎›‰๎š‡๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎šต๎›†๎š๎š“๎›†๎™ท๎›†๎š๎šŽ๎›‘๎›‡๎š“๎›†๎šš๎šจ๎›†๎š•๎š๎š‡๎š“๎š๎š–๎›‘๎›Š๎šš๎˜š๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ฌ๎˜ฉ๎˜ฅ๎˜ด๎˜ฏ๎›ญ๎˜ก๎˜ฎ๎˜ก๎˜ณ๎šจ๎˜ฉ๎˜ฎ๎˜ณ๎˜ด๎˜ฒ๎˜ต๎˜ซ๎˜ฃ๎˜ฉ๎˜ช๎˜ก
๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ค๎˜ฒ๎˜ฏ๎›ญ๎œฃ๎˜ข๎˜ก๎˜ณ๎šจ๎˜ก๎˜ฐ๎˜ก๎˜ถ๎˜ฉ
MODELIS: ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
๎šจ๎˜ซ๎˜ก๎˜ณ๎˜ต๎˜ด๎˜ต๎˜ณ๎˜ช๎˜ต๎˜จ๎˜ฅ๎˜ฎ๎˜ค
๎˜ด๎˜ต๎˜ฒ๎˜ถ๎˜ก๎˜ช๎˜ก๎˜ฌ๎˜ก๎˜ด๎˜ณ๎˜ฉ๎˜ค
MUDEL:๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
๎˜ต๎˜ฐ๎˜ต๎˜ด๎˜ฅ๎šจ๎˜บ๎˜ก๎šจ๎˜ต๎˜ฐ๎˜ฏ๎˜ด๎˜ฒ๎˜ฅ๎˜ข๎˜ต
๎˜บ๎˜ก๎›ญ๎˜ด๎˜ฉ๎˜ด๎˜ฎ๎˜ก๎šจ๎˜ฏ๎˜ข๎˜ต๎›ฟ๎˜ก
MODEL: ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
๎šจ๎šจ๎˜ต๎˜ฐ๎˜ต๎˜ด๎˜ณ๎˜ด๎˜ถ๎˜ฏ๎šจ๎˜บ๎˜ก๎šจ๎˜ต๎˜ฐ๎˜ฏ๎˜ด๎˜ฒ๎˜ฅ๎˜ข๎˜ต
๎šจ๎šจ๎˜ณ๎˜ฉ๎˜ง๎˜ต๎˜ฒ๎˜ฎ๎˜ฏ๎˜ณ๎˜ฎ๎˜ก๎šจ๎˜ฏ๎˜ข๎˜ต๎›ฟ๎˜ก
MODEL: ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šน๎™บ๎›๎™น๎›๎šฒ๎™ฟ๎šจ๎šฝ๎šบ๎›€๎™ฟ๎›๎™ฟ
๎šจ๎šผ๎™พ๎šน๎™บ๎›€๎šถ๎š๎šป๎š๎šจ๎š๎™ฟ๎š‚๎š๎™ผ๎šฒ๎›๎š๎™ฟ
๎šถ๎šน๎šธ๎šป๎šฒ๎™ผ๎šน๎˜š๎šจ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.com
neo-tools.comneo-tools.com
1. ๎˜ก๎™๎™๎™Œ๎™‰๎™ƒ๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎˜š๎šจ
Les chaussures de sรฉcuritรฉ ร  caractรฉristiques protectrices
sont conรงues pour protรฉger les pieds du porteur contre les
blessures pouvant survenir lors d'accidents. La chaussure
est รฉquipรฉe d'un embout de protection contre les chocs
d'une รฉnergie รฉgale ร  200J et contre une compression d'au
moins 15kN.
2. ๎˜ญ๎คจ๎™”๎™ˆ๎™๎™„๎™…๎šจ๎™„๎™ข๎™•๎™”๎™‰๎™Œ๎™‰๎™“๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎šจ๎˜š
Les chaussures doivent รชtre ajustรฉes le jour de l'achat, car
des chaussures mal ajustรฉes se dรฉforment. Ne pas utiliser
d'agents qui accรฉlรจrent la mise en forme de la chaussure
au pied, car ces agents peuvent modi๎ ฏer les propriรฉtรฉs de la
chaussure et rรฉduire le degrรฉ de protection. Les chaussures ร 
lacets doivent รชtre en๎ ฏlรฉes et retirรฉes.
lorsqu'elles sont lacรฉes. Lorsque vous utilisez des chaussures
de sรฉcuritรฉ, รฉvitez de les mouiller. Si elles sont mouillรฉes,
elles doivent รชtre sรฉchรฉes ร  tempรฉrature ambiante, puis
entretenues. Les chaussures doivent รชtre nettoyรฉes et
entretenues rรฉguliรจrement ร  l'aide de produits conรงus ร 
cet e๎ ฎet.
3. ๎˜ฃ๎™๎™๎™๎™๎™“๎™‰๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎šจ๎™„๎™•๎šจ๎™๎™๎™”๎คจ๎™’๎™‰๎™๎™•๎˜š๎šจ
Dessus
Doublure
et semelle
intรฉrieure
Semelle
matiรจre textile matiรจre textile caoutchouc
4. ๎˜ฎ๎™…๎™”๎™”๎™๎™™๎™๎™‡๎™…๎šจ๎™…๎™”๎šจ๎™…๎™Ž๎™”๎™’๎™…๎™”๎™‰๎™…๎™Ž๎šจ๎˜š
Les chaussures doivent รชtre entretenues rรฉguliรจrement
avec des produits d'entretien en tenant compte des
recommandations du fabricant pour le type de matรฉriau de la
chaussure. Les chaussures humides doivent รชtre sรฉchรฉes ร 
tempรฉrature ambiante, loin des sources de chaleur.
-Matรฉriau textile : aprรจs avoir terminรฉ le travail, nettoyez la
couche supรฉrieure des chaussures souillรฉes ร  l'aide d'un
chi๎ ฎon humide imbibรฉ d'eau savonneuse, n'utilisez pas de
solvants naturels.
5. ๎˜ฃ๎™๎™Ž๎™„๎™‰๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎™“๎šจ ๎™„๎™…๎šจ ๎™”๎™’๎™๎™Ž๎™“๎™๎™๎™’๎™”๎˜Œ๎šจ ๎™„๎™…๎šจ ๎™ƒ๎™๎™Ž๎™“๎™…๎™’๎™–๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎šจ ๎™…๎™”๎šจ
๎™„๎™ข๎คจ๎™Œ๎™‰๎™๎™‰๎™Ž๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎šจ๎˜š
Le produit ne doit pas รชtre รฉcrasรฉ par d'autres produits ou
matรฉriaux plus lourds pendant le transport et le stockage, car
cela pourrait l'endommager.
Les chaussures doivent รชtre conservรฉes dans un emballage
en carton,
1. ๎˜ก๎™๎™Œ๎™‰๎™ƒ๎™๎™ƒ๎™‰๎คž๎™Ž๎˜š๎šจ
El calzado de seguridad con caracterรญsticas protectoras estรก
diseรฑado para proteger los pies del usuario contra lesiones que
puedan producirse durante accidentes. El calzado estรก equipado
con una puntera que proporciona protecciรณn contra choques
con una energรญa igual a 200J y contra una compresiรณn igual a
15kN como mรญnimo.
2. ๎˜ญ๎™๎™„๎™๎šจ๎™„๎™…๎šจ๎™…๎™๎™๎™Œ๎™…๎™๎˜š
El calzado debe ajustarse el mismo dรญa de la compra, ya que
un calzado mal ajustado se deformarรก. No utilice agentes que
aceleren el moldeado del calzado al pie, ya que estos agentes
pueden cambiar las propiedades del calzado y reducir el grado
de protecciรณn. Los zapatos con cordones deben ponerse y
quitarse deslizรกndolos.
cuando estรฉ atado. Cuando utilice calzado de seguridad, evite
mojarlo. Si se moja, el calzado debe secarse a temperatura
ambiente y, a continuaciรณn, revisarse. El calzado debe limpiarse
y mantenerse regularmente con productos diseรฑados para
este ๎ ฏn.
3. ๎˜ฃ๎™๎™๎™๎™๎™“๎™‰๎™ƒ๎™‰๎คž๎™Ž๎šจ๎™„๎™…๎™Œ๎šจ๎™๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎™๎™Œ๎˜š
Collarรญn Forro y plantilla Suela
material textil material textil caucho
4. ๎˜ฌ๎™‰๎™๎™๎™‰๎™…๎™š๎™๎šจ๎™™๎šจ๎™๎™๎™Ž๎™”๎™…๎™Ž๎™‰๎™๎™‰๎™…๎™Ž๎™”๎™๎˜š
El calzado debe mantenerse regularmente en productos para el
cuidado del calzado teniendo en cuenta las recomendaciones
del fabricante para el tipo de material del calzado. El calzado
hรบmedo debe secarse a temperatura ambiente, lejos de fuentes
de calor.
-Material textil: Despuรฉs de terminar el trabajo, limpie la capa
superior del calzado sucio con un paรฑo hรบmedo empapado en
agua jabonosa, no utilice disolventes naturales.
5. ๎˜ฃ๎™๎™Ž๎™„๎™‰๎™ƒ๎™‰๎™๎™Ž๎™…๎™“๎šจ ๎™„๎™…๎šจ ๎™”๎™’๎™๎™Ž๎™“๎™๎™๎™’๎™”๎™…๎˜Œ๎šจ ๎™๎™Œ๎™๎™๎™ƒ๎™…๎™Ž๎™๎™๎™‰๎™…๎™Ž๎™”๎™๎šจ ๎™™๎šจ
๎™”๎™’๎™๎™”๎™๎™๎™‰๎™…๎™Ž๎™”๎™๎˜š
El producto no debe ser aplastado por otros productos
o materiales mรกs pesados durante el transporte y el
almacenamiento, p2-ya que esto podrรญa daรฑarlo.
El calzado debe guardarse en embalajes de cartรณn,
en interiores, protegidos de la humedad, ventilados, secos,
alejados de productos quรญmicos y fuentes de calor. La
temperatura de los almacenes debe oscilar entre 5 ยฐC y 24 ยฐC.
No es necesario eliminar el producto.
๎˜ฃ๎™๎™„๎™•๎™ƒ๎™‰๎™„๎™๎™„๎˜š
Caducidad de 5 aรฑos a partir de la fecha de fabricaciรณn. Fecha
de fabricaciรณn estampada en la suela.
6. ๎˜ฅ๎™๎™‚๎™๎™Œ๎™๎™Š๎™…
Embalaje de cartรณn. El paquete contiene un par de zapatos de
la talla especi๎ ฏcada, envoltorio protector/vellรณn, absorbente
de humedad, instrucciones de uso.
El embalaje muestra: nombre y datos de contacto del
fabricante; tipo, modelo, clase, tamaรฑo.
7. ๎˜ค๎™…๎™“๎™‰๎™‡๎™Ž๎™๎™ƒ๎™‰๎™๎™Ž๎™…๎™“๎šจ๎™๎™„๎™‰๎™ƒ๎™‰๎™๎™Ž๎™๎™Œ๎™…๎™“๎˜š
Hay marcas adicionales en el producto:
20xx/xx Aรฑo de producciรณn
NEO Tools Marca del fabricante
82-161-XX Designaciรณn del fabricante
EU: 39-47 Nรบmero de calzado
CE El producto ha sido sometido a una
evaluaciรณn de conformidad y cumple
las normas aplicables en la Uniรณn
Europea
EN ISO 20345:2022 El producto cumple todos los
requisitos de la norma EN ISO
20345:2022
Caracterรญsticas del calzado:
-SB - puntera que proporciona protecciรณn contra impactos
con una energรญa equivalente a 200J; resistencia al aceite, la
gasolina y otros disolventes orgรกnicos segรบn la clasi๎ ฏcaciรณn
del calzado de seguridad conforme a la norma EN ISO 20345.
-SR - Resistencia al deslizamiento (suelo de baldosas
cerรกmicas con glicerina)
๎˜ฉ๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™ƒ๎™‰๎™๎™Ž๎™…๎™“๎šจ๎™๎™„๎™‰๎™ƒ๎™‰๎™๎™Ž๎™๎™Œ๎™…๎™“๎˜š
El producto fue fabricado de conformidad con el Reglamento
(UE) 2016/425 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de
marzo de 2016, relativo a los equipos de protecciรณn individual
y por el que se deroga la Directiva 89/686/CEE del Consejo.
๎˜ค๎™…๎™ƒ๎™Œ๎™๎™’๎™๎™ƒ๎™‰๎คž๎™Ž๎šจ๎™„๎™…๎šจ๎™ƒ๎™๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™‰๎™„๎™๎™„๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ฆ๎™๎™‚๎™’๎™‰๎™ƒ๎™๎™„๎™๎šจ๎™๎™๎™’๎™๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ฏ๎™’๎™‡๎™๎™Ž๎™‰๎™“๎™๎™๎šจ๎™Ž๎™๎™”๎™‰๎ฃš๎™ƒ๎™๎™„๎™๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎˜ก๎™๎™๎™Œ๎™‰๎™ƒ๎™๎™š๎™‰๎™๎™Ž๎™…๎˜š๎šจ
Le calzature di sicurezza con caratteristiche protettive sono
progettate per proteggere i piedi di chi le indossa dalle lesioni
che possono veri๎ ฏcarsi durante gli incidenti. La calzatura รจ
dotata di un puntale che fornisce protezione contro gli urti
con un'energia pari a 200J e contro la compressione pari ad
almeno 15kN.
2. ๎˜ญ๎™…๎™”๎™๎™„๎™๎šจ๎™„๎™‰๎šจ๎™•๎™”๎™‰๎™Œ๎™‰๎™š๎™š๎™๎˜š
Le calzature devono essere montate il giorno dell'acquisto,
perchรฉ se non sono montate correttamente si deformano. Non
utilizzare agenti che accelerano la modellazione della calzatura
al piede, in quanto possono modi๎ ฏcare le proprietร  della
calzatura e ridurre il grado di protezione. Le scarpe allacciate
devono essere in๎ ฏlate e s๎ ฏlate.
quando sono allacciate. Quando si usano le calzature di
sicurezza, evitare di bagnarle. Se bagnate, le calzature devono
essere asciugate a temperatura ambiente e quindi sottoposte a
manutenzione. Le calzature devono essere pulite e sottoposte a
regolare manutenzione utilizzando prodotti appositi.
3. ๎˜ฃ๎™๎™๎™๎™๎™“๎™‰๎™š๎™‰๎™๎™Ž๎™…๎šจ๎™„๎™…๎™Œ๎šจ๎™๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎™๎™Œ๎™…๎˜š
Tomaia
Fodera e
sottopiede
Suola
materiale
tessile
materiale
tessile
gomma
4. ๎˜ฐ๎™•๎™Œ๎™‰๎™š๎™‰๎™๎šจ๎™…๎šจ๎™๎™๎™Ž๎™•๎™”๎™…๎™Ž๎™š๎™‰๎™๎™Ž๎™…๎˜š
Le calzature devono essere sottoposte a regolare
manutenzione con prodotti per la cura delle calzature, tenendo
conto delle raccomandazioni del produttore per il tipo di
materiale della scarpa. Le calzature umide devono essere
asciugate a temperatura ambiente, lontano da fonti di calore.
-Materiale tessile: dopo aver terminato il lavoro, pulire lo strato
superiore della calzatura sporca con un panno umido imbevuto
di acqua saponata, non utilizzare solventi naturali.
5. ๎˜ฃ๎™๎™Ž๎™„๎™‰๎™š๎™‰๎™๎™Ž๎™‰๎šจ ๎™„๎™‰๎šจ ๎™”๎™’๎™๎™“๎™๎™๎™’๎™”๎™๎˜Œ๎šจ ๎™“๎™”๎™๎™ƒ๎™ƒ๎™๎™‡๎™‡๎™‰๎™๎šจ ๎™…๎šจ
๎™“๎™๎™๎™Œ๎™”๎™‰๎™๎™…๎™Ž๎™”๎™๎˜š
Il prodotto non deve essere schiacciato da altri prodotti o
materiali piรน pesanti durante il trasporto e l'immagazzinamento,
in quanto ciรฒ potrebbe danneggiarlo.
Le calzature devono essere conservate in imballaggi di cartone,
in ambienti chiusi, al riparo dal bagnato, arieggiati, asciutti,
lontani da sostanze chimiche e fonti di calore. La temperatura
dei locali di stoccaggio deve essere compresa tra 5ยฐC e 24ยฐC.
Il prodotto non deve essere smaltito.
๎˜ค๎™•๎™’๎™๎™”๎™๎šจ๎™„๎™‰๎šจ๎™ƒ๎™๎™Ž๎™“๎™…๎™’๎™–๎™๎™š๎™‰๎™๎™Ž๎™…๎˜š
La durata di conservazione รจ di 5 anni dalla data di produzione.
Data di fabbricazione impressa sulla suola.
6. ๎˜ฉ๎™๎™‚๎™๎™Œ๎™Œ๎™๎™‡๎™‡๎™‰๎™
Imballaggio in cartone. La confezione contiene un paio di scarpe
della misura speci๎ ฏcata, involucro protettivo/pile, assorbitore di
umiditร , istruzioni per l'uso.
La confezione riporta: nome e recapiti del produttore; tipo,
modello, classe, dimensioni.
7. ๎˜ต๎™Œ๎™”๎™…๎™’๎™‰๎™๎™’๎™‰๎šจ๎™„๎™…๎™“๎™‰๎™‡๎™Ž๎™๎™š๎™‰๎™๎™Ž๎™‰๎˜š
Sul prodotto sono presenti ulteriori marcature:
20xx/xx Anno di produzione
NEO Tools Marchio del produttore
82-161-XX Designazione del produttore
EU: 39-47 Numero di scarpe
CE il prodotto รจ stato sottoposto a una
valutazione di conformitร  e soddisfa
gli standard applicabili nell'Unione
Europea
EN ISO 20345:2022 il prodotto soddisfa tutti i requisiti della
norma EN ISO 20345:2022
Caratteristiche delle calzature:
-SB - puntale che fornisce protezione contro gli impatti con
un'energia equivalente a 200J; resistenza a olio, benzina e altri
solventi organici secondo la classi๎ ฏcazione delle calzature di
sicurezza in conformitร  con la norma EN ISO 20345
-SR - Resistenza allo scivolamento (pavimento in ceramica
con glicerina)
๎˜ฉ๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™š๎™‰๎™๎™Ž๎™‰๎šจ๎™๎™‡๎™‡๎™‰๎™•๎™Ž๎™”๎™‰๎™–๎™…๎˜š
Il prodotto รจ stato realizzato in conformitร  con il Regolamento
(UE) 2016/425 del Parlamento Europeo e del Consiglio del
9 marzo 2016 sui dispositivi di protezione individuale e
sull'abrogazione della direttiva 89/686/CEE del Consiglio.
๎˜ค๎™‰๎™ƒ๎™ˆ๎™‰๎™๎™’๎™๎™š๎™‰๎™๎™Ž๎™…๎šจ๎™„๎™‰๎šจ๎™ƒ๎™๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™‰๎™”๎ค๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ฐ๎™’๎™๎™„๎™๎™”๎™”๎™๎šจ๎™๎™…๎™’๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ฅ๎™Ž๎™”๎™…๎šจ๎™Ž๎™๎™”๎™‰๎ฃš๎™ƒ๎™๎™”๎™๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎˜ก๎™๎™Œ๎™‰๎™ƒ๎™๎šฑ๎ค’๎™๎˜š๎šจ
O calรงado de seguranรงa com caracterรญsticas de proteรงรฃo รฉ
concebido para proteger os pรฉs do utilizador contra lesรตes que
possam ocorrer durante acidentes. O calรงado estรก equipado com
uma biqueira que protege contra choques com uma energia igual
a 200J e contra uma compressรฃo igual a, pelo menos, 15kN.
2. ๎˜ญ๎™๎™„๎™๎šจ๎™„๎™…๎šจ๎™•๎™”๎™‰๎™Œ๎™‰๎™š๎™๎šฑ๎ค’๎™๎˜š
O calรงado deve ser ajustado no dia da compra; um calรงado
mal ajustado deforma-se. Nรฃo utilizar agentes que acelerem a
moldagem do calรงado ao pรฉ, uma vez que estes agentes podem
alterar as propriedades do calรงado e reduzir o grau de proteรงรฃo.
Os sapatos com cordรตes devem ser calรงados e descalรงos.
quando atado. Quando utilizar calรงado de seguranรงa, evite
molhรก-lo. Se se molharem, devem ser secos ร  temperatura
ambiente e depois tratados. O calรงado deve ser limpo e mantido
regularmente com produtos concebidos para o efeito.
3. ๎˜ฃ๎™๎™๎™๎™๎™“๎™‰๎šฑ๎ค’๎™๎šจ๎™„๎™๎šจ๎™๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎™๎™Œ๎˜š
Parte superior
Forro e
palmilha
Sola
material tรชxtil material tรชxtil borracha
4. ๎˜ฌ๎™‰๎™๎™๎™…๎™š๎™๎šจ๎™…๎šจ๎™๎™๎™Ž๎™•๎™”๎™…๎™Ž๎šฑ๎ค’๎™๎˜š
O calรงado deve ser mantido regularmente em produtos de
tratamento de calรงado, tendo em conta as recomendaรงรตes do
fabricante para o tipo de material do calรงado. O calรงado hรบmido
deve ser seco ร  temperatura ambiente, longe de fontes de calor.
-Material tรชxtil: Apรณs terminar o trabalho, limpar a camada
superior do calรงado sujo com um pano hรบmido embebido em
รกgua com sabรฃo, nรฃo utilizar solventes naturais.
5. ๎˜ฃ๎™๎™Ž๎™„๎™‰๎šฑ๎ค ๎™…๎™“๎šจ ๎™„๎™…๎šจ ๎™”๎™’๎™๎™Ž๎™“๎™๎™๎™’๎™”๎™…๎˜Œ๎šจ ๎™๎™’๎™๎™๎™š๎™…๎™Ž๎™๎™๎™…๎™Ž๎™”๎™๎šจ ๎™…๎šจ
๎™…๎™Œ๎™‰๎™๎™‰๎™Ž๎™๎šฑ๎ค’๎™๎˜š
O produto nรฃo deve ser esmagado por outros produtos ou
materiais mais pesados durante o transporte e o armazenamento,
uma vez que tal pode dani๎ ฏcar o produto.
O calรงado deve ser armazenado em embalagens de cartรฃo,
no interior, protegidos da humidade, arejados, secos, afastados
de produtos quรญmicos e de fontes de calor. A temperatura dos
locais de armazenamento deve situar-se entre 5ยฐC e 24ยฐC.
O produto nรฃo precisa de ser eliminado.
๎˜ฐ๎™’๎™๎™š๎™๎šจ๎™„๎™…๎šจ๎™–๎™๎™Œ๎™‰๎™„๎™๎™„๎™…๎˜š
Prazo de validade de 5 anos a partir da data de fabrico. Data de
fabrico gravada na sola.
6. ๎˜ฅ๎™๎™‚๎™๎™Œ๎™๎™‡๎™…๎™
Embalagem de cartรฃo. A embalagem contรฉm um par de
sapatos no tamanho especi๎ ฏcado, invรณlucro protetor/ velo,
absorvente de humidade, instruรงรตes de utilizaรงรฃo.
A embalagem indica: nome e dados de contacto do fabricante;
tipo, modelo, classe, tamanho.
7. ๎˜ค๎™…๎™“๎™‰๎™‡๎™Ž๎™๎šฑ๎ค ๎™…๎™“๎šจ๎™๎™„๎™‰๎™ƒ๎™‰๎™๎™Ž๎™๎™‰๎™“๎˜š
Existem marcas adicionais no produto:
20xx/xx Ano de produรงรฃo
NEO Tools Marca registada do fabricante
82-161-XX Designaรงรฃo do fabricante
EU: 39-47 Tamanho do sapato
CE o produto foi objeto de uma avaliaรงรฃo
de conformidade e cumpre as normas
aplicรกveis na Uniรฃo Europeia
EN ISO 20345:2022 o produto cumpre todos os requisitos
da norma EN ISO 20345:2022
Caracterรญsticas do calรงado:
-SB - biqueira de proteรงรฃo contra choques com uma energia
equivalente a 200J; resistรชncia ao รณleo, ร  gasolina e a outros
solventes orgรขnicos, de acordo com a classi๎ ฏcaรงรฃo do calรงado
de seguranรงa segundo a norma EN ISO 20345
-SR - Resistรชncia ao deslizamento (pavimento cerรขmico com
glicerina)
๎˜ฉ๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎šฑ๎ค’๎™๎šจ๎™๎™„๎™‰๎™ƒ๎™‰๎™๎™Ž๎™๎™Œ
O produto foi fabricado de acordo com o Regulamento (UE)
2016/425 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 9 de marรงo
de 2016, relativo aos equipamentos de proteรงรฃo individual e
que revoga a Diretiva 89/686/CEE.
๎˜ค๎™…๎™ƒ๎™Œ๎™๎™’๎™๎šฑ๎ค’๎™๎šจ๎™„๎™…๎šจ๎™ƒ๎™๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™‰๎™„๎™๎™„๎™…
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ฆ๎™๎™‚๎™’๎™‰๎™ƒ๎™๎™„๎™๎šจ๎™๎™๎™’๎™๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ฏ๎™’๎™‡๎™๎™Ž๎™‰๎™“๎™๎™๎šจ๎™Ž๎™๎™”๎™‰๎ฃš๎™ƒ๎™๎™„๎™๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
1. ๎žŽ๎žฌ๎žฅ๎žง๎žช๎ฉณ๎žฃ๎žฉ๎žฅ๎žฃ๎˜š๎šจ
ะŸั€ะตะดะฟะฐะทะฝะธั‚ะต ะพะฑัƒะฒะบะธ ััŠั ะทะฐั‰ะธั‚ะฝะธ ะตะปะตะผะตะฝั‚ะธ ัะฐ
ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธ ะดะฐ ะฟั€ะตะดะฟะฐะทะฒะฐั‚ ะบั€ะฐะบะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ะฟะพั‚ั€ะตะฑะธั‚ะตะปั
ะพั‚ ะฝะฐั€ะฐะฝัะฒะฐะฝะธั, ะบะพะธั‚ะพ ะผะพะณะฐั‚ ะดะฐ ะฒัŠะทะฝะธะบะฝะฐั‚ ะฟะพ ะฒั€ะตะผะต ะฝะฐ
ะทะปะพะฟะพะปัƒะบะธ. ะžะฑัƒะฒะบะธั‚ะต ัะฐ ัะฝะฐะฑะดะตะฝะธ ั ะบะฐะปะฟะฐะบ, ะพัะธะณัƒั€ัะฒะฐั‰
ะทะฐั‰ะธั‚ะฐ ัั€ะตั‰ัƒ ัƒะดะฐั€ะธ ั ะตะฝะตั€ะณะธั, ั€ะฐะฒะฝะฐ ะฝะฐ 200J, ะธ ัั€ะตั‰ัƒ
ะฝะฐั‚ะธัะบ, ั€ะฐะฒะตะฝ ะฝะฐ ะฟะพะฝะต 15kN.
2. ๎ž‹๎žฃ๎žฎ๎žช๎žข๎šจ๎žฉ๎žž๎šจ๎žฏ๎žซ๎žช๎žฎ๎žฌ๎žฃ๎žŸ๎žž๎˜š
ะžะฑัƒะฒะบะธั‚ะต ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ะฑัŠะดะฐั‚ ะพะฑัƒั‚ะธ ะฒ ะดะตะฝั ะฝะฐ ะฟะพะบัƒะฟะบะฐั‚ะฐ,
ั‚ัŠะน ะบะฐั‚ะพ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปะฝะพ ะพะฑัƒั‚ะธั‚ะต ะพะฑัƒะฒะบะธ ัะต ะดะตั„ะพั€ะผะธั€ะฐั‚.
ะะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ, ะบะพะธั‚ะพ ัƒัะบะพั€ัะฒะฐั‚ ะพั„ะพั€ะผัะฝะตั‚ะพ
ะฝะฐ ะพะฑัƒะฒะบะธั‚ะต ะบัŠะผ ะบั€ะฐะบะฐ, ั‚ัŠะน ะบะฐั‚ะพ ั‚ะต ะผะพะณะฐั‚ ะดะฐ ะฟั€ะพะผะตะฝัั‚
ัะฒะพะนัั‚ะฒะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ะพะฑัƒะฒะบะธั‚ะต ะธ ะดะฐ ะฝะฐะผะฐะปัั‚ ัั‚ะตะฟะตะฝั‚ะฐ ะฝะฐ ะทะฐั‰ะธั‚ะฐ.
ะžะฑัƒะฒะบะธั‚ะต ั ะฒั€ัŠะทะบะธ ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะพะฑัƒะฒะฐั‚ ะธ ััŠะฑัƒะฒะฐั‚.
ะบะพะณะฐั‚ะพ ัะฐ ั ะฒั€ัŠะทะบะธ. ะšะพะณะฐั‚ะพ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐั‚ะต ะทะฐั‰ะธั‚ะฝะธ ะพะฑัƒะฒะบะธ,
ะธะทะฑัะณะฒะฐะนั‚ะต ะดะฐ ะณะธ ะผะพะบั€ะธั‚ะต. ะะบะพ ัะต ะฝะฐะผะพะบั€ัั‚, ะพะฑัƒะฒะบะธั‚ะต
ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะธะทััƒัˆะฐั‚ ะฝะฐ ัั‚ะฐะนะฝะฐ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐ ะธ ัะปะตะด
ั‚ะพะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะพะฑัะปัƒะถะฒะฐั‚. ะžะฑัƒะฒะบะธั‚ะต ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะฟะพั‡ะธัั‚ะฒะฐั‚
ะธ ะฟะพะดะดัŠั€ะถะฐั‚ ั€ะตะดะพะฒะฝะพ, ะบะฐั‚ะพ ัะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐั‚ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะธ,
ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธ ะทะฐ ั‚ะฐะทะธ ั†ะตะป.
3. ๎ž๎žถ๎žญ๎žฎ๎žž๎ž ๎šจ๎žฉ๎žž๎šจ๎žจ๎žž๎žฎ๎žฃ๎žฌ๎žฅ๎žž๎žง๎žž๎˜š
ะ“ะพั€ะฝะฐ ั‡ะฐัั‚
ะŸะพะดะฟะปะฐั‚ะฐ ะธ
ัั‚ะตะปะบะฐ
ะŸะพะดะผะตั‚ะบะฐ
ั‚ะตะบัั‚ะธะปะตะฝ
ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป
ั‚ะตะบัั‚ะธะปะตะฝ
ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป
ะณัƒะผะตะฝะฐ
4. ๎žŽ๎žช๎žณ๎žฅ๎žญ๎žฎ๎ž ๎žž๎žฉ๎žฃ๎šจ๎žฅ๎šจ๎žŽ๎žช๎žข๎žข๎žฌ๎žถ๎ฉณ๎ฉด๎žž๎˜š
ะžะฑัƒะฒะบะธั‚ะต ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะฟะพะดะดัŠั€ะถะฐั‚ ั€ะตะดะพะฒะฝะพ ั ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะธ ะทะฐ
ะณั€ะธะถะฐ ะทะฐ ะพะฑัƒะฒะบะธั‚ะต, ะบะฐั‚ะพ ัะต ะฒะทะตะผะฐั‚ ะฟั€ะตะดะฒะธะด ะฟั€ะตะฟะพั€ัŠะบะธั‚ะต
ะฝะฐ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั ะทะฐ ะฒะธะดะฐ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป ะฝะฐ ะพะฑัƒะฒะบะธั‚ะต. ะ’ะปะฐะถะฝะธั‚ะต
ะพะฑัƒะฒะบะธ ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ััƒัˆะฐั‚ ะฟั€ะธ ัั‚ะฐะนะฝะฐ ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐ, ะดะฐะปะตั‡
ะพั‚ ะธะทั‚ะพั‡ะฝะธั†ะธ ะฝะฐ ั‚ะพะฟะปะธะฝะฐ.
-ะขะตะบัั‚ะธะปะตะฝ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป: ะกะปะตะด ะฟั€ะธะบะปัŽั‡ะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ั€ะฐะฑะพั‚ะฐั‚ะฐ
ะฟะพั‡ะธัั‚ะตั‚ะต ะณะพั€ะฝะธั ัะปะพะน ะฝะฐ ะทะฐะผัŠั€ัะตะฝะธั‚ะต ะพะฑัƒะฒะบะธ ั ะฒะปะฐะถะฝะฐ
ะบัŠั€ะฟะฐ, ะฝะฐะฟะพะตะฝะฐ ััŠั ัะฐะฟัƒะฝะตะฝะฐ ะฒะพะดะฐ, ะฝะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนั‚ะต
ะตัั‚ะตัั‚ะฒะตะฝะธ ั€ะฐะทั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะธ.
5. ๎ž’๎žญ๎žง๎žช๎ž ๎žฅ๎ฉต๎šจ ๎žค๎žž๎šจ ๎žฎ๎žฌ๎žž๎žฉ๎žญ๎žซ๎žช๎žฌ๎žฎ๎žฅ๎žฌ๎žž๎žฉ๎žฃ๎˜Œ๎šจ ๎žญ๎žถ๎žฑ๎žฌ๎žž๎žฉ๎žฃ๎žฉ๎žฅ๎žฃ๎šจ ๎žฅ๎šจ
๎žช๎žŸ๎žฃ๎žค๎ž ๎žฌ๎žฃ๎ฉณ๎žข๎žž๎žฉ๎žฃ๎˜š
ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ัŠั‚ ะฝะต ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ะฑัŠะดะต ัะผะฐั‡ะบะฒะฐะฝ ะพั‚ ะดั€ัƒะณะธ ะฟะพ-ั‚ะตะถะบะธ
ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะธ ะธะปะธ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะธ ะฟะพ ะฒั€ะตะผะต ะฝะฐ ั‚ั€ะฐะฝัะฟะพั€ั‚ะธั€ะฐะฝะต ะธ
ััŠั…ั€ะฐะฝะตะฝะธะต, ั‚ัŠะน ะบะฐั‚ะพ ั‚ะพะฒะฐ ะผะพะถะต ะดะฐ ะดะพะฒะตะดะต ะดะพ ะฟะพะฒั€ะตะดะฐ
ะฝะฐ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ.
ะžะฑัƒะฒะบะธั‚ะต ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ััŠั…ั€ะฐะฝัะฒะฐั‚ ะฒ ะบะฐั€ั‚ะพะฝะตะฝะธ ะพะฟะฐะบะพะฒะบะธ,
ะฝะฐ ะทะฐะบั€ะธั‚ะพ, ะทะฐั‰ะธั‚ะตะฝะพ ะพั‚ ะฝะฐะผะพะบั€ัะฝะต, ะฟั€ะพะฒะตั‚ั€ะธะฒะพ, ััƒั…ะพ,
ะดะฐะปะตั‡ ะพั‚ ั…ะธะผะธะบะฐะปะธ ะธ ะธะทั‚ะพั‡ะฝะธั†ะธ ะฝะฐ ั‚ะพะฟะปะธะฝะฐ. ะขะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐั‚ะฐ
ะฒ ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธัั‚ะฐ ะทะฐ ััŠั…ั€ะฐะฝะตะฝะธะต ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ะต ะผะตะถะดัƒ 5ยฐC
ะธ 24ยฐC.
ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ัŠั‚ ะฝะต ั‚ั€ัะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะต ะธะทั…ะฒัŠั€ะปั.
๎ž๎žฌ๎žช๎ฉด๎šจ๎žฉ๎žž๎šจ๎žก๎žช๎žข๎žฉ๎žช๎žญ๎žฎ๎˜š
ะกั€ะพะบัŠั‚ ะฝะฐ ะณะพะดะฝะพัั‚ ะต 5 ะณะพะดะธะฝะธ, ัั‡ะธั‚ะฐะฝะพ ะพั‚ ะดะฐั‚ะฐั‚ะฐ ะฝะฐ
ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดัั‚ะฒะพ. ะ”ะฐั‚ะฐั‚ะฐ ะฝะฐ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะต ั‰ะฐะผะฟะพะฒะฐะฝะฐ ะฒัŠั€ั…ัƒ
ะฟะพะดะผะตั‚ะบะฐั‚ะฐ.
6. ๎ž๎žซ๎žž๎ฉด๎žช๎ž ๎ฉด๎žž
ะšะฐั€ั‚ะพะฝะตะฝะฐ ะพะฟะฐะบะพะฒะบะฐ. ะžะฟะฐะบะพะฒะบะฐั‚ะฐ ััŠะดัŠั€ะถะฐ ะตะดะธะฝ ั‡ะธั„ั‚
ะพะฑัƒะฒะบะธ ะฒ ะฟะพัะพั‡ะตะฝะธั ั€ะฐะทะผะตั€, ะทะฐั‰ะธั‚ะฝะฐ ะพะฟะฐะบะพะฒะบะฐ/ั„ะธะปั†,
ะฐะฑัะพั€ะฑะฐั‚ะพั€ ะฝะฐ ะฒะปะฐะณะฐ, ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะทะฐ ัƒะฟะพั‚ั€ะตะฑะฐ.
ะะฐ ะพะฟะฐะบะพะฒะบะฐั‚ะฐ ัะฐ ะฟะพัะพั‡ะตะฝะธ: ะธะผะต ะธ ะดะฐะฝะฝะธ ะทะฐ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ ั
ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั; ั‚ะธะฟ, ะผะพะดะตะป, ะบะปะฐั, ั€ะฐะทะผะตั€.
7. ๎ž†๎žช๎žซ๎žถ๎žง๎žฉ๎žฅ๎žฎ๎žฃ๎žง๎žฉ๎žฅ๎šจ๎žช๎žค๎žฉ๎žž๎žณ๎žฃ๎žฉ๎žฅ๎ฉต๎˜š
ะ’ัŠั€ั…ัƒ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ ัะฐ ะฝะฐะฝะตัะตะฝะธ ัะปะตะดะฝะธั‚ะต ะพะทะฝะฐั‡ะตะฝะธั:
20xx/xx ะ“ะพะดะธะฝะฐ ะฝะฐ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดัั‚ะฒะพ
NEO Tools ะขัŠั€ะณะพะฒัะบะฐ ะผะฐั€ะบะฐ ะฝะฐ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั
82-161-XX ะžะฑะพะทะฝะฐั‡ะตะฝะธะต ะฝะฐ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปั
EU: 39-47 ะ ะฐะทะผะตั€ ะฝะฐ ะพะฑัƒะฒะบะธั‚ะต
CE ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ัŠั‚ ะต ะฑะธะป ะฟะพะดะปะพะถะตะฝ ะฝะฐ
ะพั†ะตะฝะบะฐ ะฝะฐ ััŠะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะตั‚ะพ ะธ ะพั‚ะณะพะฒะฐั€ั
ะฝะฐ ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ะธั‚ะต, ะฟั€ะธะปะพะถะธะผะธ ะฒ
ะ•ะฒั€ะพะฟะตะนัะบะธั ััŠัŽะท.
EN ISO 20345:2022 ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ัŠั‚ ะพั‚ะณะพะฒะฐั€ั ะฝะฐ ะฒัะธั‡ะบะธ
ะธะทะธัะบะฒะฐะฝะธั ะฝะฐ ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ EN ISO
20345:2022
ะฅะฐั€ะฐะบั‚ะตั€ะธัั‚ะธะบะธ ะฝะฐ ะพะฑัƒะฒะบะธั‚ะต:
-SB - ะบะฐะปะฟะฐะบ, ะพัะธะณัƒั€ัะฒะฐั‰ ะทะฐั‰ะธั‚ะฐ ัั€ะตั‰ัƒ ัƒะดะฐั€ ั ะตะฝะตั€ะณะธั,
ะตะบะฒะธะฒะฐะปะตะฝั‚ะฝะฐ ะฝะฐ 200J; ัƒัั‚ะพะนั‡ะธะฒะพัั‚ ะฝะฐ ะผะฐัะปะฐ, ะฑะตะฝะทะธะฝ ะธ
ะดั€ัƒะณะธ ะพั€ะณะฐะฝะธั‡ะฝะธ ั€ะฐะทั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะธ ััŠะณะปะฐัะฝะพ ะบะปะฐัะธั„ะธะบะฐั†ะธัั‚ะฐ
ะฝะฐ ะทะฐั‰ะธั‚ะฝะธั‚ะต ะพะฑัƒะฒะบะธ ะฒ ััŠะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะต ั EN ISO 20345
-SR - ะฃัั‚ะพะนั‡ะธะฒะพัั‚ ะฝะฐ ั…ะปัŠะทะณะฐะฝะต (ะบะตั€ะฐะผะธั‡ะฝะธ ะฟะปะพั‡ะบะธ ั
ะณะปะธั†ะตั€ะธะฝ)
๎ž†๎žช๎žซ๎žถ๎žง๎žฉ๎žฅ๎žฎ๎žฃ๎žง๎žฉ๎žž๎šจ๎žฅ๎žฉ๎žฐ๎žช๎žฌ๎žจ๎žž๎žฒ๎žฅ๎ฉต๎˜š
ะŸั€ะพะดัƒะบั‚ัŠั‚ ะต ะธะทั€ะฐะฑะพั‚ะตะฝ ััŠะณะปะฐัะฝะพ ะ ะตะณะปะฐะผะตะฝั‚ะฐ ะฝะฐ
ะ•ะฒั€ะพะฟะตะนัะบะธั ะฟะฐั€ะปะฐะผะตะฝั‚ ะธ ะกัŠะฒะตั‚ะฐ (ะ•ะก) 2016/425 ะพั‚ 9 ะผะฐั€ั‚
2016 ะณ. ะพั‚ะฝะพัะฝะพ ะปะธั‡ะฝะธั‚ะต ะฟั€ะตะดะฟะฐะทะฝะธ ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ ะธ ะพั‚ะผัะฝะฐ ะฝะฐ
ะ”ะธั€ะตะบั‚ะธะฒะฐ 89/686/ะ•ะ˜ะž ะฝะฐ ะกัŠะฒะตั‚ะฐ.
๎ž†๎žฃ๎ฉด๎žง๎žž๎žฌ๎žž๎žฒ๎žฅ๎ฉต๎šจ๎žค๎žž๎šจ๎žญ๎žถ๎žช๎žฎ๎ž ๎žฃ๎žฎ๎žญ๎žฎ๎ž ๎žฅ๎žฃ๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎žŽ๎žฌ๎žช๎žฅ๎žค๎ž ๎žฃ๎žข๎žฃ๎žฉ๎žช๎šจ๎žค๎žž๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎ž’๎ž ๎žฃ๎žข๎žช๎žจ๎žฃ๎žฉ๎šจ๎žช๎žฌ๎žก๎žž๎žฉ๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
ร  l'intรฉrieur, ร  l'abri de l'humiditรฉ, aรฉrรฉ, sec, ร  l'รฉcart des
produits chimiques et des sources de chaleur. La tempรฉrature
des locaux de stockage doit รชtre comprise entre 5ยฐC et 24ยฐC.
Le produit ne doit pas รชtre รฉliminรฉ.
๎˜ค๎™•๎™’๎คจ๎™…๎šจ๎™„๎™…๎šจ๎™ƒ๎™๎™Ž๎™“๎™…๎™’๎™–๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎˜š
La durรฉe de conservation est de 5 ans ร  partir de la date de
fabrication. La date de fabrication est indiquรฉe sur la semelle.
6. ๎˜ฅ๎™๎™‚๎™๎™Œ๎™Œ๎™๎™‡๎™…
Emballage en carton. L'emballage contient une paire de
chaussures de la taille spรฉci๎ ฏรฉe, un emballage de protection/
du molleton, un absorbeur d'humiditรฉ et un mode d'emploi.
L'emballage indique : le nom et les coordonnรฉes du fabricant ;
le type, le modรจle, la classe, la taille.
7. ๎˜ก๎™•๎™”๎™’๎™…๎™“๎šจ๎™„๎คจ๎™“๎™‰๎™‡๎™Ž๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎™“๎˜š
Le produit porte d'autres marques :
20xx/xx Annรฉe de production
NEO Tools Marque du fabricant
82-161-XX Dรฉsignation du fabricant
EU: 39-47 Taille des chaussures
CE le produit a fait l'objet d'une รฉvaluation
de conformitรฉ et rรฉpond aux normes
applicables dans l'Union europรฉenne
EN ISO 20345:2022 le produit rรฉpond ร  toutes les
exigences de la norme EN ISO
20345:2022
Caractรฉristiques des chaussures :
-SB - embout assurant une protection contre les chocs d'une
รฉnergie รฉquivalente ร  200J ; rรฉsistance ร  l'huile, ร  l'essence
et ร  d'autres solvants organiques selon la classi๎ ฏcation
des chaussures de sรฉcuritรฉ conformรฉment ร  la norme EN
ISO 20345.
-SR - Antidรฉrapant (sol en cรฉramique avec glycรฉrine)
๎˜ฉ๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎™“๎šจ๎™“๎™•๎™๎™๎™Œ๎คจ๎™๎™…๎™Ž๎™”๎™๎™‰๎™’๎™…๎™“๎šจ๎˜š
Le produit a รฉtรฉ fabriquรฉ conformรฉment au rรจglement du
Parlement europรฉen et du Conseil (UE) 2016/425 du 9 mars
2016 relatif aux รฉquipements de protection individuelle et ร 
l'abrogation de la directive du Conseil 89/686/EWG.
๎˜ค๎คจ๎™ƒ๎™Œ๎™๎™’๎™๎™”๎™‰๎™๎™Ž๎šจ๎™„๎™…๎šจ๎™ƒ๎™๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™‰๎™”๎คจ๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ฆ๎™๎™‚๎™’๎™‰๎™‘๎™•๎คจ๎šจ๎™๎™๎™•๎™’๎šจ๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ฏ๎™’๎™‡๎™๎™Ž๎™‰๎™“๎™๎™…๎šจ๎™Ž๎™๎™”๎™‰๎ฃš๎คจ๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ญ๎˜ก๎˜ฎ๎˜ต๎˜ก๎˜ฌ๎˜ฅ๎šจ๎˜ค๎˜‡๎˜ฉ๎˜ณ๎˜ด๎˜ฒ๎˜ต๎˜บ๎˜ฉ๎˜ฏ๎˜ฎ๎˜ฉ
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ฃ๎˜ก๎˜ฌ๎˜บ๎˜ก๎˜ด๎˜ต๎˜ฒ๎˜ฅ๎šจ๎˜ค๎˜ฉ๎šจ๎˜ณ๎˜ฉ๎˜ฃ๎˜ต๎˜ฒ๎˜ฅ๎˜บ๎˜บ๎˜ก
MODELLO: ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
๎˜ญ๎˜ก๎˜ฎ๎˜ต๎˜ก๎˜ฌ๎šจ๎˜ค๎˜ฅ๎šจ๎˜ต๎˜ณ๎˜ฏ
๎˜ฃ๎ ฃ๎ ฎ๎ ผ๎ ฃ๎ ฆ๎ ฑ๎šจ๎ ฆ๎ ง๎šจ๎ ต๎ ง๎ ฉ๎ ท๎ ด๎ ซ๎ ฆ๎ ฃ๎ ฆ
MODELO: ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ฉ๎˜ฎ๎˜ณ๎˜ด๎˜ฒ๎˜ต๎šซ๎คˆ๎˜ฅ๎˜ณ๎šจ๎˜ค๎˜ฅ๎šจ๎˜ต๎˜ด๎˜ฉ๎˜ฌ๎˜ฉ๎˜บ๎˜ก๎šซ๎ฃน๎˜ฏ
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ฃ๎ ฃ๎ ฎ๎กˆ๎ ฃ๎ ฆ๎ ฑ๎šจ๎ ฆ๎ ง๎šจ๎ ต๎ ง๎ ฉ๎ ท๎ ด๎ ฃ๎ ฐ๎กˆ๎ ฃ
MODELO: ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ญ๎˜ฏ๎˜ค๎˜ฅ๎šจ๎˜ค๎™ข๎˜ฅ๎˜ญ๎˜ฐ๎˜ฌ๎˜ฏ๎˜ฉ
๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ฃ๎ ช๎ ฃ๎ ท๎ ต๎ ต๎ ท๎ ด๎ ง๎ ต๎šจ๎ ฆ๎ ง๎šจ๎ ต๎กŠ๎ ฅ๎ ท๎ ด๎ ซ๎ ถ๎กŠ
MODรˆLE: ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰๎šจ
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ง๎˜ฅ๎˜ข๎˜ฒ๎˜ต๎˜ฉ๎˜ซ๎˜ณ๎˜ก๎˜ก๎˜ฎ๎˜ท๎˜ฉ๎˜ช๎˜บ๎˜ฉ๎˜ฎ๎˜ง
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ถ๎˜ฅ๎˜ฉ๎˜ฌ๎˜ฉ๎˜ง๎˜จ๎˜ฅ๎˜ฉ๎˜ค๎˜ณ๎˜ณ๎˜ฃ๎˜จ๎˜ฏ๎˜ฅ๎˜ฉ๎˜ณ๎˜ฅ๎˜ฌ
๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎šจ๎˜ญ๎˜ฏ๎˜ค๎˜ฅ๎˜ฌ๎˜š๎šจ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎ บ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰๎šจ
NL
1. ๎˜ด๎™๎™…๎™๎™๎™“๎™“๎™‰๎™Ž๎™‡๎˜š๎šจ
Veiligheidsschoeisel met beschermende eigenschappen is
ontworpen om de voeten van de drager te beschermen tegen
verwondingen die kunnen optreden bij ongevallen. Het schoeisel
is uitgerust met een veiligheidsneus die bescherming biedt tegen
schokken met een energie van 200 J en tegen een compressie
van minstens 15 kN.
2. ๎˜ท๎™‰๎™Š๎™š๎™…๎šจ๎™–๎™๎™Ž๎šจ๎™‡๎™…๎™‚๎™’๎™•๎™‰๎™‹๎˜š
Schoeisel moet op de dag van aankoop worden aangemeten,
verkeerd aangemeten schoeisel zal vervormen. Gebruik
geen middelen die het vormen van het schoeisel aan de voet
versnellen, omdat deze de eigenschappen van het schoeisel
kunnen veranderen en de mate van bescherming kunnen
verminderen. Veterschoenen moeten aan- en uitgetrokken
worden.
wanneer ze zijn dichtgeknoopt. Vermijd nat schoeisel bij gebruik.
Als schoeisel nat is, moet het op kamertemperatuur worden
gedroogd en vervolgens worden onderhouden. Schoeisel moet
regelmatig worden gereinigd en onderhouden met producten die
daarvoor bedoeld zijn.
3. ๎˜ญ๎™๎™”๎™…๎™’๎™‰๎™๎™๎™Œ๎™“๎™๎™๎™…๎™Ž๎™“๎™”๎™…๎™Œ๎™Œ๎™‰๎™Ž๎™‡๎˜š
Bovenstuk
Voering en
binnenzool -
textiel
Zool
textiel textiel rubber
4. ๎˜ฒ๎™…๎™‰๎™Ž๎™‰๎™‡๎™‰๎™Ž๎™‡๎šจ๎™…๎™Ž๎šจ๎™๎™Ž๎™„๎™…๎™’๎™ˆ๎™๎™•๎™„๎˜š
Schoeisel moet regelmatig worden onderhouden met
schoenverzorgingsproducten, rekening houdend met de
aanbevelingen van de fabrikant voor het type schoenmateriaal.
Vochtig schoeisel moet worden gedroogd bij kamertemperatuur,
uit de buurt van warmtebronnen.
-Textiel materiaal: Reinig na het werk de bovenlaag van vuil
schoeisel met een vochtige doek gedrenkt in zeepwater, gebruik
geen natuurlijke oplosmiddelen.
5. ๎˜ฏ๎™๎™“๎™Œ๎™๎™‡๎˜๎˜Œ๎šจ ๎™”๎™’๎™๎™Ž๎™“๎™๎™๎™’๎™”๎˜๎šจ ๎™…๎™Ž๎šจ
๎™–๎™…๎™’๎™—๎™‰๎™Š๎™„๎™…๎™’๎™‰๎™Ž๎™‡๎™“๎™๎™๎™“๎™”๎™๎™Ž๎™„๎™‰๎™‡๎™ˆ๎™…๎™„๎™…๎™Ž๎˜š
Het product mag tijdens transport en opslag niet geplet worden
door andere, zwaardere producten of materialen, omdat dit het
product kan beschadigen.
Schoeisel moet worden bewaard in een kartonnen verpakking,
binnen, beschermd tegen vocht, luchtig, droog, uit de buurt
van chemicaliรซn en warmtebronnen. De temperatuur van de
opslagruimtes moet tussen 5ยฐC en 24ยฐC liggen.
Het product hoe๎ ณ niet te worden weggegooid.
๎˜จ๎™๎™•๎™„๎™‚๎™๎™๎™’๎™ˆ๎™…๎™‰๎™„๎˜š
Houdbaar tot 5 jaar na productiedatum. Productiedatum
gestempeld op de zool.
6. ๎˜ถ๎™…๎™’๎™๎™๎™‹๎™‹๎™‰๎™Ž๎™‡๎˜š
Kartonnen verpakking. De verpakking bevat รฉรฉn paar
schoenen in de aangegeven maat, beschermende verpakking/
๎ ฐeece, vochtabsorber, gebruiksaanwijzing.
Op de verpakking staan: naam en contactgegevens van de
fabrikant; type, model, klasse, grootte.
7. ๎˜ก๎™๎™Ž๎™–๎™•๎™Œ๎™Œ๎™…๎™Ž๎™„๎™…๎šจ๎™๎™๎™Ž๎™„๎™•๎™‰๎™„๎™‰๎™Ž๎™‡๎™…๎™Ž๎˜š
Er zijn extra markeringen op het product:
20xx/xx Jaar van productie
NEO Tools Handelsmerk van de fabrikant
82-161-XX Aanduiding fabrikant
EU: 39-47 Schoenmaat
CE het product is onderworpen aan een
conformiteitsbeoordeling en voldoet
aan de normen die gelden in de
Europese Unie
EN ISO 20345:2022 het product voldoet aan alle eisen van
de norm EN ISO 20345:2022
Schoeeleigenschappen:
-SB - veiligheidsneus die bescherming biedt tegen schokken
met een energie gelijk aan 200 J; bestand tegen olie, benzine
en andere organische oplosmiddelen volgens de classi๎ ฏcatie
van veiligheidsschoeisel volgens EN ISO 20345
-SR - Slipweerstand (keramische tegelvloer met glycerine)
๎˜ก๎™๎™Ž๎™–๎™•๎™Œ๎™Œ๎™…๎™Ž๎™„๎™…๎šจ๎™‰๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™๎™”๎™‰๎™…๎˜š
Het product is vervaardigd in overeenstemming met
Verordening (EU) 2016/425 van het Europees Parlement
en de Raad van 9 maart 2016 betre๎ ฎende persoonlijke
beschermingsmiddelen en tot intrekking van Richtlijn 89/686/
EEG van de Raad.
๎˜ถ๎™…๎™’๎™‹๎™Œ๎™๎™’๎™‰๎™Ž๎™‡๎šจ๎™–๎™๎™Ž๎šจ๎™ƒ๎™๎™Ž๎™†๎™๎™’๎™๎™‰๎™”๎™…๎™‰๎™”๎˜š
https://bit.ly/3YWYwK8
8. ๎˜ง๎™…๎™๎™’๎™๎™„๎™•๎™ƒ๎™…๎™…๎™’๎™„๎šจ๎™–๎™๎™๎™’๎˜š
GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285
Warszawa
๎˜ก๎™๎™Ž๎™‡๎™…๎™๎™…๎™Œ๎™„๎™…๎šจ๎™‰๎™Ž๎™“๎™”๎™๎™Ž๎™”๎™‰๎™…๎˜š
INTERTEK ITALIA SpA
Via Miglioli, 2/A Cernusco sul Naviglio (MI), Italy
Noti๎ ฏed body No.:2575
๎ž‰๎žŒ๎ž๎ž‘๎ž๎ž’๎ฉฑ๎ž•๎ž‰๎ฉฒ๎šจ
๎žˆ๎ž‚๎šจ๎ž’๎žŽ๎ž๎ž‘๎ž๎ž‡๎žƒ๎ž‚
๎žƒ๎ž‡๎žˆ๎ž๎žŽ๎ž‚๎ž๎žŒ๎ž‰๎šจ๎ž๎žƒ๎ž’๎ž„๎ฉฑ๎ž‰
๎ž‹๎ž๎ž†๎ž‡๎žŠ ๎ „๎Ÿพ๎˜๎Ÿฝ๎ ‚๎Ÿฝ๎šจ๎˜ˆ๎˜ธ๎ บ๎ บ๎ บ๎˜‰:


Specyfikacje produktu

Marka: NEO Tools
Kategoria: Nie skategoryzowane
Model: 82-161

Potrzebujesz pomocy?

Jeล›li potrzebujesz pomocy z NEO Tools 82-161, zadaj pytanie poniลผej, a inni uลผytkownicy Ci odpowiedzฤ