Instrukcja obsługi Theben SU 1 DALI-2
Theben
nieskategoryzowany
SU 1 DALI-2
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Theben SU 1 DALI-2 (4 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 29 osób i została oceniona przez 15 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
Strona 1/4

WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder
Brand!
• Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
durchführen lassen!
• Vor Montage/Demontage Netzspannung
freischalten!
• Ausführliches Handbuch im Internet
beachten!
Allgemeine Infos
• Der Unterputz-Schaltaktor SU 1 DALI-2 mit
einem Kanal entspricht EN 60669-2-1/5 bei
bestimmungsgemäßer Montage
• Er kann mit konventionellen Tastern/Schal-
tern in Unterputzdosen eingebaut werden
Technische Daten
Betriebsspannung: DALI (gemäß IEC 62386-
101): 10 V – 22,5 V
Stromaufnahme: max. 10 mA
Kontaktart: μ-Kontakt, potenzialfrei, Schließer
Nennschaltvermögen: 13 A/250 V AC
Mindestlast: 5 V/100 mA
Schalten von SELV möglich
Kürzestes kontinuierliches Schaltintervall:
mind. 400 ms
Glüh-/Halogenlampenlast: 1500 W
Kapazitive Schaltlast: 80 µF
Einschaltstrom: 500 A/200 µs
Leuchtstofampen (EVG): 650 W
Kompaktleuchtstofampen: 170 W
LED-Lampen < 2 W: 30 W
LED-Lampen > 2 W: 350 W
Schutzart: IP 20
Schutzklasse: II bei bestimmungsgemäßer
Montage
Betriebstemperatur: – 15 °C ... + 50 °C
Verschmutzungsgrad: 2
Bemessungsstoßspannung: 4 kV
Anschlussquerschnitt: max. 2 x 2,5 mm2 Draht
Abmessungen: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
DE WARNING
Danger of death through electric shock or
re!
• Installation should only be carried out by a
professional electrician!
•
Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
•
Note detailed operating manual on the
internet!
General information
• The ush-mounted SU 1 DALI-2 switch actu-
ator conforms to EN 60669-2-1/5 if correctly
installed
• It can be installed with conventional push
buttons/switches in ush-mounted boxes
Technical data
Operating voltage: DALI (in accordance with IEC
62386-101): 10 V – 22.5 V
Power input: max. 10 mA
Type of contact: μ contact, floating, NO contact
Nominal switching capacity: 13 A/250 V AC
Minimum load: 5 V/100 mA
Switching SELV possible
Shortest switching interval: min. 400 ms
Incandescent/halogen lamp load: 1500 W
Capacitive switching load: 80 µF
Inrush current level: 500 A/200 µs
Fluorescent lamps (EB): 650 W
Compact uorescent lamps: 170 W
LED lamps < 2 W: 30 W
LED lamps > 2 W: 350 W
Protection rating: IP 20
Protection class: II subject to correct installation
Operating temperature: – 15 °C ... + 50 °C
Pollution degree: 2
Rated impulse voltage: 4 kV
Connection cross-section: max. 2 x 2.5 mm2
wire
Dimensions: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
EN AVERTISSEMENT
Danger de mort, risque d‘électrocution et
d‘incendie!
• Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé!
•
Désactiver la tension réseau avant le montage/
le démontage !
•
Respecter la notice d‘utilisation détaillée dispo-
nible sur Internet !
Informations générales
• L‘actionneur de commutation encastré SU 1
DALI-2 avec un canal répond aux exigences
de la norme EN 60669-2-1/5 en cas de
montage conforme
• Il peut être monté avec des boutons-pous-
soirs/interrupteurs conventionnels dans des
boîtiers encastrés
Caractéristiques techniques
Tension de service : DALI (conformément à la
norme CEI 62386-101) : 10 V – 22,5 V
Courant absorbé : max. 10 mA
Type de contact : contact μ ; libre de potentiel,
à fermeture
Pouvoir de coupure nominale : 13 A/250 V AC
Charge minimale : 5 V/100 mA
Commutation de tension TBTS : possible
Intervalle de commutation le plus court :
min. 400 ms
Charge de lampe à incandescence / halogène :
1500 W
Charge capacitive de commutation : 80 µF
Intensité à l‘enclenchement : 500 A/200 µs
Lampes uorescentes (ballast électronique) :
650 W
Lampes uorescentes compactes : 170 W
Lampes à LED < 2 W : 30 W
Lampes à LED > 2 W : 350 W
Indice de protection : IP 20
Classe de protection : II en cas de mont. con-
forme
Température de service : – 15 °C ... + 50 °C
Degré de pollution : 2
Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV
Section de raccordement max. : 2 ls de
2,5 mm2 max.
Dimensions : 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
FR AVVERTIMENTO
Pericolo di morte per scosse elettriche o
incendio!
•
Il montaggio deve essere eseguito esclusivamen-
te da parte di un elettroinstallatore specializzato!
•
Prima del montaggio o dello smontaggio scolle-
gare la tensione di rete!
•
Attenersi alle istruzioni per l‘uso dettagliate
disponibili in internet!
Informazioni generali
• L‘attuatore di commutazione da incasso
SU 1 DALI-2 con un canale soddisfa la norma
EN 60669-2-1/5 in caso di montaggio
corretto
• È possibile installarlo con i pulsanti/inter-
ruttori convenzionali in scatole a incasso
Dati tecnici
Tensione d‘esercizio: DALI (conforme a
IEC 62386-101): 10 V – 22,5 V
Assorbimento di corrente: 10 mA
Tipo di contatto: contatto μ; contatto di chiusu-
ra libero da potenziale
Capacità di commutazione nominale:
13 A/250 V AC
Carico minimo: 5 V/100 mA
Commutazione di SELV possibile
Intervallo di commutazione minimo:
min. 400 ms
Carico lampade a incandescenza/alogene: 1500 W
Carichi di commutazione capacitivi: 80 µF
Corrente di inserzione: 500 A/200 µs
Lampade uorescenti (alimentatore elettroni-
co): 650 W
Lampada uorescente compatte: 170 W
Lampade a LED < 2 W: 30 W
Lampade a LED > 2 W: 350 W
Classe di protezione: IP 20
Classe di protezione: II in caso di montaggio
conforme
Temperatura d‘esercizio: – 15 °C ... + 50 °C
Grado di inquinamento: 2
Sovratensione transitoria nominale: 4 kV
Sezione di collegamento: max. 2 x 2,5 mm2 lo
Dimensioni: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
IT ADVERTENCIA
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
incendio!
•
¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-
mente por un electricista profesional!
•
¡Desconecte la tensión de red, antes de proceder
al montaje o desmontaje!
•
¡Observar las instrucciones de uso detalladas en
Internet!
Información general
• El actuador de conmutación empotrado SU 1
DALI-2 con un canal se ajusta a la norma
EN 60669-2-1/5 en cuanto al montaje con-
forme a lo previsto
• Se pueden montar en cajas empotradas con
pulsadores/interruptores convencionales
Datos técnicos
Tensión de servicio: DALI (según IEC 62386-
101): 10 V – 22,5 V
Consumo de corriente: máx. 10 mA
Tipo de contacto: contacto μ, sin potencial,
contacto de cierre
Capacidad de conmutación nominal:
13 A/250 V CA
Carga mínima: 5 V/100 mA
Conexión de SELV posible
Intervalo de conexión mínimo: min. 400 ms
Carga de las lámparas incandescentes/halóge-
nas: 1500 W
Carga capacitiva: 80 µF
Corriente conmutación: 500 A/200 µs
Lámparas uorescentes (balastro electrónico):
650 W
Lámparas uorescentes compactas: 170 W
Lámparas LED < 2 W: 30 W
Lámparas LED > 2 W: 350 W
Grado de protección: IP 20
Clase de protección: II en caso de montaje
conforme a lo previsto
Temperatura de funcionamiento:
– 15 °C ... + 50 °C
Grado de polución: 2
Impulso de sobretensión admisible: 4 kV
Sección de conexión: máx. 2 x 2,5 mm2
Dimensiones: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
ES ATENÇÃO
Perigo de morte por choque eléctrico ou
incêndio!
•
A montagem deve ser efectuada apenas por um
electricista especializado!
•
Antes da montagem/desmontagem activar a
tensão de rede!
•
Ter em atenção o manual de instruções detalha-
do na Internet!
Informações gerais
• O atuador de comutação embutido SU 1
DALI-2 com um canal está em conformidade
com a norma EN 60669-2-1/5 em caso de
montagem correta
• Pode ser integrado em caixas embutidas com
botões/interruptores convencionais
Dados técnicos
Tensão de modo de operação: DALI (de acordo
com a norma IEC 62386-101): 10 V–22,5 V
Entrada de corrente: máx. 10 mA
Tipo de contacto: contacto μ, sem voltagem,
normalmente aberto
Capacidade de comutação nominal:
13 A/250 V CA
Carga mínima: 5 V/100 mA
Possibilidade de comutar o SELV
Intervalo de comutação mais curto: min. 400 ms
Carga das lâmpadas incandescentes/de halo-
géneo: 1500 W
Carga capacitiva: 80 µF
Corrente de ativação: 500 A/200 µs
Lâmpadas uorescentes (balastro eletrónico):
650 W
Lâmpadas uorescentes compactas: 170 W
Lâmpadas LED < 2 W: 30 W
Lâmpadas LED > 2 W: 350 W
Tipo de proteção: IP 20
Classe de proteção: II em caso de montagem
correta
Temperatura operacional: – 15 °C ... + 50 °C
Grau de poluição: 2
Tensão transitória de dimensionamento: 4 kV
Secção transversal de ligação: o com máx.
2 x 2,5 mm2
Dimensões: 44,4 x 48,6 x 24,9 mm
PT
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de 307454 00 12.11.2020
SU 1 DALI-2
4940091
Hotline:
J +49 7474 692-369
J +41 52 355 17 27 (CH)
E-Mail:
Ç hotline@theben.de
Ç support@theben-hts.ch
Specyfikacje produktu
| Marka: | Theben |
| Kategoria: | nieskategoryzowany |
| Model: | SU 1 DALI-2 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Theben SU 1 DALI-2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje nieskategoryzowany Theben
30 Maja 2024
30 Maja 2024
30 Maja 2024
30 Maja 2024
30 Maja 2024
30 Maja 2024
30 Maja 2024
30 Maja 2024
30 Maja 2024
30 Maja 2024
Instrukcje nieskategoryzowany
- Abus
- Lumantek
- Husqvarna
- Ferm
- Steinberg
- Oreck
- Ernesto
- Adj
- ADDAC System
- Bellari
- Atag
- Juki
- Porter-Cable
- Musical Fidelity
- Revox
Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany
28 Października 2024
28 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024