Instrukcja obsługi Speed-Link Snappy Smart SL-6825-SRD-01
                    Speed-Link
                    
                    kamera internetowa
                    
                    Snappy Smart SL-6825-SRD-01
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Speed-Link Snappy Smart SL-6825-SRD-01 (2 stron) w kategorii kamera internetowa. Ta instrukcja była pomocna dla 21 osób i została oceniona przez 11 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
NO
Forskriftsmessig bruk
Dette produktet er ment for å 
kobles til en datamaskin innendørs. 
Jöllenbeck GmbH ta intet ansvar 
for produktet eller for personskader 
som skyldes ikke forskriftsmessig 
eller feil bruk, eller bruk av produktet 
utover det som er angitt fra 
produsenten.
Samsvarserklæring
Ved påvirkning av sterke statiske, 
elektriske eller høyfrekvente felt 
(radioanlegg, mobiltelefoner, 
mikrobølge-utladninger) kan 
det forekomme funksjonsfeil på 
apparatet/apparatene. Forsøk i så 
fall å øke avstanden til forstyrrende 
utstyr.
Teknisk Support
På vår webside  
www.speedlink.com nner du et 
supportskjema. Alternativt kan du 
sende en e-mail direkte:  
support@speedlink.com
GR
Χρήση σύμφωνη με  
τους κανονισμούς
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται μόνο 
για τη σύνδεση σε έναν υπολογιστή 
σε κλειστούς χώρους. Η Jöllenbeck 
GmbH δεν αναλαμβάνει καμία 
ευθύνη για ζημιές στο προϊόν 
ή για τραυματισμούς ατόμων 
λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης, 
εσφαλμένης χρήσης ή χρήσης 
του προϊόντος για διαφορετικό 
από τον αναφερόμενο από τον 
κατασκευαστή, σκοπό.
Υπόδειξη συμμόρφωσης
Υπό την επίδραση δυνατών 
στατικών, ηλεκτρικών πεδίων 
ή πεδίων υψηλής συχνότητας 
(ασύρματες εγκαταστάσεις, κινητά 
τηλέφωνα, αποφορτίσεις συσκευών 
μικροκυμάτων) ίσως υπάρξουν 
επιδράσεις στη λειτουργία της 
συσκευής (των συσκευών). Σε 
αυτή την περίπτωση δοκιμάστε 
να αυξήσετε την απόσταση προς 
τις συσκευές που δημιουργούν 
παρεμβολή.
Τεχνική υποστήριξη
Στην ιστοσελίδα μας  
www.speedlink.com έχουμε 
ετοιμάσει ένα έντυπο υποστήριξης. 
Εναλλακτικά μπορείτε να στείλετε 
ένα E-mail στο τμήμα υποστήριξης: 
support@speedlink.com
FI
Määräysten mukainen käyttö
Tuote on tarkoitettu vain 
liitettäväksi tietokoneeseen 
ja sisätiloissa tapahtuvaan 
käyttöön.Jöllenbeck GmbH ei ota 
minkäänlaista vastuuta tuotteeseen 
syntyvistä vaurioista tai henkilöiden 
loukkaantumisista, jotka johtuvat 
tuotteen huolimattomasta, 
asiattomasta, virheellisestä tai 
valmistajan ohjeiden vastaisesta, 
käyttötarkoituksesta poikkeavasta 
käytöstä.
Vaatimustenmukaisuutta  
koskeva huomautus
Voimakkaat staattiset, sähköiset 
tai korkeataajuuksiset kentät 
(radiolaitteistot, matkapuhelimet, 
mikroaaltopurkaukset) voivat 
vaikuttaa laitteen (laitteiden) 
toimintaan. Laite on silloin 
yritettävä siirtää kauemmas häiriön 
aiheuttavista laitteista.
Tekninen tuki
Yrityksemme internetsivulla  
www.speedlink.com on tukilomake. 
Tekniselle tuelle voi lähettää 
vaihtoehtoisesti myös sähköpostia: 
support@speedlink.com
CZ
Použití podle předpisů
Tento produkt je vhodný pouze pro 
připojení na počítač v uzavřené 
místnosti.Firma Jöllenbeck GmbH 
nepřebírá ručení za poškození 
výrobku nebo zranění osob, 
vzniklé v důsledku nedbalého, 
neodborného, nesprávného použití 
výrobku, nebo v důsledku použití 
výrobku k jiným účelům, než byly 
uvedeny výrobcem.
Informace o konformitě
Za působení silných 
statických, elektrických, nebo 
vysokofrekvenčních polí (rádiová 
zařízení, mobilní telefony, 
mikrovlnné výboje) může dojít 
k omezení funkčnosti přístroje 
(přístrojů). V takovém případě se 
pokuste zvětšit distanci k rušivým 
přístrojům.
Technický support
Na našich webových stránkách 
www.speedlink.com jsme pro Vás 
připravili suportový formulář. Jako 
alternativu můžete supportu napsat 
přímo email na adresu:  
support@speedlink.com
Quick install Guide  Vers. 1.0
snaPPY
sMart WeBcaM
sl-6825-dBe-01
sl-6825-PWt-01
sl-6825-sBk-01
sl-6825-srd-01
©2010 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK ®, the   word mark, the  SPEEDLINK
SPEEDLINK swoosh and SNAPPY are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. Mac and Macintosh 
are registered trademarks of Apple Inc. All other trademarks are the property of their respective owners.  
All other trademarks are the property of their respective owners. Jöllenbeck GmbH shall not be made 
liable for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change 
without prior notice. JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
1. Εγκαταστήστε πρώτα το λογισμικό, προτού συνδέσετε την κάμερα 
στον υπολογιστή σας. Για αυτό τοποθετήστε το απεσταλμένο CD στον 
οδηγό CD. Εάν η εγκατάσταση δεν ξεκινήσει αυτόματα, επιλέξτε στον 
Windows Explorer τον οδηγό CD και εκκινήστε το πρόγραμμα „Setup.
exe“.
2. Συνδέστε την Webcam σε μια ελεύθερη διασύνδεση USB του 
υπολογιστή σας. Η κάμερα είναι έτοιμη για χρήση μετά από λίγα 
δευτερόλεπτα.
3. Το πλήκτρο στιγμιότυπου της κάμερας ξεκινά το πρόγραμμα „Amcap“, 
με το οποίο ελέγχετε τις λειτουργίες της κάμερας και μπορείτε να 
εγγράψετε δικά σας βίντεο. Μια νέα πίεση στο πλήκτρο ενεργοποιεί 
μια εγγραφή φωτογραφίας.
4. Περιστρέψτε το φακό εστίασης, έως ότου λάβετε μια καθαρή εικόνα.
5. Ο πτυσσόμενος μηχανισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως βάση 
καθώς και για τη στερέωση σε έναν φορητό υπολογιστή ή σε οθόνη.
GR
1. Installer først programvaren, før du kobler kameraet til datamaskinen 
din. For å gjøre det, plassed den vedlagte CD i CD-stasjonen. Dersom 
installasjonen ikke starter automatisk, velg CD-stasjonen  i Windows 
Explorer og start programmet „Setup.exe“.
2. Koble til Webcam på en ledign USB-port på datamaskinen. Kameraet 
er klart etter få sekunder.
3. Snapshot-tasten på kameraet starter programmet „Amcap“, som 
lar deg teste kameraet og ta opp egne videoer. Ett tastetrykk til på 
kameaet vil ta et fotogra.
4. Vri på fokuslinsen til du har et skarpt bilde.
5. Klaffmekanismen kan brukes som fot eller til å feste kameratet til en 
bærbar PC eller en skjerm.
NO
1. Před napojením kamery na Váš počítač nainstalujte nejdříve software 
programu. K tomuto vložte spoludodané CD s programem pdo 
pohonu CD. Nespustí-li se instalace automaticky, zvolte ve Windows 
Explorer Váš pohon CD a spusťte program „Setup.exe“.
2. Webcam zapojte do volného USB portu na Vašem počítači. Za několik 
sekund je kamera připravená k použití.
3. Snapshot tlačítko kamery spustí program „Amcap“, kterým můžete 
zkontrolovat funkci kamery a nahrávat vlastní video. Opětovným 
stisknutím tlačítka se spustí fotogtacké snímání.
4. Otáčejte fokusní čočkou tak dlouho, až dokud nezískáte dobře 
zaostřený obraz.
5. Sklápěcí mechanizmus lze použít jako stojan nebo jako upevnění na 
notebooku a rovněž i jako obrazovku.
CZ
1. Asenna ensin ohjelmisto ennen kameran liittämistä tietokoneeseen. 
Asennus käynnistyy, kun toimitukseen sisältyvä CD asetetaan laitteen 
CD-asemaan. Mikäli asennus ei käynnisty automaattisesti, valitse 
Windows Explorerista tietokoneesi CD-asema ja käynnistä ohjelma 
„Setup.exe“.
2. Liitä webkamera tietokoneen vapaaseen USB-liitäntään. Kamera on 
muutaman sekunnin kuluttua käyttövalmis.
3. Kameran snapshot-kuvanottopainike käynnistää „Amcap“-ohjelman, 
jolla voi tarkastaa kameran toiminnot ja kuvata omia videoita. Kun 
painiketta painaa toistamiseen, kamera ottaa kuvan.
4. Käännä kohdistuslinssiä, kunnes kuva on tarkka.
5. Taitettavaa kiinnitysmekanismia voi käyttää tukijalkana tai kameran 
voi kiinnittää sillä kannettavaan tietokoneeseen tai kuvaruutuun.
FI
1. Először a szoftvert telepítse, mielőtt csatlakoztatná a kamerát a 
számítógépre. Ehhez helyezze be a csomagban található CD-t a 
CD. Ha nem kezdődne el magától a telepítés, akkor válassza ki a 
Windows Explorerben a CD meghajtót és indítsa el a „Setup.exe“ 
programot. 
2. Csatlakoztassa a webkamerát számítógépe szabad USB portjára. A 
kamera pár másodperc múlva használható.
3. A kamera Snapshot gombja elindítja az „Amcap“ programot, mellyel 
ellenőrizheti a kamera működését és saját videókat tud felvenni. Ha 
még egyszer megnyomja a gombot, fényképfelvételt készít.
4. Fordítsa el a fókuszlencsét, amíg éles nem lesz a kép.
5. A behajtható mechanizmust talpként vagy notebookhoz vagy 
képernyőhöz való rögzítésként is lehet használni.
HU
1. Installera programvaran innan du ansluter kameran till din dator. Lägg 
då medföljande CD i datorns CD-enhet. Om installation inte startar 
automatiskt öppnar du CD-enheten i Windows Explorer och startar 
programmet Setup.exe.
2. Anslut webbkameran till en ledig USB-port på datorn. Efter bara några 
sekunder är kameran klar att användas.
3. Med kamerans snapshot-knapp startar du programmet Amcap som 
du kan använda för att testa kamerans funktioner och spela in egna 
videos. Om du vill ta ett foto trycker du på snapshot-knappen en gång 
till.
4. Skruva på fokuslinsen tills bilden blir tillräckligt skarp.
5. Fällmekanismen kan användas som ett stativ eller ett fäste för 
notebook eller bildskärm.
SE DK
1. Installer først softwaren inden du tilslutter kameraet til din computer. 
Læg den vedlagte CD ind i dit cd-rom-drev. Hvis installationen ikke 
starter automatisk, udvælger du dir CD-drev i Windows Explorer og 
starter programmet „Setup.exe“.
2. Tilslut kameraet til et ledigt USB interface på din computer. Kameraet 
er klar til brug efter få sekunder.
3. Kameraets snapshot-tast starter programmet „Amcap“. Med dette 
program kan du kontrollere kamerafunktionen og optage egne 
videoer. Hvis du trykker tasten igen udløses en fotooptagelse.
4. Drej fokuslinsen indtil du får et skarpt billede.
5. Klapmekanismen kan bruges som opstillingsfod eller til fastgørelse på 
din notebook eller billedskærm.
PL
1. Przed podłączeniem kamery do komputera zainstaluj 
oprogramowanie. Włóż dołączoną płytę CD ze oprogramowanie do 
napędu CD-ROM. Jeśli instalacja nie rozpocznie się automatycznie, 
w programie Windows Explorer wybierz napęd CD-ROM i uruchom 
program „Setup.exe“.
2. Podłącz kamerę do wolnego złącza USB komputera. Kamera będzie 
gotowa do pracy po kilku sekundach.
3. Przycisk migawki kamery uruchamia program „Amcap“, za pomocą 
którego można sprawdzić funkcje kamery i wykonać nagrania wideo. 
Ponowne naciśnięcie przycisku wyzwala zdjęcie.
4. Obróć soczewką obiektywu, by uzyskać ostry obraz.
5. Składany mechanizm można wykorzystać jako stojak lub do 
zamocowania na ekranie na notebooku lub monitorze.
SE
Föreskriven användning
Den här produkten får endast 
anslutas till en dator och bara 
användas inomhus. Jöllenbeck 
GmbH tar inget ansvar för skador 
på produkt eller person som 
är ett resultat av ovarsamhet, 
slarv, felaktig användning eller 
att produkten använts för syften 
som inte motsvarar tillverkarens 
anvisningar.
Information om  
funktionsstörningar
Starka statiska, elektriska 
och högfrekventa fält 
(radioanläggningar, mobiltelefoner, 
urladdningar från mikrovågsugnar) 
kan påverka apparatens/
apparaternas funktion. I så fall ska 
du försöka öka avståndet till den 
apparat som stör.
Teknisk support
På vår webbsida  
www.speedlink.com har vi lagt ut 
ett supportformulär. Alternativt kan 
du skicka ett e-brev direkt till vår 
support: support@speedlink.com
HU
Rendeltetésszerű használat
A termék csak zárt helységekben 
számítógépre csatlakoztatva 
alkalmas beadó készülékként. 
A Jöllenbeck GmbH nem vállal 
felelősséget a termékben 
keletkezett  kárért vagy vagy 
személyi sérülésért, p1-ha az 
gyelmetlen, szakszerűtlen, hibás, 
vagy nem a gyártó által megadott 
célnak megfelelő használatból 
eredt.
Megfelelőségi tudnivalók
Erős statikus, elektromos 
vagy nagyfrekvenciájú 
mezők (rádióberendezések, 
mobiltelefonok, vezetékmentes 
telefonok, mikrohullámú sütők, 
kisülések) hatására a készülék 
(a készülékek) működési zavara 
léphet fel. Ebben az esetben 
próbálja meg növelni a távolságot a 
zavaró készülékekhez.
Műszaki támogatás
A www.speedlink.com 
honlapon található támogatási 
formanyomtatványunk. Másik 
lehetőség még, hogy a 
Támogatásnak közvetlenül e-mailt 
is küldhet: support@speedlink.com
PL
Użytkowanie zgodne z  
przeznaczeniem
Ten produkt jest przeznaczony tylko 
do podłączenia do komputera PC 
w zamkniętych pomieszczeniach. 
Jöllenbeck GmbH nie ponosi 
żadnej odpowiedzialności za 
uszkodzenia produktu lub 
obrażenia u ludzi na skutek 
nieuważnego, nieprawidłowego, 
niewłaściwego lub niezgodnego 
z określonym przez producenta 
użytkowania produktu.
Informacja o zgodności
Silne pola elektrostatyczne, 
elektryczne lub 
elektromagnetyczne o wysokiej 
częstotliwości (urządzenia 
radiowe, telefony przenośne, 
telefony komórkowe, mikrofalówki, 
rozładowania elektryczne) mogą 
być przyczyną zakłóceń w działaniu 
urządzenia (urządzeń). W takim 
wypadku należy zachować większą 
odległość od źródeł zakłóceń.
Pomoc techniczna
Na naszej stronie internetowej 
pod adresem: www.speedlink.com 
znajduje się odpowiedni formularz 
zgłoszeniowy. Alternatywnie można 
również wysłać do nas wiadomość 
pocztą elektroniczną na adres: 
support@speedlink.com
DK
Bestemmelsesmæssig  
anvendelse
Produktet er kun beregnet for 
tilslutning til en PC indenfor 
lukkede rum. Jöllenbeck GmbH 
er ikke ansvarligt for skader på 
produktet eller personskader 
på grund af uforsigtig, 
uhensigtsmæssig og ukorrekt 
anvendelse eller anvendelse 
til et formål, som ikke svarer til 
producentens anvisninger.
Overensstemmelseshenvisning
Under påvirkning af stærke 
statiske, elektriske felter eller felter 
med høj frekvens (radioanlæg, 
mobiltelefoner, mikrobølge-
aadninger), kan der opstå 
funktionsforstyrrelser af enheden 
(enhederne). I dette tilfælde bør du 
prøve på, at forstørre afstanden til 
forstyrrende enheder.
Teknisk support
På vores websted  
www.speedlink.com nder du en 
support-blanket. Alternativ dertil, 
kan du direkte sende en e-mail til 
vores support:  
support@speedlink.com
Specyfikacje produktu
| Marka: | Speed-Link | 
| Kategoria: | kamera internetowa | 
| Model: | Snappy Smart SL-6825-SRD-01 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Speed-Link Snappy Smart SL-6825-SRD-01, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje kamera internetowa Speed-Link
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         13 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         19 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje kamera internetowa
- Hama
- Sitecom
- Hamlet
- Ewent
- Shoplace
- Vizio
- Acme Made
- Vivolink
- Aluratek
- AbleNet
- KONFTEL
- Sennheiser
- HuddleCamHD
- Adesso
- Viewsonic
Najnowsze instrukcje dla kamera internetowa
                        
                         3 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         7 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Grudnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Grudnia 2024