Instrukcja obsługi Voltcraft SPS12-60W KFZ
Voltcraft
Niesklasyfikowane
SPS12-60W KFZ
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Voltcraft SPS12-60W KFZ (9 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 4.5 użytkowników na średnio 4.1 gwiazdek
Strona 1/9

Inbetriebnahme
BeilängeremBetriebmitNennlastwirddieGehäuseoberächesehrwarm.Achtung!Verbren-
nungsgefahr!AchtenSiedaherunbedingtaufeineausreichendeBelüftungdesNetzgerätesund
betreibenSieesniemalsteilweiseoderganzabgedeckt,umeventuelleSchädenzuvermeiden.
AchtenSiebeimAnschlusseinesVerbrauchersunbedingtdarauf,daßdieserimnichteinge-
schaltetenZustandangeschlossenwird.EineingeschalteterVerbraucherkannbeimAnschluss
andieAusgangsbuchsedesNetzgeräteseineFunkenbildungverursachen.DieseFunkenbil-
dungkanndieAnschlussbuchse,denSteckerdesVerbrauchersunddieangeschlossenenLei-
tungenbeschädigen.
WenndasNetzteilnichtbenötigtwird,trennenSieesvomNetz.
1. VerbindenSiedenKleingeräte-SteckerdesNetzkabelsmitdemzugehörigenAnschlussdesNetzteils.
2. VerbindenSiedenNetzsteckerdesNetzkabelsmiteinerhaushaltsüblichenNetzsteckdose.
3. DieblaueLEDaufderOberseitedesNetzteilsleuchtetundsignalisiert,dassdasNetzteilbetriebsbereit
ist.
4. VerbindenSiedenZigarettenanzünder-SteckerdesVerbrauchersmitderZigarettenanzünder-Buchse
desNetzteilsundschaltenSieerstdanachdenVerbraucherein.
5. SchaltenSiedenVerbraucheraus,bevorSieihnvomNetzteiltrennen.
Reinigung und wartung
• TrennenSiedasGerätvonderNetzspannungundvomangeschlossenenVerbraucher,bevorSiedas
Gerätreinigen.
• DasNetzgerätistbisaufeinegelegentlicheReinigungderGehäuseoberächeabsolutwartungsfrei.
PrüfenSiejedochvonZeitzuZeitdenNetzsteckeraufdieUnversehrtheitderIsolierung.
• BeiÖffnungdesGerätesbzw.eigenständigenÄnderungenderSchaltungimInnerndesGeräteserlischt
derGarantieanspruch.
• ZurReinigungnehmenSieeinsauberes,fusselfreies,antistatischesundtrockenesReinigungstuch.
Verwenden Sie zur Reinigung keine carbonhaltigen Reinigungsmittel oder Benzine, Al-
kohole oder ähnliches. Dadurch wird die Oberäche des Meßgerätes angegriffen. Außer-
dem sind die Dämpfe gesundheitsschädlich und explosiv. Verwenden Sie zur Reinigung
auch keine scharfkantigen Werkzeuge, Schraubendreher, Metallbürsten o.ä.
Behebung von störungen
Problem Ursache Lösung
DieBetriebsanzeige
leuchtetnicht.
KeineNetzspannung
vorhanden.
KontrollierenSiedenLeitungsschutzschalterder
Steckdose.
KontrollierenSiedenkorrektenSitzallerStecker.
Netzteilistüberlastet. EntfernenSiedenVerbraucherundkontrollierenSie
dietechnischenDaten.
Entsorgung
AlleElektro-undElektronikgeräte,dieaufdeneuropäischenMarktgebrachtwerden,müssen
mitdiesemSymbolgekennzeichnetwerden.DiesesSymbolweistdaraufhin,dassdiesesGerät
amEndeseinerLebensdauergetrenntvonunsortiertemSiedlungsabfallzuentsorgenist.
JederBesitzervonAltgerätenistverpichtet,AltgeräteeinervomunsortiertenSiedlungsabfall
getrenntenErfassungzuzuführen.DieEndnutzersindverpichtet,AltbatterienundAltakkumu-
latoren,dienichtvomAltgerätumschlossensind,sowieLampen,diezerstörungsfreiausdem
Altgerätentnommenwerdenkönnen,vorderAbgabeaneinerErfassungsstellevomAltgerät
zerstörungsfreizutrennen.
VertreibervonElektro-undElektronikgerätensindgesetzlichzurunentgeltlichenRücknahmevonAltgeräten
verpichtet.ConradstelltIhnenfolgende RückgabemöglichkeitenzurVerfügung(weitereInforkostenlose -
mationenaufunsererInternet-Seite):
• inunserenConrad-Filialen
• indenvonConradgeschaffenenSammelstellen
• in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen
EntsorgungsträgeroderbeidenvonHerstellern
undVertreibernimSinnedesElektroGeingerich-
tetenRücknahmesystemen
FürdasLöschenvonpersonenbezogenenDatenaufdemzuentsorgendenAltgerätistderEndnutzerve-
rantwortlich.
BeachtenSie,dassinLändernaußerhalbDeutschlandsevtl.anderePichtenfürdieAltgeräte-Rückgabe
unddasAltgeräte-Recyclinggelten.gesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmwelt-
schutz.
Technische daten
a) Daten gemäß der EU-Verordnung 2019/1782
Anschrift ConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau
Handelsregisternummer HRB3896
Modellkennung SPS12-60W
Eingangsspannung 100-240V/AC
Eingangswechselstromfrequenz 50-60Hz
Ausgangsspannung 12,0V/DC
Ausgangsstrom 5,0A
Ausgangsleistung 60,0W
DurchschnittlicheEfzienzimBetrieb 90,3%
EfzienzbeigeringerLast(10%) 83,7%
LeistungsaufnahmebeiNulllast 0,19W
b) Sonstiges
Kabellänge............................................ 0,3m(Zigarettenanzünder-Buchse)
1,2m(Netzkabel)
Betriebstemperatur...............................0bis+35ºC,10–85%rF
Lagertemperatur...................................-10bis+55ºC,5–95%rF
Abmessungen(BxHxT).................... 118x34x52mm
Gewicht................................................. 239g
Gebrauchsanweisung
SPS12-60W KFZ-Tischnetzteil
Best.-Nr. 512669
Bestimmungsgemäße Verwendung
DasProdukteignetsichzumAnschlussundBetriebvonKleinspannungsverbrauchernmiteinerBetriebs-
spannungvon12V/DC.DieStromaufnahmedesVerbrauchersdarfmaximal5Abetragen.EineÜberschrei-
tungführtzurÜberlastungdesProdukts.BeieinerÜberlastung,z.B.durchKurzschlussoderzuhoheDauer-
stromentnahme,wirdderAusgangzurückgeregelt.DasProduktistzumAnschlussaneinehaushaltsübliche
NetzsteckdosemiteinerSpannungvon100-240V/AC,50/60Hzvorgesehen.
AusSicherheits-undZulassungsgründendürfenSiedasProduktnichtumbauenund/oderverändern.Falls
SiedasProduktfürandereZweckeverwenden,alszuvorbeschrieben,kanndasProduktbeschädigtwer-
den.Außerdemkanneine unsachgemäße VerwendungGefahrenwie zumBeispielKurzschluss,Brand,
Stromschlag,etc.hervorrufen.LesenSiesich dieBedienungsanleitunggenau durchundbewahrenSie
dieseauf.ReichenSiedasProduktnurzusammenmitderBedienungsanleitungandrittePersonenweiter.
Lieferumfang
• • • BedienungsanleitungNetzteil Netzkabel
Aktuelle Bedienungsanleitungen
LadenSieaktuelleBedienungsanleitungenüberdenLinkwww.conrad.com/downloads
herunteroderscannenSiedenabgebildetenQR-Code.BefolgenSiedieAnweisungen
aufderWebseite.
Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren für Ihre Gesundheit hin,
z.B.Stromschläge.
DasSymbolmitdemAusrufezeichenimDreieckweistaufwichtigeInformationenindieserBe-
dienungsanleitunghin.LesenSiedieseInformationenimmeraufmerksam.
DasPfeilsymbolweistaufbesondereInformationenundaufRatschlägezurBedienunghin.
DiesesSymbolzeigtan,dassdiesesProduktdieAnforderungendesEnergieefzienzstandards
fürdieKlasseVIerfüllt.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungs-
anleitung aufmerksam durch und
beachten Sie insbesondere die Si-
cherheitshinweise. Falls Sie die Si-
cherheitshinweise und die Angaben
zur sachgemäßen Handhabung in
dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für da-
durch resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. Außerdem
erlischt in solchen Fällen die Gewähr-
leistung/Garantie.
a) Personen / Produkt
• DasProduktistkeinSpielzeugundsolltevonKin-
dernferngehaltenwerden!
• BeachtenSieauchdieSicherheitshinweiseund
Bedienungsanleitungender übrigenGeräte,die
andasGerätangeschlossenwerden.
• DasProduktdarfkeinemstarkenmechanischen
Druckausgesetztwerden.
• DasProduktdarfkeinenextremenTemperaturen,
direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder
Feuchtigkeitausgesetztsein.
• -AchtenSiedarauf,dassdieIsolierungwederbe
schädigt,nochzerstörtwird.
• BeiArbeitenmitNetzgerätenistdasTragenvon
metallischemoderleitfähigemSchmuckwieKet-
ten,Armbändern,Ringeno.ä.verboten.
• NetzgerätesindnichtfürdieAnwendunganMen-
schenoderTierenzugelassen.
• Netzgeräte und die angeschlossenen Verbrau-
cherdürfennichtunbeaufsichtigtbetriebenwer-
den. Treffen Sie Maßnahmen zum Schutz und
der Sicherung der angeschlossenen Verbrau-
chergegenüberWirkungenderNetzgeräte(z.B.
Überspannungen Ausfall des Netzgerätes) und
der vonden Verbrauchernselbstausgehenden
WirkungenundGefahren(z.B.unzulässighohe
Stromaufnahme).
• Vermeiden Sie es, metallisch blanke Leitungen
undKontaktezuverlegen.DeckenSiealldiese
Stellen durch geeignete, schwer entammbare
Isolierstoffe oder andere Maßnahmen ab und
schützenSiedieseStellendadurchvordirekter
Berührung.SchützenSieauchdieelektrischlei-
tendenTeileder angeschlossenen Verbraucher
durch entsprechende Maßnahmen vor direkter
Berührung.
• Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser
Betriebnichtmehrmöglichist,soistdasGerät
außerBetriebzusetzenundgegenunbeabsich-
tigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen,
daß ein gefahrloserBetrieb nichtmehr möglich
ist,wenn
- -das Gerät sichtbare Beschädigungen auf
weist,
- dasGerätnichtmehrarbeitetund
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen
Verhältnissenoder
- nachschwerenTransportbeanspruchungen.
• Eine Verwendung in Feuchträumen oder im
Außenbereich,bzw.unterwidrigenUmgebungs-
bedingungen ist nicht zulässig. Widrige Umge-
bungsbedingungensind:
- NässeoderzuhoheLuftfeuchtigkeit,
- Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder
Lösungsmittel,
- starkeVibrationen.
• -IngewerblichenEinrichtungensinddieUnfallver
hütungsvorschriftendesVerbandesdergewerb-
lichen Berufsgenossenschaften für elektrische
AnlagenundBetriebsmittelzubeachten.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby-
undSelbsthilfewerkstättenistdasBetreibenvon
Netzgeräten durch geschultes Personal verant-
wortlichzuüberwachen.
• BetreibenSieIhrNetzgerätniemalsgleichdann,
wennesvoneinemkaltenineinenwarmenRaum
gebrachtwird.DasdabeientstehendeKondens-
wasser kann unter ungünstigen Umständen Ihr
Gerätzerstören.LassenSiedasGerätuneinge-
schaltetaufZimmertemperaturkommen.
b) Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie
ZweifelüberdieArbeitsweise,dieSicherheitoder
denAnschlussdesProdukteshaben.
• -Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Re
paraturarbeitenausschließlich voneinem Fach-
mannbzw.einerFachwerkstattdurchführen.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss
bzw.BetriebnichtimKlarenseinodersolltensich
Fragenergeben, dienichtim Laufeder Bedie-
nungsanleitungabgeklärtwerden,sosetzenSie
sichbittemitunserertechnischenAuskunftoder
einemanderenFachmanninVerbindung. DiesisteinePublikationderConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).AlleRech-
teeinschließlichÜbersetzungvorbehalten.ReproduktionenjederArt,z.B.Fotokopie,MikroverlmungoderdieErfassung
inelektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.Nachdruck,
auchauszugsweise,verboten.DiePublikationentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.
Copyright2022byConradElectronicSE. *512669_v4_0722_02_dm_m_de

When connecting a load always take care not to connect it as long as it is switched on. An
operating consumer load can cause sparking when being connected to an output socket
of a power supply unit. Sparking can damage the connector socket, the consumer load’s
plug and/or the connected cables.
If you do not need the plug-in mains adapter disconnect it from the mains.
1. Connectthepowercord’sgure-8connectorwiththematchingsocketofthepowersupplyunit.
2. Connectthemainsplugtoastandardmainssocket.
3. TheblueLEDonthetopofthepowersupplyunitlightsupandindicatesthatthepowersupplyunitis
readyforuse.
4. Turntheconsumerononlyafterconnectingtheconsumerload’scigarettelighterplugtothecigarette
lightersocketofthepowersupplyunit.
5. Turntheconsumeroffbeforedisconnectingitfromthepowersupplyunit.
Maintenance and cleaning
• Disconnectthedevicefromthemainsvoltageandfromtheconnectedconsumerloadbeforestarting
tocleanthedevice.
• Thepowersupplyunitdoesnotrequireanymaintenanceexceptthatthesurfaceofitscasingneeds
cleaningoccasionally.However,checkthemainsplugfortheintegrityofitsinsulationatcertainintervals.
• Donotopenthedeviceormakeunauthorizedmodicationstothecircuitsinsidethedevicebecausethis
willinvalidatetheguaranteeclaim.
• Useaclean,non-uffy,antistatic,anddryclothtoclearthedeviceofimpurities.
Do not use carbon-containing cleaning agents, petrol, alcohols or similar agents. This
can attack the surface of the device. Furthermore, the fumes are a health hazard and ex-
plosive. Moreover, you should not use sharp-edged tools, screw-drivers or metal brushes
or similar objects for cleaning.
Troubleshooting
Problem Cause Solution
The power indicator
is not lit
Nomainsvoltage. Checkthecircuitbreakerofthepoweroutlet.
Checkthatallplugsareproperlypluggedin.
Powersupplyoverloaded. Remove the consumer and check the technical
data.
Disposal
ThissymbolmustappearonanyelectricalandelectronicequipmentplacedontheEUmarket.
Thissymbolindicatesthatthisdeviceshouldnotbedisposedofasunsortedmunicipalwaste
attheendofitsservicelife.
OwnersofWEEE(WastefromElectricalandElectronicEquipment)shalldisposeofitseparate-
lyfromunsortedmunicipalwaste.Spentbatteriesandaccumulators,whicharenotenclosedby
theWEEE,aswellaslampsthatcanberemovedfromtheWEEEinanon-destructivemanner,
mustberemovedbyendusersfromtheWEEEinanon-destructivemannerbeforeitishanded
overtoacollectionpoint.
Distributors ofelectrical and electronicequipment arelegallyobliged toprovidefree take-backof waste.
Conradprovidesthefollowingreturnoptions (moredetailsonourwebsite):free of charge
• inourConradofces
• attheConradcollectionpoints
• -atthecollectionpointsofpublicwastemanagementauthoritiesorthecollectionpointssetupbymanu
facturersordistributorswithinthemeaningoftheElektroG
EndusersareresponsiblefordeletingpersonaldatafromtheWEEEtobedisposedof.
ItshouldbenotedthatdifferentobligationsaboutthereturnorrecyclingofWEEEmayapplyincountries
outsideofGermany.
Technical data
a) Data according to EU regulation 2019/1782
Manufacturer ConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau
Commercialregistrationnumber HRB3896
Modelidentier SPS12-60W
Inputvoltage 100-240V/AC
InputACfrequency 50-60Hz
Outputvoltage 12.0V/DC
Outputcurrent 5.0A
Outputpower 60.0W
Averageactiveefciency 90.3%
Efciencyatlowload(10%) 83.7%
No-loadpowerconsumption 0.19W
b) Other
Cablelength......................................... 0.3m(cigarettelightersocket)
1.2m(powercord)
Operatingtemperature......................... 0to+35ºC,10–85%RH
Stroagetemperature............................. 10to+55ºC,5–95%RH
Dimensions(WxHxD)....................... 118x34x52mm
Weight.................................................. 239g
Operating Instructions
SPS12-60W Desktop Car Power Supply
Item No. 512669
Intended use
Thisproductisdesignedtoconnectandoperatelowvoltageconsumerloadswithanoperatingvoltageof12
V/DC.Theconsumer’scurrentconsumptionmustnotexceedamax.of5A.Ifthisisexceeded,itcanleadthe
producttooverload.Incaseofoverload,e.g.throughshortcircuitortoohighacontinuouscurrentconsumption,
theoutputisautomaticallylowered.Theproductisdesignedforconnectiontoastandardmainssocketwitha
voltageof100-240V/AC,50/60Hz.
Forsafetyandapprovalpurposes,youmustnotrebuildand/ormodifythisproduct.Ifyouusetheproduct
forpurposesotherthanthosedescribedabove,theproductmaybedamaged.Inaddition,improperusecan
causehazardssuchasshortcircuiting,re,electricshocketc.Readtheinstructionscarefullyandkeepthem.
Makethisproductavailabletothirdpartiesonlytogetherwithitsoperatinginstructions.
Delivery content
• • • Powersupply Powercord Operatinginstructions
Up-to-date operating instructions
Download thelatestoperatinginstructions at www.conrad.com/downloadsor scan the
QRcodeshown.Followtheinstructionsonthewebsite.
Explanation of symbols
Thesymbolwiththelightninginthetriangleisusedifthereisarisktoyourhealth,e.g.duetoan
electricshock.
Thesymbolwiththeexclamationmarkinthetriangleisusedtoindicateimportantinformationin
theseoperatinginstructions.Alwaysreadthisinformationcarefully.
Thearrowsymbolindicatesspecialinformationandadviceonoperation.
ThissymbolindicatesthattheproductmeetstheenergyefciencyrequirementsforClassVI.
Safety instructions
Read the operating instructions care-
fully and especially observe the safe-
ty information. If you do not follow
the safety instructions and informa-
tion on proper handling in this manu-
al, we assume no liability for any re-
sulting personal injury or damage to
property. Such cases will invalidate
the warranty/guarantee.
a) Persons / Product
• Theproductisnotatoyandshouldbekeptoutof
reachofchildren!
• When used in conjunction with other devices,
observe the operating instructions and safety
noticesofconnecteddevices.
• -Theproductmustnotbesubjectedtoheavyme
chanicalstress.
• Theproduct mustnot beexposed itto extreme
temperatures, direct sunlight, intense vibration,
ordampness.
• Takecarenottodamageordestroyitsinsulation.
• -When using power supply units you are not al
lowed to wear metallic or conductive pieces of
jewelry,e.g.chains,bracelets,ringsorthelike.
• Powersupplyunitsarenotallowedforuseonhu-
manbeingsoranimals.
• Do notoperate unattended power supply units
andloadsconnectedtothem.Takemeasuresapt
toprotectandsecure theloads connectedfrom
the effects produced bythe power supply units
(e.g. excessvoltages, failure of the power sup-
plyunit)andtheeffectsandhazardsoriginating
fromtheloadsthemselves(e.g.inadmissiblyhigh
powerinput).
• Avoidinstallingbaremetalliccablesandcontacts.
Coverallbarepointsbysuitable,difcultlyinam-
mable insulating materials or take other meas-
ures,thus protectingsuch pointsfrom being di-
rectlycontacted.Likewise,takemeasuresaptto
protecttheelectricallyconductingelementsofthe
loadsconnectedfrombeingdirectlycontacted.
• If there is reason to believethat safe operation
has become impossible put the power supply
unit out of operation and secure it against any
unintended operation. Safe operation must be
presumedtobenolongerpossible,if
- theunitexhibitsvisibledamage
- theunitdoesnotoperateanylonger
- theunitwasstoredunderunfavourablecondi-
tionsforalongperiodoftimeor
- theunitwasexposedtoextraordinarystress
causedbytransport.
• This product is not authorised for use in damp
rooms or outdoors or under adverse ambient
conditions.Adverseambientconditionsare:
- Moistureorexcessivelyhighhumidityofair
- -Dustandinammablegases,vapoursorsol
vents
- Heavyvibrations.
• -Incommercialandindustrialfacilities,theregula
tionsforthepreventionofaccidentsaslaiddown
bytheprofessionaltradeassociationforelectrical
equipmentanddevicesneedtobeobserved.
• Measuringdevicesusedatschools,trainingfacili-
ties,do-it-yourself andhobby workshopsshould
not be handled unless supervised by trained,
responsiblepersonnel.
• Neverturnonthedeviceimmediatelyafterithas
beenbroughtfromacoldintoawarmroom.Con-
densation water that forms might destroy your
device. Leave the device switched off and wait
untilithasreachedroomtemperature.
b) Miscellaneous
• Consultanexpertwhenindoubtaboutoperation,
safetyorconnectionofthedevice.
• Maintenance,modicationsandrepairsaretobe
performedexclusivelybyanexpertorataquali-
edshop.
• Ifyouarenotsureaboutthecorrectconnection
or use, or if questions arise which arenot cov-
ered by these operating instructions, please do
not hesitate to contact our technical support or
anotherqualiedspecialist.
Operation
The surface of the casing will heat up intensely during prolonged operation at a rated
load. Attention: Danger of burns ! Therefore, take great care to sufciently ventilate the
power supply unit. Never operate it when partially or fully covered. This will help avoid
any damage.
ThisisapublicationbyConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau (www.conrad.com).Allrightsin-
cludingtranslationreserved.Reproductionbyanymethod,e.g.photocopy,microlming,orthecaptureinelectronicdata
processingsystemsrequirethepriorwrittenapprovalbytheeditor.Reprinting,alsoinpart,isprohibited.Thispublication
representthetechnicalstatusatthetimeofprinting.
Copyright2022byConradElectronicSE. *512669_v4_0722_02_dm_m_en

Mise en service
Pendant une utilisation de longue durée avec une charge nominale, la surface du boîtier
s’échauffe beaucoup. Attention ! Danger de brûlures! Prenez soin à ce que l’alimentation
soit sufsamment aérée et ne la faites jamais fonctionner partiellement ou complètement
couvert pour éviter d’éventuels endommagements.
Faites attention à ce que le récepteur que vous branchez à l’alimentation soit vraiment
éteint. La charge de fonctionnement d’un consommateur peut provoquer une décharge
disruptive lors de son branchement à une prise de sortie d’un bloc d’alimentation. Cette
décharge disruptive peut endommager l’embase, la che du consommateur et/ou les
câbles de branchement.
Quand l’adaptateur secteur n’est pas utilisé, débranchez-le du secteur.
1. Connecterlaprisedesécuritéducordond‘alimentationausupportcorrespondantdublocd’alimentation.
2. Connecterlaprisesecteuràuneprisesecteurstandard.
3. LaDELbleusurleblocd’alimentations’allumeetindiquequeleblocd’alimentationestprêtàêtreutilisé.
4. Brancheztoutd’abordlacheallume-cigareduconsommateursurladouillecorrespondantedubloc
d’alimentation.Vouspouvezensuiteallumerl’appareil.
5. Eteindrelachargeconnectéeavantdeladéconnecterdublocd’alimentation.
Entretien et nettoyage
• Déconnecterl’appareildelaprisesecteuretdelachargeconnectéeavantdecommenceràlenettoyer.
• Apartlenettoyageoccasionneldelasurfaceduboîtier,l’alimentationnenécessitepratiquementaucun
entretien.Contrôlezdetempsentempslebonétatdesisolations.
• Touteouverturedel’appareiloutransformationducâblageàl’intérieurdel’appareilfaiteparsoi-même
ontpourconséquencel’annulationdelagarantie.
• Pourlenettoyage,prenezunchiffonpropre,sec,nonpelucheuxetantistatique.
N’utilisez jamais de produits contenant du carbone, ni d’essence, d’alcool ou similaires.
Vous pourriez détériorer la surface de l’appareil. En outre, les vapeurs de ces produits
sont mauvaises pour la santé et explosives. N‘utilisez pas non plus d‘outils à arêtes
tranchantes, de tournevis ou de brosses métalliques ou similaires.
Depannage
Problème Cause Solution
L’indicateurde
fonctionnementne
s’allumepas.
Pasd’alimentationsecteur.
Contrôlezledisjoncteurdeprotectiondecircuitde
laprisedecourant.
Vérierquetouteslesprisessontbienbranchées.
Leblocàdécoupageest-il
ensurcharge.
Débranchezleconsommateuretcontrôlezles
caractéristiquestechniques.
Recyclage
Tousles équipementsélectriques etélectroniques missur lemarché européendoivent être
marquésdecesymbole.Cesymboleindiquequecetappareildoitêtreéliminéséparémentdes
déchetsmunicipauxnontriésàlandesoncycledevie.
Toutdétenteurd'appareilsusagésesttenudelesremettreàunservicedecollecteséparédes
déchetsmunicipauxnontriés.Lesutilisateursnauxsonttenusdeséparer,sanstoutefoisles
détruire,lespilesetaccumulateursusagésquinesontpasintégrésdansl'appareilusagé,ainsi
queleslampesquipeuventêtreenlevéesdel'appareilusagésansêtredétruites,avantdele
remettreàunpointdecollecte.
Lesdistributeursd‘équipementsélectriquesetélectroniquessontlégalementtenusdereprendregratuite-
mentlesappareilsusagés.Conradvousoffrelespossibilitésderetourgratuitsuivantes(plusd‘informations
surnotresiteInternet):
• ànoslialesConrad
• danslescentresdecollectecréésparConrad
• dans lespoints decollecte des organismesde
droitpublicchargésdel‘éliminationdesdéchets
ouauprèsdessystèmesdereprisemisenplace
parlesfabricantsetlesdistributeursausensde
laloisurleséquipementsélectriquesetélectro-
niques(ElektroG)
L‘utilisateurnalestresponsabledel‘effacementdesdonnéespersonnellessurl‘équipementusagéàmettre
aurebut.
Veuilleznoterquedanslespaysautresquel‘Allemagne,d‘autresobligationspeuvents‘appliquerpourla
remiseetlerecyclagedesappareilsusagés.
Donnees techniques
a) Données conformes au règlement de l’UE 2019/1782
Fabricant ConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,
D-92240Hirschau
Numérod’enregistrementauregistreducommerce HRB3896
Référencedumodèle SPS12-60W
Tensiond’entrée 100-240V/CA
FréquenceduCAd’entrée 50-60Hz
Tension de sortie 12,0V/CC
Courantdesortie 5,0A
Puissancedesortie 60,0W
Rendementmoyenenmodeactif 90,3%
Rendementàfaiblecharge(10%) 83,7%
Consommationélectriquehorscharge 0,19W
b) Autres
Longueurducâble................................ 0,3m(douilleallume-cigare)
1,2m(cordond’alimentation)
Températuredeservice........................ 0à+35ºC,10–85%hum.rel.
Températuredestockage..................... -10ºCà+55ºC,5–95%hum.rel.
Dimensions(LxHxP)......................... 118x34x52mm
Poids..................................................... 239g
Mode d’emploi
SPS12-60W Bloc d’alimentation de voiture
N° de commande 512669
Utilisation Prevue
Ceproduitaétéconçupourconnecteretfairefonctionnerdeschargesàbassetensionconnectéesavec
unetensiondefonctionnementde12V/CC.Laconsommationencourantdelachargeconnectéenedoit
pasdépasserunmaximumde5A.Sicettetensionestdépassée,leproduitpeutsurcharger.Encasde
surcharge,parex.suiteàuncourt-circuitoudufaitd’uneconsommationcontinueencouranttropélevée,la
sortieestautomatiquementbaissée.Leproduitaétéconçupouruneconnexionàuneprisesecteurstandard
d’unetensionde100-240V/CA,50/60Hz.
Pourdesraisonsdesécuritéetd’homologation,toutetransformationet/oumodicationduproduitestinter-
dite.Sivousutilisezleproduitàd’autresnsquecellesdécritesprécédemment,celarisqued’endommager
leproduit.Parailleurs,uneutilisationincorrectepeutêtresourcededangerstelsquecourt-circuit,incendie,
électrocution.Lisezattentivementlemoded’emploietconservezle.Netransmettezleproduitàdestiers
qu’accompagnédesonmoded’emploi.
Contenu d’emballage
• • • Blocd’alimentation Cordond’alimentation Moded’emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargezladernièreversiondumoded’emploisurwww.conrad.com/downloads ou
scannezlecodeQR.SuivezlesinstructionsgurantsurlesiteWeb.
Explication des symboles
Lesymboleavecl’éclairdansuntriangleindiquequ’ilyaunrisquepourvotresanté,parex.en
raisond’unedéchargeélectrique.
Lesymboleaveclepointd’exclamationdansuntrianglesertàindiquerlesinformationsimpor-
tantesprésentesdanscemoded’emploi.Veuillezlirecesinformationsattentivement.
Lesymboledelaècheindiquedesinformationsspéciquesetdesconseilsspéciauxpourle
fonctionnement.
Thearrowsymbolindicatesspecialinformationandadviceonoperation.
Cesymboleindiquequeceproduitrépondauxexigencesdelanormedeperformanceénergé-
tiquepourlaclasseVI.
Consignes de securite
Lisez le mode d’emploi avec attention
en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de
non-respect des consignes de sé-
curité et des informations données
dans le présent mode d’emploi pour
une utilisation correcte de l’appareil,
nous déclinons toute responsabi-
lité en cas de dommage personnel
ou matériel consécutif. En outre, la
responsabilité/garantie sera alors
annulée.
a) Personnes / Produit
• Ceproduitn’estpasunjouetetdoitêtretenuhors
deportéedesenfants!
• Sivousraccordezceproduitàd’autresappareils,
consultezlemode d’emploiet lesconsignesde
sécuritédecesautresappareils.
• Ne soumettez pas ce produit à de fortes
contraintesmécaniques.
• -Ceproduitnedoitpasêtreexposéàdestempé
raturesextrêmes,auxrayonsdirectsdusoleil,à
d’intensesvibrationsouàd’humidité.
• -Prenezsoinàcequel’isolationnesoitniendom
magéenidétruite.
• Lors dumaniement d’alimentations, il n’estpas
autorisédeporterdesbijouxdugenrechaînettes,
braceletsoubaguesenmétalouautrematériau
conducteur.
• Unealimentationn’estpasfaitepourêtreutilisée
nisurunepersonnenisurunanimal.
• -Ne pas laisser les alimentations et les récep
teursqui ysont branchésfonctionner sanssur-
veillance. Prenez des mesures de sécurité et
deprotectiondes appareilsbranchés contreles
effetsque pourraitengendrerl’alimentation (par
ex.surcharge,panne)etcontreleseffetsengen-
drésparundéfautdel’appareilbranché(parex.
consommationdecourantexcessive).
• Evitezimpérativementlaposedelsetcontacts
métalliquesdénudés.Couvrezdetellesinstalla-
tionsavecdesmatériauxappropriés,isolants,dif-
cilement inammablesou prenez d’autres me-
sures deprotection an d’empêcher uncontact
direct. Les parties électriquement conductrices
des récepteurs connectés doivent également
êtreprotégées contre uncontact directpar des
mesuresappropriées.
• S‘il est probable qu‘une utilisation sans danger
n‘est pluspossible, l‘appareil doitêtre mis hors
service et protégé contre toute utilisation invo-
lontaire. Une utilisation sans danger n’est plus
possiblesi
- l’appareilprésentedesdommagesvisibles,
- l’appareilnefonctionnepluset
- aprèsun longstockagedans desconditions
défavorablesou
- -après des conditions de transport défavo
rables..
• Uneutilisationdansdespiècesd’eauouenexté-
rieuroudansdesconditionscontrairesn’estpas
autorisée.Desconditionscontrairessont:
- quel’appareilfonctionnemouilléoudansune
humiditédel’airtrèsélevée,
- -delapoussièreoudesgaz,vapeursousolu
tionsinammables,
- defortesvibrations.
• Dansleslocauxprofessionnels,ilfautrespecter
lesrèglementspourlapréventiondesaccidents
émisparlesassociationsprofessionnellesexer-
çantdansledomainedesinstallationsélectriques
etdel‘outillageindustriel.
• -Danslesécoles,lescentresdeformationprofes
sionnelle, lesateliers pour handicapés oudans
lesateliersd‘amateurs,l‘utilisationd’unealimen-
tationdoitêtreresponsabiliséepardupersonnel
qualié.
• N’allumez jamais l’alimentation tout de suite
quand elle vient d’être miss d’une pièce froide
dansune piècechaude.L‘eau decondensation
quienrésultepourraitdansdesconditionsdéfa-
vorablesdétruirel‘appareil.Laissezdoncl‘appa-
reiléteintprendrelatempératureambianteavant
delemettreenservice.
b) Divers
• Adressez-vousàuntechnicienspécialisésivous
avez des doutes concernant lemode de fonc-
tionnement, la sécurité ou le raccordement de
l‘appareil.
• Toutentretien, ajustementouréparation nedoit
êtreeffectuéqueparunspécialisteouunatelier
spécialisé.
• Encasdedoutequantauraccordementcorrect
del’appareil, de sonutilisation oulorsque vous
avezdesquestionspourlesquellesvousnetrou-
vezaucuneréponsedansleprésentmoded’em-
ploi,contacteznotreservicederenseignements
techniquesouunautrespécialiste. Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com).Tousdroitsréservésycomprislatraduction.Lareproductionparn'importequelmoyen,p.ex.photocopie,
microlmousaisiedansdessystèmesdetraitementélectroniquedesdonnées,nécessitel'autorisationpréalableparécritde
l'éditeur.Laréimpression,mêmeenpartie,estinterdite.Cettepublicationreprésentel'étattechniqueaumomentdel'impression.
Copyright2022byConradElectronicSE. *512669_v4_0722_02_dm_m_fr
Specyfikacje produktu
Marka: | Voltcraft |
Kategoria: | Niesklasyfikowane |
Model: | SPS12-60W KFZ |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Voltcraft SPS12-60W KFZ, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Voltcraft
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
31 Grudnia 2025
Instrukcje Niesklasyfikowane
- Niesklasyfikowane MSR
- Niesklasyfikowane ReTrak
- Niesklasyfikowane Hawk-Woods
- Niesklasyfikowane Omega Altise
- Niesklasyfikowane Hapro
- Niesklasyfikowane Moog
- Niesklasyfikowane GW Instek
- Niesklasyfikowane PATLITE
- Niesklasyfikowane MPM
- Niesklasyfikowane Enhance
- Niesklasyfikowane GAO
- Niesklasyfikowane Flexson
- Niesklasyfikowane DSC
- Niesklasyfikowane Hughes & Kettner
- Niesklasyfikowane Lanzar
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025