Instrukcja obsługi Smartwares SH4-99566
                    Smartwares
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    SH4-99566
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Smartwares SH4-99566 (3 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 3.5 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
                        Strona 1/3
                    
                    
                    
EN Indoor mini switch set 
NL Mini schakelset voor binnengebruik
DE Indoor Mini-Steckdosenschalter-Set
FR Kit de mini-prises commandées intérieur
ES Set de mini enchufes para interior
IT Set prese interruttore da interni 
SV Inomhus mini-switch set
PL Zestaw wnętrzowych, małych przełączn
SH4-99566
EN Instruction manual
PREPARATION BEFORE USE
Insert battery
• Open the battery lid at the back of the remote (1) by turning it
counter clockwise.
• Insert the battery with the negative polarity downward.
To check if the battery is inserted correctly, briefly press a button on
the remote. If the LED flashes, then the battery is inserted successful.
• Insert the receiver into the wall outlet.
NOTE: The socket-outlet must be installed close to the equipment
and must be easily accessible.
PAIRING THE REMOTE TO THE RECEIVER
• Press the button on the receiver (2) for 3 seconds. When the
LED starts to blink, the receiver is in pairing mode.
• Press any of the ON buttons on the remote. If the LED stops
blinking and is constantly lit, the pairing was successful.
OPERATING RECEIVERS
A. Press the ”ON” button on the remote control to turn on the
receiver.
B. Press the “OFF” button on the remote control to turn off the
receiver.
C. Press the ”ON” button beneath ALL (on the remote control) to
turn on all paired devices at the same time.
D. Press the ”OFF” button beneath ALL (on the remote control) to
turn off all paired devices at the same time.
Disconnecting a remote
A. Press and hold the button on the receiver for 3 seconds (3) and
then release it. During this operation the LED starts to blink. Your
receiver is now switched into the pairing mode.  : theAttention
LED should blink only after releasing the button. If the LED starts
to blink while holding the button, there will be no pairing.
B. Perform one of the following steps:
– Press an ”OFF” button on the row on the remote you wish to
disconnect from a receiver. During this operation the LED on
the receiver blinks quickly and then turns off.
– Press the ”OFF” button next to ALL (on the remote) to
disconnect all links. During this operation the LED on the
receiver turns off.
To remove all pairing memories on the receiver:
• Press and hold the button for more than 6 seconds (3).
NL Gebruiksaanwijzing
VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK
Batterij plaatsen
• Open het batterijdeksel aan de achterzijde van de
afstandsbediening (1) door het deksel tegen de klok in te
draaien.
• Plaats de batterij met de negatieve pool naar beneden.
Als u wilt controleren of de batterij correct is geplaatst, drukt u kort op
een knop op de afstandsbediening. Als het ledlampje knippert, is de
batterij correct geplaatst.
• Doe de ontvanger in het stop contact.
LET OP: De wandcontactdoos moet dicht bij het apparaat
geïnstalleerd worden en moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
DE AFSTANDSBEDIENING KOPPELEN MET DE
ONTVANGER
• Houd de knop op de ontvanger (2) 3seconden ingedrukt. Als het
ledlampje begint te knipperen, staat de ontvanger in de
koppelingsmodus.
• Druk op een van de knoppen ON op de afstandsbediening. Als
het ledlampje stopt met knipperen en blijft branden, is het
koppelen gelukt.
DE ONTVANGERS BEDIENEN
A. Druk op de knop ON op de afstandsbediening om de ontvanger
in te schakelen.
B. Druk op de knop OFF op de afstandsbediening om de ontvanger
uit te schakelen.
C. Druk op de knop ON onder ALL (op de afstandsbediening) om
alle gekoppelde apparaten tegelijkertijd in te schakelen.
D. Druk op de knop OFF onder ALL (op de afstandsbediening) om
alle gekoppelde apparaten tegelijkertijd uit te schakelen.
De verbinding met een ontvanger verbreken
A. Houd de knop op de ontvanger 3seconden ingedrukt (3) en laat
deze los. Tijdens deze bewerking gaat het ledlampje knipperen.
De koppelingsmodus van de ontvanger is nu actief.  : HetLet op
ledlampje mag pas gaan knipperen nadat u de knop hebt
losgelaten. Als het ledlampje al gaat knipperen terwijl u de knop
ingedrukt houdt, wordt de koppelingsmodus niet geactiveerd.
B. Voer een van de volgende stappen uit:
– Druk op een knop OFF op de rij van de afstandsbediening
waarvoor u de verbinding met een ontvanger wilt verbreken.
Tijdens deze bewerking knippert het ledlampje op de
ontvanger snel. Daarna wordt het uitgeschakeld.
– Druk op de knop OFF naast ALL (op de afstandsbediening)
om alle koppelingen te verbreken. Tijdens deze bewerking
wordt het ledlampje op de ontvanger uitgeschakeld.
Alle opgeslagen koppelingen verwijderen op de ontvanger:
• Houd de knop meer dan 6seconden ingedrukt (3).
DE Bedienungsanleitung
VORBEREITUNG
Batterie einsetzen
• Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der
Fernbedienung (1), indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
• Setzen Sie die Batterie mit dem Minuspol nach unten ein.
Um zu prüfen, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist, drücken Sie kurz
eine Taste auf der Fernbedienung. Wen die LED blinkt, ist die
Batterie korrekt eingesetzt.
• Schließen Sie den Empfänger an der Wandsteckdose an.
HINWEIS: Die Steckdose muss nahe der Einrichtung angebracht und
leicht zugänglich sein.
FERNBEDIENUNG UND EMPFÄNGER SYNCHRONISIEREN
• Halten Sie die Taste am Empfänger (2) 3Sekunden lang
gedrückt. Wenn die LED zu blinken, ist der Empfänger im
Synchronisierungsmodus.
• Drücken Sie eine der Tasten „ON“ auf der Fernbedienung. Wenn
die LED aufhört zu blinken und konstant leuchtet, war die
Kopplung erfolgreich.
EMPFÄNGERBETRIEB
A. Drücken Sie die Taste „ON“ auf der Fernbedienung, um den
Empfänger einzuschalten.
B. Drücken Sie die Taste „OFF“ auf der Fernbedienung, um den
Empfänger auszuschalten.
C. Drücken Sie die Taste „ON“ unter „ALL“ (auf der Fernbedienung),
um alle synchronisierten Geräte gleichzeitig einzuschalten.
D. Drücken Sie die Taste „OFF“ unter „ALL“ (auf der
Fernbedienung), um alle synchronisierten Geräte gleichzeitig
auszuschalten.
Empfänger trennen
1
2
3 sec
3
Flash
5
ON OFF
1
2
ALL
4
Specifications:
SH4-90151:
Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.)
Maximum RF output: 0dBm
Frequency: 433.92 Mhz
SH4-90256:
Maximum range: 30m
Maximum power: 3000W
Maximum RF output: 0dBm
Frequency: 433.92Mhz
Specyfikacje produktu
| Marka: | Smartwares | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | SH4-99566 | 
| Kolor produktu: | Biały | 
| Materiał obudowy: | Plastik | 
| Wbudowany wyłącznik: | Tak | 
| Częstotliwość wejściowa AC: | 50 / 60 Hz | 
| Napięcie wejściowe AC: | 220 - 240 V | 
| Wysokość produktu: | 55 mm | 
| Szerokość produktu: | 55 mm | 
| Głębokość produktu: | 80 mm | 
| Waga produktu: | 90 g | 
| W zestawie pilot zdalnego sterowania: | Tak | 
| Podręcznik użytkownika: | Tak | 
| Szerokość opakowania: | 195 mm | 
| Wysokość opakowania: | 205 mm | 
| Głębokość opakowania: | 70 mm | 
| Technologia łączności: | Bezprzewodowy | 
| Kraj pochodzenia: | Chiny | 
| Przeznaczenie: | Wewnętrzna | 
| Waga wraz z opakowaniem: | 250 g | 
| Rodzaj baterii: | CR2032 | 
| Wysokość skrzyni wzorcowej (zewnętrznej): | 450 mm | 
| Długość skrzyni głównej (zewnętrznej): | 415 mm | 
| Waga brutto obudowy głównej (zewnętrznej): | 4001 g | 
| Szerokość skrzyni zbiorczej (zewnętrznej): | 310 mm | 
| Liczba baterii: | 1 | 
| Typ wtyczki zasilającej: | Type F (CEE 7/4) | 
| W opakowaniu zbiorczym GTIN (EAN / UPC): | 8711658437118 | 
| Produkty na jeden kontener intermodalny (20ft): | 4912 szt. | 
| Produkty na jeden kontener intermodalny (40ft): | 20000 szt. | 
| Produkty w jednym kontenerze intermodalnym (40ft, HC): | 22000 szt. | 
| Stopień ochrony IP: | IP20 | 
| Maksymalna moc wejściowa: | 3000 W | 
| Produkty w skrzyni głównej (zewnętrznej): | 16 szt. | 
| Zdalnie sterowany: | Tak | 
| Najlepsze zastosowania: | Office, Home | 
| Częstotliwość: | 433.92 MHz | 
| Klasa ochrony: | I | 
| Maksymalny zakres wewnętrzny (pomieszczenie): | 30 m | 
| Obsługiwane aplikacje: | Homewizard Smart switch | 
| Ilość wtyczek inteligentnych: | 3 | 
| Kompatybilne złącza sieciowe: | EU | 
| Liczba kanałów transmisyjnych: | 3 kan. | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Smartwares SH4-99566, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Smartwares
                        
                         17 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Arendo
- Fujitsu
- Bullet
- Bebe Confort
- Adventure Kings
- PSSO
- Luxor
- One Stop Systems
- OWC
- Sera
- Sport-Tronic
- TP-Link
- DMax
- Volcano
- X Rocker
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025