Instrukcja obsługi Sony ICD-TX660
                    Sony
                    
                    Dźwięk w wideo
                    
                    ICD-TX660
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sony ICD-TX660 (2 stron) w kategorii Dźwięk w wideo. Ta instrukcja była pomocna dla 43 osób i została oceniona przez 22 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
ICD-TX660    5-025-097-31(1)
ICD-TX660
PL
NL
© 2021 Sony Corporation  Printed in China
5-025-097-31(1)
Dyktafon cyfrowy
Instrukcja obsługi
Patrz Przewodnik pomocniczy
Niniejsza Instrukcja obsługi zawiera opis podstawowych 
czynności obsługowych dyktafonu cyfrowego.
Przewodnik pomocniczy to instrukcja online.
Przewodnik pomocniczy zawiera szczegółowe informacje, 
instrukcje oraz możliwe rozwiązania ewentualnych 
problemów.
https://rd1.sony.net/help/icd/t66/h_ce/
Sprawdź załączone elementy
• Dyktafon cyfrowy (1)
• Kabel USB Type-C® (USB-A na USB-C) (1)
• Pokrowiec (1)
• Instrukcje obsługi (ta kartka)
• Karta gwarancyjna (1)
Części i elementy sterownicze
Wbudowane mikrofony
Wskaźnik pracy
Przycisk  (nagraj / zatrzymaj nagrywanie)
Okienko wyświetlacza
Przycisk  (wyszukiwanie do przodu / szybkie 
przewijanie do przodu)
Przycisk  (odtwarzanie / zatwierdzanie / stop)*1
Przycisk  (wyszukiwanie do tyłu / szybkie 
przewijanie do tyłu)
Przycisk JUMP (przeskoczenie czasowe)
Przycisk OPTION
Przycisk   BACK/   HOME
Wbudowany głośnik*2
Przycisk VOL –/+*1 (głośność –/+)
Port USB Type-C
Gniazdo słuchawek
Klips
Przełącznik POWER•HOLD*3
*1 Przycisk  (odtwarzanie / zatwierdzanie / stop) i przycisk VOL + 
(głośność +) mają wypukły punkt. Należy korzystać z tego wypukłego 
punktu podczas obsługi dyktafonu cyfrowego.
*2  Wbudowany głośnik służy do sprawdzania nagranego dźwięku, 
dlatego głośność jest ograniczona. Jeśli dźwięk odtwarzania nie jest 
wystarczająco głośny lub jest trudno słyszalny, należy użyć słuchawek 
(nie należą do wyposażenia).
*3  Przesunięcie przełącznika POWER•HOLD do położenia „POWER” 
i przytrzymanie go przez 8sekund lub dłużej spowoduje ponowne 
uruchomienie dyktafonu cyfrowego. Szczegółowe instrukcje znajdują 
się w Przewodniku pomocniczym.
Wypróbujmy Twój nowy dyktafon cyfrowy
Ładowanie
  Naładuj dyktafon cyfrowy.
Za pomocą załączonego kabla USB Type-C podłącz 
port USB Type-C do portu USB włączonego 
komputera.
Po pełnym naładowaniu akumulatora wskaźnik 
akumulatora zmieni się z wyświetlania ładowania na 
„”.
  Odłącz dyktafon cyfrowy.
Upewnij się, że w oknie wyświetlacza nie jest już 
wyświetlany komunikat „Accessing” (Uzyskiwanie 
dostępu). Następnie przeczytaj instrukcje 
w Przewodniku pomocniczym, aby bezpiecznie 
odłączyć dyktafon cyfrowy.
Włączanie zasilania
Przesuń i przytrzymaj przełącznik POWER•HOLD 
w kierunku „POWER”, aż wyświetli się okno wyświetlacza.
Aby wyłączyć zasilanie, przesuń przełącznik 
POWER•HOLD na „POWER” iprzytrzymaj go, aż w oknie 
wyświetlacza pojawi się napis „Power Off”.
Zapobieganie niezamierzonym operacjom (HOLD)
Przesuń przełącznik POWER•HOLD w kierunku „HOLD”.
 ¼
Aby wyjść z trybu HOLD dyktafonu cyfrowego, przesuń 
przełącznik POWER•HOLD do środka.
Ustawienia wstępne
WybierzZatwierdź
Po pierwszym włączeniu dyktafonu cyfrowego w oknie 
wyświetlacza pojawi się ekran „Configure Initial Settings”. 
Możesz wtedy wybrać język wyświetlacza, ustawić zegar 
i włączyć/wyłączyć dźwięk przycisków.
 Naciśnij , aby rozpocząć ustawienia 
początkowe.
Configure
Initial Settings
Enter
  Wybierz język wyświetlacza.
Możesz wybrać jeden z następujących języków:
Deutsch (niemiecki), English* (angielski), Español 
(hiszpański), Français (francuski), Italiano (włoski), 
Русский (rosyjski), Türkçe (turecki)
* Ustawienie domyślne
  Ustaw aktualny rok, miesiąc, dzień, godzinę 
i minuty.
 ¼
Aby powrócić do poprzedniego elementu ustawień 
zegara, naciśnij BACK/HOME.
  Wybierz „Next”.
  Wybierz „Yes” lub „No”, aby włączyć lub wyłączyć 
sygnał dźwiękowy.
Po zakończeniu ustawień początkowych zostanie 
wyświetlony komunikat o zakończeniu oraz pojawi 
się menu HOME.
 Uwaga
• Jeśli do momentu rozpoczęcia następnego kroku upłynie 
więcej niż 30 sekund, okno wyświetlacza zostanie 
wyłączone. Aby włączyć okno wyświetlacza i kontynuować 
ustawienia początkowe, naciśnij BACK/HOME.
• Ustawienia początkowe można zmieniać w dowolnym 
momencie. Szczegółowe instrukcje znajdują się 
w Przewodniku pomocniczym.
Obsługa menu HOME
Menu HOME można używać do wykonywania różnorodnych 
operacji, w tym lokalizowania i odtwarzania nagranego 
pliku i zmiany ustawień dyktafonu cyfrowego.
WybierzZatwierdź
  Naciśnij i przytrzymaj przycisk BACK/HOME.
Pojawi się ekran menu HOME.
Pozycje menu HOME są ułożone w następującej 
kolejności.
Recorded 
Files
Record Settings Back 
to XX*
Music
  Wybierz pożądaną funkcję z poniższych pozycji:
Music Możesz wybrać i odtwarzać jeden 
z plików zaimportowanych z 
komputera. Aby znaleźć plik muzyczny, 
wybierz „All Songs”, „Albums”, „Artists” 
lub „Folders”.
Podczas importowania plików należy 
importować je do folderu MUSIC.
Recorded 
Files
Możesz wybrać i odtwarzać jeden 
z plików nagranych za pomocą 
dyktafonu cyfrowego. Aby zlokalizować 
nagrany plik, wybierz „Latest 
Recording”, „Search by REC Date”, 
„Search by REC Scene” lub „Folders”.
Record Możesz wyświetlić ekran trybu 
gotowości do nagrywania. Aby 
rozpocząć nagrywanie, naciśnij .
Settings Możesz wyświetlić menu Settings 
i zmieniać różne ustawienia dyktafonu 
cyfrowego.
Back to XX* Możesz wrócić do ekranu 
wyświetlanego przed ekranem menu 
HOME.
*  Funkcja, z której aktualnie korzystasz, jest wyświetlona 
w „XX”.
Obsługa menu OPTION
Menu OPTION służy do obsługi różnorodnych funkcji, na 
przykład zmiany ustawień dyktafonu cyfrowego.
Dostępne pozycje różnią się w zależności od sytuacji.
WybierzZatwierdź
  Wybierz pożądaną funkcję z menu HOME i naciśnij 
OPTION.
  Wybierz pozycję menu, dla której chcesz zmienić 
ustawienia.
  Wybierz pożądaną opcję ustawienia.
Kopiowanie plików z dyktafonu 
cyfrowego do komputera
Pliki i foldery z dyktafonu cyfrowego można kopiować 
i zapisywać w pamięci komputera.
  Postępować zgodnie z instrukcjami „Ładowanie”, 
aby połączyć dyktafon cyfrowy z komputerem.
  Przeciągnij i upuść pliki lub foldery, które chcesz 
skopiować z „IC RECORDER” na lokalny dysk 
komputera.
Aby skopiować plik lub folder (Przeciągnij i upuść)
1  Kliknij i 
przytrzymaj,
2 przeciągnij,
3  i upuść.
IC RECORDER Twój komputer
  Odłącz dyktafon cyfrowy od komputera.
Instalacja oprogramowania 
Sound Organizer 2
Zainstaluj oprogramowania Sound Organizer na 
komputerze.
Oprogramowanie Sound Organizer umożliwia wymianę 
plików między dyktafonem cyfrowym a komputerem.
Można też za jego pomocą odtwarzać i przesyłać do 
dyktafonu cyfrowego utwory zaimportowane z płyt 
CD i innych nośników, pliki MP3 oraz inne pliki audio 
zaimportowane do komputera.
 Uwagi
• Oprogramowanie Sound Organizer jest kompatybilne 
wyłącznie z komputerami z systemem Windows. Nie jest 
kompatybilne z systemem Mac.
• Ten dyktafon cyfrowy jest kompatybilny tylko 
z oprogramowaniem Sound Organizer 2.
 ¼
Podczas instalacji oprogramowania Sound Organizer zaloguj się 
na konto zuprawnieniami administratora.
  Wejdź na stronę Serwisu Sony na komputerze:
https://www.sony.eu/support
  Na powyższej stronie wpisz w polu wyszukiwania 
„Sound Organizer 2”, aby znaleźć stronę pobierania 
oprogramowania Sound Organizer.
  Postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi na 
stronie pobierania i zainstaluj Sound Organizer.
Środki ostrożności
Wymagania dotyczące zasilania
Napięcie stałe 3,7 V: wbudowany akumulator litowo-jonowy
Napięcie stałe 5,0 V:  w przypadku ładowania przez USB 
Znamionowe zużycie prądu: 500 mA
Sposób postępowania
• Nie należy zostawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła 
ani w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie 
promieni słonecznych, nadmierne ilości kurzu lub wstrząsy 
mechaniczne.
• Jeśli do wnętrza urządzenia przypadkowo dostanie się 
ciało obce lub płyn, przed ponownym przystąpieniem do 
użytkowania należy wyjąć baterię i zlecić sprawdzenie 
urządzenia wykwalifikowanej osobie.
• Podczas korzystania z urządzenia należy pamiętać 
o przestrzeganiu poniższych środków ostrożności, aby 
zapobiec wypaczeniu się obudowy lub doprowadzeniu do 
nieprawidłowego działania urządzenia.
 – Nie siadać, mając urządzenie w tylnej kieszeni.
 – Nie wkładać urządzenia do torby z owiniętym wokół 
niego przewodem słuchawek i chronić torbę przed 
silnymi uderzeniami.
• Urządzenie należy chronić przed zachapaniem wodą. 
Urządzenie nie jest wodoodporne. Szczególną ostrożność 
należy zachować w następujących sytuacjach:
 – Mając urządzenie w kieszeni w czasie wizyty w ubikacji 
itp. 
Kiedy użytkownik się schyli, urządzenie może wpaść do 
wody i ulec zamoczeniu.
 – Używając urządzenia w miejscach, gdzie będzie 
narażone na deszcz, śnieg lub wilgoć.
 – W sytuacjach, w których użytkownik nadmiernie się poci. 
Dotknięcie urządzenia mokrymi dłońmi lub włożenie go 
do kieszeni spoconej odzieży może spowodować jego 
zamoczenie.
• Słuchanie muzyki za pomocą tego urządzenia przy 
wysokim poziomie głośności może mieć szkodliwy wpływ 
na słuch.
• Ze względu na bezpieczeństwo ruchu drogowego nie 
wolno używać tego urządzenia podczas kierowania 
pojazdem lub jazdy rowerem.
• Nie należy używać tego urządzenia w miejscach, 
w których nieusłyszenie dźwięków otoczenia może być 
niebezpieczne.
• Używanie słuchawek w miejscu, w którym powietrze jest 
bardzo suche, może spowodować ból uszu. 
Przyczyną tego nie jest nieprawidłowe działanie 
słuchawek, lecz ładunki elektrostatyczne nagromadzone 
na ciele użytkownika. Można je zmniejszyć, nosząc 
niesyntetyczną odzież, która zapobiega powstawaniu 
ładunków elektrostatycznych.
• W przypadku ładowania lub długotrwałego używania 
urządzenia może wzrosnąć jego temperatura. Nie 
wskazuje to jednak na nieprawidłowe działanie. Należy 
zachować ostrożność, aby zapobiec oparzeniom 
niskotemperaturowym.
• Temperatura wewnętrzna urządzenia może wzrosnąć 
podczas ładowania lub użytkowania. Nie umieszczać 
urządzenia w hermetycznej torbie ani nie owijać go 
tkaniną w przypadku długotrwałego używania. Torba 
lub tkanina może zatrzymywać ciepło i powodować 
nieprawidłowe działanie.
• Nie umieszczać tego urządzenia w pobliżu urządzeń 
medycznych. 
Urządzenie to (w tym także akcesoria) posiada magnesy, 
które mogą zakłócać pracę rozruszników serca, 
programowalnych zaworów bocznikowych stosowanych 
w leczeniu wodogłowia lub innych urządzeń medycznych. 
Nie umieszczać tego urządzenia w pobliżu osób 
używających takich urządzeń medycznych. Jeśli korzysta 
się z wymienionych urządzeń medycznych, przed użyciem 
tego urządzenia należy zasięgnąć porady lekarskiej.
Szumy
• W przypadku umieszczenia urządzenia w pobliżu zasilacza 
sieciowego, świetlówki lub telefonu komórkowego 
podczas nagrywania lub odtwarzania mogą być słyszalne 
szumy.
• Potarcie lub zadrapanie urządzenia, na przykład palcem, 
podczas nagrywania może spowodować, że odgłosy te 
zostaną nagrane.
Konserwacja
Do czyszczenia części zewnętrznych należy używać 
miękkiego materiału lekko zwilżonego wodą. Następnie 
wytrzeć zewnętrzną część urządzenia miękką suchą 
ściereczką. Nie należy używać alkoholu, benzyny ani 
rozpuszczalników.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów 
dotyczących urządzenia należy skontaktować się 
z najbliższym punktem sprzedaży produktów firmy Sony.
Nie należy wystawiać baterii (akumulatorów lub 
zainstalowanych baterii) na działanie nadmiernego ciepła, 
np. promieni słonecznych, ognia itp. przez dłuższy czas.
Nie wystawiać baterii na działanie skrajnie niskich 
temperatur, które mogą doprowadzić do ich przegrzania 
i niekontrolowanego wzrostu temperatury.
Nie wolno demontować, otwierać ani niszczyć ogniw 
wtórnych i akumulatorów.
W przypadku wycieku z ogniw nie wolno dopuścić do 
kontaktu płynu ze skórą lub oczami. Jeśli doszło do 
kontaktu, przemyć miejsca kontaktu dużą ilością wody 
i skontaktować się lekarzem.
Ogniwa wtórne i akumulatory należy naładować przed 
użyciem. Należy zawsze zapoznać się z instrukcjami 
producenta lub instrukcją obsługi produktu w celu 
uzyskania właściwych instrukcji dotyczących ładowania.
Po dłuższym okresie przechowywania może okazać 
się konieczne kilkukrotne naładowanie i rozładowanie 
ogniw lub akumulatorów w celu uzyskania maksymalnej 
wydajności.
Usuwać w odpowiedni sposób.
Powiadomienie dla klientów: następujące informacje 
dotyczą wyłącznie produktów sprzedawanych w krajach 
stosujących dyrektywy UE.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie 
Sony Corporation.
Importer w UE: Sony Europe B.V.
Zapytania do importera w UE i zapytania dotyczące 
zgodności produktu w Europie należy kierować do 
autoryzowanego przedstawiciela producenta, Sony 
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 
1930 Zaventem, Belgia.
Wysokie ciśnienie akustyczne
Ryzyko uszkodzenia słuchu
Nie słuchać przy wysokim poziomie głośności 
przez dłuższy czas.
Urządzenie to zostało przetestowane i uznane za zgodne 
z ograniczeniami określonymi w przepisach dotyczących 
kompatybilności elektromagnetycznej w przypadku użycia 
kabla połączeniowego krótszego niż 3 metry.
Usuwanie zużytych baterii i zużytego 
sprzętu elektrycznego i elektronicznego 
(obowiązujące w krajach Unii Europejskiej 
i w pozostałych krajach mających własne 
systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na produkcie, baterii lub na 
opakowaniu oznacza, że ani produkt, ani bateria nie mogą 
być traktowane jako odpad komunalny. W przypadku 
niektórych rodzajów baterii symbol ten może być 
stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. 
Symbol chemiczny ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe 
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,004% ołowiu. 
Odpowiednie usunięcie zużytego sprzętu i zużytych baterii 
zapobiega potencjalnym zagrożeniom dla środowiska 
i zdrowia ludzi, do których mogłoby dojść w przypadku 
niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. 
Recykling materiałów pomaga chronić zasoby naturalne. 
W przypadku produktów, w których ze względu na 
bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność 
danych wymagane jest stałe podłączenie do wbudowanej 
baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie 
Nagrywanie
Wbudowane mikrofony
Wskaźnik pracy
 ¼
• Przed rozpoczęciem nagrywania upewnić się, że przełącznik 
HOLD został zwolniony.
• Naciskając , można włączyć dyktafon cyfrowy 
i rozpocząć nagrywanie nawet wtedy, gdy dyktafon cyfrowy 
był wcześniej wyłączony.
• Za pomocą funkcji „Scene Select” w menu OPTION można 
wybrać odpowiednią scenę nagrywania dla danej sytuacji.
  Włącz dyktafon cyfrowy, tak by wbudowane 
mikrofony były skierowane w stronę 
docelowego źródła dźwięku.
 Naciśnij .
W oknie wyświetlacza pojawi się „REC”, aby 
pokazać, że rozpoczęło się nagrywanie, a wskaźnik 
pracy będzie świecić na czerwono.
 Naciśnij  ponownie, aby zatrzymać 
nagrywanie.
Nagrywanie zostanie zatrzymane, a w okienku 
wyświetlacza pojawi się napis „Saving...”.
 ¼
• Zaraz po zatrzymaniu nagrywania możesz nacisnąć , 
aby odtworzyć nagrany plik.
• Domyślnie pliki nagrane za pomocą wbudowanych 
mikrofonów są przechowywane w folderze „FOLDER01” 
w „  Recorded Files” - „Folders”.
Odsłuchiwanie
WybierzZatwierdź
Wskaźnik pracy
VOL –/+
  Wybierz „ Recorded Files” z menu HOME.
  Wybierz „Latest Recording”, „Search by REC 
Date”, „Search by REC Scene” lub „Folders”.
  Wybierz żądany plik.
Rozpoczyna się odtwarzanie i wskaźnik pracy 
zaczyna świecić na zielono.
  Naciśnij VOL + lub VOL -, aby wyregulować 
głośność.
 Naciśnij , aby zatrzymać odtwarzanie.
Szybkie wyszukiwanie żądanego miejsca odtwarzania 
(Time Jump, Easy Search)
• Użycie funkcji przeskoczenia czasowego umożliwia 
przejście do jednego z 10 punktów wyznaczonych na 
całym pliku. 
W trakcie odtwarzania lub w trybie gotowości naciśnij 
JUMP, a następnie naciśnij  lub , aby przejść do 
pożądanego punktu odtwarzania.
• Użycie funkcji łatwego wyszukiwania umożliwia szybkie 
przewijanie do przodu lub szybkie przewijanie do tyłu 
o określony interwał czasowy. 
Aby skorzystać funkcji łatwego wyszukiwania, najpierw 
włącz „Easy Search” w menu OPTION. 
W trakcie odtwarzania możesz nacisnąć  lub , 
aby szybko przewijać do przodu lub szybko przewijać 
do tyłu o określony interwał czasowy. Aby wybrać 
interwał czasowy do szybkiego przewijania do przodu 
lub szybkiego przewijania do tyłu, użyj menu OPTION.
Dodawanie znacznika ścieżki
Znacznik ścieżki można dodać w celu późniejszego 
podzielenia pliku w danym miejscu lub ułatwienia 
lokalizacji danego miejsca podczas odtwarzania.
Aby dodać znacznik utworu, wybierz „Add Track Mark” 
w menu OPTION podczas odtwarzania lub w trybie 
gotowości.
Dla danego pliku można ustawić do 98 znaczników 
ścieżek.
 ¼
Znaczniki ścieżek można również dodać podczas nagrywania.
Kasowanie
WybierzZatwierdź
 Uwaga
Usuniętego pliku nie można odzyskać.
  Wybierz z listy nagranych plików plik, który 
chcesz usunąć, lub odtwórz plik, który chcesz 
usunąć.
  Wybierz „Delete File” z menu OPTION.
Pojawi się komunikat „Delete?”, a określony plik 
będzie odtwarzany wcelu potwierdzenia wyboru.
  Wybierz „Yes”.
Pojawi się napis „Please Wait” i pozostanie 
wyświetlony do momentu usunięcia pliku.
wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby 
mieć pewność, że bateria oraz zużyty sprzęt elektryczny 
i elektroniczny zostaną właściwie usunięte, należy 
dostarczyć takie zużyte produkty do odpowiedniego punktu 
zbiórki w celu recyklingu. W odniesieniu do wszystkich 
pozostałych zużytych baterii prosimy o zapoznanie się 
z rozdziałem instrukcji obsługi produktu dotyczącym 
bezpiecznego wyjmowania baterii z produktu. Zużytą 
baterię należy dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki 
w celu recyklingu. Aby uzyskać bardziej szczegółowe 
informacje na temat recyklingu tego produktu lub baterii, 
należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu 
terytorialnego, ze służbami zajmującymi się usuwaniem 
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiono produkt lub 
baterię.
Uwagi dla użytkowników
• Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja 
lub opisywane w niej oprogramowanie nie mogą 
być powielane, tłumaczone ani dzielone, w całości 
lub w części, do jakiejkolwiek formy do odczytu 
maszynowego, bez wcześniejszego uzyskania pisemnej 
zgody firmy Sony Corporation.
• Nagrywany materiał może być stosowany jedynie w celach 
niekomercyjnych i na własny użytek. Prawa autorskie 
zabraniają innych form wykorzystywania materiału bez 
uzyskania zgody właściciela praw autorskich.
Dane techniczne
Pojemność (pojemność dostępna dla użytkownika*1*2)
16 GB (ok. 12,80 GB = 13 743 895 347 bajtów)
Maksymalny czas nagrywania*3*4 (wbudowana pamięć)
Poniżej przedstawiono maksymalne czasy nagrywania dla 
wszystkich folderów.
Tryb nagrywania Czas nagrywania
LPCM 44.1 kHz/16 bit (STEREO) 21 godz. 35 min
MP3 192 kbps (STEREO) 159 godz.
MP3 128 kbps (STEREO) 238 godz.
MP3 48 kbps (MONO) 636 godz.
Żywotność akumulatora (wbudowany akumulator 
litowo-jonowy)*5
Przedstawiona tu żywotność akumulatora stanowi przybliżone 
okresy.
Tryb nagrywania
(Sceny nagrywania)
Nagrywanie
Nagrywanie 
(zmonitorowaniem)
LPCM 44.1kHz/16bit (STEREO) 12 godz. 10 godz.
MP3 192kbps (STEREO) ( ) 9 godz. 5 godz.
MP3 192kbps (STEREO) ( / / ) 17 godz. 14 godz.
MP3 128kbps (STEREO) ( / ) 17 godz. 14 godz.
MP3 48kbps (MONO) 17 godz. 14 godz.
Plik muzyczny (MP3 128 kbps) - -
Tryb nagrywania
(Sceny nagrywania)
Odtwarzanie 
zwbudowanego 
głośnika
Odtwarzanie 
przez słuchawki
LPCM 44.1kHz/16bit (STEREO) 4 godz. 12 godz.
MP3 192kbps (STEREO) ( ) 5 godz. 15 godz.
MP3 192kbps (STEREO) ( / / ) 5 godz. 15 godz.
MP3 128kbps (STEREO) ( / ) 5 godz. 15 godz.
MP3 48kbps (MONO) 5 godz. 15 godz.
Plik muzyczny (MP3 128 kbps) 5 godz. 15 godz.
Wymiary (szer./wys./gł.) (bez wystających części i 
elementów sterujących)
Ok. 102,0 mm × 20,0 mm × 7,4 mm
Masa
Ok. 29 g
Temperatura/Wilgotność
Temperatura pracy 5°C - 35°C
Wilgotność podczas pracy 25% - 75%
Temperatura przechowywania -10°C - +45°C
Wilgotność podczas przechowywania < 75%
*1  Niewielka część pamięci wbudowanej jest używana do zarządzania 
plikami, a zatem niedostępna dla użytkownika.
*2  Przy formatowaniu pamięci wbudowanej za pomocą dyktafonu 
cyfrowego.
*3  Maksymalny czas nagrywania podany w tej sekcji ma charakter 
wyłącznie poglądowy.
*4 Ustawienia domyślne dla trybów nagrywania.
*5 Zmierzone wartości uzyskane w naszych warunkach pomiarowych. 
Wartości te mogą być niższe w zależności od warunków użytkowania.
Znaki towarowe i licencje
• Microsoft, Windows i Windows Media to zarejestrowane 
znaki towarowe lub znaki towarowe firmy Microsoft 
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych 
krajach.
• macOS jest znakiem handlowym Apple Inc. zastrzeżonym 
w USA i innych krajach.
• USB Type-C® i USB-C® to zastrzeżone znaki towarowe 
USB Implementers Forum.
• Wszystkie pozostałe znaki towarowe lub zastrzeżone znaki 
towarowe są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi 
znakami towarowymi należącymi do ich właścicieli. 
Ponadto znaki ™ oraz ® nie są stosowane w tej instrukcji.
• To urządzenie korzysta z technologii kodowania dźwięku 
MPEG Layer-3 oraz patentów na podstawie licencji 
udzielonej przez organizację Fraunhofer IIS i firmę 
Thomson.
• This product is protected by certain intellectual property 
rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such 
technology outside of this product is prohibited without 
a license from Microsoft or an authorized Microsoft 
subsidiary.
Uwagi dotyczące licencji
To urządzenie jest dostarczane z oprogramowaniem, które 
jest wykorzystywane na podstawie umów licencyjnych 
zawartych z właścicielami tego oprogramowania.
Zgodnie z prośbami właścicieli praw autorskich do tego 
oprogramowania mamy obowiązek przekazać podane 
poniżej informacje.
Należy zapoznać się z następującymi informacjami.
Licencje (w języku angielskim) są zapisane we wbudowanej 
pamięci urządzenia.
Aby odczytać licencje znajdujące się w folderze „LICENSE”, 
należy ustanowić połączenie pamięci masowej między 
urządzeniem i komputerem.
Dotyczy oprogramowania objętego licencją GNU GPL/
LGPL
Urządzenie zawiera oprogramowanie objęte licencją GNU 
General Public License (określaną dalej jako „GPL”) lub 
licencją GNU Lesser General Public License (określaną dalej 
jako „LGPL”).
Oznacza to, że użytkownik ma prawo do uzyskiwania 
dostępu do kodu źródłowego tego oprogramowania oraz 
do modyfikacji i redystrybucji tego kodu na warunkach 
określonych w dostarczonej licencji GPL/LGPL.
Kod źródłowy jest dostępny w Internecie. Można go pobrać 
pod poniższym adresem URL.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Oczekujemy, że użytkownik nie będzie kontaktował się 
z nami w sprawie zawartości kodu źrodłowego.
Licencje (w języku angielskim) są zapisane we wbudowanej 
pamięci urządzenia.
Aby odczytać licencje znajdujące się w folderze „LICENSE”, 
należy ustanowić połączenie pamięci masowej między 
urządzeniem i komputerem.
Okno wyświetlacza 
wyłącza się automatycznie
Funkcja „Screen Off Timer” dyktafonu cyfrowego 
jest ustawiona domyślnie na „30 Sec”, aby 
oszczędzać akumulator. Jeśli dyktafon cyfrowy 
nie zostanie dotknięty przez 30 sekund, okno 
wyświetlacza automatycznie się wyłączy, ale 
można nadal używać przycisków. Aby ponownie 
włączyć okno wyświetlacza, naciśnij BACK/HOME.
 ¼Okno wyświetlacza można ustawić tak, by się nie 
wyłączało, lub zmienić ustawienie domyślne na 
inny odstęp czasowy. Naciśnij i przytrzymaj BACK/
HOME i wybierz „  Settings” - „Common 
Settings” - „Screen Off Timer”, po czym wybierz 
„NoAutoScreen Off”, „15 Sec”, „30 Sec”, „1 Min”, 
„3 Min” lub „5 Min”.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Sony | 
| Kategoria: | Dźwięk w wideo | 
| Model: | ICD-TX660 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Sony ICD-TX660, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Dźwięk w wideo Sony
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Inne instrukcje Sony
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025