Instrukcja obsługi ORNO OR-DC-623
                    ORNO
                    
                    Detektor dymu
                    
                    OR-DC-623
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ORNO OR-DC-623 (6 stron) w kategorii Detektor dymu. Ta instrukcja była pomocna dla 25 osób i została oceniona przez 13 użytkowników na średnio 4.3 gwiazdek
                        Strona 1/6
                    
                    
                    
1 
OR- -  DC 623 
CZUJNIK DYMU PAPIEROSOWEGO 
   (PL) Instrukcja obsługi i montażu
(EN) Operating Instruction 
(DE)   Bedienungsanleitung
ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o. 
ul.   Rolników 437
44-141 Gliwice 
tel.  32 43 43 110 (+48) 
(EN) IMPORTANT!  
Before using the device, read this Service Manual and keep it for future use. Any repair or modification carried out by yourselves results in loss of guarantee. The manufacturer is not responsible for 
any damage that can result from improper device  installation or operation. In view of the fact that the technical data are subject to continuous modifications, the manufacturer reserves a right to 
make changes to the product characteristics and to introduce different constructional solutions  without deterioration of the product parameters or functional quality. The latest version of  the 
Manual can be downloaded from www.orno.pl. Any translation/interpretation rights and copyright are reserved in relation to this Manual. 
1. Do not use  the device contrary to its dedication.  
2. Do not immerse the device in water or other fluids.  
3. Do not operate the device when its housing is damaged.  
4. Do not open the device and do not repair it by yourselves.  
5. Store the unit in a dry and dark place, and do not throw packaging and do not expose it to mechanical damage during transportation.  
6. Suitable for indoor use only.  
(PL) WAŻNE!  
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachować ją na przyszłość.  Dokonanie samodzielnych  napraw i modyfikacji skutkuje utratą 
gwarancji. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia. Z uwagi na fakt, że dane techniczne podlegają ciągłym modyfikacją, 
Producent zastrzega s  obie prawo do dokonywania zmian dotyczących charakterystyki wyrobu oraz wprowadzania innych  rozwiązań konstrukcyjnych nie pogarszających parametrów i walorów 
użytkowych produktu. Najnowsza wersja instrukcji do pobrania na stronie www.orno.pl. Wszelkie praw  a do tłumaczenia/interpretowania oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji są zastrzeżone.
1.   Nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
2.   Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
3.   Nie obsługuj urządzenia gdy uszkodzona jest obudowa.
4. Nie    otwieraj urządzenia i nie dokonuj samodzielnych napraw. 
5. Magazynuj urządzenie w suchym i ciemnym miejscu, a w czasie transportu nie rzucaj opakowaniem i nie narażaj na uszkodzenia mechaniczne. 
6.   Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnętrznego.
(DE) WICHTIG! 
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Eigene Reparaturen und Modifikationen führen zum Verlust 
der Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Montage oder Bedienung des Gerätes entstehen können. 
Da die technischen Daten ständigen Änderungen unterliegen, behält sich der Hersteller das Recht vor, Änderungen an den Produkteigenschaften vorzunehmen und andere konstruktive Lösungen 
einzuführen, die die Parameter und funktionellen Eigenschaften des Produkts nicht beeinträchtigen. 
Für weitere Informationen zu ORNO Logistic Sp. z o.o. haftet nicht für die Folgen der Nichtbea-Produkten besuchen Sie bitte die Website: www.orno.pl. Orno- chtung der Anweisungen in dieser 
Bedienungsanleitung. Firma Orno-Logistic Sp. z o.o. behält sich das Recht vor, Änderungen in der Bedienungsanleitung vorzunehmen - aktuelle Version zum Herunterladen unter www.orno.pl. Alle 
Rechte an Übersetzung/Dolmetschen und Urheberrechten an dieser Bedienungsanleitung sind vorbehalten. 
1.   Verwenden Sie die Einrichtung nur ordnungsgemäß.
2. Tauchen Sie die Einrichtung niemals in Wasser oder anderen Flüssigkeiten. 
3. st.  Bedienen Sie die Einrichtung nicht, wenn das Gehäuse beschädigt i
4. Öffnen Sie die Einrichtung nicht und führen Sie keine selbstständigen Reparaturen aus. 
5. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und dunklen Ort auf, werfen Sie die Verpackung nicht weg und setzen Sie es während des Transports keinen mechanischen Beschädigungen 
aus. 
6.   Das Produkt ist für den Einsatz Innenbereich bestimmt.
09/2019 
Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z 
tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego możemy odzyskać surowce 
takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo i inne. Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych wskazuje na  
konieczność selektywnego zbierania zużytego sprzętu e Wyrobów tak oznaczonych, pod kara grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci lektrycznego i elektronicznego. 
razem z innymi odpadami. Oznakowanie oznacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005r. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie 
zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia. Zużyty sprzęt może zostać również oddany do sprzedawcy,  w przypadku  zakupu 
nowego wyrobu w ilości nie większej niż nowy kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego można znaleźć 
w punkcie informacy  jnym  sklepu  oraz  w  urzędzie  miasta/gminy. Odpowiednie postępowanie  ze  zużytym sprzętem  zapobiega  negatywnym konsekwencjom dla środowiska 
naturalnego i ludzkiego zdrowia! 
Each household is a user of electrical and electronic equipment, and hence a potential producer of hazardous waste for humans and the environment, due to the presence of 
hazardous substances, mixtures and components in the equipment. On the other hand, used equipment is valuable material from which we can recover raw materials such as 
copper, tin, glass, iron and others. The weee sign placed on the equipment, packaging or documents attached to it indicates the need for selective collection of waste electrical 
and electronic equipment. Products so marked, under penalty of fine, cannot be thrown into ordinary garbage along with other waste. The marking means at the same time that 
the equipment was placed on the market after August  13, 2005. It is the  responsibility of the user  to hand  the used  equipment  to a designated collection point for proper 
processing. Used equipment can also be handed over to the seller, if one buys a new product in an amount not greater than the new purchased equipment of the same type. 
Information on the available collection system of waste electrical equipment can be found in the information desk of the store and in the municipal office or district office. Proper 
handling of used equipment prevents negative consequences for the environment and human health! 
Jeder Haushalt ist ein Nutzer von elektrischen und elektronischen Geräten und dadurch auch ein potenzieller Produzent von für Menschen und Umwelt gefährlichen Abfällen 
aufgrund  der  sich  drin  befindenden  gefährlichen  Stoffe,  Mischungen  und  Bestandteile.  Andererseits  sind  die  gebrauchten  Geräte  auch  ein  wertvoller  Stoff, aus  denen  wir 
Rohstoffe wie: Kupfer, Zinn, Glas, Eisen und andere wieder verwerten können. Das  Zeichen einer durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät, der Verpackung oder in  den 
Dokumenten, die dem Gerät beigelegt sind, weist darauf hin, dass die elektronischen und elektrischen Altgeräte getrennt gesammelt werden müssen. Die so gekennzeichneten 
Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll mitsamt anderen Abfällen entsorgt werden, unter Androhung einer Geldbuße. Das Zeichen bedeutet auch, dass das Gerät nach dem 
13. August 2005 in den Verkehr gebracht wurde. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät an die angewiesene Rücknahmestelle zu übermitteln, damit es richtig wieder verwertet 
wird. Beim Kauf von neuen Geräten kann man die Altgeräte in gleicher Menge und Art beim Verkäufer zurückgeben. Die Informationen über das System der Sammlung der 
elektrischen  Altgeräte  kann  man  sich  bei  einem  Auskunftspunkt  des  Ladens  sowie  bei  der  Stadt /Gemeindeverwaltung  einholen.  Der  richtige  Umgang  mit den  Altgeräten -
verh  indert negative Konsequenzen für die Umwelt und die Gesundheit!
Zużyte baterie i/lub akumulatory należy traktować jako odrębny odpad i umieszczać w indywidualnym pojemniku. Zużyte baterie lub akumulatory powinny zostać oddane do 
punktu zbierania/odbioru zużytych baterii i akumulatorów. Informacje na temat punktów zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub sprzedawcy tego rodzaju sprzętu. Zużyty  
sprzęt  może zostać  również oddany  do  sprzedawcy, w  przypadku  zakupu  nowego wyrobu  w  ilości nie  większej niż  nowy  kupowany  sprzęt  tego samego  rodzaju.  Produkt  
wyposażony w przenośną baterię. Sposób montażu i usuwania baterii zmieszczono w poniższej instrukcji.   
Used  batteries  and/or  accumulators  should  be  treated  as  separate  waste  and  placed  in  an  individual  container.  Used  batteries  or  accumulators  should  be  taken  to  a 
collection/receipt  point  for  used  batteries  and  accumulators.  For  information  on  collection/collection  points,  contact  your  local  authority  or  your  local  dealer.  
Used  equipment may  also  be returned  to  the seller  in  case of  purchase  of  a new  product in  a  quantity not  greater  than the  new  purchased equipment  of  the same  type.  
The product is equipped with a portable battery. Please refer to the following manual for instructions on how to install and remove batteries. 
Verbrauchte Batterien und / oder Akkumulatoren sollten als separater Abfall behandelt und in einen einzelnen Behälter gefüllt werden. Verbrauchte Batterien oder Akkus sollten 
zu den Sammel-  Sammelstellen der gebrauchten Batterien und Akkus gebracht werden. Informationen zu Sammelstellen / Sammelstellen erhalten Si/  e von örtlichen Behörden 
oder Verkäufern dieser Art von Ausrüstung. Gebrauchte Geräte können auch an den Verkäufer übergeben werden, wenn Sie ein neues Produkt in einer Menge erwerben, die 
nicht höher ist als die neu erworbenen Geräte des gleichen Typs. Das Produkt ist mit einem tragbaren Akku ausgestattet. Die Montage- und Demontage des Akkus ist in den 
folgenden Anweisungen enthalte  n.
Specyfikacje produktu
| Marka: | ORNO | 
| Kategoria: | Detektor dymu | 
| Model: | OR-DC-623 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z ORNO OR-DC-623, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Detektor dymu ORNO
                        
                         22 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Detektor dymu
- Emos
- Bosch
- WisuAlarm
- Netatmo
- Chacon
- X-Sense
- Somfy
- Deltronic
- Cavius
- GEV
- Schwaiger
- Egardia
- Sygonix
- Heatit
- GLORIA
Najnowsze instrukcje dla Detektor dymu
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Grudnia 2024