Instrukcja obsลugi Parisot Team 2 130LISU
Parisot
Niesklasyfikowane
Team 2 130LISU
Przeczytaj poniลผej ๐ instrukcjฤ obsลugi w jฤzyku polskim dla Parisot Team 2 130LISU (40 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja byลa pomocna dla 10 osรณb i zostaลa oceniona przez 5.5 uลผytkownikรณw na ลrednio 4.5 gwiazdek
Strona 1/40

๎๎๎๎
LE COUCHAGE EN HAUTEUR NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 6 ANS
๎๎
๎๎
THE TOP BUNK IS NOT RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 6
๎๎๎๎
HOCHBETTEN SIND NICHT FรR KINDER UNTER 6 JAHREN GEEIGNET
๎๎๎๎
NO SE RECOMIENDA ACOSTAR A NIรOS MENORES DE 6 AรOS EN ALTO
๎๎๎๎
AS CAMAS EM ALTURA NรO SรO APROPRIADAS PARA CRIANรAS COM MENOS DE 6 ANOS
๎๎๎๎๎
IL PIANO SUPERIORE DEI LETTI A CASTELLO NON ร ADATTO AI BAMBINI DI ETร INFERIORE AI 6 ANNI
๎
๎๎๎
HOOGSLAPERS ZIJN NIET GESCHIKT VOOR KINDEREN ONDER DE 6 JAAR
๎๎๎๎
LEลฝENร VE Vรล CE NENร VHODNร PRO D TI DO 6 LET ๎
๎๎๎๎
A FELSร FEKVรHELY NEM ALKALMAS 6 รVEN ALULI GYERMEK SZรMรRA.
๎๎๎๎
SPANIE NA GรRZE NIE JEST DOZWOLONE DLA DZIECI PONI EJ 6 ROKU YCIA ๎ ๎
๎๎๎๎
PATUL รNALT NU ESTE RECOMANDAT PENTRU COPIII MAI MICI DE 6 ANI
๎๎๎๎
๎๎๎ ๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ 6
๎๎๎๎
V HORNEJ ASTI NESMร SPA DETI MLADล IE AKO 6 ROKOV ๎ ๎
๎๎๎๎
6 YA INDAN KรรรK รOCUKLARIN รST TARAFTA YATMASI UYGUN DE LD R ๎
๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ !"๎#๎$๎%&'๎๎๎(๎๎)๎๎๎๎$๎*๎๎

๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎
Nous vous remercions d'avoir choisi un
meuble crรฉรฉ et fabriquรฉ par le Groupe
Parisot et espรฉrons qu'il vous donnera
entiรจre satisfaction.
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎
Thank you for choosing furniture designed
and manufactured by the Parisot
Group. We hope you are totally satisfied
with your purchase.
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Wir danken Ihnen fรผr den Kauf eines
Frankreich von der Parisot-Gruppe
entworfenen und hergestellten Mรถbelstรผcks
und hoffen, dass Sie es zu Ihrer
vollkommenen Zufriedenheit finden werden.
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
Les damos las gracias por haber elegido un
mueble diseรฑado y fabricado por el Groupe
Parisot y esperamos que sea de su total
agrado.
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎
Obrigado por ter escolhido um mรณvel
concebido e fabricado pelo Grupo Parisot,
esperando que seja do seu inteiro agrado.
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
Grazie per avere scelto un mobile
progettato e fabbricato dal Gruppo Parisot.
Speriamo soddisfi appieno le vostre
esigenze.
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Wij bedanken u voor de aankoop van een
door de Groep Parisot ontworpen en
vervaardigd meubel en hopen dat u er veel
plezier aan zult beleven.
!๎
๎๎๎"๎๎#$๎%๎
D kujeme, ลพe jste si vybrali nรกbytek ๎
navrลพenรฝ a vyrobenรฝ spole nostรญ Parisot ๎
Group. Doufรกme, ลพe budete svรฝm nรกkupem
naprosto spokojeni.
&'๎
()๎๎)๎๎๎
๎๎๎
Kรถszรถnjรผk, hogy a Parisot Groupe รกltal
lรฉtrehozott รฉs gyรกrtott bรบtort vรกlasztott,
remรฉljรผk, hogy elรฉgedett lesz a termรฉkkel.
๎๎๎
๎๎๎๎๎*๎๎+๎๎๎๎๎๎
Dzi kujemy za wybรณr mebli stworzonych i ๎
wyprodukowanych przez Grup Parisot. ๎
Mamy nadziej , e b dziecie Pa stwo w ๎ ๎ ๎ ๎
peลni zadowoleni z zakupu.
๎,๎
-๎./๎๎
๎๎๎๎-๎./๎๎
๎๎๎๎-๎./๎๎
๎๎๎๎-๎./๎๎
๎๎๎๎
๎๎
V mul umim c a i ales un articol de ๎ ๎ ๎ ๎
mobilier conceput i fabricat de Grupul ๎
Parisot i sper m c ve i fi pe deplin ๎ ๎ ๎ ๎
satisf cu i de acesta. ๎ ๎
๎
๎'๎
012345267489:๎
๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎,
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎,
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎,
๎๎๎๎๎๎๎! ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎,
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎"๎# ๎๎๎๎๎$%๎๎#.
๎(๎
๎๎;๎๎๎#๎๎๎๎๎
&akujeme, ลพe ste si vybrali nรกbytok
navrhnutรฝ a vyrobenรฝ spolo nos ou Parisot๎ '
Group. Dรบfame, ลพe budete svojim nรกkupom
absolรบtne spokojnรญ.
๎๎๎
๎๎<๎๎๎=๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎<๎๎๎=๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎<๎๎๎=๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎<๎๎๎=๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Parisot Group tarafฤฑฤฑndan tasarlanan ve
รผretilen bu mobilyayฤฑ seรงti iniz iรงin te ekkรผ( ๎
ederiz. รrรผnรผmรผzden memnun kalmanฤฑzฤฑ
รผmit ederiz.
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎)*+,
-
๎๎๎๎
./-012345-678-9:;<=>?@-9:)*AB-9=CDE-./-F<GH5- -IJK;<L-0MNCO/-P=QDEIParisot-R<QE-ST-UQC>BI-
9:V<W;X

๎๎. Instructions dโutilisation
IMPORTANT โ LIRE ATTENTIVEMENT โ A CONSERVER POUR RรFรRENCE ULTรRIEURE
a) Les lits surรฉlevรฉs et le lit supรฉrieur des lits superposรฉs ne conviennent pas pour les enfants AVERTISSEMENT
de moins de six ans en raison du risque de blessures liรฉes ร des chutes,
b) S'ils ne sont pas utilisรฉs correctement, les lits superposรฉs et les lits surรฉlevรฉs peuvent AVERTISSEMENT
prรฉsenter un sรฉrieux risque de blessure par รฉtranglement. Ne jamais attacher ou suspendre des รฉlรฉments ร des
parties du lit superposรฉ qui ne sont pas destinรฉs ร รชtre utilisรฉs avec ledit lit. Ces รฉlรฉments comprennent, sans
toutefois s'y limiter, les cordes, les ficelles, les cordons, les crochets, les ceintures et les sacs,
c) Les enfants peuvent se retrouver coincรฉs entre le lit et un mur, une partie d'un toit inclinรฉ, le AVERTISSEMENT
plafond, des meubles adjacents (par exemple, des placards) ou autre. Pour รฉviter tout risque de blessure grave, la
distance entre la barriรจre de sรฉcuritรฉ supรฉrieure et les รฉlรฉments environnants ne doit pas dรฉpasser 75 mm ou doit
รชtre supรฉrieure ร 230 mm,
d) Ne pas utiliser le lit superposรฉ ou le lit surรฉlevรฉ si une piรจce de la structure est manquante ou AVERTISSEMENT
cassรฉe. Les piรจces de rechange doivent รชtre demandรฉs auprรจs du fabricant ou du magasin.
e) Il est impรฉratif de toujours suivre les instructions de montage et dโutilisation du fabricant,
f) La taille recommandรฉe du matelas ร utiliser avec le lit est de 2000mm x 900mm, Epaisseur du
matelas maximum : 150mm,
g) Il est nรฉcessaire de ventiler la piรจce afin de maintenir un niveau peu รฉlevรฉ d'humiditรฉ et d'empรชcher le
dรฉveloppement de moisissure dans le lit et sa pรฉriphรฉrie,
k) Les dispositifs dโassemblage doivent toujours รชtre convenablement serrรฉs et rรฉguliรจrement vรฉrifiรฉ. Les resserrer
si nรฉcessaire.
l) Conforme aux exigences europรฉenne de sรฉcuritรฉ de la norme NF EN 747+A1 : 2015.
m) la prรฉsence dโune veilleuse de nuit peut procurer plus de sรฉcuritรฉ ร lโenfant couchant dans le lit haut
๎๎๎
๎๎
๎
Instructions for use
IMPORTANT โ READ CAREFULLY โ KEEP FOR FUTURE REFERENCE
a) Raised beds and the upper bed in a bunk bed assembly are not good for children under 6 years old WARNING
because of the risk of injury from falling from such beds,
b) If the raised and bunk beds are not used correctly, they can present a serious risk of injury from WARNING
strangulation. Never attach or suspend things from the upper bunk bed that are not going to be used with that bed.
Such things include - but are not limited to - cords, string, sashes, hooks, belts and bags.
c) Children can find themselves trapped between the bed and wall, or inclined roof wall, ceiling, adjacent WARNING
pieces of furniture (such as cupboards) or other items. To avoid any risk of serious injury, the distance between the
upper safety barrier and surrounding items should not exceed 75 mm - or the distance should be greater than 230
mm.
d) Do not use the upper bunk bed or a raised bed if a part of the structure is missing or broken. Spare WARNING
parts should be requested from the manufacturer or shop.
e) It is essential that the manufacturer's instructions on assembly and use are followed.
f) The recommended size of the mattress to be used with the bed is 2000mm x 900mm, Maximum mattress
thickness: 150mm,
g) Mattresses must be aired to maintain a low humidity and to stop moisture building up in the bed and its
surroundings.
k) The fastenings put in place on assembly should all be properly tightened and regularly checked. Retighten the
fastenings as necessary.
l) This complies with the requirements of the European Safety Standard NF EN 747+A1: 2015.
m) The presence of a night light could give more safety for a child sleeping in an upper bed.
Specyfikacje produktu
Marka: | Parisot |
Kategoria: | Niesklasyfikowane |
Model: | Team 2 130LISU |
Potrzebujesz pomocy?
Jeลli potrzebujesz pomocy z Parisot Team 2 130LISU, zadaj pytanie poniลผej, a inni uลผytkownicy Ci odpowiedzฤ
Instrukcje Niesklasyfikowane Parisot
14 Paลบdziernika 2024
20 Wrzeลnia 2024
13 Wrzeลnia 2024
11 Wrzeลnia 2024
8 Wrzeลnia 2024
5 Wrzeลnia 2024
5 Wrzeลnia 2024
3 Wrzeลnia 2024
2 Wrzeลnia 2024
2 Wrzeลnia 2024
Instrukcje Niesklasyfikowane
- Niesklasyfikowane Wetelux
- Niesklasyfikowane Ashly
- Niesklasyfikowane Bang & Olufsen
- Niesklasyfikowane Aligator
- Niesklasyfikowane Focus Electrics
- Niesklasyfikowane ZeeVee
- Niesklasyfikowane DPW Design
- Niesklasyfikowane Oecolux
- Niesklasyfikowane One Stop Systems
- Niesklasyfikowane Fitbit
- Niesklasyfikowane Crystal Quest
- Niesklasyfikowane BCA
- Niesklasyfikowane Definitive Technology
- Niesklasyfikowane Revier Manager
- Niesklasyfikowane Navionics
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025