Instrukcja obsลugi Vitek VT-2372 BW
Vitek
maszynka go golenia
VT-2372 BW
Przeczytaj poniลผej ๐ instrukcjฤ obsลugi w jฤzyku polskim dla Vitek VT-2372 BW (2 stron) w kategorii maszynka go golenia. Ta instrukcja byลa pomocna dla 20 osรณb i zostaลa oceniona przez 10.5 uลผytkownikรณw na ลrednio 3.9 gwiazdek
Strona 1/2

Aparat de ras electric
Accesoriile dispozitivului
1. ๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
2. ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
3. ๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
4. ๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
5. ๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
6. ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
ยซ0/Iยป
7. ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎
8. ๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
9. ๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
10. ๎ฆ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
11. ๎ณ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
12. ๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
MฤSURI DE SIGURANลขฤ
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎บ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ธ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎ ๎ฑ๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎บ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ซ๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎ฆ๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ณ๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎บ๎๎๎
๎๎ ๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ ๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ฑ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎บ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎ลฃ
๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎จ๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎บ๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎
๎๎ ๎ณ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ฑ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ง๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
โข๎ Atenลฃie!๎ Nu permiteลฃi copiilor sฤ se joace cu
pungile de polietilenฤ sau peliculฤ de ambalare.
Pericol๎de๎sufocare!
๎๎ ๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎บ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎ค๎๎๎บ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎บ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎บ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU
UZ IN CONDITII CASNICE.
UTILIZAREA APARATULUI DE RAS ELECTRIC
Dupฤ๎ transportarea๎ sau๎ depozitarea๎
dispozitivului๎ la๎ o๎ temperaturฤ๎ scฤzutฤ๎ este๎
necesar๎ sฤ-l๎ menลฃineลฃi๎ la๎ temperatura๎ camerei๎
timp๎de๎cel๎puลฃin๎douฤ๎ore.
รncฤrcare (fig.1)
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Remarcฤ:
โ Efectuaลฃi re-รฎncฤrcarea acumulatorului numai
dupฤ descฤrcarea completฤ al acestuia.
โ รncฤrcaลฃi acumulatorul la temperatura de la 0
pรขnฤ la +35ยฐC.
โ Dacฤ nu aลฃi utilizat aparatul de ras timp de o
lunฤ sau mai mult, รฎncฤrcaลฃi-l complet รฎnainte
de utilizare.
Utilizare
๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ ๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฉ๎ฌ๎ช๎
Remarcฤ:๎Puteลฃi conecta aparatul de ras numai cu
condiลฃia cฤ butonul de blocare pe รฎntrerupฤtorul (6)
nu este apฤsat.
๎ค๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎ ๎ฏ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ถ๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎ฉ๎๎ช๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎บ๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎จ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎ซ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ซ๎๎ ๎บ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Utilizarea trimmerului (fig. 2)
๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎ถ๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฉ๎ฌ๎ช๎
๎๎ ๎ณ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎
๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎บ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎ฉ๎๎ช๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
CURฤลขARE ลI รNTREลขINERE
๎ฆ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ณ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ธ๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎บ๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
Se recomandฤ curฤลฃarea capetelor de ras o datฤ
la douฤ luni (fig. 8, 9)
๎๎ ๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ซ๎๎๎
๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฉ๎๎ช๎
๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎ ๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎จ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
Remarcฤ: Fiลฃi atenลฃi la scoaterea plaselor imobile,
asiguraลฃi-vฤ cฤ dupฤ curฤลฃare cuลฃitele rotative au
fost instalate รฎn aceleaลi plase imobile, รฎn caz contrar
aceasta poate cere pu in timp pentru recondi ionarea ลฃ ลฃ
cuลฃitelor rotative la plase, ce poate reflecta asupra
calitฤลฃii de barbierit.
๎๎ ๎ฆ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎บ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎
๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Remarcฤ: Asiguraลฃi-vฤ cฤ gulere de ghidare pe
unitatea de ras au coincis cu orificiile cadrului de
fixare, รฎn caz contrar instalarea cadrului de fixare
va fi imposibilฤ.
๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Atenลฃie!
๎ถ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎
๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ธ๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Trimmer
๎๎ ๎ฆ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎ถ๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ฆ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ฏ๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎บ๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
รnlocuirea capetelor de ras (fig. 8, 9)
๎ณ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎
๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ถ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ฉ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ลฃ ลฃ
๎๎๎๎๎๎๎ช
๎๎ ๎ง๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ค๎๎๎๎๎ ๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎บ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎ถ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Remarcฤ: Dupฤ รฎnlocuirea unitฤลฃilor de ras va fi
necesarฤ puลฃin timp pentru recondiลฃionarea cuลฃitelor
rotative la plasele imobile.
PROTECลขIA MEDIULUI รNCONJURฤTOR
๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Nu aruncaลฃ ลฃ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ซ๎๎๎ ๎๎ซ๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
COMPLETARE
๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎
๎๎๎
๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎
๎๎๎
๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎
๎๎๎
๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎
๎๎๎
๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎
๎๎๎
CARACTERISTICI TEHNICE
Adaptorul
๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎บ๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ซ๎
๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎น๎
๎๎๎๎๎๎ค
Aparat de ras
๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎
Producฤtorul รฎลi rezervฤ dreptul de a modifica
caracteristicile dispozitivului fฤrฤ anunลฃare prealabilฤ.
Termenul๎de๎funcลฃionare๎a๎dispozitivului๎-๎3๎ani
Garanลฃie
๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎น๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Acest produs corespunde cerinลฃelor
EMC, รฎntocmite รฎn conformitate cu
Directiva 2004/108/ะะก i Directiva
cu privire la electrosecuritate/joasฤ
tensiune (2006/95/ะะก).
romรnฤ/ moldoveneascฤ
๎๎
๎ฟ๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎บ๎๎บ
าาฑััะปาั ะฑำฉะปัะตะบัะตัั
1. ๎๎จ๎ช๎๎๎ง๎ต๎ซ๎๎๎๎๎ฉ๎๎
2. ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค
3. ๎ฑ๎ฒ๎ค๎ฟ๎๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎๎ช
4. ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ฅ๎๎ช๎๎ ๎๎ฌ๎๎๎ฟ
5. ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค๎๎๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ฌ๎๎ช๎ฟ๎ง๎ฟ๎๎๎๎๎ฌ๎ต๎ช๎ฆ๎๎ซ๎ต
6. ๎ฉ๎ฌ๎๎๎ช๎ ๎๎ง๎๎๎ฌ๎ฌ๎๎ญ๎ ๎๎๎ฌ๎ต๎ช๎ฆ๎๎ซ๎ต๎ ๎๎๎ช๎ ๎๎จ๎ช๎๎ค๎ฌ๎๎ง๎๎ฟ๎ช๎ญ๎
๎ซ๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎๎ฟ๎ฒ๎ฟ
7. ๎๎ญ๎๎ฌ๎ฌ๎๎ง๎๎ต๎ช๎ญ๎๎ค๎ง๎ช๎ซ๎๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ฟ
8. ๎๎๎ฅ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ค๎๎๎๎ญ๎๎ต๎๎๎จ๎ซ๎ญ๎๎๎๎๎ช๎ง๎๎ฅ๎๎๎ง๎๎๎น
9. ๎๎ช๎ข๎ฆ๎ฆ๎๎ช๎๎๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ฟ
10. ๎๎๎ฅ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ค๎๎๎๎ญ
11. ๎๎๎ก๎๎ฅ๎๎ญ๎๎๎๎๎ช๎ง๎๎ฅ๎๎๎ง๎๎๎ต๎ฅ๎ฒ๎๎
12. ๎๎จ๎ฅ๎๎ซ๎ง๎ฆ๎ค๎๎ซ๎ฟ
าะะฃะะะกะะะะะ ะจะะ ะะะะ ะซ
๎๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎ซ๎ฉ๎๎ฉ๎ฌ๎ต๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ญ๎ ๎๎ฅ๎๎ต๎ง๎๎๎ ๎๎๎ช๎ฟ๎ฅ๎๎๎ง๎
๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ญ๎ ๎๎จ๎ฃ๎ต๎ง๎ฒ๎๎ ๎ง๎๎ซ๎๎๎ญ๎ฅ๎ต๎๎ฌ๎ต๎ ๎ ๎ก๎๎ฃ๎ฟ๎ง๎ ๎๎จ๎ฃ๎ต๎ฉ๎
๎จ๎๎ต๎ฉ๎๎ฒ๎ต๎๎ต๎๎ต๎ก๎๎ ๎ฅ๎ง๎๎๎จ๎ง๎ต๎๎๎ง๎ต๎๎ฌ๎๎ฆ๎๎ฅ๎ต๎๎๎ฆ๎๎ฌ๎๎ช๎ข๎๎ฅ๎
๎ช๎๎ฌ๎ฟ๎ง๎๎๎๎ซ๎๎๎ฌ๎๎ฉ๎๎๎จ๎ฃ๎ต๎๎ต๎ก๎
๎๎๎ช๎ต๎ฅ๎๎ต๎ง๎ต๎๎ฌ๎ฟ๎ค๎๎ฅ๎๎ฃ๎๎ฆ๎ฟ๎ง๎๎๎ฌ๎ฟ๎๎๎จ๎ฃ๎ต๎ง๎ฒ๎๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎ช๎ฟ๎ฅ๎๎๎ง๎
๎ง๎๎ซ๎๎๎ญ๎ฅ๎ต๎๎ฌ๎๎ ๎ค๎ง๎ก๎๎๎ฅ๎๎๎ง๎๎๎ฃ๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ต๎๎ต๎ก๎๎
๎บ๎ซ๎ฉ๎๎ฉ๎ฌ๎ต๎ ๎๎๎ช๎ต๎ซ๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎๎๎ญ๎ ๎จ๎ง๎ต๎๎ ๎ซ๎ต๎ง๎ญ๎ต๎ง๎๎๎
๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ญ๎ฒ๎ต๎๎๎ ๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎ ๎จ๎ง๎ต๎๎ ๎ฆ๎๎ฅ๎ค๎ฟ๎ง๎๎ ๎ก๎ข๎น๎ง๎
๎ค๎๎ฅ๎ฌ๎ฟ๎ช๎ญ๎ฟ๎ง๎๎๎ฅ๎ค๎๎ฅ๎ญ๎ฟ๎๎ฆ๎๎ฆ๎ค๎ฟ๎ง๎
๎๎ ๎บ๎ค๎ค๎ญ๎ฆ๎ญ๎ฅ๎น๎ฌ๎จ๎ช๎ฅ๎ต๎๎ ๎๎๎ฌ๎๎ช๎๎น๎ง๎ต๎ ๎๎ฅ๎๎๎ฒ๎๎ต๎
๎๎ญ๎๎ฌ๎ฌ๎๎ง๎๎ต๎ช๎๎๎ง๎๎๎๎ ๎ท๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ ๎ ๎๎ฅ๎ฟ๎ซ๎ฟ๎ง๎๎๎๎ฟ๎ ๎ค๎๎ช๎ง๎๎ญ๎
๎๎๎ช๎ต๎ฅ๎๎ต๎ ๎ค๎จ๎ช๎ฉ๎ญ๎ซ๎ต๎ง๎๎๎ ๎ค๎ง๎ช๎ซ๎๎ฌ๎ฟ๎ฅ๎๎๎ง๎ ๎ค๎๎ช๎ง๎๎ญ๎๎๎
๎ซ๎ฅ๎ฃ๎ค๎๎ซ๎๎ค๎๎ฅ๎๎ฌ๎ฟ๎ง๎ฟ๎ง๎๎๎ค๎ง๎ก๎๎ ๎๎ฌ๎ค๎ฟ๎ก๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎
๎๎ ๎๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎ ๎ฆ๎๎๎ซ๎๎ฌ๎ต๎ ๎๎จ๎ฃ๎ต๎ง๎ฒ๎๎ ๎๎๎ง๎๎
๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ต๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎๎ฆ๎ต๎ซ๎ ๎ฟ๎ซ๎ฌ๎๎ฉ๎ ๎ฌ๎๎ช๎๎๎ง๎ ๎๎๎ช๎ต๎ฅ๎๎ต๎ง๎ต๎ ๎๎๎ช๎๎ญ๎ซ๎ต๎ก๎
๎๎๎ฅ๎๎ต๎ช๎ฆ๎๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎๎ช๎ต๎ฅ๎๎ต๎ง๎ต๎ ๎ ๎๎ฆ๎ต๎ซ๎ ๎ค๎๎ก๎ฟ๎ง๎๎๎๎ฟ๎ ๎๎ก๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎๎
๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎๎๎๎๎ง๎๎ค๎๎ก๎๎๎๎ซ๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎
๎๎ ๎๎๎ช๎ต๎ฅ๎๎ต๎ง๎ต๎ ๎๎ญ๎๎ฌ๎ฌ๎๎ง๎๎ต๎ช๎ญ๎๎ต๎ ๎ต๎ฅ๎๎๎ฅ๎๎ต๎ฅ๎ต๎๎ต๎
๎ ๎จ๎๎๎ช๎ต๎ ๎ ๎๎ช๎ฅ๎๎ช๎๎๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎ ๎ ๎จ๎๎๎ช๎ต๎ ๎ฌ๎๎ฆ๎ฉ๎๎ช๎๎ฌ๎ญ๎ช๎๎
๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎ต๎ง๎๎๎ ๎ ๎๎ก๎๎๎๎ ๎๎ซ๎ต๎ช๎ฆ๎๎๎ต๎ก๎๎
๎บ๎ค๎ค๎ญ๎ฆ๎ญ๎ฅ๎น๎ฌ๎จ๎ช๎๎ต๎๎๎ญ๎๎ฌ๎ฌ๎๎ง๎๎ต๎ช๎ญ๎๎ต๎๎๎๎ฆ๎ฑ๎๎๎ง๎๎๎๎๎๎ฆ๎
๎๎๎๎๎๎ฃ๎ฟ๎ง๎๎ฟ๎ ๎ฌ๎๎ฆ๎ฉ๎๎ช๎๎ฌ๎ญ๎ช๎๎๎๎๎ ๎ฅ๎ง๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ซ๎ฉ๎๎ฃ๎ฌ๎ต๎ง๎
๎ซ๎๎ฅ๎ต๎ซ๎ฌ๎ต๎ช๎ฆ๎๎ฅ๎ต๎๎ต๎ฅ๎๎๎ฅ๎๎ต๎ฅ๎ต๎๎ฌ๎๎๎ ๎๎ช๎๎ฟ๎ก๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎
๎๎ ๎๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎ ๎ก๎๎ช๎น๎๎ฌ๎๎ญ๎ ๎๎ฒ๎ฟ๎ง๎ ๎ ๎๎ฌ๎ค๎ฟ๎ก๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ฆ๎
๎ ๎ข๎ง๎๎๎ต๎ง๎๎ ๎๎ง๎๎ฌ๎ฟ๎ง๎ ๎ ๎๎ฅ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎๎ญ๎๎ต๎ ๎ ๎๎๎ง๎๎
๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ต๎๎ต๎ก๎๎ ๎๎๎ฅ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎๎ญ๎๎ต๎๎ ๎จ๎๎ฒ๎๎ญ๎ฅ๎๎ง๎ญ๎ต๎
๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎ ๎๎ฃ๎ต๎ช๎ฌ๎๎ฌ๎ฟ๎๎ฟ๎ ๎๎๎ฅ๎ฟ๎ง๎๎๎ง๎ ๎๎จ๎ฅ๎ซ๎๎๎ ๎จ๎ง๎ต๎
๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎๎๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎๎ฅ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎๎ฃ๎ฟ๎ฆ๎๎๎ญ๎ฟ๎ฒ๎ ๎๎๎ญ๎ต๎ง๎ ๎ต๎ซ๎ฌ๎ต๎๎ ๎๎๎ฌ๎ฌ๎๎ช๎๎ฟ๎๎
๎ ๎ฅ๎ง๎๎ ๎๎ฒ๎ต๎๎ ๎จ๎ฌ๎ฌ๎ต๎๎ ๎๎๎ซ๎ต๎ง๎๎๎ ๎จ๎ช๎ง๎๎ฅ๎๎ซ๎ฌ๎ต๎ช๎ญ๎๎๎
๎๎จ๎ฅ๎ฆ๎๎ฃ๎๎ต๎
๎๎ ๎๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎๎ ๎ ๎๎ฅ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎๎ญ๎๎ต๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎
๎ ๎๎ฅ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ค๎๎๎๎ญ๎๎ต๎๎๎๎ฃ๎ต๎ช๎ฌ๎๎ฌ๎ฟ๎๎ฟ๎ง๎๎ซ๎ญ๎๎๎๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎๎๎๎ซ๎๎๎
๎ซ๎๎ฃ๎ต๎๎ฌ๎ต๎๎ฌ๎๎ช๎๎๎๎ซ๎๎ฅ๎ฆ๎๎๎ต๎ก๎๎
๎๎ ๎๎๎ฅ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎๎ญ๎๎ต๎๎ ๎๎ฃ๎ต๎ช๎ฌ๎๎ฌ๎ฟ๎๎ฟ๎ง๎ ๎ท๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎
๎๎ฒ๎๎ฅ๎ต๎๎ฌ๎๎ง๎ ๎ซ๎ญ๎ต๎ช๎๎๎ง๎๎๎๎ ๎๎๎ญ๎๎๎ง๎ ๎ฌ๎๎ช๎ฉ๎๎๎ต๎ก๎๎ ๎๎ฅ๎
๎๎ฃ๎ต๎ช๎ฌ๎๎ฌ๎ฟ๎ค๎ฌ๎๎ง๎๎๎ซ๎ฌ๎๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎๎ช๎๎๎๎ฌ๎ฌ๎๎ช๎๎๎ ๎ ๎จ๎ฅ๎ ๎๎๎ช๎ฆ๎๎ญ๎ ๎๎ฒ๎ฟ๎ง๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎
๎๎๎ซ๎ฌ๎ข๎๎ค๎ฌ๎๎ช๎๎ฟ๎๎๎๎จ๎ก๎๎๎ฅ๎ฆ๎๎ฃ๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎ฌ๎จ๎ช๎ฅ๎๎ช๎ต๎๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎
๎๎ฃ๎ง๎๎ฅ๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ฅ๎๎ช๎ต๎ ๎๎๎ฅ๎ฟ๎ง๎๎๎ง๎ ๎๎จ๎ฅ๎ซ๎๎๎
๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎๎๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎ป๎๎ฅ๎๎ฅ๎๎ช๎๎๎ ๎๎๎ช๎ต๎ฅ๎๎ต๎ง๎ต๎ ๎จ๎ฃ๎ต๎ง๎ฒ๎ต๎๎ ๎ช๎๎ฌ๎ฟ๎ง๎๎๎
๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ญ๎๎๎๎ช๎๎๎ซ๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎ฉ๎๎๎ฟ๎ก๎๎๎จ๎ง๎ต๎๎๎๎ฅ๎๎ฅ๎๎ช๎๎ต๎๎
๎๎จ๎ฅ๎ต๎๎ ๎๎ฌ๎ฉ๎๎ฃ๎ฌ๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎ช๎๎๎๎ซ๎๎๎ฌ๎๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎ป๎๎ฅ๎๎ฅ๎๎ช๎๎ต๎๎ ๎๎๎ญ๎ฟ๎ฉ๎ซ๎ฟ๎ก๎๎ฟ๎๎ฟ๎ ๎ฆ๎๎๎ซ๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ ๎จ๎ช๎๎ญ๎
๎ช๎๎ฌ๎ฟ๎ง๎๎๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ต๎ฅ๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎ฉ๎จ๎ฅ๎ข๎ท๎ฌ๎ข๎ฅ๎๎ง๎
๎๎๎ฉ๎ฌ๎๎ช๎๎ต๎๎๎๎ช๎๎ญ๎ซ๎ต๎ก๎๎๎๎ฅ๎๎ต๎ช๎ฆ๎๎๎ต๎ก๎๎
โข๎ ะะฐะทะฐั๎ ะฐัะดะฐััาฃัะท! ะะฐะปะฐะปะฐัาะฐ ะฟะพะปะธััะธะปะตะฝ
าะฐะฟัะฐัะผะตะฝ ะฝะตะผะตัะต ะพัะฐะนััะฝ ะฟะปะตะฝะบะฐะผะตะฝ
ะพะนะฝะฐัาะฐ ัาฑาัะฐั ะตัะฟะตาฃัะท. ะขาฑะฝััาั๎าะฐัะฟั๎ะฑะฐั!
๎๎ ๎ป๎๎ช๎ฟ๎ฅ๎๎๎ง๎ ๎๎๎ช๎ต๎ฅ๎๎ต๎ ๎๎๎ฅ๎๎ฅ๎๎ช๎ ๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎
๎ฆ๎๎ฆ๎ค๎ฟ๎ง๎๎ฟ๎ค๎ฌ๎๎ช๎ฟ๎ ๎ฒ๎๎ค๎ฌ๎๎ญ๎ฅ๎ฟ๎ ๎๎๎๎ฆ๎๎๎ช๎๎๎ ๎จ๎ฅ๎๎ช๎๎ต๎๎
๎๎๎ญ๎ฟ๎ฉ๎ซ๎ฟ๎ก๎๎ฟ๎๎ฟ๎๎๎ฒ๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎ญ๎๎ฉ๎๎๎๎ช๎๎ฌ๎ฟ๎ง๎๎ฌ๎๎ฅ๎๎๎ฆ๎๎ง๎๎จ๎ฅ๎๎ช๎๎๎
๎๎ซ๎ฉ๎๎ฉ๎ฌ๎ต๎ ๎๎๎ญ๎ฟ๎ฉ๎ซ๎ฟ๎ก๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ญ๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎ ๎จ๎ง๎ต๎ ๎๎๎ช๎ต๎ซ๎
๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎๎๎๎๎ง๎๎ค๎๎ก๎๎๎๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎๎๎จ๎ฅ๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎๎ญ๎ฟ๎ฉ๎ฌ๎๎ช๎
๎ฌ๎ญ๎ช๎๎ฅ๎ต๎ ๎ซ๎ฅ๎ฃ๎ค๎๎ซ๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎ ๎ฌ๎๎ซ๎ฟ๎ง๎ฟ๎ค๎ฌ๎ฟ๎ ๎ง๎๎ซ๎๎๎ญ๎ฅ๎ต๎๎ฌ๎๎ช๎
๎๎๎ช๎ฟ๎ฅ๎๎๎ง๎๎๎จ๎ฅ๎ฆ๎๎ซ๎๎๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ญ๎ต๎ง๎๎๎๎ช๎ง๎๎ฅ๎ฆ๎๎๎๎ง๎
๎๎ ๎๎๎ฒ๎ข๎ง๎ค๎๎ง๎ต๎ ๎ง๎ก๎ ๎๎๎ฌ๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎๎๎ง๎ ๎ ๎ง๎ง๎๎๎ญ๎๎๎
๎ฌ๎ต๎ฃ๎ต๎ฆ๎ ๎ซ๎๎ฅ๎ต๎ง๎๎๎ต๎๎ ๎๎๎ ๎๎ฌ๎ ๎๎จ๎ฅ๎๎๎ง๎ ๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎
๎ฌ๎ญ๎ต๎ง๎๎ต๎๎๎ช๎ฅ๎๎ซ๎ ๎๎ง๎ค๎ฟ๎ฅ๎๎ฌ๎ฌ๎ฟ๎๎ ๎๎ต๎ก๎ฆ๎๎ฌ๎ ๎ค๎ง๎ช๎ซ๎๎ฌ๎ญ๎
๎จ๎ช๎ฌ๎๎ฅ๎ต๎๎ต๎ง๎๎๎ฏ๎๎๎๎ช๎ฅ๎๎ซ๎ต๎๎ต๎ก.
ะญะะะะขะ ะะะ าฐะกะขะะ ะ ะขะะ ะขาฐะ ะะซะกะขะ
ะะะะะะะะะฃาะ ะะ ะะะาะะ.
ะญะะะะขะ ะะะ าฐะกะขะะ ะะะซ ะะะะะะะะะฃ
าาฑััะปาัะฝั๎ ัำฉะผะตะฝ๎ ัะตะผะฟะตัะฐัััะฐ๎
ะถะฐาะดะฐะนัะฝะดะฐ๎ ัะฐััะผะฐะปะดะฐั๎ ะบะตะทัะฝะดะต๎ ะพะฝั๎ ะฑำฉะปะผะต๎
ัะตะผะฟะตัะฐัััะฐััะฝะดะฐ๎ ะตะบั๎ ัะฐาะฐััะฐะฝ๎ ะบะตะผ๎ ะตะผะตั๎
ัะฐาัั๎าฑััะฐาะฐะฝ๎ะถำฉะฝ.
าัะฐััะฐะฝะดััั (ััั. 1)
๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎ ๎๎ฅ๎๎๎ฒ๎๎ต๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ญ๎ ๎๎ฅ๎๎ต๎ง๎๎๎
๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎ ๎จ๎ง๎ต๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ญ๎๎๎๎ต๎ ๎๎ก๎๎๎ ๎๎ก๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ซ๎ฌ๎๎ง๎
๎ค๎๎ฃ๎ฟ๎ง๎ ๎๎ค๎ค๎ญ๎ฆ๎ญ๎ฅ๎น๎ฌ๎จ๎ช๎ฅ๎ต๎๎ ๎๎๎ฌ๎๎ช๎๎น๎ง๎ต๎ ๎๎ ๎ซ๎๎๎๎ฌ๎ ๎๎จ๎ฃ๎ต๎
๎๎ญ๎๎ฌ๎ฌ๎๎ง๎๎ต๎ช๎ญ๎๎ค๎๎ช๎๎ค๎
๎๎ ๎๎๎ฅ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎๎ญ๎๎ต๎๎ ๎๎๎ต๎ฌ๎ฉ๎๎ซ๎ต๎ง๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎น๎๎๎ ๎๎๎๎
๎ซ๎๎ฅ๎ต๎๎ต๎ก๎๎ ๎๎ฅ๎ ๎ ๎๎ฅ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎๎ญ๎๎ต๎๎ ๎๎ฃ๎ต๎ช๎ฌ๎๎ฌ๎ฟ๎๎ฟ๎ง๎
๎ท๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎ ๎๎ฅ๎ฟ๎ง๎ฟ๎๎ ๎๎ฒ๎๎ฅ๎ต๎๎ต๎ง๎๎ ๎ซ๎๎ฅ๎ต๎๎ต๎ก๎๎ ๎จ๎ซ๎ต๎
๎ค๎๎ก๎๎๎๎๎ญ๎๎ฌ๎ฌ๎๎ง๎๎ต๎ช๎ญ๎๎ค๎ง๎ช๎ซ๎๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ฟ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ง๎๎๎ต๎
๎๎ ๎บ๎ค๎ค๎ญ๎ฆ๎ญ๎ฅ๎น๎ฌ๎จ๎ช๎ฅ๎ต๎๎ ๎๎๎ฌ๎๎ช๎๎น๎ง๎ต๎ ๎๎๎ฃ๎ฌ๎๎ฅ๎๎ฉ๎
๎๎ญ๎๎ฌ๎ฌ๎๎ง๎๎ต๎ช๎ญ๎๎ฐ๎ข๎ค๎ฅ๎๎๎ช๎ฟ๎๎๎ค๎ฟ๎๎ซ๎๎๎๎ฌ๎ฌ๎๎ง๎๎๎ซ๎ฉ๎๎ญ๎ต๎๎ค๎๎ช๎๎ค๎
ะัะบะตััั:
โ ะะบะบัะผัะปััะพัะปัา ะฑะฐัะฐัะตัะฝั าะฐะนัะฐะปะฐะฟ
ะทะฐััะดัะฐัะดั ะพะป ัะพะปัา ัะฐะทััะดัะฐะปาะฐะฝะฝะฐะฝ ะบะตะนัะฝ
าะฐะฝะฐ ะถาฏะทะตะณะต ะฐััััาฃัะท.
โ ะะบะบัะผัะปััะพัะปะฐัะดั ะทะฐััะดัะฐัะดั 0ยฐCโะดะตะฝ
+35ยฐC-ะณะต ะดะตะนัะฝะณั ัะตะผะฟะตัะฐัััะฐะดะฐ ะถาฏัะณัะทัาฃัะท.
โ ะะณะตั ััะท าฑััะฐัะฐะฝั ะฑัั ะฐะน ะถำะฝะต ะพะดะฐะฝ ะบำฉะฟ ัะฐาัั
ะฑะพะนั ะฟะฐะนะดะฐะปะฐะฝะฑะฐัะฐาฃัะท, ะพะฝั ะฟะฐะนะดะฐะปะฐะฝั
ะฐะปะดัะฝะดะฐ ัะพะปัา าัะฐััะฐะฝะดัััาฃัะท.
ะะฐะนะดะฐะปะฐะฝั
๎๎ต๎ช๎ต๎ง๎๎๎ง๎ ๎ค๎๎ก๎๎๎๎ฟ๎ ๎ง๎๎๎๎ช๎ฅ๎ต๎ฆ๎ ๎ ๎๎๎ซ๎ต๎ ๎ง๎ฅ๎ฌ๎ข๎ ๎๎ฅ๎๎ช๎๎๎
๎ซ๎ฟ๎ก๎๎ฟ๎๎ ๎ฌ๎๎ช๎ฟ๎ซ๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎ ๎๎๎ช๎๎๎๎ ๎๎จ๎ฅ๎๎๎ง๎๎๎ ๎ ๎๎ฌ๎ญ๎๎๎ ๎๎จ๎ฅ๎๎๎ต๎๎
๎๎ต๎ช๎ต๎ง๎ญ๎๎ต๎๎๎๎๎ช๎ฟ๎ฅ๎๎๎ง๎๎ ๎๎ฃ๎๎ซ๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎ฃ๎ช๎๎ง๎ญ๎ ๎๎ฒ๎ฟ๎ง๎๎ซ๎ฟ๎ก๎๎ฟ๎๎
๎ฌ๎๎ช๎ฟ๎ซ๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎ฌ๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎๎๎จ๎ฅ๎๎๎ต๎
๎ฑ๎ ๎๎จ๎ช๎๎๎ง๎ต๎ซ๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎ฌ๎ต๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎ฒ๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎
๎ฑ๎ ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎๎ซ๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎๎ฟ๎ฒ๎ฌ๎ฟ๎๎๎๎๎๎ฉ๎ฌ๎ช๎๎ค๎๎ฃ๎ฟ๎ง๎๎๎๎ญ๎ต๎ซ๎ฌ๎ต๎ช๎ต๎ฉ๎
๎ฟ๎ซ๎ค๎๎๎๎จ๎ซ๎ต๎๎ต๎ก๎๎
ะัะบะตััั:๎ะกำฉะฝะดััะณัััะต (6) ะฑำฉะณะตััะตั ะฑะฐัััะผะฐัั
ะฑะฐััะปาะฐะฝ ะถะฐาะดะฐะนะดะฐ าะฐะฝะฐ าฑััะฐัะฐะฝั ััะบะต าะพััาะฐ
ะฑะพะปะฐะดั.
๎๎ ๎๎๎ช๎ฟ๎๎๎ ๎ซ๎ฅ๎ฅ๎ ๎ฌ๎ข๎๎ฟ๎ก๎ฟ๎ฉ๎๎ ๎ฅ๎ช๎ฟ๎๎๎๎ช๎ฟ๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎ ๎๎ฃ๎ง๎๎ฅ๎ฆ๎๎ฅ๎ต๎
๎๎จ๎ก๎๎๎ฅ๎ต๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ ๎๎ซ๎๎ฉ๎๎๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎๎๎จ๎ก๎๎๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎ต๎ช๎ต๎ง๎ต๎ฉ๎ ๎๎จ๎ฅ๎๎๎ง๎ง๎๎ง๎ ๎ค๎๎ฃ๎ฟ๎ง๎ ๎๎๎ช๎ต๎ฅ๎๎ต๎ง๎ต๎
๎ซ๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎๎ฟ๎ฒ๎ฌ๎ฟ๎ ๎๎๎๎ ๎ฉ๎๎ช๎ ๎ค๎๎ฃ๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎ญ๎ต๎ซ๎ฌ๎ต๎ช๎ต๎ฉ๎
๎ซ๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎ ๎๎๎๎ ๎๎จ๎ช๎๎๎ง๎ต๎ซ๎
๎๎๎๎ฉ๎๎๎ฉ๎๎ง๎ ๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎ต๎๎ต๎ก๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎ ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎
๎ซ๎๎๎ฌ๎๎ญ๎๎๎๎ซ๎๎ฅ๎ต๎ฉ๎๎๎จ๎ฃ๎ต๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎๎ช๎ต๎ฅ๎๎ต๎ง๎ต๎ ๎ฅ๎ช๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎๎๎ง๎ ๎ซ๎๎ฃ๎ต๎ง๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎
๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎ก๎๎ฅ๎๎ญ๎๎ต๎๎ ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ซ๎ต๎ช๎ญ๎๎ค๎๎ช๎๎ค๎๎
๎๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ฟ๎ง๎ฟ๎๎๎๎๎ฌ๎ต๎ช๎ฆ๎๎ซ๎ต๎ง๎๎
๎๎๎๎ ๎๎๎ซ๎ต๎๎ต๎ก๎๎ ๎๎ต๎ฅ๎ฒ๎๎๎ฌ๎ต๎ ๎๎๎๎๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ต๎ฉ๎
๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎๎๎๎๎๎ค๎ง๎ฌ๎๎ช๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎๎๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎
๎๎ค๎ฟ๎๎ ๎๎๎ต๎ง๎๎ง๎๎ฑ๎๎ฟ๎ฒ๎ค๎ฟ๎๎๎ซ๎ต๎ช๎ฌ๎๎ต๎๎ ๎๎๎ต๎ง๎๎ง๎๎ฌ๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎ต๎ก๎๎
๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ฅ๎๎ช๎ ๎ ๎๎ฌ๎๎๎ฟ๎ง๎ ๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎ต๎ก๎๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎
๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎๎๎๎๎๎๎ซ๎ฌ๎ฟ๎ง๎๎ง๎๎๎๎ซ๎ต๎ฉ๎๎๎จ๎ง๎ต๎๎ ๎๎๎ต๎๎ต๎ก๎๎
ะขัะธะผะผะตัะดั ะฟะฐะนะดะฐะปะฐะฝั ๎๎ซ๎ญ๎ช๎๎๎๎
๎๎ช๎ข๎ฆ๎ฆ๎๎ช๎๎ซ๎๎ฆ๎๎ฃ๎ฅ๎๎ช๎๎ต๎๎ฌ๎๎ก๎๎ฌ๎ญ๎๎๎๎ ๎ฅ๎ง๎๎๎ฆ๎๎ช๎ฌ๎ฌ๎๎ช๎๎ค๎๎ฌ๎ฟ๎ฆ๎ฟ๎
๎๎ฒ๎ฟ๎ง๎๎๎ช๎ง๎๎ฅ๎๎๎ง๎
๎๎ ๎๎ช๎ข๎ฆ๎ฆ๎๎ช๎๎๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ฟ๎ง๎๎ฌ๎ง๎ฆ๎๎ง๎๎๎๎ช๎๎ฃ๎๎๎๎ซ๎ต๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎ ๎ซ๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎๎ฟ๎ฒ๎ฌ๎ฟ๎ ๎๎๎๎ ๎ฉ๎ฑ๎ช๎ ๎๎ญ๎ต๎ซ๎ฌ๎ต๎ช๎ต๎ฉ๎ ๎ฟ๎ซ๎ค๎๎
๎๎จ๎ซ๎ต๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎ช๎ข๎ฆ๎ฆ๎๎ช๎๎ฟ๎ ๎ฌ๎๎ช๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎ช๎ต๎ซ๎ ๎๎๎ช๎ต๎ฒ๎ฉ๎๎ง๎
๎จ๎ช๎ง๎๎ฅ๎๎ซ๎ฌ๎ต๎ช๎ต๎๎ต๎ก๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎ ๎ฆ๎๎ช๎ฌ๎ฌ๎๎ช๎๎ต๎ ๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎
๎ซ๎๎ฆ๎๎ฃ๎ฅ๎๎ช๎๎ต๎ ๎ฌ๎๎ก๎๎ฌ๎ฟ๎ฉ๎ ๎จ๎ง๎ต๎ ๎๎ฟ๎ช๎๎๎ฅ๎ต๎ฉ๎ฌ๎ต๎ ๎ฌ๎ง๎ฆ๎๎ง๎
๎ ๎ต๎ฅ๎ ๎ต๎ฌ๎ต๎๎ต๎ก๎๎๎ซ๎ญ๎ช๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎ ๎ซ๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎๎ฟ๎ฒ๎ฌ๎ฟ๎ ๎๎๎๎ ๎ฉ๎๎ช๎ ๎ค๎๎ฃ๎ฟ๎ง๎๎
๎๎ญ๎ต๎ซ๎ฌ๎ต๎ช๎ต๎ฉ๎๎ซ๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎๎ ๎ฅ๎ง๎๎๎ฌ๎ช๎ข๎ฆ๎ฆ๎๎ช๎๎ฟ๎๎๎๎ซ๎ต๎ฉ๎๎
๎จ๎ง๎ต๎๎ ๎๎๎ต๎๎ต๎ก๎
ะขะะะะะฃ ะำะะ ะาฎะขะะะ
๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎ ๎๎๎๎ ๎ฅ๎ช๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎๎๎ง๎ ๎ซ๎๎ฃ๎ต๎ง๎
๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎๎๎ฟ๎ช๎ง๎๎ฒ๎๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ญ๎ ๎ฐ๎ข๎ค๎ฅ๎ฟ๎ ๎ง๎ฌ๎ค๎๎ง๎ง๎๎ง๎ ๎ค๎๎ฃ๎ฟ๎ง๎
๎ฌ๎๎ก๎๎ฅ๎๎ญ๎๎ต๎๎ ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ซ๎ต๎ช๎ต๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎ ๎๎๎๎ ๎ฌ๎๎ก๎๎ฅ๎๎ญ๎ ๎ต๎๎๎๎ฃ๎ฅ๎ต๎ฅ๎ต๎๎ต๎
๎๎ฒ๎ฟ๎ง๎ ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ ๎ค๎จ๎ช๎ฉ๎ญ๎ซ๎ต๎ง๎ ๎๎ฒ๎ต๎ฉ๎ ๎จ๎ง๎ต๎ ๎ ๎จ๎๎๎ช๎ต๎
๎๎๎๎ต๎ฌ๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎ช๎ฌ๎ต๎ฉ๎๎ฒ๎๎ฒ๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎๎๎ซ๎ญ๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎ต๎ฅ๎ฒ๎๎๎ฌ๎ต๎ ๎๎๎๎๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ต๎ฉ๎๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎
๎๎๎๎ ๎ฟ๎ฒ๎ค๎ฟ๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎ ๎ซ๎ต๎ช๎ฌ๎๎ต๎ ๎ ๎๎๎ต๎ง๎๎ง๎ ๎ฌ๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎ต๎ก๎๎
๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ฅ๎๎ช๎๎ ๎๎ฌ๎๎๎ฟ๎ง๎๎๎๎๎๎ฌ๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎ต๎ก๎๎๎ซ๎ญ๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎ ๎๎๎๎ ๎จ๎ช๎ง๎ต๎ง๎๎ ๎จ๎ช๎ง๎๎ฌ๎ต๎๎ต๎ก๎๎
๎จ๎ง๎ต๎ ๎๎จ๎ช๎๎๎ง๎ต๎ซ๎ ๎๎๎๎ฉ๎๎๎ฉ๎๎ง๎ ๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎ต๎๎ต๎ก๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎
๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎๎ซ๎๎ฅ๎ต๎ฉ๎๎๎จ๎ฃ๎ต๎๎ต๎ก๎
ะะบั ะฐะนะดะฐ ะฑัั ัะตั าััะฐััะฝ ะฑะฐััะธะตะบัะตัะดั ัะฐะทะฐััั
าฑััะฝัะปะฐะดั (ััั. 8, 9)
๎๎ ๎๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎๎ฟ๎ฒ๎ฌ๎ฟ๎ ๎๎๎๎ ๎ฉ๎๎ช๎ ๎ค๎๎ฃ๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎๎ฅ๎๎ฟ๎ฅ๎๎ฉ๎๎๎ท๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎
๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎๎ซ๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎
๎๎ ๎ป๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ ๎๎๎ฌ๎ต๎ช๎ฆ๎๎ซ๎ต๎ง๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ซ๎ต๎๎ก๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎
๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎ฒ๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎
๎๎ ๎๎๎ฆ๎ค๎๎ ๎๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ฟ๎ง๎ ๎๎๎ซ๎ต๎๎ต๎ก๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎ ๎ซ๎๎๎๎ฌ๎ ๎ฌ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ง๎๎
๎๎๎ช๎ซ๎ต๎๎๎๎ช๎๎๎ต๎ก๎๎ ๎ฅ๎ง๎๎๎ช๎๎ฆ๎ค๎๎ง๎ต๎๎ฒ๎๎ฒ๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎
๎๎ ๎บ๎ฃ๎ง๎๎ฅ๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎ฉ๎ต๎ฒ๎๎๎ต๎๎๎๎ช๎๎๎จ๎ก๎๎๎ฅ๎ฆ๎๎ฃ๎ฌ๎ต๎ง๎๎ฌ๎จ๎ช๎๎ต๎๎
๎ฅ๎ช๎๎๎ฃ๎ซ๎ต๎ซ๎ต๎ง๎๎ฒ๎ต๎๎๎ช๎ต๎๎ต๎ก๎
ะัะบะตััั: าะพะทาะฐะปะผะฐะนััะฝ ัะพัะปะฐัะดั ัะตัะบะตะฝะดะต
ัะฐา ะฑะพะปัาฃัะท, ัะฐะทะฐาะฐะฝะฝะฐะฝ ะบะตะนัะฝ ะฐะนะฝะฐะปะฐััะฝ
ะฟััะฐาัะฐั ะฑาฑััะฝาั าะพะทาะฐะปะผะฐะนััะฝ ัะพัะปะฐัาะฐ
ะพัะฝะฐััะปััะฝ าะฐะดะฐาะฐะปะฐาฃัะท, ะบะตัั ะถะฐาะดะฐะนะดะฐ
ะฐะนะฝะฐะปะฐััะฝ ะฟััะฐาัะฐั ะผะตะฝ ัะพัะปะฐัะดัาฃ าฏะนะบะตะปะตััั
าฏััะฝ ะฑัััะฐะผะฐ ัะฐาัั าะฐะถะตั ะฑะพะปะฐะดั, ะฑาฑะป าัััะฝั
ัะฐะฟะฐััะฝะฐ ำัะตััะฝ ัะธะณัะทัั ะผาฏะผะบัะฝ.
๎๎ ๎บ๎ฃ๎ง๎๎ฅ๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎ฉ๎ต๎ฒ๎๎๎ฌ๎๎ช๎ ๎ฆ๎๎ง๎ ๎๎จ๎ก๎๎๎ฅ๎ฆ๎๎ฃ๎ฌ๎ต๎ง๎
๎ฌ๎จ๎ช๎ฅ๎๎ช๎๎ต๎๎๎ต๎ฅ๎ฒ๎๎๎๎ค๎ง๎ฆ๎๎๎ฟ๎ฆ๎๎ง๎๎ฌ๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎ต๎ก๎๎
๎๎ ๎๎จ๎ก๎๎๎ฅ๎ฆ๎๎ฃ๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎ฌ๎จ๎ช๎ฅ๎๎ช๎๎ต๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎๎ฅ๎จ๎ค๎๎๎
๎ซ๎๎ฅ๎ต๎๎ต๎ก๎๎ ๎ฌ๎จ๎ช๎ฅ๎๎ช๎๎ต๎๎ ๎๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ฟ๎ฅ๎ญ๎ฟ๎ง๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎ต๎ก๎๎
๎๎๎ฅ๎ ๎๎ฒ๎ฟ๎ง๎ ๎ฌ๎จ๎ช๎๎ต๎ ๎ซ๎๎๎๎ฌ๎ ๎ฌ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ ๎๎จ๎ฃ๎ต๎ง๎ฒ๎๎ ๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎
๎ซ๎๎๎๎ฌ๎๎ฌ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ง๎๎๎๎๎ช๎ซ๎ต๎๎๎๎ช๎๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎บ๎ฃ๎ง๎๎ฅ๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎ฉ๎ต๎ฒ๎๎๎ฌ๎๎ช๎๎ต๎ ๎๎จ๎ก๎๎๎ฅ๎ฆ๎๎ฃ๎ฌ๎ต๎ง๎
๎ฌ๎จ๎ช๎ฅ๎๎ช๎๎๎๎ซ๎๎ฅ๎ต๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎ป๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎๎ฌ๎ฟ๎ง๎ ๎ ๎ช๎๎ฆ๎ค๎๎ง๎ต๎ ๎จ๎ช๎ง๎๎ฌ๎ต๎๎ต๎ก๎๎ ๎ช๎๎ฆ๎ค๎๎
๎๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎๎ซ๎ต๎๎ต๎ก๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎ ๎จ๎ง๎ต๎ ๎ซ๎๎๎๎ฌ๎ ๎ฌ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎
๎๎จ๎ฃ๎ต๎ง๎ฒ๎๎๎๎๎ช๎๎๎ต๎ก๎
ะัะบะตััั: าััะฐััะฝ ะฑะปะพะบัะฐาั ะฑะฐาัััะฐะนััะฝ
ััาัาฃาัะปะฐั ะฑะตะบััะตััะฝ ัะฐะผะบะฐะฝัาฃ
ัะฐาฃัะปะฐัะปะฐััะผะตะฝ ัำะนะบะตั ะบะตะปััะฝ าะฐะดะฐาะฐะปะฐาฃัะท,
ะบะตัั ะถะฐาะดะฐะนะดะฐ ะฑะตะบััะตััะฝ ัะฐะผะบะฐะฝั ะพัะฝะฐัั ะผาฏะผะบัะฝ
ะฑะพะปะผะฐะนะดั.
๎๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎๎ท๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎๎๎๎ซ๎๎ฅ๎ต๎๎ต๎ก๎
ะะฐะทะฐั ะฐัะดะฐััาฃัะท!
๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎ ๎ ๎ต๎ฅ๎ต๎ ๎๎๎ต๎ง๎ ๎ซ๎ญ๎ฆ๎๎ง๎ ๎ ๎ญ๎ญ๎ ๎ฆ๎๎ฆ๎ค๎ฟ๎ง๎
๎๎ซ๎ญ๎ช๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ฅ๎ ๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎๎ฅ๎จ๎ค๎ ๎๎๎๎ ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎
๎ค๎จ๎ช๎ฉ๎ญ๎ซ๎ต๎ง๎๎ง๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎ฒ๎ฟ๎ฅ๎ญ๎ฟ๎๎ค๎๎ช๎๎ค๎๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎๎๎๎๎
๎จ๎ช๎ง๎๎ฌ๎ญ๎๎๎ฅ๎๎ต๎ง๎๎๎๎จ๎ง๎ต๎๎ฌ๎จ๎ฅ๎ต๎๎๎๎๎ช๎๎๎ฌ๎ต๎๎ต๎ก๎๎๎ท๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎
๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎๎๎ค๎จ๎ช๎ฉ๎ญ๎ซ๎ต๎ง๎๎๎ซ๎ญ๎๎ต๎๎๎ฌ๎ข๎ธ๎ฟ๎ง๎๎๎ ๎จ๎ฅ๎๎๎๎ช๎ฆ๎๎๎ฟ๎ก๎
ะขัะธะผะผะตั
๎๎ ๎๎ช๎ข๎ฆ๎ฆ๎๎ช๎๎ฟ๎ ๎ฅ๎ช๎ ๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎๎๎ง๎ ๎ซ๎๎ฃ๎ต๎ง๎ ๎ฌ๎๎ก๎๎ฅ๎๎ฉ๎
๎ฌ๎๎ช๎ต๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎๎ซ๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎๎ฟ๎ก๎
๎๎ ๎๎ช๎ข๎ฆ๎ฆ๎๎ช๎ ๎๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎๎๎ ๎ฌ๎ง๎ฆ๎๎ง๎ ๎๎๎๎ต๎ฌ๎ฌ๎๎
๎๎๎ซ๎ต๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎ช๎ข๎ฆ๎ฆ๎๎ช๎๎ฟ๎๎ ๎๎ฌ๎ค๎ฟ๎ก๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ฆ๎๎ ๎ข๎ง๎๎๎ต๎ง๎๎๎ค๎ฟ๎ช๎๎ฌ๎ฟ๎ง๎๎๎ต๎ฅ๎ฒ๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ค๎ง๎ฆ๎๎๎ฟ๎ฆ๎๎ง๎๎ฌ๎๎ก๎๎ฅ๎๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎ค๎ช๎ ๎๎ฅ๎ฌ๎ต๎ ๎๎ฃ๎ ๎ซ๎๎ฃ๎ต๎ง๎ ๎ฌ๎ช๎ข๎ฆ๎ฆ๎๎ช๎๎ฟ๎ ๎๎ฟ๎ช๎ ๎ฌ๎๎ฆ๎ฒ๎ต๎
๎ฆ๎๎ฃ๎ฆ๎๎ง๎ ๎ฆ๎๎ฃ๎ฅ๎๎๎ต๎ก๎๎ ๎ฟ๎ซ๎ ๎ฌ๎ฟ๎๎๎ฌ๎ฟ๎ง๎ ๎ฆ๎๎ฒ๎ข๎ง๎๎ง๎ต๎๎
๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎๎ฒ๎๎ฒ๎๎๎ต๎ช๎๎ญ๎๎๎๎๎ช๎ง๎๎ฅ๎๎๎ง๎๎ฆ๎๎ฒ๎ข๎ง๎ค๎๎ฅ๎๎ช๎๎๎
๎๎ช๎ง๎๎ฅ๎๎๎ง๎๎ฆ๎๎ฃ๎๎ต๎๎ฉ๎๎ฃ๎๎๎ฅ๎๎ง๎ต๎๎ต๎ก๎
าััะฐััะฝ ะฑะฐััะธะตะบัะตัะดั ะฐััััััั (ััั. 8, 9)
๎๎ต๎ช๎ต๎ง๎ญ๎๎ต๎๎ ๎จ๎ฉ๎ฌ๎ข๎ฆ๎๎ฅ๎๎ต๎ ๎ง๎ฅ๎ฌ๎ข๎ ๎๎ฅ๎๎ช๎ฟ๎ง๎๎ ๎ ๎๎ฌ๎ญ๎ ๎๎ฒ๎ฟ๎ง๎
๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎๎๎ซ๎ฌ๎ข๎๎ค๎ฌ๎๎ช๎๎ฟ๎ ๎ฅ๎ช๎ ๎๎ ๎ ๎ต๎ฅ๎ ๎ซ๎๎ฃ๎ต๎ง๎ ๎ ๎๎ก๎๎๎๎
๎๎ซ๎ต๎ช๎ต๎๎ต๎ก.
๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎๎๎ซ๎ฌ๎ข๎๎ค๎ฌ๎๎ช๎๎ฟ๎ ๎๎ญ๎ต๎ซ๎ฌ๎ต๎ช๎ญ๎ ๎ฉ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎
๎๎๎ซ๎ฌ๎ข๎๎ค๎ฌ๎๎ช๎๎ฟ๎๎ฌ๎๎ก๎๎ฅ๎๎ญ๎ช๎ ๎๎ง๎ฅ๎ฟ๎ฆ๎ฟ๎ง๎๎๎ ๎ซ๎ข๎ฉ๎๎ฌ๎ฌ๎๎ฅ๎๎๎ง๎๎๎ฃ๎
๎ ๎๎ก๎๎๎๎๎๎ซ๎ต๎ช๎ต๎ฅ๎๎๎ต
๎๎ ๎๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎๎ซ๎ง๎ง๎๎ฟ๎ช๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎
๎๎ ๎ป๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ ๎๎๎ฌ๎ต๎ช๎ฆ๎๎ซ๎ต๎ง๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎ซ๎ต๎๎ต๎ก๎ ๎ ๎ฅ๎ง๎๎
๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎๎๎๎๎๎ฒ๎๎ฒ๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎
๎๎ ๎๎๎ฆ๎ค๎๎ ๎๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ฟ๎ง๎ ๎ซ๎๎๎๎ฌ๎ ๎ฌ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ง๎๎ ๎๎๎ช๎ซ๎ต๎ ๎๎๎ช๎๎๎ต๎ก๎
๎ ๎ฅ๎ง๎๎๎ช๎๎ฆ๎ค๎๎ง๎ต๎๎ฒ๎๎ฒ๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎
๎๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎๎ซ๎ฌ๎ข๎๎ค๎ฌ๎๎ช๎๎ฟ๎๎๎ญ๎ต๎ซ๎ฌ๎ต๎ช๎ต๎๎ต๎ก๎๎๎๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎๎ฌ๎ฟ๎ง๎
๎ช๎๎ฆ๎ค๎๎ง๎ต๎ ๎จ๎ช๎ง๎๎ฌ๎ต๎๎ต๎ก๎๎ ๎ช๎๎ฆ๎ค๎๎ ๎๎๎ค๎ฟ๎ฌ๎ค๎ฟ๎ฒ๎ฟ๎ง๎๎
๎๎๎ซ๎ต๎๎ต๎ก๎๎ ๎ฅ๎ง๎๎๎จ๎ง๎ต๎๎ซ๎๎๎๎ฌ๎๎ฌ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎๎๎จ๎ฃ๎ต๎ง๎ฒ๎๎๎๎๎ช๎๎๎ต๎ก๎
๎๎ ๎๎ต๎ช๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎๎ฅ๎จ๎ค๎ฌ๎ต๎ ๎๎๎๎ ๎ท๎ฅ๎๎ค๎ฌ๎ช๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎๎๎
๎จ๎ช๎ง๎๎ฌ๎ต๎๎ต๎ก๎
ะัะบะตััั: าััะฐััะฝ ะฑะฐััะธะตะบััะตะดั
ะฐััััััาะฐะฝะฝะฐะฝ ะบะตะนัะฝ ะฐะนะฝะณะฐะปะฐััะฝ
ะฟััะฐาัะฐัะดัาฃั าะพะทาะฐะปะผะฐะนััะฝ ัะพัะปะฐัาะฐ
าฏะนะบะตะปะตััั าฏััะฝ ะฑัััะฐะผะฐ ัะฐาัั าะฐะถะตั ะฑะพะปะฐะดั.
าะะ ะจะาะะ ะะ ะขะะะซ าะะ าะะฃ
๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎ฌ๎๎๎ง๎๎๎๎ฅ๎ญ๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ค๎ค๎ญ๎ฆ๎ญ๎ฅ๎น๎ฌ๎จ๎ช๎ฅ๎ต๎๎
๎๎๎ฌ๎๎ช๎๎น๎ ๎๎๎ช๎๎๎๎๎ช๎๎ฆ๎ซ๎ต๎ก๎ ๎๎จ๎ฅ๎๎๎ง๎๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎ ๎ฌ๎๎ซ๎ฌ๎๎ญ๎
๎๎ฅ๎๎ต๎ง๎๎๎๎ ๎จ๎ง๎ต๎ ๎ฌ๎จ๎ฅ๎ต๎๎ ๎๎ญ๎๎ฌ๎ซ๎ต๎ก๎๎๎ง๎๎ต๎ช๎ญ๎๎ ๎๎ฅ๎ ๎ซ๎จ๎๎๎ง๎
๎ค๎๎ฃ๎ฟ๎ง๎ ๎๎ค๎ค๎ญ๎ฆ๎ญ๎ฅ๎น๎ฌ๎จ๎ช๎ฅ๎ต๎๎ ๎๎๎ฌ๎๎ช๎๎น๎ง๎ต๎ ๎ฒ๎ต๎๎๎ช๎ญ๎ ๎ค๎๎ช๎๎ค๎
๎ ๎ฅ๎ง๎๎๎ซ๎ฟ๎ก๎๎ฟ๎๎๎๎ฅ๎ฟ๎๎ฟ๎ก๎๎๎๎๎๎๎ต๎ฅ๎๎๎ง๎๎๎ง๎๎ก๎ข๎น๎ง๎๎๎จ๎๎ต๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ต๎
๎๎๎ฃ๎ฌ๎๎๎ง๎๎๎๎ญ๎๎๎ช๎๎ ๎๎ฅ๎๎ช๎ฟ๎๎๎จ๎ฃ๎ต๎ง๎ฒ๎๎๎ฅ๎ช๎๎ค๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎ญ๎๎ค๎๎ช๎๎ค๎
๎บ๎ค๎ค๎ญ๎ฆ๎ญ๎ฅ๎น๎ฌ๎จ๎ช๎ฅ๎ต๎๎ ๎๎๎ฌ๎๎ช๎๎น๎ง๎ต๎ ๎ฒ๎ต๎๎๎ช๎๎๎ง๎ฒ๎๎๎
๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎ง๎ต๎๎ฌ๎๎ซ๎ฌ๎๎ฆ๎๎๎ต๎ก๎
ะะะะาะขะะะฃะซ
๎๎ซ๎ฌ๎๎ช๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ง๎
๎ป๎๎ฃ๎ฟ๎ฆ๎๎๎ญ๎ฟ๎ฒ๎๎ฑ๎๎๎๎๎ง๎
๎๎จ๎ช๎๎๎ง๎ต๎ซ๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ง๎
๎๎จ๎ฅ๎๎๎๎ฉ๎ฌ๎๎ญ๎ต๎๎ฑ๎๎๎๎๎ง๎
๎๎๎ก๎๎ฅ๎๎ญ๎๎๎๎๎ช๎ง๎๎ฅ๎๎๎ง๎๎๎ต๎ฅ๎ฒ๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎ง๎
ะขะะฅะะะะะะซา ะกะะะะขะขะะะะะะ ะซ
ะะฐััะดัะฐั าาฑััะปาััั:
๎๎จ๎ช๎๎ค๎๎ค๎๎ช๎ง๎๎ญ๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎ฐ
๎๎๎ฅ๎ฟ๎ฅ๎ฟ๎ค๎ ๎๎๎ฃ๎ฟ๎ฆ๎๎๎ญ๎ฟ๎ฒ๎ฌ๎ฟ๎ง๎ ๎ฒ๎ต๎๎๎ฌ๎ต๎ง๎ ๎ค๎๎ช๎ง๎๎ญ๎ฟ๎๎ ๎๎ผ๎
๎๎๎๎๎ฆ๎บ
๎๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎ฌ๎ต๎ง๎๎๎ญ๎๎ฌ๎ต๎๎๎๎๎ผ๎ฌ
ำจะฝะดััััั าาฑััะปาั ัะธะฟะฐััะฐะผะฐะปะฐััะฝ ะฐะปะดัะฝ-ะฐะปะฐ
ั
ะฐะฑะฐัะปะฐัััะท ำฉะทะณะตััั าาฑาัาัะฝ ัะฐาัะฐะนะดั.
าาฑััะปาัะฝัาฃ๎าัะทะผะตั๎ะตัั๎ะผะตัะทัะผั๎โ๎3๎ะถัะป
ะะฐัะฐะฝัะธัะปัา ะผiะฝะดะตััiะปiะณi
๎ฝ๎๎ช๎๎ง๎ฌ๎ข๎น๎ฅ๎ต๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ต๎ ๎๎๎ช๎๎ฅ๎ต๎ฉ๎ ๎ ๎๎ฌ๎๎๎ง๎
๎๎ง๎ฅ๎ฒ๎๎ค๎ฌ๎๎ช๎ ๎๎ข๎ฅ๎๎ช๎๎๎ง๎ ๎ฌ๎๎ค๎ ๎ซ๎๎ฌ๎ต๎ฉ๎๎๎ฅ๎ต๎ง๎๎๎ง๎ ๎๎๎๎ฆ๎๎๎
๎๎๎ง๎๎ ๎๎๎ช๎๎ฅ๎๎๎๎๎ ๎๎ซ๎ต๎ ๎๎๎ช๎๎ง๎ฌ๎ข๎น๎ฅ๎ต๎๎ ๎ฆ๎๎ง๎๎๎ฌ๎ฌ๎๎ฅ๎๎๎๎ง๎๎๎๎๎
๎ฒ๎๎๎ต๎ฆ๎๎๎ฅ๎๎๎ง๎ ๎ ๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ ๎ฌ๎ง๎ฅ๎๎๎๎ง๎ ๎ฑ๎๎ค๎ ๎ง๎๎ฆ๎๎ซ๎๎
๎ค๎๎ข๎ฌ๎๎ง๎ฐ๎ข๎น๎ซ๎ต๎ง๎๎ค๎ง๎ช๎ซ๎๎ฌ๎ญ๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎
ะาฑะป ัะฐัะฐั ะะะก โ ะถะฐาะดะฐะนะปะฐัาะฐ ัำะนะบะตั
ะบะตะปะตะดi ะฝะตะณiะทะณi ะiะฝะดะตััะตะผะตะปะตั
2004/108/ะะก ะะตัะตะบัะธะฒะฐะฝัาฃ
ะตัะตะถะตะปะตัiะฝะต ะตะฝะณiะทiะปะณะตะฝ ะขำฉะผะตะฝะณi
ะัะตะถะตะปะตัะดiาฃ ะ ะตััะตะปัi (2006/95/ะะก)
าะะะาะจะ
MEN SHAVER
Unit parts
1. Protection cap
2. Shaving block
3. Blades drive
4. Shaving block release button
5. Shaver body
6. Power switch ยซ0/Iยป with the lock button
7. Charging indicator
8. Power cord connector
9. Trimmer lock
10. Power cord
11. Cleaning brush
12. Pouch
SAFETY MEASURES
Before using the unit, read these instructions care-
fully and keep them for future reference.
Use the unit for the intended purposes only as
specified in this manual. Mishandling the unit can
lead to its breakage and cause harm to the user or
damage to his/her property.
๎๎ Before charging the battery for the first time,
make sure that voltage in your mains corre-
sponds to unit operating voltage.
๎๎ Use the shaver only for the intended purposes.
๎๎ Do not leave the operating unit unattended.
๎๎ Switch the shaver off during pauses in operation
or when you are not using it.
๎๎ Do not charge the unit in places with high humid-
ity and temperature. Charge the battery at the
temperature from 0ยฐ C to +35ยฐ C and relative
humidity no more than 80%.
๎๎ To charge the shaver use only the power cord
supplied with the unit. Do not use the power cord
if the insulation or the plug is damaged.
๎๎ Do not place the power cord near hot surfaces
or open flame.
๎๎ Do not immerse the shaver, the power cord and
the plug into water or any other liquids.
๎๎ When unplugging the unit, pull the plug but
not the cord.
๎๎ To avoid injury do not use the shaver with dam-
aged stationary shaving head nets or rotat-
ing blades.
๎๎ Do not allow children to use the unit as a toy.
Keep the unit away from children.
๎๎ For children safety reasons do not leave polyeth-
ylene bags, used as a packaging, unattended.
โข๎ Attention! Do not allow children to play with
polyethylene bags or packaging film. Danger
of suffocation!
๎๎ This unit is not intended for usage by children
or disabled persons unless they are given all
the necessary and understandable instructions
by a person who is responsible for their safe-
ty on safety measures and information about
danger that can be caused by improper usage
of the unit.
๎๎ Do not repair the unit by yourself; always apply to
the authorized ser vice center.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE
ONLY
USING OF SHAVER
After unit transportation or storage at low tem-
perature it is necessary to keep it for at least two
hours at room temperature before switching on.
Charging (pic. 1).
Before using the shaver for the first time or after
a long period of inactivity the battery needs to be
charged for 8 hours.
๎๎ Insert the power cord (10) jack into the connec-
tor (8) and connect the power plug to the mains,
the charging indicator (7) will light up.
๎๎ Battery recharging cycles should not exceed
two hours.
Note:
โ Recharge the battery only after its complete
discharge.
โ Charge the battery at the temperature from 0ยฐ
C to +35ยฐ C.
โ If you didnโt use the shaver for a month or lon-
ger, charge it completely before using.
Usage
The best shaving results are achieved if your skin is
dry. Your skin may need 2-3 weeks to get used to
this shaving system.
๎๎ Remove the protection cap (1).
๎๎ Switch the shaver on, setting the switch (6) to
the ยซIยป position.
Note: You can switch the shaver on only if the lock
button on the switch (6) is pressed.
๎๎ Touching the skin slightly, move the shaving
block back and forth and rotationally at the
same time.
๎๎ After shaving switch the shaver off by setting the
switch (6) to the ยซ0ยป position, cover the shaving
block (2) with the protection cap (1) and take the
shaver away for storage.
๎๎ It is recommended to clean the shaving block (2)
after every use.
๎๎ Press the release button (4) of the shaving block
(2), lift the shaving block (2) and clean it both
from the inside and outside with the brush (11),
clean the blades drive (3), close the shaving
block (2) by pressing it downwards.
Using of trimmer (pic. 2).
The trimmer is intended for trimming sideburns
and mustache.
๎๎ Press the trimmer lock downwards.
๎๎ Switch the shaver on, setting the switch (6) to
the ยซIยป position.
๎๎ Place the trimmer under the right angle to your
skin and move it gradually downwards to trim
mustache or sideburns.
๎๎ Switch the shaver off setting the switch (6) to the
ยซ0ยป position and close the trimmer by pressing it.
CLEANING AND CARE
Clean the shaving block (2) after every using or after
several operation cycles of the shaver.
๎๎ For easy cleaning of the shaving block (2)
remove it from the shaver body by opening it
and pulling it upwards (pic. 3, 4).
๎๎ Using the brush (11) clean the shaving block
(2) both from the inside and outside, clean the
blades drive (3) (pic. 5, 6).
๎๎ Install the shaving block (2) to its place, cover it
with the protection cap (1) and take he shaver
away for storage.
It is recommended to clean the shaving heads
every two months (pic. 8, 9)
๎๎ Switch the shaver off by setting the switch (6) to
the ยซ0ยป position.
๎๎ Press the release button (4) and remove the
shaving block (2).
๎๎ Press and turn the frame clamp counterclock-
wise and remove the frame.
๎๎ Remove every stationary net together with the
rotating blade.
Note: Be careful when removing the stationary
nets; install the rotating blades to the same nets
after cleaning, otherwise fitting of rotating blades to
the nets will take some time and this may affect the
quality of shaving.
๎๎ Clean the rotating blades and the stationary nets
with the brush.
๎๎ Install the stationary nets into the shaving block;
ensure that nets are fixed; to fix the net turn it
clockwise or counterclockwise.
๎๎ Insert the rotating blades into the stationary
nets.
๎๎ Install the locking frame, press the frame clamp
and turn it clockwise.
Note: Match the ledges on the shaving block with
the openings in the locking frame; otherwise youโll
not be able to install the locking frame.
๎๎ Install the shaving block on the shaver.
Attention!
You can wash the shaving block under a warm water
jet (pic. 7), if the shaving block (2) is detached from
the shaver body (5). Dry the shaving block (2) thor-
oughly before installing it, provide that water doesnโt
get into the shaver body.
Trimmer
๎๎ Clean the trimmer after every use.
๎๎ Switch the shaver off.
๎๎ Press the trimmer lock (9) downwards.
๎๎ Clean the trimmer with the brush (11) supplied
with the unit.
๎๎ Every six months lubricate the trimmer with a
drop of oil for sewing machines or hair clippers.
Replacement of shaving heads (pic. 8, 9)
For the best shaving results replace the shaving
heads every 2 years.
Replacement of shaving heads is performed as
described in chapter ยซCleaning of shaving headsยป.
๎๎ Switch the shaver off.
๎๎ Press the release button (4) and remove the
shaving block (2).
๎๎ Turn the frame clamp counterclockwise and
remove the frame.
๎๎ Replace the shaving heads, install the lock-
ing frame, press the frame clamp and turn it
clockwise.
๎๎ Install the shaving block (2) on the shaver.
Note: After replacement of the shaving heads the fit-
ting of rotating blades to the nets will take some time.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
The shaver is provided with a disposable battery.
Before you throw away the inoperative shaver dis-
charge the battery completely, remove it and dispose
of it according to the hazardous waste disposal
regulations of your country.
Do not throw away the shaver until you remove the
built-in battery.
DELIVERY SET
Men shaver โ 1 pc.
Power adapter โ 1 pc.
Protection cap โ 1 pc.
Pouch โ 1 pc.
Cleaning brush โ 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Charger
Power supply: 100-240 V ~ 50/60 Hz
Power output of the net adapter: 3V 1000mA
Shaver
Power usage: 3 W
The manufacturer preserves the right to change
the specifications of the unit without a preliminary
notification.
Unit operating life is 3 years
Guarantee
Details regarding guarantee conditions can be
obtained from the dealer from whom the appliance
was purchased. The bill of sale or receipt must be
produced when making any claim under the terms
of this guarantee.
This product conforms to the EMC-Re-
quirements as laid down by the Council
Directive 2004/108/ะะก and to the Low
Vol tage Regulation (2006/95/ะะก)
ENGLISH
ELEKTRORASIERER
Gerรคteteile
1. Schutzkappe
2. Schereinheit
3. Klingenantrieb
4. Fixierungstaste der Schereinheit
5. Rasierergehรคuse
6. ยซ0/Iยป-Schalter mit der Sperrtaste
7. Ladezustandindikator
8. Netzkabelanschluss
9. Trimmerhalterung
10. Netzkabel
11. Reinigungspinsel
12. Reisetasche
SICHERHEITSMAรNAHMEN
Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerรคts lesen Sie
diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie fรผr weitere Referenz auf.
Benutzen Sie das Gerรคt nur bestimmungsgemรคร und
laut der Bedienungsanleitung. Nicht ordnungsgemรค-
รe Nutzung des Gerรคts kann zu seiner Stรถrung fรผhren
und einen gesundheitlichen und materiellen Schaden
beim Nutzer hervorrufen.
๎๎ Vergewissern Sie sich vor der ersten
Akkumulatoraufladung, dass die Netzspannung
und die Betriebsspannung des Gerรคts รผberein-
stimmen.
๎๎ Benutzen Sie den Elektrorasierer nur bestim-
mungsgemรคร.
๎๎ Lassen Sie das eingeschaltete Gerรคt nie unbe-
aufsichtigt.
๎๎ Schalten Sie den Rasierer wรคhrend der
Betriebspausen oder wenn Sie ihn nicht benut-
zen aus.
๎๎ Laden Sie das Gerรคt in Rรคumen mit erhรถhter
Feuchtigkeit und Temperatur nicht auf. Laden
Sie den Akkumulator bei der Temperatur von 0ยฐC
bis +35ยฐC und relativer Feuchtigkeit nicht hรถher
als 80% auf.
๎๎ Fรผr die Nachladung des Rasierers benutzen Sie
nur das Netzkabel, das zum Lieferumfang gehรถrt.
Es ist nicht gestattet, das Netzkabel bei der
Beschรคdigung der Isolierung oder des Steckers
zu benutzen.
๎๎ Legen Sie das Netzkabel in der Nรคhe von heiรen
Oberflรคchen oder offenem Feuer nicht.
๎๎ Es ist nicht gestattet, den Rasierer, das Netzkabel
und den Netzstecker ins Wasser oder andere
Flรผssigkeiten einzutauchen.
๎๎ Wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose
herausnehmen, ziehen Sie das Kabel nicht, son-
dern halten Sie den Stecker.
๎๎ Benutzen Sie den Rasierer nicht, wenn die
unbeweglichen Netze der Rasierkรถpfe oder
die drehenden Messer beschรคdigt sind, um
Verletzungen zu vermeiden.
๎๎ Es ist nicht gestattet, das Gerรคt Kindern als
Spielzeug zu geben, bewahren Sie das Gerรคt in
einem fรผr Kinder unzugรคnglichen Ort auf.
๎๎ Aus Kindersicherheitsgrรผnden lassen Sie die
Plastiktรผten, die als Verpackung verwendet wer-
den, nie ohne Aufsicht.
โข๎ Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktรผten oder
Folien nicht spielen. Erstickungsgefahr!
๎๎ Dieses Gerรคt darf von Kindern und behinder-
ten Personen nicht genutzt werden, auรer wenn
die Person, die fรผr ihre Sicherheit verantwort-
lich ist, ihnen entsprechende und verstรคndliche
Anweisungen รผber sichere Nutzung des Gerรคts
und die Gefahren bei seiner falschen Nutzung gibt.
๎๎ Es ist nicht gestattet, das Gerรคt selbstรคn-
dig zu reparieren, falls notwendig, wenden Sie
sich an einen autorisierten (bevollmรคchtigten)
Kundendienst.
DAS GERรT IST NUR FรR DEN GEBRAUCH IM
HAUSHALT GEEIGNET
NUTZUNG DES ELEKTRORASIERERS
Nachdem das Gerรคt unter niedrigen Temperatu-
ren transportiert oder aufbewahrt wurde, lassen
Sie es vor der Nutzung bei der Raumtemperatur
fรผr nicht weniger als zwei Stunden bleiben.
Aufladung (Abb. 1)
Vor der ersten Inbetriebnahme des Rasierers
oder nach der dauernden Betriebspause ist eine
8-Stunden-Akkumulatoraufladung notwendig.
๎๎ Schlieรen Sie das Kontaktstรผck des Netzkabels
(10) an den Netzkabelanschluss (8) an und ste-
cken Sie den Netzstecker in die Steckdose, dabei
leuchtet der Ladezustandindikator (7) auf.
๎๎ Die Nachladung-Zyklen des Akkumulators sollen
zwei Stunden nicht รผbersteigen.
Anmerkung:
๎ฑ๎ Laden Sie den Akkumulator erst nach der vol-
len Entladung wieder auf.
๎ฑ๎ Laden Sie die Akkumulatoren bei der
Temperatur von 0ยฐ C bis +35ยฐ C auf.
๎ฑ๎ Falls Sie den Rasierer innerhalb von einem
Monat und mehr nicht benutzt haben, laden
Sie ihn vor der Nutzung vollstรคndig auf.
Verwendung
Die besten Ergebnisse beim Rasieren werden dann
erreicht, wenn Ihre Haut trocken ist. Ihre Haut kann 2-3
Wochen brauchen, um sich an dieses Rasiersystem
zu gewรถhnen.
๎๎ Nehmen Sie die Schutzkappe (1) ab.
๎๎ Schalten Sie den Rasierer ein, indem Sie den
Schalter (6) in die Position ยซIยป stellen.
Anmerkung: Sie kรถnnen den Rasierer nur unter
der Bedingung einschalten, dass die Sperrtaste am
Schalter (6) gedrรผckt ist.
๎๎ Bewegen Sie die Schereinheit, indem Sie die
Haut leicht berรผhren und hin- und hergehende
und rotierende Bewegungen gleichzeitig machen.
๎๎ Nach dem Rasieren schalten Sie den Rasierer
aus, indem Sie den Schalter (6) in die Position
ยซ0ยป stellen, bedecken Sie die Schereinheit (2)
mit der Schutzkappe (1) und nehmen Sie den
Rasierer weg.
๎๎ Nach jeder Nutzung des Gerรคts ist es wรผnschens-
wert, die Schereinheit (2) zu reinigen.
๎๎ Drรผcken Sie die Fixierungstaste (4) der
Schereinheit (2), heben Sie die Schereinheit (2)
ab, reinigen Sie die Schereinheit von beiden
Seiten โ sowohl inneren, als auch รคuรeren, rei-
nigen Sie den Klingenantrieb (3), indem Sie den
Reinigungspinsel (11) benutzen, schlieรen Sie die
Schereinheit (2), indem Sie ihn von oben drรผcken.
Nutzung des Trimmers (Abb. 2)
Der Trimmer wird zum Nachschneiden der Koteletten
und zur Schnurrbartpflege benutzt.
๎๎ Drรผcken Sie die Trimmer-Halterung nach unten.
๎๎ Schalten Sie den Rasierer ein, indem Sie den
Schalter (6) in die Position ยซIยป umstellen.
๎๎ Stellen Sie den Trimmer im richtigen Winkel zur
Haut und bewegen Sie ihn allmรคhlich nach unten,
indem Sie den Schnurrbart oder die Koteletten
nachschneiden.
๎๎ Schalten Sie den Rasierer aus, indem Sie den
Schalter (6) in die Position โ0โ umstellen, schlie-
รen Sie den Trimmer zu, indem Sie ihn drรผcken.
REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigen Sie die Schereinheit (2) nach jeder Nutzung
oder nach einigen Betriebszyklen des Rasierers.
๎๎ Fรผr bequeme Reinigung der Schereinheit (2)
nehmen Sie sie vom Gehรคuse des Rasierers ab,
indem Sie es aufmachen und nach oben ziehen
(Abb. 3, 4).
๎๎ Reinigen Sie die Schereinheit (2) sowohl von der
inneren, als auch von der รคuรeren Seite, reinigen
Sie auch den Klingenantrieb (3), indem Sie den
Reinigungspinsel (11) benutzen (Abb. 5, 6).
๎๎ Stellen Sie die Schereinheit (2) zurรผck auf, bede-
cken Sie sie mit der Schutzkappe (1) und nehmen
Sie den Rasierer weg.
Es ist empfohlen, die Rasierkรถpfe einmal in zwei
Monaten zu reinigen (Abb. 8, 9)
๎๎ Schalten Sie den Rasierer aus, indem Sie den
Schalter (6) in die Position โ0โ umstellen.
๎๎ Drรผcken Sie die Fixierungstaste (4) und nehmen
Sie die Schereinheit (2) ab.
๎๎ Drรผcken und drehen Sie die Rahmenhalterung
entgegen dem Uhrzeigersinn und nehmen Sie
den Rahmen ab.
๎๎ Nehmen Sie jedes unbewegliche Netz zusammen
mit dem drehenden Messer heraus.
Anmerkung: Seien Sie beim Abnehmen der unbe-
weglichen Netze vorsichtig, achten Sie darauf, dass
die drehenden Messer in dieselben unbeweglichen
Netze nach der Reinigung eingesetzt sind, ande-
renfalls ist einige Zeit zum Einlรคppen der drehenden
Messer auf die Netze nรถtig, das kann sich auf die die
Qualitรคt der Rasur auswirken.
๎๎ Reinigen Sie die drehenden Messer und die
unbeweglichen Netze mittels des Pinsels.
๎๎ Setzen Sie die unbeweglichen Netze in die
Schereinheit ein, achten Sie darauf, dass die
Netze befestigt sind, drehen Sie dafรผr das Netz
im oder entgegen dem Uhrzeigersinn.
๎๎ Setzen Sie die drehenden Messer in die unbe-
weglichen Netze ein.
๎๎ Stellen Sie den Fixierrahmen auf, drรผcken Sie
die Rahmenhalterung und drehen Sie sie im
Uhrzeigersinn.
Anmerkung: Achten Sie darauf, dass die
Fรผhrungsvorsprรผnge an der Schereinheit mit den
Lรถchern des Fixierrahmens zusammenfallen, ande-
renfalls ist es unmรถglich, den Fixierrahmen auf-
zustellen.
๎๎ Stellen Sie die Schereinheit auf den
Elektrorasierer auf.
Achtung!
Die Schereinheit kann unter dem Warmwasserstrahl
unter der Bedingung abgespรผlt werden (Abb. 7),
dass die Schereinheit (2) vom Gehรคuse des Rasierers
(5) abgenommen ist. Trocknen Sie die Schereinheit
(2) vor ihrem Aufstellen vollstรคndig ab, achten Sie
darauf, dass Wasser ins Gehรคuse des Elektrorasierers
nicht eindringt.
Trimmer
๎๎ Reinigen Sie den Trimmer nach jeder Nutzung.
๎๎ Schalten Sie den Elektrorasierer aus.
๎๎ Drรผcken Sie die Trimmerhalterung (9) nach
unten.
๎๎ Reinigen Sie den Trimmer mittels des Pinsels (11),
der zum Lieferumfang gehรถrt.
๎๎ Alle sechs Monate schmieren Sie den Trimmer
mit einem Tropfen รl fรผr Nรคhmaschinen oder
Haarschneidemaschinen.
Ersetzen der Rasierkรถpfe (Abb. 8, 9)
Um optimale Rasierergebnisse zu erzielen, ersetzen
Sie die Rasierkรถpfe alle 2 Jahre.
Ersetzen Sie die Rasierkรถpfe, wie es im Abschnitt
โReinigung der Rasierkรถpfeโ beschrieben ist.
๎๎ Schalten Sie den Elektrorasierer aus.
๎๎ Drรผcken Sie die Fixierungstaste (4) und nehmen
Sie die Schereinheit (2) ab.
๎๎ Drehen Sie die Rahmenhalterung entgegen dem
Uhrzeigersinn und nehmen Sie den Rahmen ab.
๎๎ Ersetzen Sie die Rasierkรถpfe, stellen Sie
den Fixierrahmen auf, drรผcken Sie die
Rahmenhalterung und drehen Sie sie im
Uhrzeigersinn.
๎๎ Stellen Sie die Schereinheit (2) auf den
Elektrorasierer auf.
Anmerkung: Nach dem Ersetzen der Rasierkรถpfe ist
einige Zeit zum Einlรคppen der drehenden Messer auf
die unbeweglichen Netze nรถtig.
UMWELTSCHUTZ
Der Rasierer enthรคlt einen Akkumulator, der ver-
wertet werden soll. Bevor Sie den unbrauchba-
ren Elektrorasierer loswerden, entladen Sie den
Akkumulator vollstรคndig, dann nehmen Sie ihn aus
dem Elektrorasierer heraus und handeln Sie entspre-
chend Ihren innerstaatlichen Verwertungsregeln fรผr
schรคdliche Abfรคlle.
Werfen Sie den Rasierer nicht weg, bis Sie den einge-
bauten Akkumulator daraus herausziehen.
LIEFERUMFANG
Rasierer โ 1 St.
Adapter โ 1 St.
Schutzkappe โ 1 St.
Reisetasche - 1 St.
Reinigungsbรผrste โ 1 St.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Ladegerรคt:
Speisespannung: 100-240 V ~ 50/60 Hz
Ausgangsspannung des Netzadapters: 3 V 1000 mA
Rasierer:
Aufgenommene Leistung: 3 W
Der Hersteller behรคlt sich das Recht vor, Design
und technische Eigenschaften des Gerรคts ohne
Vorbenachrichtigung zu verรคndern.
Nutzungsdauer des Gerรคts betrรคgt 3 Jahre
Gewรคhrleistung
Ausfรผhrliche Bedingungen der Gewรคhrleistung kann
man beim Dealer, der diese Gerรคte verkauft hat, bekom-
men. Bei beliebiger Anspruchserhebung soll man wรคh-
rend der Laufzeit der vorliegenden Gewรคhrleistung den
Check oder die Quittung รผber den Ankauf vorzulegen.
Das vorliegende Produkt entspricht den
Forderungen der elektromagnetischen
Vertrรคglichkeit, die in 2004/108/EC
Richtlinie des Rates und den Vorschrif-
ten 2006/95/EC รผber die Niederspan-
nungsgerรคte vorgesehen sind.
DEUTSCH
ะญะะะะขะ ะะงะะกะะะฏ ะะ ะะขะะ
ะะตัะฐะปะธ ััััะพะนััะฒะฐ
1. ะะฐัะธัะฝัะน ะบะพะปะฟะฐัะพะบ
2. ะัะตััะธะน ะฑะปะพะบ
3. ะัะธะฒะพะด ะปะตะทะฒะธะน
4. ะะฝะพะฟะบะฐ ัะธะบัะฐัะพัะฐ ะฑัะตััะตะณะพ ะฑะปะพะบะฐ
5. ะะพัะฟัั ะฑัะธัะฒั
6. ะัะบะปััะฐัะตะปั ะฟะธัะฐะฝะธั ั ะบะฝะพะฟะบะพะน ะฑะปะพะบะธัะพะฒ-
ะบะธ ยซ0/Iยป
7. ะะฝะดะธะบะฐัะพั ะทะฐััะดะบะธ
8. ะะฝะตะทะดะพ ะฟะพะดะบะปััะตะฝะธั ัะตัะตะฒะพะณะพ ัะฝััะฐ
9. ะคะธะบัะฐัะพั ััะธะผะผะตัะฐ
10. ะกะตัะตะฒะพะน ัะฝัั
11. ะะธััะพัะบะฐ ะดะปั ัะธััะบะธ
12. ะะพัะพะถะฝะฐั ััะผะบะฐ
ะะะ ะซ ะะะะะะะกะะะกะขะ
ะะตัะตะด ะฝะฐัะฐะปะพะผ ัะบัะฟะปัะฐัะฐัะธะธ ััััะพะนััะฒะฐ ะฒะฝะธ-
ะผะฐัะตะปัะฝะพ ะฟัะพัะธัะฐะนัะต ะฝะฐััะพัััั ะธะฝััััะบัะธั ะฟะพ
ัะบัะฟะปัะฐัะฐัะธะธ ะธ ัะพั
ัะฐะฝะธัะต ะตั ะดะปั ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั
ะฒ ะบะฐัะตััะฒะต ัะฟัะฐะฒะพัะฝะพะณะพ ะผะฐัะตัะธะฐะปะฐ.
ะัะฟะพะปัะทัะนัะต ััััะพะนััะฒะพ ัะพะปัะบะพ ะฟะพ ะตะณะพ ะฟััะผะพะผั
ะฝะฐะทะฝะฐัะตะฝะธั, ะบะฐะบ ะธะทะปะพะถะตะฝะพ ะฒ ะฝะฐััะพััะตะน ะธะฝััััะบ-
ัะธะธ. ะะตะฟัะฐะฒะธะปัะฝะพะต ะพะฑัะฐัะตะฝะธะต ั ััััะพะนััะฒะพะผ
ะผะพะถะตั ะฟัะธะฒะตััะธ ะบ ะตะณะพ ะฟะพะปะพะผะบะต, ะฟัะธัะธะฝะตะฝะธั
ะฒัะตะดะฐ ะฟะพะปัะทะพะฒะฐัะตะปั ะธะปะธ ะตะณะพ ะธะผััะตััะฒั.
๎๎ ะะตัะตะด ะฟะตัะฒะพะน ะทะฐััะดะบะพะน ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝะพะน
ะฑะฐัะฐัะตะธ ัะฑะตะดะธัะตัั, ัะพะพัะฒะตัััะฒัะตั ะปะธ ะฝะฐะฟัั-
ะถะตะฝะธะต ะฒ ัะปะตะบััะธัะตัะบะพะน ัะตัะธ ัะฐะฑะพัะตะผั ะฝะฐะฟัั-
ะถะตะฝะธั ััััะพะนััะฒะฐ.
๎๎ ะัะฟะพะปัะทัะนัะต ัะปะตะบััะพะฑัะธัะฒั ัะพะปัะบะพ ะฟะพ ะฝะฐะทะฝะฐ-
ัะตะฝะธั.
๎๎ ะะต ะพััะฐะฒะปัะนัะต ัะฐะฑะพัะฐััะตะต ััััะพะนััะฒะพ ะฑะตะท
ะฟัะธัะผะพััะฐ.
๎๎ ะัะบะปััะฐะนัะต ะฑัะธัะฒั ะฒ ะฟะตัะตััะฒะฐั
ะฒ ัะฐะฑะพัะต, ะฐ
ัะฐะบะถะต ะฒ ัะตั
ัะปััะฐัั
, ะบะพะณะดะฐ ะฝะต ะฟะพะปัะทัะตัะตัั ะตั.
๎๎ ะะต ะทะฐััะถะฐะนัะต ััััะพะนััะฒะพ ะฒ ะผะตััะฐั
ั ะฟะพะฒั-
ัะตะฝะฝะพะน ะฒะปะฐะถะฝะพัััั ะธ ัะตะผะฟะตัะฐัััะพะน.
ะัะพะธะทะฒะพะดะธัะต ะทะฐััะดะบั ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฐ ะฟัะธ ัะตะผ-
ะฟะตัะฐัััะต ะพั 0ยฐC ะดะพ +35ยฐC ะธ ะฟัะธ ะพัะฝะพัะธัะตะปัะฝะพะน
ะฒะปะฐะถะฝะพััะธ ะฝะต ะฑะพะปะตะต 80%.
๎๎ ะะปั ะฟะพะดะทะฐััะดะบะธ ัะปะตะบััะพะฑัะธัะฒั ะฟะพะปัะทัะนัะตัั
ัะพะปัะบะพ ัะตะผ ัะตัะตะฒัะผ ัะฝััะพะผ, ะบะพัะพััะน ะฒั
ะพะดะธั
ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั ะฟะพััะฐะฒะบะธ. ะะต ะธัะฟะพะปัะทัะนัะต ัะตัะตะฒะพะน
ัะฝัั ะฟัะธ ะฝะฐะปะธัะธะธ ะฟะพะฒัะตะถะดะตะฝะธะน ะธะทะพะปััะธะธ
ะธะปะธ ะฒะธะปะบะธ.
๎๎ ะะต ัะฐัะฟะพะปะฐะณะฐะนัะต ัะตัะตะฒะพะน ัะฝัั ััะดะพะผ ั ะณะพัั-
ัะธะผะธ ะฟะพะฒะตัั
ะฝะพัััะผะธ ะธะปะธ ะฒะฑะปะธะทะธ ะพัะบัััะพ-
ะณะพ ะพะณะฝั.
๎๎ ะะฐะฟัะตัะฐะตััั ะฟะพะณััะถะฐัั ะฑัะธัะฒั, ัะตัะตะฒะพะน
ัะฝัั ะธ ะฒะธะปะบั ัะตัะตะฒะพะณะพ ัะฝััะฐ ะฒ ะฒะพะดั ะธะปะธ ะฒ
ะปัะฑัะต ะดััะณะธะต ะถะธะดะบะพััะธ.
๎๎ ะัะฝะธะผะฐั ะฒะธะปะบั ัะตัะตะฒะพะณะพ ัะฝััะฐ ะธะท ัะปะตะบััะธ-
ัะตัะบะพะน ัะพะทะตัะบะธ, ะฝะต ััะฝะธัะต ะทะฐ ัะฝัั, ะฐ ะดะตัะถะธ-
ัะตัั ะทะฐ ะฒะธะปะบั.
๎๎ ะะพ ะธะทะฑะตะถะฐะฝะธะต ััะฐะฒะผ ะฝะต ะฟะพะปัะทัะนัะตัั ะฑัะธัะฒะพะน,
ะตัะปะธ ะฟะพะฒัะตะถะดะตะฝั ะฝะตะฟะพะดะฒะธะถะฝัะต ัะตัะบะธ ะฑัะตั-
ัะธั
ะณะพะปะพะฒะพะบ ะธะปะธ ะฒัะฐัะฐััะธะตัั ะฝะพะถะธ.
๎๎ ะะต ัะฐะทัะตัะฐะนัะต ะดะตััะผ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐัั ััััะพะน-
ััะฒะพ ะฒ ะบะฐัะตััะฒะต ะธะณัััะบะธ, ั
ัะฐะฝะธัะต ะตะณะพ ะฒ ะฝะตะดะพ-
ัััะฟะฝะพะผ ะดะปั ะดะตัะตะน ะผะตััะต.
๎๎ ะะท ัะพะพะฑัะฐะถะตะฝะธะน ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพััะธ ะดะตัะตะน ะฝะต
ะพััะฐะฒะปัะนัะต ะฟะพะปะธััะธะปะตะฝะพะฒัะต ะฟะฐะบะตัั, ะธัะฟะพะปั-
ะทัะตะผัะต ะฒ ะบะฐัะตััะฒะต ัะฟะฐะบะพะฒะบะธ, ะฑะตะท ะฝะฐะดะทะพัะฐ.
โข๎ ะะฝะธะผะฐะฝะธะต! ะะต ัะฐะทัะตัะฐะนัะต ะดะตััะผ ะธะณัะฐัั ั
ะฟะพะปะธััะธะปะตะฝะพะฒัะผะธ ะฟะฐะบะตัะฐะผะธ ะธะปะธ ัะฟะฐะบะพะฒะพัะฝะพะน
ะฟะปัะฝะบะพะน. ะะฟะฐัะฝะพััั ัะดัััั!
๎๎ ะะฐะฝะฝะพะต ััััะพะนััะฒะพ ะฝะต ะฟัะตะดะฝะฐะทะฝะฐัะตะฝะพ ะดะปั
ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั ะดะตััะผะธ ะธ ะปัะดัะผะธ ั ะพะณัะฐะฝะธ-
ัะตะฝะฝัะผะธ ะฒะพะทะผะพะถะฝะพัััะผะธ, ะตัะปะธ ัะพะปัะบะพ ะปะธัะพะผ,
ะพัะฒะตัะฐััะธะผ ะทะฐ ะธั
ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพััั, ะธะผ ะฝะต ะดะฐะฝั
ัะพะพัะฒะตัััะฒัััะธะต ะธ ะฟะพะฝััะฝัะต ะธะผ ะธะฝััััะบัะธะธ
ะพ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพะผ ะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะธ ััััะพะนััะฒะพะผ ะธ ัะตั
ะพะฟะฐัะฝะพัััั
, ะบะพัะพััะต ะผะพะณัั ะฒะพะทะฝะธะบะฐัั ะฟัะธ ะตะณะพ
ะฝะตะฟัะฐะฒะธะปัะฝะพะผ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะธ.
๎๎ ะะฐะฟัะตัะฐะตััั ัะฐะผะพััะพััะตะปัะฝะพ ัะตะผะพะฝัะธัะพ-
ะฒะฐัั ััััะพะนััะฒะพ, ะฒ ัะปััะฐะต ะฝะตะพะฑั
ะพะดะธะผะพััะธ
ะพะฑัะฐัะธัะตัั ะฒ ะฐะฒัะพัะธะทะพะฒะฐะฝะฝัะน (ัะฟะพะปะฝะพะผะพัะตะฝ-
ะฝัะน) ัะตัะฒะธัะฝัะน ัะตะฝัั.
ะฃะกะขะ ะะะกะขะะ ะะ ะะะะะะะะงะะะ ะขะะะฌะะ ะะะฏ
ะะะะะจะะะะ ะะกะะะะฌะะะะะะะฏ
ะะกะะะะฌะะะะะะะ ะญะะะะขะ ะะะ ะะขะะซ
ะะพัะปะต ััะฐะฝัะฟะพััะธัะพะฒะบะธ ะธะปะธ ั
ัะฐะฝะตะฝะธั ััััะพะน-
ััะฒะฐ ะฟัะธ ะฟะพะฝะธะถะตะฝะฝะพะน ัะตะผะฟะตัะฐัััะต ะฝะตะพะฑั
ะพะดะธ-
ะผะพ ะฒัะดะตัะถะฐัั ะตะณะพ ะฟัะธ ะบะพะผะฝะฐัะฝะพะน ัะตะผะฟะตัะฐัั-
ัะต ะฝะต ะผะตะฝะตะต ะดะฒัั
ัะฐัะพะฒ.
ะะฐััะดะบะฐ (ัะธั. 1)
ะะตัะตะด ะฟะตัะฒัะผ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ ะฑัะธัะฒั ะธะปะธ ะฟะพัะปะต
ะดะปะธัะตะปัะฝะพะณะพ ะฟะตัะตััะฒะฐ ะฒ ะตั ัะบัะฟะปัะฐัะฐัะธะธ ะฝะตะพะฑั
ะพ-
ะดะธะผะฐ 8-ัะฐัะพะฒะฐั ะทะฐััะดะบะฐ ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝะพะน ะฑะฐัะฐัะตะธ.
๎๎ ะััะฐะฒััะต ัะฐะทััะผ ัะตัะตะฒะพะณะพ ัะฝััะฐ (10) ะฒ ะณะฝะตะทะดะพ
(8), ะฐ ะฒะธะปะบั ัะตัะตะฒะพะณะพ ัะฝััะฐ ะฒััะฐะฒััะต ะฒ ัะพะทะตั-
ะบั ัะปะตะบััะธัะตัะบะพะน ัะตัะธ, ะฟัะธ ััะพะผ ะทะฐะณะพัะธััั
ะธะฝะดะธะบะฐัะพั ะทะฐััะดะบะธ (7).
๎๎ ะะพะฒัะพัะฝัะต ัะธะบะปั ะทะฐััะดะบะธ ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝะพะน
ะฑะฐัะฐัะตะธ ะฝะต ะดะพะปะถะฝั ะฟัะตะฒััะฐัั ะดะฒัั
ัะฐัะพะฒ.
ะัะธะผะตัะฐะฝะธะต:
โ ะัะพะธะทะฒะพะดะธัะต ะฟะพะฒัะพัะฝัั ะทะฐััะดะบั ะฐะบะบัะผัะปั-
ัะพัะฝะพะน ะฑะฐัะฐัะตะธ ัะพะปัะบะพ ะฟะพัะปะต ะตั ะฟะพะปะฝะพะน ัะฐะท-
ััะดะบะธ.
โ ะัะพะธะทะฒะพะดะธัะต ะทะฐััะดะบั ะฐะบะบัะผัะปััะพัะพะฒ ะฟัะธ
ัะตะผะฟะตัะฐัััะต ะพั 0ยฐ C ะดะพ +35ยฐ C.
โ ะัะปะธ ะฒั ะฝะต ะฟะพะปัะทะพะฒะฐะปะธัั ะฑัะธัะฒะพะน ะฒ ัะตัะต-
ะฝะธะต ะผะตัััะฐ ะธ ะฑะพะปะตะต, ะฟะพะปะฝะพัััั ะทะฐััะดะธัะต ะตั
ะฟะตัะตะด ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะตะผ.
ะัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะต
ะะฐะธะปัััะธะต ัะตะทัะปััะฐัั ะฑัะธััั ะดะพััะธะณะฐัััั ะฒ ัะพะผ
ัะปััะฐะต, ะตัะปะธ ะฒะฐัะฐ ะบะพะถะฐ ััั
ะฐั. ะะฐัะตะน ะบะพะถะต ะผะพะถะตั
ะฟะพััะตะฑะพะฒะฐัััั 2-3 ะฝะตะดะตะปะธ ะดะปั ัะพะณะพ, ััะพะฑั ะฟัะธะฒั-
ะบะฝััั ะบ ะดะฐะฝะฝะพะน ะฑัะธัะฒะตะฝะฝะพะน ัะธััะตะผะต.
๎๎ ะกะฝะธะผะธัะต ะทะฐัะธัะฝัะน ะบะพะปะฟะฐัะพะบ (1).
๎๎ ะะบะปััะธัะต ะฑัะธัะฒั, ะฟะตัะตะฒะตะดั ะฒัะบะปััะฐัะตะปั (6)
ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ยซIยป.
ะัะธะผะตัะฐะฝะธะต: ะะบะปััะธัั ะฑัะธัะฒั ะผะพะถะฝะพ ัะพะปัะบะพ ะฟัะธ
ััะปะพะฒะธะธ, ััะพ ะบะฝะพะฟะบะฐ ะฑะปะพะบะธัะพะฒะบะธ ะฝะฐ ะฒัะบะปััะฐัะตะปะต
(6) ะฝะฐะถะฐัะฐ.
๎๎ ะกะปะตะณะบะฐ ะบะฐัะฐััั ะบะพะถะธ, ะฟะตัะตะผะตัะฐะนัะต ะฑัะตััะธะน
ะฑะปะพะบ, ัะพะฒะตััะฐั ะพะดะฝะพะฒัะตะผะตะฝะฝะพ ะฒะพะทะฒัะฐัะฝะพ-
ะฟะพัััะฟะฐัะตะปัะฝัะต ะธ ะฒัะฐัะฐัะตะปัะฝัะต ะดะฒะธะถะตะฝะธั.
๎๎ ะะพ ะพะบะพะฝัะฐะฝะธะธ ะฑัะธััั ะฒัะบะปััะธัะต ะฑัะธัะฒั,
ะฟะตัะตะฒะตะดั ะฒัะบะปััะฐัะตะปั (6) ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ยซ0ยป,
ะทะฐะบัะพะนัะต ะฑัะตััะธะน ะฑะปะพะบ (2) ะทะฐัะธัะฝัะผ ะบะพะป-
ะฟะฐัะบะพะผ (1) ะธ ัะฑะตัะธัะต ะฑัะธัะฒั.
๎๎ ะะพัะปะต ะบะฐะถะดะพะณะพ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั ััััะพะนััะฒะฐ
ะถะตะปะฐัะตะปัะฝะพ ะฟัะพะธะทะฒะพะดะธัั ะพัะธััะบั ะฑัะตััะต-
ะณะพ ะฑะปะพะบะฐ (2).
๎๎ ะะฐะถะผะธัะต ะฝะฐ ะบะฝะพะฟะบั ัะธะบัะฐัะพัะฐ (4) ะฑัะตััะต-
ะณะพ ะฑะปะพะบะฐ (2), ะฟัะธะฟะพะดะฝะธะผะธัะต ะฑัะตััะธะน ะฑะปะพะบ (2),
ะธัะฟะพะปัะทัั ะบะธััะพัะบั (11), ะพัะธััะธัะต ะฑัะตััะธะน ะฑะปะพะบ
ั ะพะฑะตะธั
ััะพัะพะฝ โ ะบะฐะบ ะฒะฝัััะตะฝะฝะตะน, ัะฐะบ ะธ ะฝะฐััะถ-
ะฝะพะน, ะพัะธััะธัะต ะฟัะธะฒะพะด ะปะตะทะฒะธะน (3), ะทะฐะบัะพะนัะต ะฑัะตั-
ัะธะน ะฑะปะพะบ (2), ะฝะฐะถะฐะฒ ะฝะฐ ะฝะตะณะพ ัะฒะตัั
ั.
ะัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะต ััะธะผะผะตัะฐ (ัะธั. 2)
ะขัะธะผะผะตั ะฟัะตะดะฝะฐะทะฝะฐัะตะฝ ะดะปั ะฟะพะดัะฐะฒะฝะธะฒะฐะฝะธั
ะฒะธัะบะพะฒ ะธ ะดะปั ัั
ะพะดะฐ ะทะฐ ััะฐะผะธ.
๎๎ ะะฐะถะผะธัะต ะฝะฐ ัะธะบัะฐัะพั ััะธะผะผะตัะฐ ะฟะพ ะฝะฐะฟัะฐะฒ-
ะปะตะฝะธั ะฒะฝะธะท.
๎๎ ะะบะปััะธัะต ะฑัะธัะฒั, ะฟะตัะตะฒะตะดั ะฒัะบะปััะฐัะตะปั (6)
ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ยซIยป.
๎๎ ะ ะฐัะฟะพะปะพะถะธัะต ััะธะผะผะตั ะฟะพะด ะฟัะฐะฒะธะปัะฝัะผ ัะณะปะพะผ
ะบ ะบะพะถะต ะธ ะฟะตัะตะดะฒะธะณะฐะนัะต ะตะณะพ ะฟะพััะตะฟะตะฝะฝะพ ะฒะฝะธะท,
ะฟะพะดัะฐะฒะฝะธะฒะฐั ััั ะธะปะธ ะฒะธัะบะธ.
๎๎ ะัะบะปััะธัะต ะฑัะธัะฒั, ะฟะตัะตะฒะตะดั ะฒัะบะปััะฐัะตะปั (6)
ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ยซ0ยป, ะทะฐะบัะพะนัะต ััะธะผะผะตั, ะฝะฐะถะฐะฒ
ะฝะฐ ะฝะตะณะพ.
ะงะะกะขะะ ะ ะฃะฅะะ
ะัะพะธะทะฒะพะดะธัะต ัะธััะบั ะฑัะตััะตะณะพ ะฑะปะพะบะฐ (2) ะฟะพัะปะต
ะบะฐะถะดะพะณะพ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั ะธะปะธ ะฟะพัะปะต ะฝะตัะบะพะปัะบะธั
ัะธะบะปะพะฒ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั ะฑัะธัะฒั.
๎๎ ะะปั ัะดะพะฑััะฒะฐ ะพัะธััะบะธ ะฑัะตััะตะณะพ ะฑะปะพะบะฐ (2)
ัะฝะธะผะธัะต ะตะณะพ ั ะบะพัะฟััะฐ ะฑัะธัะฒั, ะพัะบััะฒ ะตะณะพ ะธ
ะฟะพััะฝัะฒ ะฟะพ ะตะณะพ ะฝะฐะฟัะฐะฒะปะตะฝะธั ะฒะฒะตัั
(ัะธั. 3, 4).
๎๎ ะัะฟะพะปัะทัั ะบะธััะพัะบั (11), ะฟัะพัะธััะธัะต ะฑัะตั-
ัะธะน ะฑะปะพะบ (2) ะบะฐะบ ั ะฒะฝัััะตะฝะฝะตะน, ัะฐะบ ะธ ั ะฝะฐััะถ-
ะฝะพะน ััะพัะพะฝั, ะฟัะพัะธััะธัะต ะธ ะฟัะธะฒะพะด ะปะตะทะฒะธะน
(3) (ัะธั. 5, 6).
๎๎ ะฃััะฐะฝะพะฒะธัะต ะฑัะตััะธะน ะฑะปะพะบ (2) ะฝะฐ ะผะตััะพ,
ะทะฐะบัะพะนัะต ะตะณะพ ะทะฐัะธัะฝัะผ ะบะพะปะฟะฐัะบะพะผ (1) ะธ ัะฑะต-
ัะธัะต ะฑัะธัะฒั.
ะะดะธะฝ ัะฐะท ะฒ ะดะฒะฐ ะผะตัััะฐ ัะตะบะพะผะตะฝะดัะตััั ะพัะธ-
ัะฐัั ะฑัะธัะฒะตะฝะฝัะต ะณะพะปะพะฒะบะธ (ัะธั. 8, 9)
๎๎ ะัะบะปััะธัะต ัะปะตะบััะพะฑัะธัะฒั, ะฟะตัะตะฒะตะดั ะฒัะบะปั-
ัะฐัะตะปั (6) ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต ยซ0ยป.
๎๎ ะะฐะถะผะธัะต ะบะฝะพะฟะบั ัะธะบัะฐัะพัะฐ (4) ะธ ัะฝะธะผะธัะต ะฑัะต-
ััะธะน ะฑะปะพะบ (2).
๎๎ ะะฐะถะผะธัะต ะธ ะฟะพะฒะตัะฝะธัะต ัะธะบัะฐัะพั ัะฐะผะบะธ ะฟัะพัะธะฒ
ัะฐัะพะฒะพะน ัััะตะปะบะธ ะธ ัะฝะธะผะธัะต ัะฐะผะบั.
๎๎ ะะทะฒะปะตะบะธัะต ะบะฐะถะดัั ะฝะตะฟะพะดะฒะธะถะฝัั ัะตัะบั ะฒะผะตััะต
ั ะฒัะฐัะฐััะธะผัั ะฝะพะถะพะผ.
ะัะธะผะตัะฐะฝะธะต: ะกะพะฑะปัะดะฐะนัะต ะฐะบะบััะฐัะฝะพััั ะฟัะธ ัะฝั-
ัะธะธ ะฝะตะฟะพะดะฒะธะถะฝัั
ัะตัะพะบ, ัะปะตะดะธัะต ะทะฐ ัะตะผ, ััะพะฑั
ะฟะพัะปะต ัะธััะบะธ ะฒัะฐัะฐััะธะตัั ะฝะพะถะธ ะฑัะปะธ ัััะฐะฝะพะฒ-
ะปะตะฝั ะฒ ัะต ะถะต ะฝะตะฟะพะดะฒะธะถะฝัะต ัะตัะบะธ, ะฒ ะฟัะพัะธะฒะฝะพะผ
ัะปััะฐะต ะฟะพััะตะฑัะตััั ะฝะตะบะพัะพัะพะต ะฒัะตะผั ะดะปั ะฟัะธ-
ัะธัะบะธ ะฒัะฐัะฐััะธั
ัั ะฝะพะถะตะน ะบ ัะตัะบะฐะผ, ััะพ ะผะพะถะตั
ะพััะฐะทะธัััั ะฝะฐ ะบะฐัะตััะฒะต ะฑัะธััั.
๎๎ ะัะธััะธัะต ะฒัะฐัะฐััะธะตัั ะฝะพะถะธ ะธ ะฝะตะฟะพะดะฒะธะถะฝัะต
ัะตัะบะธ ั ะฟะพะผะพััั ะบะธััะพัะบะธ.
๎๎ ะฃััะฐะฝะพะฒะธัะต ะฝะตะฟะพะดะฒะธะถะฝัะต ัะตัะบะธ ะฒ ะฑัะตั-
ัะธะน ะฑะปะพะบ, ัะปะตะดะธัะต ะทะฐ ัะตะผ, ััะพะฑั ัะตัะบะธ ะฑัะปะธ
ะทะฐัะธะบัะธัะพะฒะฐะฝั, ะดะปั ััะพะณะพ ะฟะพะฒะตัะฝะธัะต ัะตัะบั
ะฟะพ ัะฐัะพะฒะพะน ัััะตะปะบะต ะธะปะธ ะฟัะพัะธะฒ ัะฐัะพะฒะพะน
ัััะตะปะบะธ.
๎๎ ะััะฐะฒััะต ะฒัะฐัะฐััะธะตัั ะฝะพะถะธ ะฒ ะฝะตะฟะพะดะฒะธะถ-
ะฝัะต ัะตัะบะธ.
๎๎ ะฃััะฐะฝะพะฒะธัะต ัะธะบัะธัััััั ัะฐะผะบั, ะฝะฐะถะผะธัะต ะฝะฐ
ัะธะบัะฐัะพั ัะฐะผะบะธ ะธ ะฟะพะฒะตัะฝะธัะต ะตะณะพ ะฟะพ ัะฐัะพ-
ะฒะพะน ัััะตะปะบะต.
ะัะธะผะตัะฐะฝะธะต: ะกะปะตะดะธัะต ะทะฐ ัะตะผ, ััะพะฑั ะฝะฐะฟัะฐะฒ-
ะปัััะธะต ะฒััััะฟั ะฝะฐ ะฑัะตััะตะผ ะฑะปะพะบะต ัะพะฒะฟะฐะปะธ ั
ะพัะฒะตัััะธัะผะธ ัะธะบัะธััััะตะน ัะฐะผะบะธ, ะฒ ะฟัะพัะธะฒะฝะพะผ
ัะปััะฐะต ัััะฐะฝะพะฒะธัั ัะธะบัะธัััััั ัะฐะผะบั ะฑัะดะตั
ะฝะตะฒะพะทะผะพะถะฝะพ.
๎๎ ะฃััะฐะฝะพะฒะธัะต ะฑัะตััะธะน ะฑะปะพะบ ะฝะฐ ัะปะตะบััะพะฑัะธัะฒั.
ะะฝะธะผะฐะฝะธะต!
ะะพะฟััะบะฐะตััั ะฟัะพะผัะฒะบะฐ ะฑัะตััะตะณะพ ะฑะปะพะบะฐ ะฟะพะด
ัััััะน ัะตะฟะปะพะน ะฒะพะดั (ัะธั. 7) ะฟัะธ ััะปะพะฒะธะธ, ััะพ
ะฑัะตััะธะน ะฑะปะพะบ (2) ัะฝัั ั ะบะพัะฟััะฐ ะฑัะธัะฒั (5).
ะะพะปะฝะพัััั ะฟัะพัััะธัะต ะฑัะตััะธะน ะฑะปะพะบ (2) ะฟะตัะตะด
ะตะณะพ ัััะฐะฝะพะฒะบะพะน, ะธะทะฑะตะณะฐะนัะต ะฟะพะฟะฐะดะฐะฝะธั ะฒะพะดั ะฒ ะบะพั-
ะฟัั ัะปะตะบััะพะฑัะธัะฒั.
ะขัะธะผะผะตั
๎๎ ะัะธัะฐะนัะต ััะธะผะผะตั ะฟะพัะปะต ะบะฐะถะดะพะณะพ ะธัะฟะพะปั-
ะทะพะฒะฐะฝะธั.
๎๎ ะัะบะปััะธัะต ัะปะตะบััะพะฑัะธัะฒั.
๎๎ ะะฐะถะผะธัะต ะฝะฐ ัะธะบัะฐัะพั ััะธะผะผะตัะฐ (9) ะฟะพ
ะฝะฐะฟัะฐะฒะปะตะฝะธั ะฒะฝะธะท.
๎๎ ะัะธััะธัะต ััะธะผะผะตั ั ะฟะพะผะพััั ะบะธััะพัะบะธ (11),
ะฒั
ะพะดััะตะน ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั ะฟะพััะฐะฒะบะธ.
๎๎ ะะฐะถะดัะต ัะตััั ะผะตัััะตะฒ ัะผะฐะทัะฒะฐะนัะต ััะธะผะผะตั
ะบะฐะฟะปะตะน ะผะฐัะปะฐ, ะธัะฟะพะปัะทัะนัะต ะผะฐัะปะพ ะดะปั ัะฒะตะน-
ะฝัั
ะผะฐัะธะฝ ะธะปะธ ะผะฐัะธะฝะพะบ ะดะปั ัััะธะถะบะธ.
ะะฐะผะตะฝะฐ ะฑัะธัะฒะตะฝะฝัั
ะณะพะปะพะฒะพะบ (ัะธั. 8, 9)
ะะปั ะดะพััะธะถะตะฝะธั ะพะฟัะธะผะฐะปัะฝัั
ัะตะทัะปััะฐัะพะฒ ะฑัะธััั
ะฟัะพะธะทะฒะพะดะธัะต ะทะฐะผะตะฝั ะฑัะธัะฒะตะฝะฝัั
ะณะพะปะพะฒะพะบ ะบะฐะถะดัะต
2 ะณะพะดะฐ.
ะะฐะผะตะฝะฐ ะฑัะธัะฒะตะฝะฝัั
ะณะพะปะพะฒะพะบ ะฟัะพะธะทะฒะพะดะธััั ะฐะฝะฐ-
ะปะพะณะธัะฝะพ ัะพะผั, ะบะฐะบ ะพะฟะธัะฐะฝะพ ะฒ ัะฐะทะดะตะปะต ยซัะธััะบะฐ
ะฑัะธัะฒะตะฝะฝัั
ะณะพะปะพะฒะพะบยป
๎๎ ะัะบะปััะธัะต ัะปะตะบััะพะฑัะธัะฒั.
๎๎ ะะฐะถะผะธัะต ะบะฝะพะฟะบั ัะธะบัะฐัะพัะฐ (4) ะธ ัะฝะธะผะธัะต ะฑัะต-
ััะธะน ะฑะปะพะบ (2).
๎๎ ะะพะฒะตัะฝะธัะต ัะธะบัะฐัะพั ัะฐะผะบะธ ะฟัะพัะธะฒ ัะฐัะพะฒะพะน
ัััะตะปะบะธ ะธ ัะฝะธะผะธัะต ัะฐะผะบั.
๎๎ ะะฐะผะตะฝะธัะต ะฑัะธัะฒะตะฝะฝัะต ะณะพะปะพะฒะบะธ, ัััะฐะฝะพะฒะธัะต
ัะธะบัะธัััััั ัะฐะผะบั, ะฝะฐะถะผะธัะต ะฝะฐ ัะธะบัะฐัะพั
ัะฐะผะบะธ ะธ ะฟะพะฒะตัะฝะธัะต ะตะณะพ ะฟะพ ัะฐัะพะฒะพะน ัััะตะปะบะต.
๎๎ ะฃััะฐะฝะพะฒะธัะต ะฑัะตััะธะน ะฑะปะพะบ (2) ะฝะฐ ัะปะตะบััะพ-
ะฑัะธัะฒั.
ะัะธะผะตัะฐะฝะธะต: ะะพัะปะต ะทะฐะผะตะฝั ะฑัะธัะฒะตะฝะฝัั
ะณะพะปะพะฒะพะบ
ััะตะฑัะตััั ะฝะตะบะพัะพัะพะต ะฒัะตะผั ะดะปั ะฟัะธัะธัะบะธ ะฒัะฐัะฐ-
ััะธั
ัั ะฝะพะถะตะน ะบ ะฝะตะฟะพะดะฒะธะถะฝัะผ ัะตัะบะฐะผ.
ะะะฉะะขะ ะะะ ะฃะะะฎะฉะะ ะกะ ะะะซ
ะัะธัะฒะฐ ัะพะดะตัะถะธั ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝัั ะฑะฐัะฐัะตั, ะฟะพะด-
ะปะตะถะฐััั ััะธะปะธะทะฐัะธะธ. ะะตัะตะด ัะตะผ ะบะฐะบ ะธะทะฑะฐะฒะธัั-
ัั ะพั ะฟัะธัะตะดัะตะน ะฒ ะฝะตะณะพะดะฝะพััั ัะปะตะบััะพะฑัะธัะฒั,
ะฝะตะพะฑั
ะพะดะธะผะพ ะฟะพะปะฝะพัััั ัะฐะทััะดะธัั, ะฐ ะฟะพัะปะต ััะพะณะพ
ะธะทะฒะปะตัั ะธะท ะฝะตั ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝัั ะฑะฐัะฐัะตั ะธ ะดะตะน-
ััะฒะพะฒะฐัั ะฟะพ ะฟัะธะฝัััะผ ะฒ ะฒะฐัะตะน ัััะฐะฝะต ะฟัะฐะฒะธะปะฐะผ
ััะธะปะธะทะฐัะธะธ ะฒัะตะดะฝัั
ะพัั
ะพะดะพะฒ.
ะะต ะฒัะฑัะฐััะฒะฐะนัะต ะฑัะธัะฒั, ะฟะพะบะฐ ะฝะต ัะดะฐะปะธัะต ะธะท ะฝะตั
ะฒัััะพะตะฝะฝัั ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝัั ะฑะฐัะฐัะตั.
ะะะะะะะะขะะฆะะฏ
ะัะธัะฒะฐ โ 1 ัั.
ะะดะฐะฟัะตั โ 1 ัั.
ะะฐัะธัะฝัะน ะบะพะปะฟะฐัะพะบ โ 1 ัั.
ะะพัะพะถะฝัะน ัะตั
ะพะป โ 1 ัั.
ะฉััะพัะบะฐ ะดะปั ัะธััะบะธโ 1 ัั.
ะขะะฅะะะงะะกะะะ ะฅะะ ะะะขะะ ะะกะขะะะ
ะะฐััะดะฝะพะต ััััะพะนััะฒะพ
ะะฐะฟััะถะตะฝะธะต ะฟะธัะฐะฝะธั: 100-240 ะ ~ 50/60 ะั
ะัั
ะพะดะฝะพะต ะฝะฐะฟััะถะตะฝะธะต ัะตัะตะฒะพะณะพ ะฐะดะฐะฟัะตัะฐ: 3 ะ
1000 ะผะ
ะัะธัะฒะฐ
ะะพััะตะฑะปัะตะผะฐั ะผะพัะฝะพััั: 3 ะั
ะัะพะธะทะฒะพะดะธัะตะปั ะพััะฐะฒะปัะตั ะทะฐ ัะพะฑะพะน ะฟัะฐะฒะพ ะธะทะผะต-
ะฝััั ั
ะฐัะฐะบัะตัะธััะธะบะธ ััััะพะนััะฒะฐ ะฑะตะท ะฟัะตะดะฒะฐัะธ-
ัะตะปัะฝะพะณะพ ัะฒะตะดะพะผะปะตะฝะธั.
ะกัะพะบ ัะปัะถะฑั ััััะพะนััะฒะฐ โ 3 ะณะพะดะฐ
ะะฐะฝะฝะพะต ะธะทะดะตะปะธะต ัะพะพัะฒะตัััะฒัะตั ะฒัะตะผ
ััะตะฑัะตะผัะผ ะตะฒัะพะฟะตะนัะบะธะผ ะธ ัะพััะธะน-
ัะบะธะผ ััะฐะฝะดะฐััะฐะผ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพััะธ ะธ ะณะธะณะธ-
ะตะฝั.
ะะ-ะะะ ะะ ะะะะะขะก ะะผะฑะฅ, ะะฒัััะธั
ะะพะนะฑะฐัะณัััะตะปั 38/7ะ, 1070 ะะตะฝะฐ, ะะฒัััะธั
ะกะดะตะปะฐะฝะพ ะฒ ะะธัะฐะต
ะ ะฃะกะกะะะ
11
10
VT-2372_590x330.indd 1 02.07.2013 12:28:21
Specyfikacje produktu
| Marka: | Vitek |
| Kategoria: | maszynka go golenia |
| Model: | VT-2372 BW |
| Kolor produktu: | Black, White |
| ลนrรณdลo zasilania: | Bateria |
| Czas ลadowania: | 2 h |
| ลadowanie akumulatora: | Tak |
| Szczoteczka do czyszczenia: | Tak |
| Czas pracy na zasilaniu akumulatorowym: | 40 h |
| Wskaลบnik poziomu baterii: | Tak |
| Podstawa ลadujฤ ca: | Tak |
| Pokrowiec: | Tak |
| Przycinarka: | Tak |
| System golฤ cy: | Golarka rotacyjna |
| Liczba koลcรณwek/ostrzy: | 3 |
| Nasadka zabezpieczajฤ ca: | Tak |
| Etui podrรณลผne: | Tak |
| Gลadkie gลowice golฤ ce: | Tak |
Potrzebujesz pomocy?
Jeลli potrzebujesz pomocy z Vitek VT-2372 BW, zadaj pytanie poniลผej, a inni uลผytkownicy Ci odpowiedzฤ
Instrukcje maszynka go golenia Vitek
10 Czerwca 2024
10 Czerwca 2024
10 Czerwca 2024
10 Czerwca 2024
Instrukcje maszynka go golenia
- Braun
- Gรถtze & Jensen
- GOTIE
- Eldom
- Grundig
- BaByliss
- ProfiCare
- Sencor
- Philips
- Concept
- Blaupunkt
- OBH Nordica
- Easy Home
- Panasonic
- Haier
Najnowsze instrukcje dla maszynka go golenia
10 Paลบdziernika 2024
10 Paลบdziernika 2024
20 Wrzeลnia 2024
20 Wrzeลnia 2024
15 Wrzeลnia 2024
15 Wrzeลnia 2024
15 Wrzeลnia 2024
15 Wrzeลnia 2024
15 Wrzeลnia 2024
15 Wrzeลnia 2024