Instrukcja obsługi Thorens TAS 1500
                    Thorens
                    
                    nieskategoryzowany
                    
                    TAS 1500
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Thorens TAS 1500 (1 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 5 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
                        Strona 1/1
                    
                    
                    
English
Thank you for purchasing this TAS 1500 product. Before using the product, 
read through this user manual to ensure that you will use the product 
correctly. Please keep this manual for future reference.
 ■Safety precautions
 • Keep the plastic bag provided with the product out of the reach of 
small children and away from open flames to avoid accidents or fire.
 • Keep the product out of the reach of small children to avoid accidents 
or malfunction.
 • Do not put the product in a location where it is exposed to direct 
sunlight, near heating devices, or in places with high temperatures, 
high humidity, or high concentrations of dust to avoid malfunction.
 • Do not touch the product’s cantilever and stylus tip to avoid 
malfunction.
 • Do not attempt to disassemble or modify the product to avoid 
malfunction.
 • Do not subject the product to strong impact to avoid malfunction.
 ■Name of each part
A
Become familiar with each part before using the product.
1.  Stylus tip
2.  Cantilever
3.  Output terminals
4.  Cartridge body
 ■How to use
B
 • The product is extremely delicate. Handle it with sufficient care.
 • This product can be mounted only for the through hole type headshell or 
headshell-integrated tonearm.
1.  Mount the product onto the headshell or headshell-integrated tonearm. 
a
 • Mount the cartridge with the protector on to avoid damaging the 
cantilever and the stylus tip.
 • Temporarily tighten the screws. 
2.  Connect the lead tips, noting output polarity. 
a
 • Connect headshell lead tips to the product output terminals (as shown 
in the figure).
 • Never apply heat (from solder, etc.) to the output terminals.
3.  Remove the protector from the product.
4.  Determine the correct position for installing the product (adjust 
overhang). 
b
 • Adjust overhang following the instructions in the tonearm’s, 
turntable’s, or headshell’s user manual.  
If you are unsure, align the stylus tip to the cartridge originally attached 
to the tonearm (as shown in the figure).
 • Finish tightening screws, making sure there is a balance between left 
and right.
5.  Adjust tracking force.
 • Confirm the tracking force for the product in “Specifications.”
 • Do not apply stylus pressure unnecessarily. It may not only damage 
the record and stylus but impair audio quality.
6.  Adjust tonearm height.
 • Adjust the height so that the bottom surface of the headshell and the 
record surface are parallel, as seen from the side. An improper 
tonearm height may cause the body of the product to make contact 
with the record and could impair audio quality or damage the record.
 • You need a transformer, head amplifier, or standalone phono 
equalizer to connect to a preamplifier/amplifier. If the preamplifier/
amplifier has a phono input (MC position), it may be used as it is. 
However to fully take advantage of this product’s audio quality, 
using a step-up transformer (sold separately), head amplifier (sold 
separately), or phono equalizer (sold separately) is recommended. 
For connection instructions, refer to the user manual of the 
equipment you are connecting.
 ■Care
C
 • Use the brush provided to remove dirt and dust on the stylus tip.
 • Always move the brush in the direction in which the record rotates.
 • A stylus cleaner (sold separately) is recommended to remove stubborn 
dirt.
 • When the product is removed from the tonearm, do not forget to attach 
the protector and store the product away from the amplifier and other 
heat sources and magnetic materials.
 ■Specifications
Type: MC
Frequency response: 20 to 47,000 Hz
Output voltage: 0,4 mV (1 kHz, 5 cm/sec.)
Channel separation: 27 dB (1 kHz)
Output balance: 1 dB (1 kHz)
Tracking force: 1.8 to 2.2 g (2.0 g standard)
Coil impedance: 12 ohms (1 kHz)
DC resistance: 12 ohms
Recommended load impedance: ≥ 100 ohms (when head amplifier connected)
Coil inductance: 25 μH (1 kHz)
Static compliance: 20 × 10 – 6 cm/dyne
Dynamic compliance: 16 × 10 – 6 cm/dyne (100 Hz)
Stylus: Microlinear
Stylus curvature radius: 2.2×0.12mil
Cantilever: 0.28 mm (0.011”) diameter solid boron
Vertical tracking angle: 20°
Dimensions: 17,2 mm × 17,7 mm × 27,4 mm (H × W × D)
Threaded hole: M2.6
Weight: 8,2g
For product improvement, the product is subject to modification without notice.
Deutsch
Vielen Dank für den Kauf dieses TAS 1500. Lesen Sie vor dem Gebrauch 
dieses Produktes die Bedienungsanleitung für eine ordnungsgemäße 
Nutzung. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen 
auf.
 ■Sicherheitshinweise
 • Bewahren Sie den Plastikbeutel, der dem Produkt beiliegt, außerhalb 
der Reichweite von kleinen Kindern auf und fern von offenen Feuern, 
um Unfälle oder Brände zu verhindern.
 • Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von kleinen 
Kindern auf, um Unfälle oder Fehlfunktionen zu vermeiden.
 • Platzieren Sie das Produkt zur Vermeidung einer Fehlfunktion nicht an 
einem Ort, an dem es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist, in der Nähe 
von Heizgeräten oder an Orten, an denen eine hohe Temperatur oder 
hohe Luftfeuchtigkeit herrscht oder viel Staub vorhanden ist.
 • Berühren Sie nicht den Nadelträger oder die Nadelspitze um eine 
Fehlfunktion zu vermeiden.
 • Versuchen Sie zur Vermeidung einer Fehlfunktion nicht das Produkt 
auseinanderzubauen oder zu modifizieren.
 • Setzen Sie das Produkt zur Vermeidung einer Fehlfunktion keinen 
starken Stößen aus.
 ■Bezeichnung der Teile
A
Machen Sie sich vor der Verwendung des Produktes mit der Bezeichnung 
der Teile vertraut.
1.  Spitze der Abtastnadel
2.  Nadelträger
3.  Ausgangsklemmen
4.  Tonabnehmergehäuse
 ■Verwendung
B
 • Das Produkt ist äußerst fragil. Handhaben Sie es mit größter Sorgfalt.
 • Dieses Produkt kann nur an einem Tonabnehmerkopf mit 
Montagebohrungen oder einen entsprechenden Tonarm mit integriertem 
Tonabnehmerkopf montiert werden.
1.  Befestigen Sie das Produkt an Ihrem Tonabnehmerkopf oder Tonarm mit 
integriertem Tonabnehmerkopf. 
a
 • Befestigen Sie das Tonabnehmersystem mit angebrachter 
Schutzkappe, um eine Beschädigung des Nadelträgers und der 
Nadelspitze zu vermeiden.
 • Ziehen Sie die Schrauben vorübergehend an.
2.  Verbinden Sie die Drahtenden unter Beachtung der Ausgangspolarität. 
a
 • Verbinden Sie die Drahtenden des Tonabnehmerkopfs mit den 
Ausgangsklemmen (wie in der Abbildung gezeigt).
 • Setzen Sie die Ausgangsklemmen keiner Wärme aus (von Lötarbeiten 
usw.).
3.  Entfernen Sie die Schutzkappe vom Produkt.
4.  Bestimmen Sie die richtige Position für die Installation des Produktes 
(Überhang justieren). 
b
 • Justieren Sie den Überhang gemäß den Anweisungen in der 
Bedienungsanleitung des Tonarms, Plattenspielers oder 
Tonabnehmerkopfes. 
Wenn Sie unsicher sein sollten, richten Sie die Spitze der Abtastnadel 
an dem ursprünglich am Tonarm befestigten Tonabnehmer aus (wie in 
der Abbildung dargestellt).
 • Ziehen Sie die Schrauben endgültig an und stellen Sie sicher, dass die 
linke und rechte Seite gleichmäßig angezogen ist.
5.  Justieren Sie die Auflagekraft.
 • Prüfen Sie die Auflagekraft des Produkts unter „Technische Daten“.
 • Üben Sie keinen unnötigen Druck auf die Nadel aus. Dadurch kann 
nicht nur die Schallplatte und die Nadel beschädigt sondern auch die 
Audioqualität beeinträchtigt werden.
6.  Justieren Sie die Tonarmhöhe.
 • Justieren Sie die Höhe so, dass die Unterseite des Tonabnehmerkopfs 
und die Schallplattenoberfläche parallel sind, wie von der Seite aus 
betrachtet. Eine falsche Tonarmhöhe kann eventuell dazu führen, dass 
das Produktgehäuse die Schallplatte berührt, wodurch die 
Audioqualität beeinträchtigt oder die Schallplatte beschädigt wird.
 • Sie benötigen einen Transformator, Vorverstärker oder 
eigenständigen Phono-Equalizer, um einen Vorverstärker/Verstärker 
anzuschließen. Wenn der Vorverstärker/Verstärker über einen 
Phono-Eingang (MC-Position) verfügt, kann er so verwendet 
werden. Um die Audioqualität des Produktes voll auszuschöpfen, 
wird die Nutzung eines Aufwärtstransformators (separat erhältlich), 
Vorverstärkers (separat erhältlich) oder Phono-Equalizers (separat 
erhältlich) empfohlen. Einzelheiten zum Anschluss finden Sie in der 
Bedienungsanleitung des anzuschließenden Geräts.
 ■Pflege
C
 • Verwenden Sie den mitgelieferten Pinsel, um Schmutz und Staub von 
der Spitze der Abtastnadel zu entfernen.
 • Bewegen Sie den Pinsel immer in Drehrichtung der Schallplatte.
 • Ein Abtastnadelreiniger (separat erhältlich) wird für die Entfernung von 
hartnäckigem Schmutz empfohlen.
 • Wenn das Produkt vom Tonarm abgenommen wird, muss unbedingt die 
Schutzkappe angebracht werden und das Produkt fern von Verstärkern 
und anderen Wärmequellen sowie magnetischen Teilen aufbewahrt 
werden.
 ■Technische Daten
Typ: MC
Frequenzgang: 20 bis 47,000Hz
Ausgangsspannung: 0,4 mV (1 kHz, 5 cm/Sek.)
Kanaltrennung: 27 dB (1 kHz)
Ausgangsbalance: 1 dB (1 kHz)
Auflagekraft: 1,8 bis 2,2 g (2,0 g Standard)
Spulenimpedanz: 12 Ohm (1 kHz)
DC-Widerstand: 12 Ohm
Empfohlene Lastimpedanz: ≥ 100 Ohm (bei angeschlossenem Vorverstärker)
Spulen Induktivität: 25 μH (1 kHz)
Statische Compliance: 20 × 10 – 6 cm/dyne
Dynamische Compliance: 16 × 10 – 6 cm/dyne (100 Hz)
Abtastnadel: Microlinear
Rundungsradius der Nadel: 2.2×0.12mil
Nadelträger: Massiver Bor-Nadeltrager mit einem Durchmesser von 0,28 mm
Vertikaler Abtastwinkel: 20°
Abmessungen: 17,2 mm × 17,7 mm × 27,4 mm (H × B × T)
Gewindebohrung: M2.6
Gewicht: 8,2 g
Produktänderungen zu Zwecken der Produktverbesserung ohne Ankündigung
vorbehalten.
B
a
Protector
Lead tip
Screw
Washer
www.thorens.com
Thorens GmbH
Lustheide 85 
51427 Bergisch Gladbach 
Germany 
www.thorens.com 
info@thorens.com
Dimensions
17,7
17,2
27,4
7,68,7
(unit: mm)
3
2
1
4
b
Cartridge that came 
with the turntable
Make this distance as exact as possible.
Green (right channel / - )
Blue (left channel / - )
White (left channel / + )
Red (right channel / + )
Bedienungsanleitung TAS 1500
Stereo-Tonabnehmersystem mit Doppel-Drehspule
User Manual TAS 1500
Dual Moving Coil Stereo Cartridg
e
Specyfikacje produktu
| Marka: | Thorens | 
| Kategoria: | nieskategoryzowany | 
| Model: | TAS 1500 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Thorens TAS 1500, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje nieskategoryzowany Thorens
                        
                         21 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje nieskategoryzowany
- Jinbei
- Smart-AVI
- Tangent
- Roland
- Sonoff
- Pioneer
- Burg Wächter
- Statron
- LiftMaster
- Traco Power
- Native Instruments
- Sanitaire
- Medion
- Handy
- EAT
Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany
                        
                         28 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         28 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Października 2024