Instrukcja obsługi Sony XS-L106P5
                    Sony
                    
                    Rozrywka w samochodzie i na wodzie
                    
                    XS-L106P5
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Sony XS-L106P5 (2 stron) w kategorii Rozrywka w samochodzie i na wodzie. Ta instrukcja była pomocna dla 21 osób i została oceniona przez 11 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Specifications
XS-L156P5
Speaker  Woofer 38 cm, cone type
Short-term Maximum Power*1  1,500 W*2
Rated power  450 W*2
Rated impedance  4 Ω
Output sound pressure level  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
In-car output sound pressure level 
98 dB (1 W, @driver's seat)*3
Effective frequency range  22 – 1,000 Hz*2
Mass  Approx. 6.4 kg per speaker
Supplied accessory  Parts for installation
XS-L126P5
Speaker  Woofer 30 cm, cone type
Short-term Maximum Power*1  1,300 W*2
Rated power  380 W*2
Rated impedance  4 Ω
Output sound pressure level  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
In-car output sound pressure level   
94 dB (1 W, @driver's seat)*3
Effective frequency range  30 – 1,000 Hz*2
Mass  Approx. 5.3 kg per speaker
Supplied accessory  Parts for installation
XS-L106P5
Speaker  Woofer 25 cm, cone type
Short-term Maximum Power*1  1,200 W*2
Rated power  330 W*2
Rated impedance  4 Ω
Output sound pressure level  83±2 dB (1 W, 1 m)*2
In-car output sound pressure level   
92 dB (1 W, @driver's seat)*3
Effective frequency range  35 – 1,000 Hz*2
Mass  Approx. 4.1 kg per speaker
Supplied accessory  Parts for installation
Design and specifications are subject to change without notice.
*1 “Short-term Maximum power” may also be referred to as “Peak Power”.
*2 Testing Condition : IEC 60268-5 (2003-05)
*3 Testing Condition : Inside the car
Spécifications
XS-L156P5
Haut-parleur  Haut-parleur de graves 38 cm, type 
en cône
Puissance maximale à court terme*1 
1 500 W*2
Puissance de crête  450 W*2
Impédance nominale  4 Ω
Niveau de pression acoustique  84±2 dB (1 W, 1 m) *2
Niveau de pression acoustique dans une voiture 
98 dB (1 W, au siège conducteur) *3
Plage de fréquences efficace  22 – 1 000 Hz*2
Poids  Env. 6,4 kg par haut-parleur
Accessoires fournis  Eléments d’installation
XS-L126P5
Haut-parleur  Haut-parleur de graves  
30 cm, type en cône
Puissance maximale à court terme*1 
1 300 W*2
Puissance de crête  380 W*2
Impédance nominale  4 Ω
Niveau de pression acoustique  84±2 dB (1 W, 1 m) *2
Niveau de pression acoustique dans une voiture   
94 dB (1 W, au siège conducteur)*3
Plage de fréquences efficace  30 – 1 000 Hz*2
Poids  Env. 5,3 kg par haut-parleur
Accessoires fournis  Eléments d’installation
XS-L106P5
Haut-parleur  Haut-parleur de graves  
25 cm, type en cône
Puissance maximale à court terme*1 
1 200 W*2
Puissance de crête  330 W*2
Impédance nominale  4 Ω
Niveau de pression acoustique  83±2 dB (1 W, 1 m) *2
Niveau de pression acoustique dans une voiture   
92 dB (1 W, au siège conducteur)*3
Plage de fréquences efficace  35 – 1 000 Hz*2
Poids  Env. 4,1 kg par haut-parleur
Accessoires fournis  Eléments d’installation
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans 
préavis.
*1 La « Puissance maximale à court terme » peut aussi être désignée sous 
le nom de « Puissance de crête »
*2 Conditions de test : CEI 60268-5 (2003-05)
*3 Condition d’essai : Dans une voiture
Dimensions
Dimensions
Dimensiones
Abmessungen
Dimensioner
Afmetingen
Dimensões
Dimensioni
Wymiary
Διαστάσεις
Размеры
Pозміpи
Unit: mm
Unité : mm
Unidad: mm
Einheit: mm
Enhet: mm
Eenheid: mm
Unidade: mm
Unità: mm
Jednostka: mm
Μονάδα: mm
Eдиницы: мм
Oдиниці: мм
Disposal of Old Electrical & Electronic 
Equipment (Applicable in the European Union 
and other European countries with separate 
collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates 
that this product shall not be treated as household waste. 
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the 
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is 
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences 
for the environment and human health, which could otherwise be caused by 
inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will 
help to conserve natural resources. For more detailed information about 
recycling of this product, please contact your local Civic Office, your 
household waste disposal service or the shop where you purchased the 
product.
Traitement des appareils électriques et 
électroniques en fin de vie (Applicable dans les 
pays de l’Union Européenne et aux autres pays 
européens disposant de systèmes de collecte 
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, 
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il 
doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des 
équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est 
bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les 
conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé 
humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources 
naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de 
ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le 
magasin où vous avez acheté le produit.
4-104-375-21(4)
Subwoofer
Низкочастотный громкоговоритель
Cдeлaно в Kитae
Изготовитель:  Сони Корпорейшн
Адрес:  1-7-1 Конан, Минато-ку,
  Токио 108-0075, Япония
Especificaciones
XS-L156P5
Altavoz  Altavoz de graves de 38 cm, tipo 
cónico
Potencia de pico máximo*1  1 500 W*2
Potencia nominal  450 W*2
Impedancia  4 Ω
Sensibilidad  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Sensibilidad para automóvil  98 dB (1 W, en el asiento del 
conductor)*3
Rango de frecuencia efectivo  22 – 1 000 Hz*2
Peso  Aprox. 6,4 kg por altavoz
Accesorios suministrados  Componentes para instalación
XS-L126P5
Altavoz  Altavoz de graves de 30 cm, tipo 
cónico
Potencia de pico máximo*1  1 300 W*2
Potencia nominal  380 W*2
Impedancia  4 Ω
Sensibilidad  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Sensibilidad para automóvil  94 dB (1 W, en el asiento del 
conductor)*3
Rango de frecuencia efectivo  30 – 1 000 Hz*2
Peso  Aprox. 5,3 kg por altavoz
Accesorios suministrados  Componentes para instalación
XS-L106P5
Altavoz  Altavoz de graves de 25 cm, tipo 
cónico
Potencia de pico máximo*1  1 200 W*2
Potencia nominal  330 W*2
Impedancia  4 Ω
Sensibilidad  83±2 dB (1 W, 1 m)*2
Sensibilidad para automóvil  92 dB (1 W, en el asiento del 
conductor)*3
Rango de frecuencia efectivo  35 – 1 000 Hz*2
Peso  Aprox. 4,1 kg por altavoz
Accesorios suministrados  Componentes para instalación
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
*1 “Potencia de pico máximo” también puede denominarse “Potencia de 
pico”.
*2 Condición de verificación : IEC 60268-5 (2003-05)
*3 Condición de verificación: en el automóvil
Technische Daten
XS-L156P5
Lautsprecher  Tieftöner 38 cm, Konus
Kurzzeitige max. Leistung*1  1.500 W*2
Nennleistung  450 W*2
Nennimpedanz  4 Ω
Ausgangsschalldruckpegel  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Ausgangsschalldruckpegel im Auto   
98 dB (1 W, am Fahrersitz)*3
Effektiver Frequenzbereich  22 – 1.000 Hz*2
Gewicht  ca. 6,4 kg pro Lautsprecher
Mitgeliefertes Zubehör  Montageteile
XS-L126P5
Lautsprecher  Tieftöner 30 cm, Konus
Kurzzeitige max. Leistung*1  1.300 W*2
Nennleistung  380 W*2
Nennimpedanz  4 Ω
Ausgangsschalldruckpegel  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Ausgangsschalldruckpegel im Auto   
94 dB (1 W, am Fahrersitz)*3
Effektiver Frequenzbereich  30 – 1.000 Hz*2
Gewicht  ca. 5,3 kg pro Lautsprecher
Mitgeliefertes Zubehör  Montageteile
XS-L106P5
Lautsprecher  Tieftöner 25 cm, Konus
Kurzzeitige max. Leistung*1  1.200 W*2
Nennleistung  330 W*2
Nennimpedanz  4 Ω
Ausgangsschalldruckpegel  83±2 dB (1 W, 1 m)*2
Ausgangsschalldruckpegel im Auto   
92 dB (1 W, am Fahrersitz)*3
Effektiver Frequenzbereich  35 – 1.000 Hz*2
Gewicht  ca. 4,1 kg pro Lautsprecher
Mitgeliefertes Zubehör  Montageteile
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben 
vorbehalten.
*1 „Kurzzeitige max. Leistung“ wird manchmal auch als „Spitzenleistung“ 
bezeichnet.
*2 Testbedingung: IEC 60268-5 (2003-05)
*3 Testbedingung: Im Auto
Specifikationer
XS-L156P5
Högtalare  Woofer 38 cm, kontyp
Toppeffekt, kort sikt*1  1 500 W*2
Märkeffekt  450 W*2
Märkimpedans  4 Ω
Utmatad ljudtrycksnivå  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Utmatad ljudtrycksnivå i bil  98 dB (1 W, i förarsäte)*3
Effektivt frekvensomfång   22 – 1 000 Hz*2
Vikt   Ungefär 6,4 kg per högtalare
Medföljande tillbehör   Delar för installation
XS-L126P5
Högtalare  Woofer 30 cm, kontyp
Toppeffekt, kort sikt*1  1 300 W*2
Märkeffekt  380 W*2
Märkimpedans  4 Ω
Utmatad ljudtrycksnivå  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Utmatad ljudtrycksnivå i bil  94 dB (1 W, i förarsäte)*3
Effektivt frekvensomfång   30 – 1 000 Hz*2
Vikt   Ungefär 5,3 kg per högtalare
Medföljande tillbehör   Delar för installation
XS-L106P5
Högtalare  Woofer 25 cm, kontyp
Toppeffekt, kort sikt*1  1 200 W*2
Märkeffekt  330 W*2
Märkimpedans  4 Ω
Utmatad ljudtrycksnivå  83±2 dB (1 W, 1 m)*2
Utmatad ljudtrycksnivå i bil  92 dB (1 W, i förarsäte)*3
Effektivt frekvensomfång   35 – 1 000 Hz*2
Vikt   Ungefär 4,1 kg per högtalare
Medföljande tillbehör   Delar för installation
Rätten till ändring av design och specifikationer förbehålles.
*1 ”Toppeffekt, kort sikt” kan även kallas för ”Maxeffekt”.
*2 Testvillkor: IEC 60268-5 (2003-05)
*3 Testvillkor: Inuti bilen
Technische gegevens
XS-L156P5
Luidspreker   38 cm woofer, conustype
Maximaal ingangsvermogen*1  1.500 W*2
Nominaal ingangsvermogen    450 W*2
Impedantie    4 Ω
Gevoeligheid    84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Gevoeligheid in de wagen    98 dB (1 W, @bestuurderspositie)*3
Frequentiebereik   22 – 1.000 Hz*2
Gewicht   Ca. 6,4 kg per luidspreker
Bijgeleverde accessoires   Onderdelen voor installatie
XS-L126P5
Luidspreker   30 cm woofer, conustype
Maximaal ingangsvermogen*1  1.300 W*2
Nominaal ingangsvermogen    380 W*2
Impedantie    4 Ω
Gevoeligheid    84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Gevoeligheid in de wagen    94 dB (1 W, @bestuurderspositie)*3
Frequentiebereik   30 – 1.000 Hz*2
Gewicht   Ca. 5,3 kg per luidspreker
Bijgeleverde accessoires   Onderdelen voor installatie
XS-L106P5
Luidspreker   25 cm woofer, conustype
Maximaal ingangsvermogen*1  1.200 W*2
Nominaal ingangsvermogen    330 W*2
Impedantie    4 Ω
Gevoeligheid    83±2 dB (1 W, 1 m)*2
Gevoeligheid in de wagen    92 dB (1 W, @bestuurderspositie)*3
Frequentiebereik   35 – 1.000 Hz*2
Gewicht   Ca. 4,1 kg per luidspreker
Bijgeleverde accessoires   Onderdelen voor installatie
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande mededeling 
gewijzigd worden.
*1 "Maximaal ingangsvermogen" kan ook "piekvermogen" genoemd 
worden.
*2 Testvoorwaarde: IEC 60268-5 (2003-05)
*3 Testvoorwaarde: In de wagen
©2008 Sony Corporation Printed in China
Installation/Connections
Installation/Connexions
Instalación/Conexiones
Installation/Anschluss
Montering/Anslutning
Montage/Aansluitingen
Instalação/Ligações
Installazione/Collegamenti
Instalacja/Podłączenia
Εγκατάσταση/Συνδέσεις
Установка/Подсоединение
Bcтaновлeння/Підключeння
Reference Point
Point de référence
Punto de referencia
Bezugspunkt
Referenspunkt
Referentiepunt
Ponto de Referência
Punto di riferimento
Punkt odniesienia
Σημείο αναφοράς
Опорная точка
Опорна точка
Reference Plane
Plan de référence
Plano de referencia
Bezugsebene
Referensplan
Referentievlak
Plano de Referência
Piano di riferimento
Płaszczyzna odniesienia
Επίπεδο αναφοράς
Опорная плоскость
Опорна площина
Reference Axis
Axe de référence
Eje de referencia
Bezugsachse
Referensaxel
Referentieas
Eixo de Referência
Asse di riferimento
Oś odniesienia
Άξονας αναφοράς
Опорная ось
Опорна вісь
Especificações
XS-L156P5
Altifalante     Altifalante de graves 38 cm, tipo 
cone
Potência de Pico*1  1.500 W*2
Potência nominal   450 W*2
Impedância nominal   4 Ω
Nível de pressão acústica de saída
  84±2 dB (1 W, 1 m) *2
Nível de pressão acústica de saída no interior do carro  
98 dB (1 W, @banco do condutor)*3
Amplitude de frequência efectiva
  22 – 1.000 Hz*2
Peso   Aprox. 6,4 kg por altifalante
Acessórios fornecidos   Peças para instalação
XS-L126P5
Altifalante     Altifalante de graves 30 cm, tipo 
cone
Potência de Pico*1  1.300 W*2
Potência nominal   380 W*2
Impedância nominal   4 Ω
Nível de pressão acústica de saída
  84±2 dB (1 W, 1 m) *2
Nível de pressão acústica de saída no interior do carro  
94 dB (1 W, @banco do condutor)*3
Amplitude de frequência efectiva
  30 – 1.000 Hz*2
Peso   Aprox. 5,3 kg por altifalante
Acessórios fornecidos   Peças para instalação
XS-L106P5
Altifalante   Altifalante de graves 25 cm, tipo 
cone
Potência de Pico*1  1.200 W*2
Potência nominal   330 W*2
Impedância nominal   4 Ω
Nível de pressão acústica de saída
  83±2 dB (1 W, 1 m) *2
Nível de pressão acústica de saída no interior do carro  
92 dB (1 W, @banco do condutor)*3
Amplitude de frequência efectiva
  35 – 1.000 Hz*2
Peso   Aprox. 4,1 kg por altifalante
Acessórios fornecidos   Peças para instalação
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
*1 “Potência de Pico” pode também ser referida como “Potência Máxima 
de Curto-Prazo”.
*2 Condição de Teste: IEC 60268-5 (2003-05)
*3 Condição de Teste: No interior do carro
Caratteristiche tecniche
XS-L156P5
Diffusore   Woofer 38 cm, tipo a cono
Potenza massima a breve termine*1
 1.500 W*2
Potenza nominale  450 W*2
Impedenza nominale  4 Ω
Livello pressione sonora in uscita   
84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Livello pressione sonora in uscita nel veicolo   
98 dB (1 W, su lato guidatore)*3
Gamma di frequenza effettiva   22 – 1.000 Hz*2
Peso  Circa 6,4 kg per diffusore
Accessori in dotazione  Elementi per installazione
XS-L126P5
Diffusore   Woofer 30 cm, tipo a cono
Potenza massima a breve termine*1
 1.300 W*2
Potenza nominale  380 W*2
Impedenza nominale  4 Ω
Livello pressione sonora in uscita   
84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Livello pressione sonora in uscita nel veicolo   
94 dB (1 W, su lato guidatore)*3
Gamma di frequenza effettiva   30 – 1.000 Hz*2
Peso  Circa 5,3 kg per diffusore
Accessori in dotazione  Elementi per installazione
XS-L106P5
Diffusore   Woofer 25 cm, tipo a cono
Potenza massima a breve termine*1
 1.200 W*2
Potenza nominale  330 W*2
Impedenza nominale  4 Ω
Livello pressione sonora in uscita   
83±2 dB (1 W, 1 m)*2
Livello pressione sonora in uscita nel veicolo   
92 dB (1 W, su lato guidatore)*3
Gamma di frequenza effettiva   35 – 1.000 Hz*2
Peso  Circa 4,1 kg per diffusore
Accessori in dotazione  Elementi per installazione
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza 
preavviso.
*1 “Potenza massima a breve termine” potrebbe anche essere riferito a 
“Alimentazione massima”.
*2 Condizione di prova: IEC 60268-5 (2003-05)
*3 Condizione di prova: all’interno del veicolo
XS-L156P5
XS-L126P5
XS-L106P5
   
XS-L156P5 ø389 ø414 ø351 183
XS-L126P5 ø307 ø330 ø277 162
XS-L106P5 ø258 ø278 ø230 150
Tratamiento de los equipos eléctricos y 
electrónicos al final de su vida útil (aplicable en 
la Unión Europea y en países europeos con 
sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el 
presente producto no puede ser tratado como residuos 
domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto 
de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este 
producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias 
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse 
de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este 
producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. 
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, 
póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano 
o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und 
elektronischen Geräten (anzuwenden in den 
Ländern der Europäischen Union und anderen 
europäischen Ländern mit einem separaten 
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist 
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu 
behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von 
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch 
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die 
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit 
werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den 
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das 
Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den 
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das 
Produkt gekauft haben.
Omhändertagande av gamla elektriska och 
elektroniska produkter (Användbar i den 
Europeiska Unionen och andra Europeiska 
länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten 
inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas 
in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. 
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att 
förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om 
produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till 
att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning 
bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären 
där du köpte varan.
Verwijdering van oude elektrische en 
elektronische apparaten (Toepasbaar in de 
Europese Unie en andere Europese landen met 
gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop 
dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden 
behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar 
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt 
dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor 
mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in 
geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt 
bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband 
met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke 
instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van 
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e 
Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na 
União Europeia e em países Europeus com 
sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, 
indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano 
indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a 
resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este 
produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências 
negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma 
poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem 
dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter 
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor 
contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua 
área ou a loja onde adquiriu o produto.
Trattamento del dispositivo elettrico od 
elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi 
dell’Unione Europea e in altri paesi europei con 
sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il 
prodotto non deve essere considerato come un normale 
rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta 
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi 
che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire 
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che 
potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il 
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per 
informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete 
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure 
il negozio dove l’avete acquistato.
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w 
krajach Unii Europejskiej i w pozostałych 
krajach europejskich stosujących  własne 
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że 
produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz 
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu 
elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie 
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym 
wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w 
przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów 
pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej 
szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy 
skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami 
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został 
ten produkt.
Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & 
Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην 
Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες 
με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του 
σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα 
οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σημείο 
συλλογής ηλεκτρολογικού και ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση. Με 
το να βεβαιωθείτε ότι το προϊόν πετάχτηκε σωστά, βοηθάτε στην πρόληψη 
πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η 
ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. 
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του 
προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις υπηρεσίες καθαριότητας του 
δήμου σας ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
Утилизaция элeктpичecкого и 
элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa 
пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и 
дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe 
дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa 
отxодов)
Переробка старого електричного та 
електронного обладнання (діє у межах 
країн Європейського Союзу та інших 
країн Європи з окремими системами 
збору)
Dane techniczne
XS-L156P5
Głośnik  Niskotonowy typu woofer 38 cm, 
stożkowy
Maksymalna moc chwilowa*1  1 500 W*2
Moc znamionowa  450 W*2
Impedancja znamionowa  4 Ω
Wyjściowe ciśnienie akustyczne
  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Wyjściowe ciśnienie akustyczne wewnątrz pojazdu   
98 dB (1 W z przodu po stronie 
kierowcy)*3
Skuteczne pasmo przenoszenia
  22 – 1 000 Hz*2
Waga  (ok.) 6,4 kg (1 głośnik)
Elementy dodatkowe  Części do instalacji
XS-L126P5
Głośnik  Niskotonowy typu woofer 30 cm, 
stożkowy
Maksymalna moc chwilowa*1  1 300 W*2
Moc znamionowa  380 W*2
Impedancja znamionowa  4 Ω
Wyjściowe ciśnienie akustyczne
  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Wyjściowe ciśnienie akustyczne wewnątrz pojazdu   
94 dB (1 W z przodu po stronie 
kierowcy)*3
Skuteczne pasmo przenoszenia
  30 – 1 000 Hz*2
Waga  (ok.) 5,3 kg (1 głośnik)
Elementy dodatkowe  Części do instalacji
XS-L106P5
Głośnik  Niskotonowy typu woofer 25 cm, 
stożkowy
Maksymalna moc chwilowa*1  1 200 W*2
Moc znamionowa  330 W*2
Impedancja znamionowa  4 Ω
Wyjściowe ciśnienie akustyczne
  83±2 dB (1 W, 1 m)*2
Wyjściowe ciśnienie akustyczne wewnątrz pojazdu   
92 dB (1 W z przodu po stronie 
kierowcy)*3
Skuteczne pasmo przenoszenia
  35 – 1 000 Hz*2
Waga  (ok.) 4,1 kg (1 głośnik)
Elementy dodatkowe  Części do instalacji
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
*1 „Maksymalna moc chwilowa” jest także nazywana „mocą szczytową”.
*2 Warunki testowe: IEC 60268-5 (2003-05)
*3 Warunki testowe: wewnątrz pojazdu
Προδιαγραφές
XS-L156P5
Ηχείο  Woofer 38 cm, κωνικού τύπου
Μέγιστη βραχυπρόθεσμη ισχύς
*1  1.500 W*2
Ονομαστική ισχύς  450 W*2
Ονομαστική αντίσταση  4 Ω
Επίπεδο ηχητικής πίεσης εξόδου
  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Επίπεδο ηχητικής πίεσης εξόδου εντός αυτοκινήτου   
98 dB (1 W, στη θέση του οδηγού)
*3
Περιοχή αποτελεσματικών συχνοτήτων   
22 – 1.000 Hz*2
Βάρος  Περίπου 6,4 kg ανά ηχείο
Παρεχόμενος εξοπλισμός  εξαρτήματα για την τοποθέτηση
XS-L126P5
Ηχείο  Woofer 30 cm, κωνικού τύπου
Μέγιστη βραχυπρόθεσμη ισχύς
*1  1.300 W*2
Ονομαστική ισχύς  380 W*2
Ονομαστική αντίσταση  4 Ω
Επίπεδο ηχητικής πίεσης εξόδου
  84±2 dB (1 W, 1 m)*2
Επίπεδο ηχητικής πίεσης εξόδου εντός αυτοκινήτου   
94 dB (1 W, στη θέση του οδηγού)
*3
Περιοχή αποτελεσματικών συχνοτήτων   
30 – 1.000 Hz*2
Βάρος  Περίπου 5,3 kg ανά ηχείο
Παρεχόμενος εξοπλισμός  εξαρτήματα για την τοποθέτηση
XS-L106P5
Ηχείο  Woofer 25 cm, κωνικού τύπου
Μέγιστη βραχυπρόθεσμη ισχύς
*1  1.200 W*2
Ονομαστική ισχύς  330 W*2
Ονομαστική αντίσταση  4 Ω
Επίπεδο ηχητικής πίεσης εξόδου
  83±2 dB (1 W, 1 m)*2
Επίπεδο ηχητικής πίεσης εξόδου εντός αυτοκινήτου 
92 dB (1 W, στη θέση του οδηγού)
*3
Περιοχή αποτελεσματικών συχνοτήτων   
35 – 1.000 Hz*2
Βάρος  Περίπου 4,1 kg ανά ηχείο
Παρεχόμενος εξοπλισμός  εξαρτήματα για την τοποθέτηση
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
*1 H "Μέγιστη βραχυπρόθεσμη ισχύς" αναφέρεται επίσης ως "ισχύς 
κορυφής".
*2 Συνθήκες δοκιμής: IEC 60268-5 (2003-05)
*3 Συνθήκες δοκιμής: Εσωτερικό του αυτοκινήτου
Технические характеристики
XS-L156P5
Громкоговоритель  38 см, низкочастотный, 
конического типа
Кратковременная максимальная мощность*1 
1500 Вт*2
Номинальная мощность  450 Вт*2
Номинальное сопротивление 4 Ом
Уровень выходного звукового давления   
84±2 дБ (1 Вт, 1 м)*2
Уровень выходного звукового давления в автомобиле  
98 дБ (1 Вт, на сиденье водителя)
*3
Рабочий диапазон частот  22 – 1000 Гц*2
Масса 
Прибл. 6,4 кг на громкоговоритель
Входящие в комплект принадлежности   
Детали для установки
XS-L126P5
Громкоговоритель  30 см, низкочастотный, 
конического типа
Кратковременная максимальная мощность*1 
1300 Вт*2
Номинальная мощность  380 Вт*2
Номинальное сопротивление 4 Ом
Уровень выходного звукового давления   
84±2 дБ (1 Вт, 1 м)*2
Уровень выходного звукового давления в автомобиле 94 дБ  
(1 Вт, на сиденье водителя)*3
Рабочий диапазон частот  30 – 1000 Гц*2
Масса 
Прибл. 5,3 кг на громкоговоритель
Входящие в комплект принадлежности   
Детали для установки
XS-L106P5
Громкоговоритель  25 см, низкочастотный, 
конического типа
Кратковременная максимальная мощность*1 
1200 Вт*2
Номинальная мощность  330 Вт*2
Номинальное сопротивление 4 Ом
Уровень выходного звукового давления   
83±2 дБ (1 Вт, 1 м)*2
Уровень выходного звукового давления в автомобиле 92 дБ  
(1 Вт, на сиденье водителя)*3
Рабочий диапазон частот  35 – 1000 Гц*2
Масса 
Прибл. 4,1 кг на громкоговоритель
Входящие в комплект принадлежности   
Детали для установки
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
*1 “Кратковременная максимальная мощность” также может 
называться термином “Пиковая мощность”.
*2 Условие испытания: IEC 60268-5 (2003-05)
*3 Условие испытания: в автомобиле
Технічні характеристики
XS-L156P5
Динамік   низькочастотний 38 см, конічний
Максимальна короткочасна потужність*1 
1500 Вт*2
Номінальна потужність   450 Вт*2
Номінальний імпеданс   4 Ω
Рівень тиску вихідного звуку  84±2 дБ (1 Вт, 1 м)*2
Рівень тиску вихідного звуку в автомобілі  
98 дБ (1 Вт на сидінні водія)*3
Ефективний діапазон частот   22 – 1000 Гц*2
Вага   приблизно 6,4 кг (один динамік)
Додаткове обладнання   Обладнання для монтажу
XS-L126P5
Динамік   низькочастотний 30 см, конічний
Максимальна короткочасна потужність*1 
1300 Вт*2
Номінальна потужність   380 Вт*2
Номінальний імпеданс   4 Ω
Рівень тиску вихідного звуку  84±2 дБ (1 Вт, 1 м)*2
Рівень тиску вихідного звуку в автомобілі  
94 дБ (1 Вт на сидінні водія)*3
Ефективний діапазон частот   30 – 1000 Гц*2
Вага   приблизно 5,3 кг (один динамік)
Додаткове обладнання   Обладнання для монтажу
XS-L106P5
Динамік   низькочастотний 25 см, конічний
Максимальна короткочасна потужність*1 
1200 Вт*2
Номінальна потужність   330 Вт*2
Номінальний імпеданс   4 Ω
Рівень тиску вихідного звуку  83±2 дБ (1 Вт, 1 м)*2
Рівень тиску вихідного звуку в автомобілі  
92 дБ (1 Вт на сидінні водія)*3
Ефективний діапазон частот   35 – 1000 Гц*2
Вага   приблизно 4,1 кг (один динамік)
Додаткове обладнання   Обладнання для монтажу
Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені без попередження.
*1 Інше визначення «Максимальної короткочасної потужності» - 
«Пікова потужність».
*2 Умови проведення випробувань: IEC 60268-5 (2003-05)
*3 Умови проведення випробувань: В автомобілі
Notice for customers: the following information is only applicable to 
equipment sold in countries applying EU directives
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, 
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for 
EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 
61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please 
refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Avis à l’intention des clients : les informations suivantes s’appliquent 
uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les 
directives de l’Union Européenne
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de 
compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony 
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. 
Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir 
vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV 
ou la garantie.
Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación 
solo a los equipos comercializados en países afectados por las 
directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad 
en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o 
garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de 
servicio o garantía adjuntados con el producto.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für 
Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien 
gelten
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und 
Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 
70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder 
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- 
oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Kundmeddelande: Följande information gäller enbart för utrustning 
såld i länder som tillämpar EU-direktiven
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt 
säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 
Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta I 
separat service och garanti dokument.
Opmerking voor klanten: de volgende informatie is enkel van 
toepassing voor apparaten die verkocht worden in landen die de EU-
richtlijnen in acht nemen
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC 
en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 
70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u 
graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
Nota para os clientes: as seguintes informações aplicam-se apenas 
ao equipamento comercializado nos países que aplicam as 
Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade 
Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH, 
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto 
relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada 
nos documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao 
produto.
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano 
esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate 
le direttive UE
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della 
Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony 
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. 
Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare 
riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia 
forniti con il prodotto.
Informacje dla klientów: poniższe informacje dotyczą wyłącznie 
urządzeń sprzedawanych w krajach, w których obowiązują 
dyrektywy Unii Europejskiej
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku 
Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii 
Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z 
wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 
61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją na terytorium 
Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. 
Ogrodowa 58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy kontaktować 
się z podmiotami, których adresy podano w osobnych dokumentach 
gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najbliższym sprzedawcą produktów Sony.
Σημείωση για τους καταναλωτές: οι παρακάτω πληροφορίες ισχύουν 
μόνο για εξοπλισμό που έχει πωληθεί σε χώρες όπου ισχύουν οι 
Οδηγίες της ΕΕ
Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η Sony corporation , 1-7-1 
Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτημένος 
αντιπρόσωπος για το EMC και την ασφάλεια των προϊόντων είναι η Sony 
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία. 
Για οποιαδήποτε θέμα υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις 
διευθύνσεις που δίνονται στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης.
Пpимeчaниe для покyпaтeлeй. 
Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa только для обоpyдовaния, 
пpодaющeгоcя в cтpaнax, гдe дeйcтвyют диpeктивы EC
Производителем данного устройства является корпорация Sony 
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. 
Уполномоченным представителем по электромагнитной 
совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания 
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, 
Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по 
адресам, указанным в соответствующих документах.
Примітка для користувачів: наведена нижче інформація 
стосується лише обладнання, що продається у країнах, де 
застосовуються директиви ЄС
Виробником цього товару є корпорація Sony, офіс якої розташований 
за адресою: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan (Японія). 
Уповноважений представник з питань EMC (Електромагнітна 
сумісність) та безпеки товарiв – Sony Deutschland GmbH, адреса: 
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина). З приводу 
обслуговування або гарантії звертайтеся за адресами, вказаними в 
окремих документах, що обумовлюють питання гарантії та 
обслуговування.
Specyfikacje produktu
| Marka: | Sony | 
| Kategoria: | Rozrywka w samochodzie i na wodzie | 
| Model: | XS-L106P5 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Sony XS-L106P5, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Rozrywka w samochodzie i na wodzie Sony
                        
                         8 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Lipca 2024
                        
                    
                                                            Inne instrukcje Sony
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         5 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025