Instrukcja obsługi Topeak TUBI MASTER WITH 16G CO
                    Topeak
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    TUBI MASTER WITH 16G CO
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Topeak TUBI MASTER WITH 16G CO (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 3 użytkowników na średnio 4.7 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
TUBI MASTER / TUBI MASTER  WITH 16G CO2 CARTRIDGETUBI MASTER / TUBI MASTER  WITH 16G CO2 CARTRIDGE
EN  DE  FR  ES  IT  PL  JP  KR  CH
TUBI MASTER
TUBI MASTER WITH 16G CO
2 CARTRIDGE
CO2 Cartridge Engagement
16g CO2 cartridge
Micro AirBooster
Inflation
Head
Plug
Retainer
Plug
Tool
Reamer
Knife
4 pieces of 
3.5mm x 5cm 
repair plugs
BEDIENUNG DES MICRO AIRBOOSTER / COMMENT UTILISER MICRO AIRBOOSTER / COMO USAR MICRO AIRBOOSTER / COME USARE LA MICRO AIRBOOSTER / 
JAK UŻYWAĆ MICRO AIRBOOSTER
 /                                       /                                       / 
如何使用MICRO AIRBOOSTER 氣嘴頭
Start and regulate CO2 flow by pushing 
inflation head onto valve stem.
接上法式氣嘴後,推壓氣嘴頭即可充氣。
Befüllen Sie den Reifen, indem Sie den 
Pumpenkopf auf das Ventil drücken.
Démarrer et contrôler le gonflage en 
appuyant l'embout sur la valve.
Regular la cantidad de CO
2 que suelta el 
cartucho apretando la cabeza de la válvula.
Premere e regolare il flusso di CO2 
spingendo la testa di gonfiaggio nella valvola.
Rozpocznij pompowanie i reguluj przepływ 
CO2 wciskając głowicę pompowania na 
trzpień zaworu.
Install and thread-in inflation 
head to Schrader valve.
Thread-in CO
2
 cartridge.
轉緊
 CO
2
壓縮氣瓶。
Start and regulate CO2 flow by 
pushing inflation head onto valve stem.
推壓氣嘴頭即可充氣。
Schrauben Sie die CO
2
 Gewindekartusche
in den Micro AirBooster.
Visser la cartouche CO
2
Enroscar cartucho de CO
2
Cartuccia filettata di CO
2
.
Wkręć nabój CO
2
.
Befüllen Sie den Reifen, indem Sie den Pumpenkopf auf das Ventil 
drücken.
Démarrer et contrôler le gonflage en appuyant l'embout sur la valve.
Regular la cantidad de CO2 que suelta el cartucho apretando la 
cabeza de la válvula.
Premer e regolare il flusso di CO2 spingendo la testa di gonfiaggio 
nella valvola.
Rozpocznij pompowanie i reguluj przepływ CO2 wciskając głowicę 
pompowania na trzpień zaworu.
Lösen Sie den Ventilkern 
vor dem Befüllen.
Compatible avec les 
produits Ninja Cage.
Aflojar obús de la válvula 
antes de hinchar. 
Allentare la valvola prima 
del gonfiaggio.
Przed pompowaniem 
poluzuj trzpień wentyla.
使用前請先轉鬆氣嘴。
1
2
2
3
1
Thread-in CO2 cartridge.
轉緊 CO2 壓縮氣瓶。
Schrauben Sie die CO2 
Gewindekartusche in den 
Micro AirBooster.
Visser la cartouche CO2
Enroscar cartucho de CO2
Cartuccia filettata di CO2.
Wkręć nabój CO2.
接上美式氣嘴並轉緊鎖固。
Schrauben Sie den Pumpenkopf auf das Schrader Ventil.
Placer et visser l'embout 
sur la valve Schrader.
Instalar y enroscar la cabeza del AirBooster en la válvula Schrader.
Installare la testa di gonfiaggio nella valvola Schrader.
Zamontuj i nakręć głowicę pompującą na zawór Schrader.
3
SCHRADER Valve
PRESTA Valve
Loosen valve core before inflation.
Presta-Ventil / Valve Presta / Válvula Presta / Zawór Presta /               /                   / 
法式氣嘴
Schrader-Ventil / Valve Schrader / Válvula Schrader / Zawór Schrader /               /                 / 
美式氣嘴
HOW TO USE MICRO AIRBOOSTER
To avoid possible personal injury and 
damage to bike and /or tool, ensure to 
disengage CO
2 inflator properly after use 
by unthreading inflation head in correct 
direction.
After each inflation, make sure all 
CO
2
 gas has been discharged by 
pushing the Micro AirBooster 
inflation head several times.
Achten Sie nach jedem Befüllvorgang 
darauf, dass die Gewindekartusche 
vollständig entleert ist, indem Sie 
mehrmals auf den Pumpenkopf drücken.
Après chaque gonflage, s'assurer que 
tout le CO
2
 ait bien été déchargé en 
poussant à plusieurs reprises sur la 
tête de Micro AirBooster.
Después de cada uso, asegúrese de que 
el cartucho esté totalmente vacío, para 
conseguirlo pulse la cabeza del Micro 
AirBooster unas cuantas veces.
Dopo ogni gonfiaggio, assicurarsi che 
tutto il gas di CO
2
 è stato espulso  
premendo più volte la testa di gonfiaggio 
del Micro AirBooster. 
Po każdym pompowaniu upewnij się, 
że cały gaz CO
2 został wypuszczony 
naciskając kilkakrotne głowicę.
每次使用過後,請按壓氣嘴頭數次,以確認
氣瓶內的氣體已完全洩除。請使用工具按壓
洩除氣瓶,嚴禁用手直接按壓,以免危險。
Um eventuelle Verletzungen und Schäden am 
Fahrrad oder der Pumpe zu vermeiden, achten Sie 
bitte darauf, die CO
2 Pumpe nach dem Gebrauch 
korrekt zu lösen, indem Sie den Pumpenkopf in 
korrekter Richtung vom Ventil abdrehen.
Pour éviter d'éventuelles blessures ou 
dégradations du vélo et/ou de l'outil, bien 
s'assurer après utilisation de retirer le 
gonfleur en dévissant la tête dans la bonne 
direction.
Para evitar cualquier tipo de daños 
asegúrese de soltar adecuadamente 
el cartucho de CO
2 de la válvula. 
Desenroscar 
en la dirección adecuada.
Per evitare possibili lesioni 
e danni alla bici e/o strumento, 
assicurarsi di sgnaciare il gonfiatore di 
CO
2 correttamente dopo l'uso dalla 
parte della testa di gonfiaggio.
Aby uniknąć obrażeń ciała i uszkodzenia 
roweru i/ lub narzędzia, upewnij się, że 
odłączyłeś poprawnie inflator CO2 po 
użyciu przez wykręcenie głowicy 
pompującej w odpowiednim kierunku.
為了避免人身傷害或是單車及產品受
損,使用後請勿直接拔除氣嘴。請依
圖示轉鬆並同時移除氣嘴。
YES
NO
To avoid damage, ensure inflation head is 
installed and securely threaded in the correct 
position.
Um Beschädigungen zu vermeiden, unbedingt 
sicherstellen, dass der Pumpenkopf korrekt 
befestigt und gesichert ist.
Pour éviter tout dommage, assurez-vous que 
la tête de gonflage est installée et 
correctement vissée dans la bonne position.
Para evitar daños, asegúrese de que el 
cabezal se haya instalado y apretado 
correctamente.
Per evitare danni, accertarsi che il raccordo 
sia stato installato saldamente e avvitato 
nella posizione corretta.
Aby uniknąć uszkodzeń, upewnij się, że 
głowica jest zamontowana i dokręcona w 
prawidłowej pozycji.
損傷を避けるため、インフレータヘッドが正しい位置
に取り付 けられており、しっかりとねじ込まれているこ
とを確認してください。
손상을 방지하기 위해 인플레이션 헤드가 올바르게 
설치가 되었는지 확인하십시오.
安裝時請務必將”氣嘴頭”旋緊於固定
螺絲上。
MICRO AIRBOOSTER
Der O-Ring des Pumpenkopfes kann im Laufe 
der Zeit verschleißen und einen Luftverluss 
bewirken. Prüfen Sie den O-Ring von Zeit zu Zeit 
und ersetzen Sie ihn bei Bedarf.
Le joint du gonfleur peut s'user et à la longue 
provoquer des fuites. Inspecter régulièrement 
et remplacer le joint si nécessaire.
El anillo de goma que hay en la válvula 
puede desgastarse con el tiempo y 
provocar pérdidas de aire. Cambiar 
periodicamente.
La valvola della testa dell' o-ring è 
soggetta alla temperatura e può 
usurarsi con il tempo. Controllarla 
periodicamente e sostituire l'o-ring se 
necessario.
O-ringi głowicy zaworu są narażone 
na zużycie i mogą powodować wyciek 
powietrza. Okresowo sprawdzaj je i w 
razie potrzeby wymień na nowe.
氣嘴內的橡皮墊圈會隨使用次數逐漸耗損導致漏
氣,請不定期檢查氣嘴內的橡皮墊圈並視耗損程
度更換墊圈。
The valve head o-ring is subject to wear 
and may cause air leakage over time. 
Periodically inspect and replace o-ring if 
needed.
16g Threaded CO2 cartridge
Art no. TCOT-2 (2 pcs)
           TCOT-5 (5 pcs)
O-ring Replacement Kit
Art no. TRK-HR01
Micro Airbooster
Art no. TMB-1
ERSATZTEILE / PIÈCES DÉTACHÉES / RECAMBIOS
/ ACCESSORI / CZĘŚĆI ZAMIENNE /                    
/                   / 補修配件
SPARE PARTS
• Accepts all 16g / 25g threaded CO2 cartridges.
• Recommended to use Topeak 16g / 25g threaded
  CO2 cartridges.
• Acepta todos los cartuchos de CO2 con rosca de 
  16g y 25g
• Recomendamos usar los cartuchos con rosca 
  Topeak de 16g y 25g
•
ネジ付き16g/25gCO2カートリッジに対応して
おり、ネジ付きトピーク製16g/25gCO2カート
リッジの使用を推奨します。
• Kompatibel mit allen 16 g / 25 g 
  CO2-Gewindekartuschen
• Empfohlen für Topeak 16 g / 25 g 
  CO2-Gewindekartuschen
• Compatibile con tutte le cartucce CO2 filettate 
  da 16g / 25g
• Si raccomanda l'utilizzo di cartucce filettate 
  Topeak da 16g / 25g
• 16g/25g 나사산 방식의 CO2 카트리지를 사용 할 수 있습니다
• Topeak 16g25g 나사산 CO2 카트리지 사용을 권장합니다
• Accepte toute cartouche CO2 filetée de 16g / 25g
• Utilisation recommandée de cartouches filetées 
  de 16g / 25g Topeak
• Pasuje do wszystkich gwintowanych naboi CO2 
  16g / 25g
• Zalecamy stosowanie gwintowanych naboi 
  Topeak 16 g / 25 g
•
 適用於各式 16g / 25g CO2 鎖牙式壓縮氣瓶。
• 建議使用 Topeak 16g / 25g CO2 鎖牙式壓縮氣瓶。
16g
THREADED CO  CARTRIDGE
Micro
AirBooster
clockwise
release
1
2
RELEASE
Inflation Head
CO2 Cartridge 
Engagement
Specyfikacje produktu
| Marka: | Topeak | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | TUBI MASTER WITH 16G CO | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Topeak TUBI MASTER WITH 16G CO, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Topeak
                        
                         21 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Października 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Babysense
- The Box
- Denver
- Needit
- Osram
- Lexibook
- Flex
- Musical Fidelity
- Nolte
- Toshiba
- Anton/Bauer
- Napoleon
- Kruidvat
- AJH Synth
- Cool Head
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025