Instrukcja obsługi Oregon Scientific WR202
                    Oregon Scientific
                    
                    radio
                    
                    WR202
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Oregon Scientific WR202 (3 stron) w kategorii radio. Ta instrukcja była pomocna dla 28 osób i została oceniona przez 14.5 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/3
                    
                    
                    
INTRODUCTION
The  Multi-powered  emergency  radio  keeps  you  alert  of 
changing weather conditions and also entertained. Plug in 
and listen  to your  personal music collection, your  favorite 
radio station or up-to-date weather warnings.
With clock and alarm, keep track of time and wake up bright 
and  ready  for  a  new  day  of  exploring  and  enjoying  the 
natural surroundings. With  the  addition of an emergency 
siren,  flashlight  and  ability  to  charge  your  mobile phone, 
this Multi-Powered Emergency Radio is a  must-have item 
for your outdoor adventures.
Keep this  manual handy as  you use  your new  product. It 
contains practical step-by-step instructions as well as technical 
specifications and warnings you should know about.
ABOUT THE NATIONAL WEATHER RADIO SYSTEM
The National Weather Service (NWS) is an  agency within 
the National Oceanic & Atmospheric Administration (NOAA) 
that operates a nationwide network of radio stations known 
as the NOAA Weather Radio (NWR). The NWR radio system 
broadcasts warning information for all types of hazards, both 
natural and technological. Working in conjunction with the 
Emergency Alert System (EAS), NWR is an all-in-one hazards 
radio network and is considered to be the single source of all 
comprehensive weather and emergency information.
A nationwide network, the NWR consists of more than 1000 
stations  in  the  United  States,  Puerto Rico, the US Virgin 
Islands and US Pacific Territories. Broadcasts are designed 
to meet local needs. Routine programming is repeated every 
few minutes and consists of local forecast, regional conditions 
and marine forecasts.
Additional  information, including  river  stages  and  climatic 
data, is  also provided. During  emergencies, these routine 
broadcasts are interrupted to report specific warnings.
OVERVIEW
FRONT VIEW
1 2 3 4 5 6 8 9 107
1.   knob: adjust volume (0-7)VOL
2.  : turn emergency alarm on/off 
3.  : turn radio on/off and toggle between AM / FM
4.  : auto search / manual search; radio frequency 
5.  : activate / deactivate alarm function; set alarm
6.  : toggle between different clock / calendar displays; MODE
set clock; confirm clock setting
7.  : increase / decrease value of the setting
8.  : turn NOAA weather radio on / off; toggle 
between NOAA On / Standby / Off
9.  Crank: wind to charge battery or mobile phone
10. LED  indicator:  continuous  red  light  to  indicate  unit  / 
mobile phone  is charging; flashing  red light  to indicate 
rechargeable battery is low; green light to indicate radio 
is on
Multi-Powered Emergency Radio
+ Hazard Alerts
Model:WR202
USER MANUAL
BACK VIEW
6 7 8 9 10 11
1
2
3
4
5
1.  Solar panel
2.  : activate snooze alarm / backlightSNOOZE
3.  Antenna
4.   : turn flashlight on/off
5.  Light
6.  Headphone jack
7.  Audio line-in jack
8.  DC adapter jack
9.  Mobile phone charger jack and charger switch
10. Battery compartment
11.  : return unit to default settingsRESET
LCD DISPLAY
1 62 3 4 5
1.  : radio is on and AM/FM is selected
2.   icon display: 
  •  Continuous - NOAA “ON”
  •  Blinking - NOAA “Standby” 
3.  Radio frequency / volume
4.  Clock / calendar
5.  : back-up battery level indicator
6.  : alarm clock is enabled
POWER SOURCE
 IMPORTANT  AM / FM radio, NOAA radio and playing music 
from an external source do not function when battery is low.
Promptly recharge battery or insert new back-up batteries to 
prevent disruptions to broadcasts or playing of music.
BACK-UP POWER
In cases where rechargeable battery power is low or has no power, 
the unit will source its energy from the back-up batteries.
Insert 3 AAA batteries:
1.  Slide open battery compartment.
2.  Insert the batteries matching the polarities.
  indicates  there  is  no  back-up  battery  or  back-up 
battery is low.
It is recommended to insert back-up batteries in case of power 
shortage during emergencies. 
RECHARGEABLE BATTERY
This radio has a built-in rechargeable battery that can store 
energy from different sources: a solar panel, a manual hand 
crank or electricity via an adapter (not included in package).
When rechargeable battery level is low, red LED indicator 
light will flash.
1.  Remove battery compartment cover.
2.  Insert battery pack.
3.  Align  holes  in  the  connector  with  the  pins,  then  push 
connector in.
EN
4.  Tuck  wires  in  and  ensure  they  are  within  the  battery 
compartment area.
5.  Close battery compartment cover.
RECHARGING
SOLAR POWER
Expose the solar panel directly to sunlight.
 TIPS 
•  For  best  results  when  charging  the  battery,  place  the 
solar panel directly with view to sunlight.
•  Direct solar panel as follows:
Solar panel facing: if you reside in the:
North Southern Hemisphere
South Northern Hemisphere
•  It  takes  approximately  30  hours  to  fully  charge  the 
battery by solar power (under strong light conditions).
•  Do not scratch the solar panel’s surface or wipe it with 
strong detergent.
•  Do not expose the solar panel to rain, snow or moisture.
•  The  duration  of  the  rechargeable  battery’s  charging  or 
operating  time  is  determined  by  either  the  intensity  of 
sunlight or the position of the solar panel towards the sun.
•  Do not overcharge the batteries.
 NOTE  Solar panel cannot be used to charge mobile phone.
CRANK
  IMPORTANT   Wind  crank  at a  steady  rate  of at least  2 
revolutions per second. To indicate the phone is receiving 
enough power to charge, a red LED will light up. Continue 
cranking at this rate until you feel your mobile phone has been 
adequately charged. The red LED will be lit for the duration 
of the charging process.
If  for  any  reason  cranking  was  stopped,  wait  at  least   
5 seconds before beginning to crank again.
Damages to your mobile phone and/or battery may result from 
not following these instructions for which Oregon Scientific 
disclaims any liability. Oregon Scientific will not be held liable 
for any actual or consequential damages arising from this.
Mobile phones can only be charged by cranking or by adapter 
(separate purchase required).
To charge unit:
1.  Slide charger switch to  .
2.  Lift crank and wind clockwise.
To charge mobile phone:
1.  Using USB cable (not included) connect one end to the mobile 
phone and the other end to mobile phone charger jack.
2.  Slide charger switch to select   .
3.  Lift crank and wind clockwise.
 NOTE  1 minute of winding can power the radio for approx. 
5  minutes.  It  would  take  approximately  85  minutes  of 
continuous  winding  (2  turns  per  second)  to  fully  charge 
the battery. 
 NOTE   Some smartphone  models may not charge  using 
the crank and the USB slot in this product. Please test this 
function using your phone to ensure that it works with your 
product. You may also want to consider charging an external 
battery pack as a backup for emergencies.
ELECTRICITY FROM ADAPTER
To use this feature, purchase a 5V adapter.
1.  Lift the soft plastic cover located on the back of the unit.
2.  Plug adapter into the unit and the other end to wall outlet.
3.  Slide charger switch accordingly.
     charge mobile   
  charge unit
 NOTE  It takes 7 hours to fully charge the battery by using 
an adapter, which is not included.
CLOCK AND CALENDAR 
To set the clock:
1.  Press and hold   to enter clock settings.MODE
2.  Press     to change the settings. Hold to speed 
through the settings.
3.  Press MODE to confirm and move to next setting.
The  settings  order  is:  hour  format,  hour,  minute,  year, 
calendar  format  (M-D  /  D-M),  month,  day  and  language 
(E, F, S).
To  quick  exit,  press  any button  except  , MODE    
or  .SNOOZE
To change display: press . MODE
ALARM
1.  Press and hold   to enter alarm setting.
2.  Press     to change hour. Press   to confirm.  
Continue with setting minute the same way.
To  display alarm time and  activate / deactivate  alarm: 
Press   .
   means alarm is  .ON
   means alarm is disabled.-:-- 
To silence the alarm:
•  Press   to silence it for 8 minutesSNOOZE
OR
•  Press any key to turn the alarm off and activate it again 
after 24 hours.
MUSIC FROM EXTERNAL AUDIO DEVICE
   NOTE  Turn off NOAA weather radio and ensure battery is 
not low to operate this function.
Using a cable (not provided),  plug one end  to your  music 
storage device and one end to audio line-in socket located 
at the back of the unit.
AM/FM
   NOTE  When battery is low, radio cannot be turned on.
To turn radio on / off:
Press  .
Green light indicates radio is on.
To select frequency:
1.  Press   again to select AM or FM.
2.  Press and hold   to auto search or momentarily 
press  to select a frequency. 
To change volume:   VOL  .Turn knob
 NOTE   When  charging, even  if radio  is on,  indicator will 
be red.
 NOTE  To listen to the radio, ensure line-in cable is 
not connected.
 TIP  Reception quality may vary; try positioning in various 
locations. If using the unit indoors, reception will improve as 
you get closer to windows or upper rooms of your residence 
or  location.  Be  sure  to  extend  the  antenna  to  improve 
reception as well.
NOAA WEATHER RADIO
FINDING LOCAL CHANNELS
National  Weather  Service  uses  one  of  7  preset  radio 
frequencies  for  their  NOAA  Weather  Radio  transmitters 
across the country. Please refer to the below phone number 
and website link to find the right channel for your local county:
To contact the NWS by telephone:
1.  Phone 1-888-NWR-SAME (1-888-697-7263).
2.   Follow prompts through a simple voice menu.
To obtain NWS radio channels on the internet:
1.  Locate www.nws.noaa.gov/nwr/indexnw.htm
2.  Click the State for which information is needed.
For  example,  clicking  on  “Montana”  will  give  a  list  of 
information relevant to the State of Montana including  the 
names of counties, NWR transmitter locations, the frequency 
of the transmitter, the strength of the signal in WATTS, and 
any remarks as applicable.
Example of the first 10 county radio channels:
COUNTY  NWR  FREQ  CALL   CHOOSE
    TRANS-  MHZ    RADIO 
    MITTER      CHANNEL 
Beaverhead  Butte,MT  162.550  WXL79  7
Beaverhead  Dillon,MT  162.475  WNG638  4 
Big Horn  Billings,MT  162.550  WXL27  7 
Blaine  Havre, MT  162.400  WXL53  1 
Blaine  Billings MT  162.475  WWG85  4 
Broadwater  Helena, MT  162.400  WXK66  1 
Carbon  Billings MT  162.550  WXL27  7 
Carter  Baker, MT  162.550  WXK57  7 
Cascade  Great Falls,  162.550  WXJ43  7
    MT
Chouteau  Miles Hill, MT  162.500  WWG84  5
After  identifying  the  frequency  of  your  local  NOAA 
Weather Radio transmitter, refer to below table to find the 
corresponding channel (1-7).
Examples of which radio to choose for a particular location 
is given in the far right column in above chart.
CHANNEL CORRESPONDING
RADIO FREQUENCY
1 162.400 MHz
2 162.425 MHz
3 162.450 MHz
4 162.475 MHz
5 162.500 MHz
6 162.525 MHz
7 162.550 MHz
RECEIVING NOAA BROADCASTS AND ALERT
MESSAGES
  NOTE   To  receive  weather  alerts,  place  radio  on  NOAA 
Standby  mode or  listen  to a  NOAA  weatherband channel 
(NOAA On mode).
1.  Press NOAA to turn NOAA weather radio on.
2.  Press  to select channel (1-7).
Once satisfied that the unit can receive NOAA broadcasts / 
messages, press   repeatedly to set the NOAA radio NOAA
to one of the following modes:
 NOTE  When battery is low, NOAA radio cannot be turned on.
RECEPTION TEST
The  fact  that  you  can get clear voice reception  does  not 
guarantee  that  an  emergency  alert will trigger your unit’s 
alert tone. To test actual reception, your unit must receive a 
test or emergency alert signal broadcast. Try positioning the 
radio in different locations to find a place where it can receive 
a clear signal to ensure its effectiveness.
The National Weather Service (NWS) broadcasts a test alert 
every week on Wednesday between 10AM and 12PM (noon). 
To  receive the  test message make  sure that  your radio is 
set to NOAA ON or NOAA Standby and that a Channel has 
been selected.
To find out the specific test schedule in your area, contact 
your local National Oceanic and Atmospheric Administration 
(NOAA) or National Weather Service (NWS) office. These 
offices are usually listed in the telephone book under 
“US Government”.
If you have any questions regarding alarm tests or to verify 
if a test was conducted, contact the programming office of 
your local NOAA Weather Radio station. 
EMERGENCY SIREN
This emergency radio is equipped with a siren to help you 
call the attention of passersby should you be in distress or 
encounter an emergency situation.
To turn emergency alarm on:
Push   switch outward.
To  turn  alarm  off,  push   switch  back  to  its 
original position.
FLASHLIGHT
Press    to turn flashlight on / off.
BACKLIGHT
Press   to activate backlight for 5 seconds.SNOOZE
RESET
Press   (located in the back-up battery compartment) RESET
to return to default settings.
SPECIFICATIONS
TYPE DESCRIPTION
Dimensions
(L x W x H)
7.5 x 2.1 x 3.9 inches
(191 x 54 x 98 mm)
Weight 14.1 oz (400 g) 
AM radio 520 – 1710 KHz
FM radio 88 – 108 MHz 
NOAA radio 162.400 - 162.550 MHz
Battery 3 x UM-4 AAA batteries 
(for back-up,not included) 
600mAh 3.6V Ni-MH 
rechargeable battery
DC adapter DC5V 500mA (not included)
PRECAUTIONS
•  Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, 
temperature or humidity.
•  Do not cover the ventilation holes with any items such 
as newspapers, curtains etc.
•  Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over 
it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.
•  Do not clean the unit with abrasive or corrosive materials.
•  Do not tamper with the unit’s internal components. This 
invalidates the warranty.
•  Only use fresh batteries. Do not mix new and old batteries.
•  Images shown in this manual may differ from the 
  actual display.
•  When  disposing  of  this  product,  ensure  it  is 
collected  separately for  special  treatment  and  not  as   
household waste.
•  Placement  of  this  product  on  certain  types  of  wood 
may  result  in  damage  to  its  finish  for  which  Oregon 
Scientific will not be  responsible. Consult  the furniture 
manufacturer's care instructions for information.
•  The  contents  of  this  manual  may not  be  reproduced 
without the permission of the manufacturer.
•  Do not dispose old batteries as unsorted municipal waste.  
Collection of such waste separately for special treatment 
is necessary.
•  Please  note  that  some  units  are  equipped  with  a 
battery safety strip. Remove  the strip  from the  battery 
compartment before first use.
•  Should there be any discrepancies between the English 
and other language versions, the English version shall 
apply and prevail.
 NOTE   The  technical  specifications for this product and 
the  contents  of  the  user  manual  are  subject  to  change 
without notice.
 NOTE   Features and  accessories will  not be available in 
all  countries.  For  more  information,  please  contact  your 
local retailer.
ABOUT OREGON SCIENTIFIC
Visit our website (www.oregonscientific.com) to learn more 
about Oregon Scientific products.
For any enquiry, please contact our Customer Services at 
info@oregonscientific.com.
MODE  LCD DISPLAY  LED  FUNCTIONALITY  NOTE
ON  NOA A  Continuous  Continuous 
  continuously   green light   broadcasting
  on 
STANDBY NOAA  Continuous  Audio broadcast  Volume 
  flashing  green light  automatically turns  cannot be  
        on upon receiving  adjusted.  
        NOAA alert   Power
        message  saving
OFF  NOA A  not   OFF  Radio off  NOAA 
  displayed      signal
          will no t
          be 
          detected
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation 
is subject to the following two conditions: (1) This device may 
not  cause harmful interference, and  (2)  This device  must 
accept any interference received, including interference that 
may cause undesired operation.
   WARNING   Changes  or  modifications  not  expressly 
approved by the party responsible for compliance could void 
the user’s authority to operate the equipment.
 NOTE  This equipment has been tested and found to comply 
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 
reasonable  protection  against  harmful  interference  in  a 
residential installation.
This  equipment  generates,  uses  and  can  radiate  radio 
frequency energy and, if not installed and used in accordance 
with  the  instructions,  may  cause  harmful  interference  to 
radio  communications.  However,  there  is  no  guarantee 
that interference will not occur in a particular installation. If 
this equipment does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined by turning the 
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 
the interference by one or more of the following measures:
•  Reorient or relocate the receiving antenna.
•  Increase the separation between the equipment 
  and receiver.
•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different 
from that to which the receiver is connected.
•  Consult the dealer or an experienced radio / TV technician 
for help.
DECLARATION OF CONFORMITY
The following information is not to be used as contact for support 
or sales. Please visit our website at www.oregonscientific.com 
for all enquiries.
We
Name:  Oregon Scientific, Inc.
Address:  19861 SW 95th Ave.,Tualatin,
  Oregon 97062 USA
Telephone No.:  1-800-853-8883
declare that the product 
Product No.:  WR202
Product Name:  Multi-Powered Emergency Radio
  + Hazard Alerts
Manufacturer:  IDT Technology Limited
Address:   Block C, 9/F, Kaiser Estate,
  Phase 1, 41 Man Yue St.,    
  Hung Hom, Kowloon, 
  Hong Kong
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation is 
subject to the following two conditions: 1) This device may not 
cause harmful interference, and 2) This device must accept 
any interference  received, including  interference  that may 
cause undesired operation.
INTRODUCTION
La radio d’urgence à sources d’alimentation multiples vous 
alerte  des  conditions  météo  changeantes et  vous  distrait 
aussi. Branchez-la et écoutez votre collection de musique 
personnelle,  votre  station  radio  favorite  ou  les  dernières 
alertes météo en date.
Avec une horloge et une alarme, vous savez l’heure et vous 
vous  réveillez à  temps  et prêt  pour  une nouvelle  journée 
d’exploration  et  d’appréciation  de  votre  environnement 
naturel. Avec  l’ajout  d’une  sirène  d’alarme,  d’une  lampe 
et  la  capacité  de  recharger  votre  téléphone  portable,  la 
Radio d’Urgence à Sources d’Alimentation  Multiple est un 
accessoire indispensable à vos aventures de plein air.
Gardez  ce  mode  d’emploi  à portée  de  main  quand  vous 
utilisez  votre  nouvel  appareil.  Il  contient  des  instructions 
détaillées de même que les caractéristiques techniques et 
les avertissements que vous devriez connaitre.
A PROPOS DU RÉSEAU NATIONAL DE RADIO MÉTÉO
Le service Météorologique National (NWS) est une agence 
qui  fait  partie  de  l’Administration  Nationale  Océanique & 
Atmosphérique  (NOAA)  qui  gère  un  réseau  national  de 
stations  radio connu  comme  Radio  Météo NOAA (NWR). 
Le système de radio NWR diffuse des informations d’alerte 
concernant  tous  types  de  dangers,  soit  naturels,  soit 
technologiques. En conjonction avec le Système d’Alertes 
d’Urgence  (EAS),  NWR  est  un réseau  intégré  pour  tous 
les  risques  et  est  considéré  comme  source  unique  de 
toute  l’information  complète  sur  la  météo  et  les  alertes 
d’urgence.
Étant  un  réseau national,  NWR  est  constitué  de  plus  de 
1000 stations aux États-Unis, à Porto Rico, aux Iles Vierges 
Américaines et dans les territoires américains du Pacifique. 
Les  émissions sont  conçues  pour  répondre aux  besoins 
locaux.  Un  programme  de  routine  est  répété à  quelques 
minutes d’intervalle et comprend des prévisions locales, les 
conditions météo régionales et les prévisions météo marines.
De l’information supplémentaire, y compris les niveaux des 
rivières et les données climatiques, est également fournie. En 
cas d’urgence, ces émissions de routine sont interrompues 
pour diffuser des alertes spécifiques.
VUE D’ENSEMBLE
VUE AVANT
1 2 3 4 5 6 8 9 107
1.   : bouton de réglage de volume (0-7)VOL
2.  : allumer/éteindre l’alarme d’urgence 
3.  : allumer/éteindre la radio et alterner entre AM / FM
4.  : recherche automatique / recherche manuelle;  
fréquence radio 
5.  : active / désactive la fonction alarme; règle l’alarme
6.  :  alterne  entre  différents  affichages  de  l’heure  / MODE
calendrier; règle l’heure; confirme le réglage de l’heure
7.  : augmente / diminue la valeur de ce réglage
8.  :  allume  /éteint la  radio  météo  NOAA;  alterne 
entre NOAA  Allumé / En pause / Éteint
9.  Manivelle:  tourner  pour  charger  la  batterie  ou  le 
téléphone portable
10. Voyant  LED:  une  lumière  rouge  continue  indique 
que  l’appareil  / le  téléphone  portable  est  en  cours de 
chargement; une lumière rouge clignotante indique que 
la  batterie  rechargeable  est  faible;  une  lumière  verte 
indique que la radio est allumée
Radio d’Urgence à Sources 
d’Alimentation Multiples 
+ Alertes de Dangers
Modèle: WR202
MANUEL D’UTILISATION
VUE ARRIÈRE
67 8 910 11
1
2
3
4
5
1.   Panneau solaire
2.  : active la pause d’alarme / le rétroéclairageSNOOZE
3.  Antenne
4.   : allume / éteint la lampe
5.  Lumière
6.  Prise de casque
7.  Prise d’entrée audio
8.  Prise d’adaptateur courant continu
9.  Prise du chargeur de téléphone portable et interrupteur 
de chargeur
10. Compartiment batterie
11.  : remise à zéro des réglages RESET
AFFICHAGE LCD 
1 62 3 4 5
1.  : la radio est allumée et AM/FM est choisi
2.  Affichage de l’icone  : 
  •  Continu - NOAA “ON”
  •  Clignotant - NOAA “Standby” 
3.  Fréquence radio / volume
4.  Heure / calendrier
5.  : indicateur du niveau des piles de secours
6.  : l’alarme est activée
SOURCE D’ALIMENTATION
 IMPORTANT  la radio AM / FM, la radio NOAA et la musique 
jouée à partir d’une source externe ne fonctionnent pas quand 
les piles sont faibles.
Recharger les piles promptement ou installer des piles de 
secours neuves pour éviter les interruptions des émissions 
ou de l’écoute de musique.
ALIMENTATION DE SECOURS
Recharger les piles promptement ou installer des piles de 
secours neuves pour éviter les interruptions des émissions 
ou de l’écoute de musique.
Au cas où le niveau de la batterie rechargeable est faible 
ou  épuisé,  l’appareil  prendra  son  alimentation  dans  les 
piles de secours.
Installer 3 piles AAA:
1.  Faire coulisser la porte du compartiment à piles.
2.  Insérer les piles en alignant les polarités.
 indique qu’il n’y a plus d’alimentation de secours ou 
que les piles de secours sont faibles.
Il est recommandé d’installer des piles de secours en cas de 
coupure d’électricité pendant les urgences. 
FR
BATTERIE RECHARGEABLE 
Cette radio a une  batterie rechargeable intégrée qui peut 
stocker  l’électricité  de  différentes  sources:  un  panneau 
solaire,  une  manivelle  ou  l’électricité  fournie  par  un 
adaptateur (non inclus).
Quand le  niveau de  la batterie rechargeable  est faible, le 
voyant LED rouge va clignoter.
1.  Enlever le couvercle du compartiment batterie.
2.  Installer le pack batterie.
3.  Aligner les trous de la prise avec les broches et 
  connecter fermement.
4.  S’assurer que les fils sont bien à l’intérieur du 
compartiment batterie.
5.  Fermer le couvercle du compartiment batterie.
CHARGEMENT
ALIMENTATION SOLAIRE
Exposer le panneau solaire directement à la lumière du soleil.
 ASTUCES 
•  Pour  de  meilleurs  résultats  quand  vous  rechargez  la 
batterie, placer le panneau solaire en vue directe du soleil.
•  Diriger le panneau solaire comme suit :
Le panneau solaire
fait face au : 
Si vous résidez dans:
Nord L’Hémisphère Sud
Sud L’Hémisphère Nord
•  Il faut environ 30 heures pour charger la batterie complètement 
par alimentation solaire (avec un ensoleillement fort).
•  Ne pas rayer la surface du panneau solaire ou le nettoyer 
avec un détergent puissant.
•  Ne pas exposer le panneau solaire à la pluie, la neige  
ou l’humidité.
•  La durée de chargement de la batterie rechargeable ou 
le temps d’utilisation sont déterminés soit par l’intensité 
de  l’ensoleillement,  soit  par  la  position  du  panneau 
solaire par rapport au soleil.
•  Ne pas charger la batterie excessivement. 
 REMARQUE  Le panneau solaire ne peut pas être utilisé 
pour charger les téléphones portables.
MANIVELLE
 IMPORTANT Tourner la manivelle à un rythme régulier d’au 
moins 2 tours à la seconde. Pour indiquer que le téléphone 
reçoit suffisamment  d’électricité, un  voyant LED  rouge va 
s’allumer. Continuer à tourner à ce rythme jusqu’à ce que 
vous pensiez  que  votre téléphone  portable  a  été  chargé 
de manière  adéquate. Le  voyant LED  rouge reste allumé 
pendant tout le processus de chargement.
Si pour n’importe quelle raison la manivelle a été arrêtée, 
attendre au moins  5  secondes  avant  de  recommencer  à 
la tourner.
Des dégâts à votre téléphone portable et/ou à la batterie pour 
lesquels Oregon Scientific nie toute responsabilité pourraient 
résulter  si  ces  instructions  n’étaient  pas  suivies.  Oregon 
Scientific ne sera pas tenu responsable pour tous dommages 
actuels ou conséquents résultant de cela. 
Le téléphone portable ne peut être rechargé qu’en utilisant la 
manivelle ou l’adaptateur (achat séparé requis).
Pour recharger l’appareil:
1.  Faire coulisser l’interrupteur de charge sur   .
2.  Lever la manivelle et tourner dans le sens des aiguilles 
d’une montre.
Pour recharger un téléphone portable:
1.  Utiliser  le  câble  USB  (non  inclus)  pour  connecter  un 
bout au téléphone et l’autre à la prise de chargement de 
téléphone portable.
2.  Faire coulisser l’interrupteur de charge pour sélectionner   .
3.  Lever la manivelle et tourner dans le sens des aiguilles 
d’une montre.
 REMARQUE  1 minute de remontage peut alimenter la radio 
pendant environ  5 minutes. Il faudrait environ 85  minutes 
de remontage continu (2 tours par seconde) pour charger 
complètement la batterie. 
 REMARQUE  La recharge de certains modèles de Smartphone 
par l’utilisation de la manivelle et du port USB peut  ne pas 
fonctionner avec cet appareil. Veuillez tester cette fonction avec 
votre téléphone pour vous assurer que celui-ci est compatible 
avec cet appareil. Ce serait aussi une bonne idée de charger 
une batterie externe comme dépannage en cas d’urgence. 
ÉLECTRICITÉ D’UN ADAPTATEUR
Pour utiliser cette fonction, acheter un adaptateur 5V.
1.  Levez le petit couvercle en caoutchouc situé à l’arrière 
de l’appareil.
2.  Brancher l’adaptateur dans l’appareil et l’autre bout dans 
une prise électrique.
3.  Faire coulisser l’interrupteur selon le cas.
   chargement de téléphone   
   chargement de l’appareil
 REMARQUE  Il faut 7 heures pour charger complètement la 
batterie en utilisant un adaptateur qui n’est pas inclus.
HEURE ET CALENDRIER 
Pour régler l’heure:
1.  Appuyer  et  tenir    pour  entrer  dans  le  mode  de MODE
réglage de l’heure.
2.  Appuyer sur   pour changer les réglages. Tenir 
appuyé pour faire défiler rapidement.
3.  Appuyer sur MODE pour confirmer et aller au réglage suivant.
L’ordre des réglages est: format horaire, heure, minute, an, 
format calendrier (M-J / J-M), mois, jour et langue (E)  Anglais, 
(F) Francais, (S) Espagnol.
Pour sortir vite, appuyer sur n’importe quel.bouton autre que 
MODE,  SNOOZE    ou  .
Pour changer l’affichage: appuyer sur . MODE
ALARME
1.  Appuyer et tenir    pour entrer le réglage de l’alarme.
2.  Appuyer sur      pour changer l’heure. Appuyer 
sur     pour confirmer. Continuer avec le réglage des 
minutes de la même façon.
Pour  afficher  l’heure  d’alarme  et  activer  /  désactiver 
l’alarme:   .Appuyer sur  
   veut dire que l’alarme est en marche.
 -:--  veut dire que l’alarme est arrêtée.
Pour faire taire l’alarme:
•  Appuyer sur   pour faire taire l’alarme pendant  SNOOZE
8 minutes
OU
•  Appuyer sur n’importe quel bouton pour éteindre l’alarme 
et la réactiver dans 24 heures.
MUSIQUE D’UN APPAREIL AUDIO EXTERNE 
 REMARQUE  Éteindre la radio météo NOAA et s’assurer que 
les piles ne sont pas faibles pour utiliser cette fonction.
En utilisant  un  câble (non  fourni),  brancher un  bout  dans 
votre appareil de stockage de musique et l’autre dans la prise 
d’entrée audio située à l’arrière de l’appareil.
AM/FM
   REMARQUE  Quand les piles sont faibles, la radio ne peut 
pas être allumée.
Pour allumer / éteindre la radio:
Appuyer sur   .
Une lumière verte indique que la radio est en marche.
Pour choisir la fréquence:
1.  Appuyer sur    de nouveau pour choisir AM ou FM.
2.  Appuyer et tenir    pour la recherche automatique 
ou appuyer sur   brièvement pour choisir 
  une fréquence.
Pour changer le volume: Tourner le bouton VOL.
 REMARQUE  En charge, même si la radio est en marche, 
le voyant est rouge.
 REMARQUE  Pour écouter la radio, s’assurer que le câble 
audio n’est pas connecté.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Oregon Scientific | 
| Kategoria: | radio | 
| Model: | WR202 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Oregon Scientific WR202, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje radio Oregon Scientific
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         10 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje radio
- TriStar
- Adler
- Naxa
- Jensen
- Vonroc
- Harley Davidson
- Hitachi
- Retekess
- Tesco
- Renkforce
- Tronic
- Yamazen
- Soundmaster
- Magnavox
- ION
Najnowsze instrukcje dla radio
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Marca 2025