Instrukcja obsługi Theben SU 1 DALI-2


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Theben SU 1 DALI-2 (4 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 29 osób i została oceniona przez 15 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek

Strona 1/4
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder
Brand!
Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
durchführen lassen!
Vor Montage/Demontage Netzspannung
freischalten!
Ausführliches Handbuch im Internet
beachten!
Allgemeine Infos
Der Unterputz-Schaltaktor SU 1 DALI-2 mit
einem Kanal entspricht EN 60669-2-1/5 bei
bestimmungsgemäßer Montage
Er kann mit konventionellen Tastern/Schal-
tern in Unterputzdosen eingebaut werden
Technische Daten
Betriebsspannung: DALI (gemäß IEC 62386-
101): 10 V – 22,5 V
Stromaufnahme: max. 10 mA
Kontaktart: μ-Kontakt, potenzialfrei, Schließer
Nennschaltvermögen: 13 A/250 V AC
Mindestlast: 5 V/100 mA
Schalten von SELV möglich
Kürzestes kontinuierliches Schaltintervall:
mind. 400 ms
Glüh-/Halogenlampenlast: 1500 W
Kapazitive Schaltlast: 80 µF
Einschaltstrom: 500 A/200 µs
Leuchtstofampen (EVG): 650 W
Kompaktleuchtstofampen: 170 W
LED-Lampen < 2 W: 30 W
LED-Lampen > 2 W: 350 W
Schutzart: IP 20
Schutzklasse: II bei bestimmungsgemäßer
Montage
Betriebstemperatur: 15 °C ... + 50 °C
Verschmutzungsgrad: 2
Bemessungsstoßspannung: 4 kV
Anschlussquerschnitt: max. 2 x 2,5 mm2 Draht
Abmessungen: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
DE WARNING
Danger of death through electric shock or
re!
Installation should only be carried out by a
professional electrician!
Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
Note detailed operating manual on the
internet!
General information
The ush-mounted SU 1 DALI-2 switch actu-
ator conforms to EN 60669-2-1/5 if correctly
installed
It can be installed with conventional push
buttons/switches in ush-mounted boxes
Technical data
Operating voltage: DALI (in accordance with IEC
62386-101): 10 V 22.5 V
Power input: max. 10 mA
Type of contact: μ contact, floating, NO contact
Nominal switching capacity: 13 A/250 V AC
Minimum load: 5 V/100 mA
Switching SELV possible
Shortest switching interval: min. 400 ms
Incandescent/halogen lamp load: 1500 W
Capacitive switching load: 80 µF
Inrush current level: 500 A/200 µs
Fluorescent lamps (EB): 650 W
Compact uorescent lamps: 170 W
LED lamps < 2 W: 30 W
LED lamps > 2 W: 350 W
Protection rating: IP 20
Protection class: II subject to correct installation
Operating temperature: – 15 °C ... + 50 °C
Pollution degree: 2
Rated impulse voltage: 4 kV
Connection cross-section: max. 2 x 2.5 mm2
wire
Dimensions: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
EN AVERTISSEMENT
Danger de mort, risque d‘électrocution et
d‘incendie!
Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé!
Désactiver la tension réseau avant le montage/
le démontage !
Respecter la notice d‘utilisation détaillée dispo-
nible sur Internet !
Informations générales
L‘actionneur de commutation encastré SU 1
DALI-2 avec un canal répond aux exigences
de la norme EN 60669-2-1/5 en cas de
montage conforme
Il peut être monté avec des boutons-pous-
soirs/interrupteurs conventionnels dans des
boîtiers encastrés
Caractéristiques techniques
Tension de service : DALI (conformément à la
norme CEI 62386-101) : 10 V – 22,5 V
Courant absorbé : max. 10 mA
Type de contact : contact μ ; libre de potentiel,
à fermeture
Pouvoir de coupure nominale : 13 A/250 V AC
Charge minimale : 5 V/100 mA
Commutation de tension TBTS : possible
Intervalle de commutation le plus court :
min. 400 ms
Charge de lampe à incandescence / halogène :
1500 W
Charge capacitive de commutation : 80 µF
Intensité à l‘enclenchement : 500 A/200 µs
Lampes uorescentes (ballast électronique) :
650 W
Lampes uorescentes compactes : 170 W
Lampes à LED < 2 W : 30 W
Lampes à LED > 2 W : 350 W
Indice de protection : IP 20
Classe de protection : II en cas de mont. con-
forme
Température de service : 15 °C ... + 50 °C
Degré de pollution : 2
Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV
Section de raccordement max. : 2 ls de
2,5 mm2 max.
Dimensions : 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
FR AVVERTIMENTO
Pericolo di morte per scosse elettriche o
incendio!
Il montaggio deve essere eseguito esclusivamen-
te da parte di un elettroinstallatore specializzato!
Prima del montaggio o dello smontaggio scolle-
gare la tensione di rete!
Attenersi alle istruzioni per l‘uso dettagliate
disponibili in internet!
Informazioni generali
L‘attuatore di commutazione da incasso
SU 1 DALI-2 con un canale soddisfa la norma
EN 60669-2-1/5 in caso di montaggio
corretto
È possibile installarlo con i pulsanti/inter-
ruttori convenzionali in scatole a incasso
Dati tecnici
Tensione d‘esercizio: DALI (conforme a
IEC 62386-101): 10 V – 22,5 V
Assorbimento di corrente: 10 mA
Tipo di contatto: contatto μ; contatto di chiusu-
ra libero da potenziale
Capacità di commutazione nominale:
13 A/250 V AC
Carico minimo: 5 V/100 mA
Commutazione di SELV possibile
Intervallo di commutazione minimo:
min. 400 ms
Carico lampade a incandescenza/alogene: 1500 W
Carichi di commutazione capacitivi: 80 µF
Corrente di inserzione: 500 A/200 µs
Lampade uorescenti (alimentatore elettroni-
co): 650 W
Lampada uorescente compatte: 170 W
Lampade a LED < 2 W: 30 W
Lampade a LED > 2 W: 350 W
Classe di protezione: IP 20
Classe di protezione: II in caso di montaggio
conforme
Temperatura d‘esercizio: – 15 °C ... + 50 °C
Grado di inquinamento: 2
Sovratensione transitoria nominale: 4 kV
Sezione di collegamento: max. 2 x 2,5 mm2 lo
Dimensioni: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
IT ADVERTENCIA
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
incendio!
¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-
mente por un electricista profesional!
¡Desconecte la tensión de red, antes de proceder
al montaje o desmontaje!
¡Observar las instrucciones de uso detalladas en
Internet!
Información general
El actuador de conmutación empotrado SU 1
DALI-2 con un canal se ajusta a la norma
EN 60669-2-1/5 en cuanto al montaje con-
forme a lo previsto
Se pueden montar en cajas empotradas con
pulsadores/interruptores convencionales
Datos técnicos
Tensión de servicio: DALI (según IEC 62386-
101): 10 V – 22,5 V
Consumo de corriente: máx. 10 mA
Tipo de contacto: contacto μ, sin potencial,
contacto de cierre
Capacidad de conmutación nominal:
13 A/250 V CA
Carga mínima: 5 V/100 mA
Conexión de SELV posible
Intervalo de conexión mínimo: min. 400 ms
Carga de las lámparas incandescentes/halóge-
nas: 1500 W
Carga capacitiva: 80 µF
Corriente conmutación: 500 A/200 µs
Lámparas uorescentes (balastro electrónico):
650 W
Lámparas uorescentes compactas: 170 W
Lámparas LED < 2 W: 30 W
Lámparas LED > 2 W: 350 W
Grado de protección: IP 20
Clase de protección: II en caso de montaje
conforme a lo previsto
Temperatura de funcionamiento:
15 °C ... + 50 °C
Grado de polución: 2
Impulso de sobretensión admisible: 4 kV
Sección de conexión: máx. 2 x 2,5 mm2
Dimensiones: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
ES ATENÇÃO
Perigo de morte por choque eléctrico ou
incêndio!
A montagem deve ser efectuada apenas por um
electricista especializado!
Antes da montagem/desmontagem activar a
tensão de rede!
Ter em atenção o manual de instruções detalha-
do na Internet!
Informações gerais
O atuador de comutação embutido SU 1
DALI-2 com um canal está em conformidade
com a norma EN 60669-2-1/5 em caso de
montagem correta
Pode ser integrado em caixas embutidas com
botões/interruptores convencionais
Dados técnicos
Tensão de modo de operação: DALI (de acordo
com a norma IEC 62386-101): 10 V–22,5 V
Entrada de corrente: máx. 10 mA
Tipo de contacto: contacto μ, sem voltagem,
normalmente aberto
Capacidade de comutação nominal:
13 A/250 V CA
Carga mínima: 5 V/100 mA
Possibilidade de comutar o SELV
Intervalo de comutação mais curto: min. 400 ms
Carga das lâmpadas incandescentes/de halo-
géneo: 1500 W
Carga capacitiva: 80 µF
Corrente de ativação: 500 A/200 µs
Lâmpadas uorescentes (balastro eletrónico):
650 W
Lâmpadas uorescentes compactas: 170 W
Lâmpadas LED < 2 W: 30 W
Lâmpadas LED > 2 W: 350 W
Tipo de proteção: IP 20
Classe de proteção: II em caso de montagem
correta
Temperatura operacional: 15 °C ... + 50 °C
Grau de poluição: 2
Tensão transitória de dimensionamento: 4 kV
Secção transversal de ligação:o com máx.
2 x 2,5 mm2
Dimensões: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
PT
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de 307454 00 12.11.2020
SU 1 DALI-2
4940091
Hotline:
J +49 7474 692-369
J +41 52 355 17 27 (CH)
E-Mail:
Ç hotline@theben.de
Ç support@theben-hts.ch


Specyfikacje produktu

Marka: Theben
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: SU 1 DALI-2

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Theben SU 1 DALI-2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Theben

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Asko

Asko DBI644MIB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko DFS233IB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Emko

Emko EZM-9920 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ESM-3712-H Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ATS-10 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EAOM-11.2 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-3790 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-7790 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 108340 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux HG06009A-BS Instrukcja

27 Października 2024