Instrukcja obsługi Sony SA-W3000
                    Sony
                    
                    Dźwięk w wideo
                    
                    SA-W3000
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sony SA-W3000 (2 stron) w kategorii Dźwięk w wideo. Ta instrukcja była pomocna dla 19 osób i została oceniona przez 10 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
SA-W3800/SA-W3000/SA-W2500 (DE/NL) 4-448-950-31(1)
 Deutsch  Nederlands
 VORSICHT
Um Feuergefahr oder die Gefahr eines 
elektrischen Schlags zu vermeiden, darf 
das Gerät keinem Regen und keiner 
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die 
Lüungsönungen des Geräts nicht mit Zeitungen, 
Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
Bringen Sie keine oenen Flammen (wie z. B. 
brennende Kerzen) in die Nähe des Geräts.
Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen 
Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor 
Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße 
mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, önen Sie 
das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten 
stets nur quali ziertem Fachpersonal.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem 
eine ausreichende Luzufuhr nicht gegeben ist, zum 
Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem 
Einbauschrank.
Stellen Sie die Anlage so auf, dass Sie bei einer Störung 
das Netzkabel umgehend abtrennen können.
Für Kunden in Europa
Entsorgung von gebrauchten 
elektrischen und elektronischen 
Geräten (anzuwenden in den 
Ländern der Europäischen Union 
und anderen europäischen 
Ländern mit einem separaten 
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung 
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als 
normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an 
einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen 
und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. 
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses 
Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit 
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden 
durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling 
hil, den Verbrauch von Rohstoen zu verringern. 
Weitere Informationen zum Recycling dieses 
Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, 
den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem 
Geschä, in dem Sie das Produkt gekau haben.
Hinweis für Kunden: Die folgenden 
Informationen gelten nur für Geräte, die in 
Ländern verkauft werden, in denen EU-
Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan 
hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf 
Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen 
Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten 
Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 
70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder 
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an 
die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten 
genannten Adressen.
Zur besonderen Beachtung
Zur Sicherheit
Bevor Sie den Woofer in Betrieb nehmen, 
vergewissern Sie sich, daß die Betriebsspannung mit 
der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Trennen Sie bei längerer Nichtverwendung das 
Netzkabel des Woofers von der Steckdose ab. Zum 
Abtrennen fassen Sie stets am Stecker und niemals 
am Kabel an.
Sollte ein fester Gegenstand oder Flüssigkeit in den 
Woofer gelangen, trennen Sie ihn ab und lassen Sie 
ihn von einem Fachmann überprüfen, bevor Sie ihn 
weiterverwenden.
Das Netzkabel darf nur von einer Fachwerkstatt 
ausgewechselt werden.
Vor dem Ein- und Ausschalten des Verstärkers 
oder eines anderen Geräts
Stellen Sie den Lautstärkeregler am Verstärker in die 
Minimalposition.
Um eine Beschädigung des Woofers zu 
vermeiden
Stellen Sie den Lautstärkeregler am Verstärker nicht 
zu hoch ein.
Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu önen oder 
Lautsprechereinheiten und Netzwerke zu entfernen.
Drücken Sie nicht versehentlich oder absichtlich auf 
die Staubschutzkappe.
Wenn der Woofer Farbverfälschungen des TV-
Bildes verursacht
Beim magnetisch abgeschirmten Lautsprechersystem 
kann der Subwoofer auch in der Nähe eines 
Fernsehgeräts aufgestellt werden. Dennoch kann es bei 
einigen TV-Geräten manchmal zu Farbverfälschungen 
kommen. Verfahren Sie dann wie folgt:
Bei Farbverfälschungen...
t Schalten Sie das TV-Gerät einmal aus und dann 
nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Treten danach immer noch 
Farbverfälschungen auf...
t Stellen Sie den Subwoofer weiter entfernt vom 
Fernsehgerät auf. 
Bei akustischer Rückkopplung
Wenn es aufgrund einer akustischen Rückkopplung 
zu Heulgeräuschen kommt, richten Sie den Woofer 
anders aus oder reduzieren Sie die Lautstärke am 
Verstärker.
2  Anschluß der Frontlautsprecher an den 
Woofer (C):
  Schließen Sie die Lautsprecher an die 
SPEAKER OUT-Klemmen des Woofers an.
Anschluß an einen Verstärker mit zwei 
Lautsprecherklemmenpaaren (A + B)
Wenn Ihr Verstärker zwei 
Lautsprecheranschlusspaare (A + B) besitzt, 
schließen Sie sowohl den Woofer als auch die 
Frontlautsprecher an den Verstärker an.
1  Anschluß der Frontlautsprecher an den 
Verstärker (D):
  Schließen Sie die Lautsprecher an die 
SPEAKER A-Klemmen des Verstärkers an.
2  Anschluß des Woofers an den Verstärker 
(E):
  Verbinden Sie die SPEAKER IN-Klemmen 
des Woofers über Lautsprecherkabel (nicht 
mitgliefert) mit den SPEAKER B-Klemmen 
des Verstärkers.
Bei Verwendung von zwei Lautsprecherpaaren 
(A + B) schalten Sie am Verstärker in die 
Position „A + B“.
Hinweis
Wenn Sie nur die SPEAKER A-Klemmen verwenden 
(nur Frontlautsprecher) oder der Verstärker 
ausgeschaltet ist, verringern Sie die Lautstärke oder 
schalten Sie den Woofer aus. Ansonsten können 
Störgeräusche aureten.
Anschließen an einen Verstärker mit 
einer Spezialbuchse für einen Woofer
Wenn Ihr Verstärker mit einer Spezialbuchse 
für einen Subwoofer ausgestattet ist (z. B. einer 
Buchse MONO OUT, MIX OUT, SUBWOOFER 
oder SUPER WOOFER), verbinden Sie 
die Buchse LINE IN des Woofers über das 
mitgelieferte Audioverbindungskabel mit dieser 
Buchse. (F)
Anschluß
Verbinden Sie die Buchse MONO OUT 
des Verstärkers über das mitgelieferte 
Audioverbindungskabel mit der Buchse LINE IN 
des Woofers. (G)
Hinweis
Bei obiger Anschlußart reicht manchmal der 
Ausgangspegel des Verstärkers nicht zur Ansteuerung 
des Woofers aus; der Woofer-Lautstärkepegel ist 
dann zu gering. Schließen Sie in einem solchen Fall 
die Lautsprecherklemmen des Verstärkers an die 
SPEAKER IN-Klemmen des Woofers an.
 WAARSCHUWING
Stel dit apparaat niet bloot aan regen 
of vocht, om gevaar voor brand of een 
elektrische schok te voorkomen.
Verklein de kans op brand en bedek derhalve de 
ventilatie-opening van het apparaat niet met kranten, 
tafelkleedjes, gordijnen, etc.
Stel het apparaat niet aan open vuur bloot 
(bijvoorbeeld brandende kaarsen).
Verklein de kans op brand of elektrische schok en stel 
dit apparaat derhalve niet bloot aan waterdruppels 
of spatten en plaats geen voorwerpen met vloeistof, 
bijvoorbeeld vazen, op het apparaat.
Open de behuizing niet. Dit kan 
elektrische schokken 
tot gevolg hebben. Laat het apparaat alleen nakijken 
door bevoegde servicetechnici
.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals 
een boekenrek of ingebouwde kast. 
Installeer dit systeem zodanig dat u in geval van nood 
onmiddellijk de stekker uit het stopcontact kunt 
trekken.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische 
en elektronische apparaten (van 
toepassing in de Europese Unie en 
andere Europese landen met 
gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking 
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval 
mag worden behandeld. Het moet echter naar een 
inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische 
en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u 
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier 
wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen 
voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt 
worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te 
voorkomen. Het recycleren van materialen draagt 
bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor 
meer details in verband met het recyclen van dit 
product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke 
instanties, de organisatie belast met de verwijdering 
van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product 
hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de volgende 
informatie geldt alleen voor apparatuur 
die wordt verkocht in landen waar EU-
richtlijnen van toepassing zijn.
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht 
van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 
108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product 
conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen 
worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, 
Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 
61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of 
garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in 
de afzonderlijke service of garantie documenten. 
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Voordat u de woofer op het stopcontact aansluit, 
moet u controleren of de bedrijfsspanning van de 
woofer overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
Verbreek de aansluiting van het netsnoer op 
het stopcontact als u de woofer langere tijd niet 
wilt gebruiken. Trek voor het verbreken van de 
aansluiting op het stopcontact altijd aan de stekker en 
nooit aan het snoer zelf.
Mocht er vloeistof of een voorwerp in het inwendige 
van de woofer terechtkomen, verbreek dan de 
aansluiting op het stopcontact en laat de woofer eerst 
door een deskundige nakijken alvorens het apparaat 
weer in gebruik te nemen.
Mocht het nodig zijn het netsnoer te vervangen, 
laat dit dan uitsluitend bij een erkende vakhandel 
verrichten.
Bij in- en uitschakelen van de versterker of 
andere apparatuur
Draai eerst de volumeregelaar van de versterker terug 
naar de minimumstand.
Voorkomen van beschadiging aan de woofer
Let op dat u de volumeregelaar van de versterker niet 
te hoog instelt, om beschadiging door pieken in het 
ingangsvermogen te voorkomen.
Probeer niet om de omkasting te openen of de 
luidsprekers, lters of bedrading er uit te verwijderen.
Druk niet met opzet of per ongeluk op de stoap.
Als een dichtbij staande TV storing in de 
kleurweergave vertoont
Aangezien deze subwoofer magnetisch afgeschermd is, 
kunt u deze luidspreker zonder bezwaar opstellen in de 
buurt van een TV-toestel.
Toch kan zich in bepaalde gevallen ongelijkmatige 
kleurweergave voordoen, aankelijk van het type 
kleuren-TV waarover u beschikt.
Wanneer zich storing in de kleurweergave 
voordoet...
tSchakel het TV-toestel uit en schakel het na 15 à 
30 minuten weer in.
Als de kleuren weer verstoord worden...
tPlaats de subwoofer verder uit de buurt van uw 
TV-toestel.
Als er een loeiende toon gaat "rondzingen"
Zet de luidspreker verder bij de versterker uit de buurt 
of verminder de geluidssterkte op de versterker.
Betreende de opstelling
Plaats de woofer niet te dicht bij een warmtebron, 
zoals een kachel of verwarmingsradiator. Zet de 
woofer ook niet in de volle zon, op een stoge plaats 
of op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan 
mechanische trillingen of schokken.
Een goede ventilatie is van essentieel belang om 
oververhitting van vitale onderdelen te voorkomen. 
Kies een plaats waar een ongehinderde doorstroming 
van lucht mogelijk is. Zet de woofer dus niet op een 
zacht kleedje of tegen gordijnen of een wand aan, 
waardoor de ventilatie-openingen aan de achterzijde 
geblokkeerd kunnen worden.
Wees voorzichtig bij het opstellen van de subwoofer 
op een speciaal (met vloerwas, olie of polijstmiddel) 
behandelde vloer, aangezien dergelijke middelen 
verkleuring of vlekken op het apparaat kunnen 
veroorzaken.
Wees voorzichtig en verwond u niet aan de hoeken 
van de woofer.
Reinigen van de behuizing
Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een 
zachte doek, licht bevochtigd met water en zonodig 
wat afwasmiddel. Gebruik nooit schuursponsjes, 
schuurmiddelen of oplosmiddelen, zoals alcohol 
of wasbenzine, aangezien dergelijke middelen de 
afwerking van het apparaat kunnen aantasten.
Mocht u na het lezen nog vragen of problemen 
met betrekking tot het apparaat hebben, 
aarzel dan niet contact op te nemen met de 
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
Installeren
Aangezien het menselijk gehoor niet in staat 
is nauwkeurig de richting en plaats te bepalen 
waar de basgeluiden van de woofer (beneden 200 
Hz) vandaan komen, kunt u de woofer zonder 
bezwaar neerzetten waar u wilt. Voor de beste 
basweergave is het aanbevolen de woofer op een 
zo stevig mogelijke ondergrond te zetten, om 
externe resonantie te vermijden. 
Voor een solide basweergave kunt u volstaan met 
één woofer. Als u echter twee woofers aansluit, 
verkrijgt u het fraaiste, best geïntegreerde 
basgeluid.
Opmerkingen
Plaats deze woofer uitsluitend verticaal en laat een 
speling van tenminste enkele centimeters tussen het 
apparaat en de wand.
Plaats geen zware voorwerpen op de woofer en ga er 
niet op zitten.
Bij opstelling van de woofer midden in een kamer 
kunnen de bassen erg verzwakt worden. Dit is te 
wijten aan het optreden van een staande golf. Om 
dit verschijnsel te vermijden, dient u het apparaat 
niet in het midden van de kamer te zetten. Mocht dit 
echter toch gewenst zijn, dan kunt u het optreden van 
een staande golf voorkomen door het onderbreken 
van grote parallelle oppervlakken in de kamer, 
bijvoorbeeld door plaatsing van een boekenkast 
halverwege een wand e.d.
Aansluiten
Overzicht
Gebruik de LINE IN aansluitingen of de 
SPEAKER IN aansluitingen van de woofer als u 
de versterker wilt aansluiten. (A)
Als uw versterker is voorzien van één van 
de volgende soorten aansluitingen, verbind 
dan LINE IN en de aansluiting van de 
versterker met behulp van de meegeleverde 
audioverbindingskabel.
— MONO OUT uitgangsaansluiting
— MIX OUT uitgangsaansluiting
— SUBWOOFER uitgangsaansluiting(en)
— SUPER WOOFER uitgangsaansluiting(en)
Is uw versterker niet voorzien van een 
dergelijk stel uitgangsaansluitingen, verbind 
dan de gewone luidspreker-aansluitingen 
van de versterker met de SPEAKER IN 
aansluitingen.
Alvorens met aansluiten te beginnen
Zorg dat de versterker en de woofer zijn 
uitgeschakeld voordat u de aansluitingen 
maakt.
Gebruik voor het aansluiten de bijgeleverde 
verbindingskabels. Zijn deze niet voldoende 
voor de vereiste aansluitingen, dan kunt u zich 
in de audio-handel extra verbindingskabels 
aanschaen.
Sluit de snoeren stevig aan om ruis te 
voorkomen.
Sluit het netsnoer van de woofer aan op een 
wandcontactdoos.
U kunt voor het aansluiten van de woofer 
niet de CENTER aansluiting, bestemd voor 
de Dolby Pro Logic functies van de versterker 
gebruiken. Bij bepaalde Dolby Pro Logic 
akoestiekfuncties worden geen lage tonen 
weergegeven.
Aansluiten op een versterker met  
slechts één set luidspreker- 
aansluitingen
Sluit de woofer aan op de versterker en verbind 
dan de voorluidsprekers met de woofer.
1  Sluit de woofer aan op de versterker. (B)
  Verbind de SPEAKER IN 
ingangsaansluitingen van de woofer via de 
luidsprekersnoeren met de luidspreker-
aansluitingen van de versterker. Let op dat 
de L en R kanalen allebei zijn aangesloten.
2  Sluit de voorluidsprekers aan op de 
woofer. (C)
  Verbind de luidsprekers met de SPEAKER 
OUT aansluitingen van de woofer.
Aansluiten op een versterker met twee 
sets (A + B) luidspreker-aansluitingen
Als uw versterker is voorzien van twee stel (A 
+ B) luidspreker-aansluitingen, verbind dan 
zowel de woofer als de voorluidsprekers met de 
versterker.
1  Sluit de voorluidsprekers aan op de 
versterker. (D)
  Verbind de luidsprekers met de SPEAKER A 
luidspreker-aansluitingen van uw versterker.
2  Sluit de woofer aan op de versterker. (E)
  Verbind de SPEAKER IN aansluitingen 
van de woofer met de SPEAKER B 
aansluitingen van uw versterker, via een stel 
luidsprekersnoeren (niet bijgeleverd).
Bij gebruik van twee sets luidsprekers  
(A + B) dient u op de versterker altijd de stand 
"A + B" te kiezen.
Opmerking
Wanneer u alleen de SPEAKER A aansluitingen 
gebruikt (voor alleen de voorluidsprekers) of wanneer 
u de stroom van de versterker uitschakelt, vermindert 
u dan de geluidssterkte of schakelt u de stroom van de 
woofer ook uit, anders kan er een hinderlijke bromtoon 
klinken.
Aansluiten op een versterker met een 
speciale woofer-aansluiting
Als de versterker een speciale subwoofer-
aansluiting hee (bijvoorbeeld MONO 
OUT, MIX OUT, SUBWOOFER of SUPER 
WOOFER), verbindt u de LINE IN aansluiting 
van de woofer met een van deze aansluitingen 
met de bijgeleverde audioverbindingskabel. (F)
Aansluitingen
Verbind MONO OUT van uw versterker met 
LINE IN van de woofer met behulp van de 
meegeleverde audioverbindingskabel. (G)
Opmerking
Als het uitgangsvermogen van de aangesloten 
versterker niet voldoende is voor het aandrijven van 
alle luidsprekers tegelijk, dan zullen de lage tonen 
niet krachtig genoeg doorkomen. Dan kunt u beter de 
SPEAKER IN aansluitingen van deze woofer verbinden 
met de gewone luidspreker-aansluitingen van de 
versterker.
Active Subwoofer
SA-W3800/SA-W3000/ 
SA-W2500
4-448-950-31(1)
SPEAKER IN
A
LINE IN
B
Subwoofer
Deze subwoofer
LINE
OUT
L L
RR
IN
IN
SPEAKER
1(Nur SA-W2500)
(Alleen voor de SA-W2500)
(Nur SA-W3800/SA-W3000)
(Alleen voor de SA-W3800/SA-W3000)
SPEAKER IN
LINE IN
LINE
OUT
L L
RR
IN
OUT IN
SPEAKER
2
Verstärker
Versterker
SPEAKER
OUT
L L
RR
IN
SPEAKER
F
l:  Signaluß
  Signaalstroom
Verstärker
Versterker
Subwoofer
Deze subwoofer
l:  Signaluß
  Signaalstroom
(Nur SA-W3800/SA-W3000)
(Alleen voor de SA-W3800/SA-W3000)
2
MONO OUT
LINE
OUT IN
G
Verstärker
Versterker
Subwoofer
Deze subwoofer
(Nur SA-W2500)
(Alleen voor de SA-W2500)
1
l:  Signaluß
  Signaalstroom
MONO OUT
LINE
IN
DVerstärker
Versterker EVerstärker
Versterker
Subwoofer
Deze subwoofer
l:  Signaluß
  Signaalstroom
l:  Signaluß
  Signaalstroom
SPEAKER  A
SPEAKER B
OUT
L L
RR
IN
SPEAKER
Frontlautsprecher 
(R)
Voorluidspreker  
(R)
Frontlautsprecher 
(L)
Voorluidspreker  
(L)
CSubwoofer
Deze subwoofer
l:  Signaluß
  Signaalstroom
OUT
L L
RR
IN
SPEAKER
Frontlautsprecher 
(R)
Voorluidspreker 
(R)
Frontlautsprecher 
(L)
Voorluidspreker 
(L)
Zur Aufstellung
Stellen Sie den Woofer nicht in die Nähe von 
Heizungen oder Warmluauslässen und auch 
nicht an Plätze, die direktem Sonnenlicht, starker 
Staubentwicklung, mechanischen Vibrationen oder 
Stößen ausgesetzt sind.
Stellen Sie den Woofer so auf, daß ausreichende 
Luzirkulation gewährleistet ist, um einen internen 
Hitzestau zu vermeiden. Stellen Sie den Woofer nicht 
auf weiche Unterlagen und nicht zu dicht an eine 
Wand, da sonst die Ventilationsönungen blockiert 
werden können.
Seien Sie beim Platzieren des Subwoofers auf 
besonders behandelten (gewachsten, geölten, 
polierten usw.) Böden vorsichtig, da Fleckenbildung 
oder Verfärbung möglich ist.
Achten Sie darauf, sich nicht an den Ecken des 
Woofers zu verletzen.
Zur Reinigung des Gehäuses
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein 
weiches, leicht mit Wasser angefeuchtetes Tuch. 
Scheuerschwämme, Scheuerpulver und Lösungsmittel 
wie Alkohol oder Benzin dürfen nicht verwendet 
werden.
Bei weiterführenden Fragen zum bzw. 
Problemen mit dem Woofer wenden Sie sich 
bitte an den nächsten Sony Händler.
Aufstellung
Da das menschliche Ohr tiefe Frequenzen 
(unter 200 Hz) nicht orten kann, können Sie 
den Woofer an einer beliebigen Stelle aufstellen. 
Allerdings sollte darauf geachtet werden, daß der 
Boden am Aufstellungsplatz stabil ist, damit der 
Klang nicht durch Resonanzen beeinträchtigt 
wird.
Ein einzelner Woofer liefert bereits sehr kräige 
Bässe. Sie können jedoch auch zwei Woofer 
verwenden; das Baßfundament ist dann noch 
ausgeprägter.
Hinweise
Stellen Sie den Woofer stets vertikal auf und 
halten Sie zur Wand etwas Abstand (einige 
Zentimeter) ein.
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Woofer 
und setzen Sie sich nicht darauf.
Wenn der Woofer in der Mitte des Zimmers 
steht, wird auf Grund von stehenden Wellen 
die Baßabstrahlung gedämp. Stellen Sie 
den Woofer deshalb möglichst nicht in die 
Mitte Ihres Zimmers oder verhindern Sie das 
Entstehen von stehenden Wellen, indem Sie 
Bücherregale usw. aufstellen.
Anschluß
Überblick
Schließen Sie den Verstärker entweder an LINE 
IN oder SPEAKER IN des Woofers an (A):
Wenn Ihr Verstärker mit einer der 
folgenden Ausgangsbuchsen ausgestattet ist, 
verbinden Sie die Buchse LINE IN über das 
mitgelieferte Audioverbindungskabel mit der 
entsprechenden Buchse am Verstärker.
—  MONO OUT-Buchse
—  MIX OUT-Buchse
—  SUBWOOFER-Ausgangsbuchse(n)
—  SUPER WOOFER-Ausgangsbuchse(n)
Besitzt Ihr Verstärker keine solchen 
Ausgangsbuchsen, verbinden Sie die 
Lautsprecheranschlüsse des Verstärkers mit 
den SPEAKER IN-Klemmen des Woofers.
Vor dem Betrieb
Schalten Sie den Verstärker und den Woofer 
aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.
Verwenden Sie die beim betreenden Gerät 
mitgelieferten Audioverbindungskabel. 
Gegebenenfalls sind zusätzliche, im 
Fachhandel erhältliche Audioverbindungskabel 
erforderlich.
Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen ein, 
um Störgeräusche zu vermeiden.
Schließen Sie das Netzkabel des Woofers an 
eine Wandsteckdose an.
Die CENTER-Ausgangsbuchse von 
Verstärkern mit Dolby Pro Logic-Funktion 
eignet sich nicht zum Anschluß dieses Woofers, 
da bei einigen Dolby Pro Logic-Betriebsarten 
der Baßbereich nicht über diese Buchse 
ausgegeben wird.
Anschluß an einen Verstärker mit einem 
einzigen Lautsprecherklemmenpaar
Schließen Sie den Woofer an den Verstärker und 
dann die Frontlautsprecher an den Woofer an.
1  Anschluß des Woofers an den Verstärker 
(B):
  Verbinden Sie die SPEAKER IN-Klemmen 
des Woofers über die Lautsprecherkabel 
mit den Lautsprecheranschlüssen des 
Verstärkers. Achten Sie darauf, daß rechter 
und linker Kanal nicht vertauscht sind.
© 2012 Sony Corporation   Printed in Malaysia
Specyfikacje produktu
| Marka: | Sony | 
| Kategoria: | Dźwięk w wideo | 
| Model: | SA-W3000 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Sony SA-W3000, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Dźwięk w wideo Sony
                        
                         14 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Inne instrukcje Sony
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025