Instrukcja obsługi Xavax Office
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Xavax Office (2 stron) w kategorii Filiżanka. Ta instrukcja była pomocna dla 25 osób i została oceniona przez 13 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
D
Bedienungsanleitung
1. Sicherheitshinw
eise:
•
Vorsicht: Beim Befüllen des Produktes mit heißen Getränken kann sich dieser auch
außen spürbar erwärmen!
•
Achten Sie beim ansport des Produktes auf einen aufrechten und sicheren Stand,Tr
um Kippen und Auslaufen zu rmeiden.ve
•
Beim Befüllen des Produktes mit hlensäurehaltigen Getränken kann ein hoherko
Druck entstehen. Beachten Sie dies beim Abschrauben des Deckels.
•
Das Produkt ist nicht mikr llen- und spülmaschinengeeignetowe
•
Reinigen Sie das Produkt zum Erhalt der Langlebigkeit nur von Hand
•
Der doppelwandige inkbecher isoliert die heißen/ kalten GetränkTr e nach dem
Befüllen nur über einen eingeschränkten Zeitraum.
2. Gebrauch:
•
Reinigen Sie das Produkt vor Erstgebrauch mit rmen sser und mildenwa Wa
Spülmittel!
•
Stark rbende Getränkfä e wie Ka ee, Schwarztee, Karotten- oder matensaft etc.To
können zu rfärbungen des Plastiks führen, ohne dessen Lebensdauer zuVe
beein ussen.
•
Vermeiden Sie Berührungen mit scharfen oder spitzen Gegenständen sowie aggres-
siven Reinigungsmittel.
•
Be hren Sie das gereinigte Produkt zur rmeidungwa Ve von Schimmelbildung mit
geö netem Deckel auf.
3. Ge hrleistungsausschlußwä
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt inerlei Haftung oder Ge hrleistung für Schä-ke wä
den, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch
des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
4. Service und Support
•
Bitte nden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung.we
•
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng). itere Supportinformationen nden sie hier:We 
www.xa x.euva
Be
wa
hren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf
, um
bei Bedarf darin nachschlagen zu k
önnen.
R
Руководство по эксплу ацииат
1. Те
хника безопасности
•
Осторожно рячие напитки могут ощутимо нагревать поверхность кружки!Го !
•
При транспортировке следите за тем чтобы кружка располагалась вертикально,
и не опрокидывалась.
•
Напитки с большим содержанием углекислоты могут создавать большое
давление в контейнере Эт.о необ димо учитывать при кручивании крышкихо от .
•
Изделие не предназначено для микроволновых печей и посудомоечных машин.
•
Чистку производить лькто о вручную.
•
Двойные стенки ерживают темпера рячих лькоуд туру го /хо толодных напитков
ограниченное время.
2. :Применение
•
Перед началом применения промыть в теплой водой с мягким моющим
средством.
•
Красящие продукты фе черный чай морковные матные соки(ко , , , то и т.п.) могут
привести к изменению цвета пластика не влияя при ом на ег,эт о срок службы.
•
Не подвергать воздействию острых предметов и агрессивных чистящих
средств.
•
Во избежание образования плесени хранить с открытой крышкой.
3. Отказ рантийных обязательствот га
Компания Hama GmbH & Co. KG ,не несет ветственность за ущербот возникший
вследствие неправильного монтажа подключения,и использования изделия не
по назначению,а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплу ации иат
техники безопасности.
4. Отдел те бслуживанияхо
По вопросам ремонта или замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу
или в сервисную служ мпании рячая линия ела те бслуживаниябу ко Hama. Го отд хо :
+49 9091 502-115 ( , ). :немецкий английский Подробнее смотрите здесь
www.xa x.euva
Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем.
I
Istruzioni per l‘uso
1. A
vv
ertenz
e sulla sicur
ezza:
•
Attenzione: Quando si riempie il prodotto con be nde calde, può riscaldarsi ancheva
esternamente!
•
Trasportare il prodotto in una posizione stabile e verticale per itare che si ribalti eev
fuoriesca il liquido.
•
Quando si riempie il prodotto con be nde gassate, può rmarsi una pressioneva fo
ele ta. Considerare questa ntualità quando si svita il coperchio.va eve
•
Il prodotto non è idoneo per il rnofo a microonde e per la la stoviglieva
•
Per garantirne la durata, la re il prodotto solova a mano
•
Dopo rlo riempito, il bicchiereave a doppia parete isola le be nde calde/fredde solova
per un bre periodo di tempo.ve
2. Utilizzo:
•
Prima di utilizzare il prodotto per la prima lta, la rlo con acqua caldavo va e detergente
delicato!
•
Gli alimenti molto coloranti come ca è, tè nero, succo di carotao di pomodoro ecc.
possono colorare la plastica senza però comprometterne la durata.
•
Evitare il contatto con oggetti a latio appuntiti e detergenti aggressivi.
•
Conservare il prodotto la to con il coperchio aperto per itare la rmazione diva ev fo
mu a.
3. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal
montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle
istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
4. Assistenza e supporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.). Ulteriori informazioni sul supporto sono
disponibili qui: www.xavax.eu
Conservare queste istruzioni per l’uso in un luogo sicuro per poterle consultare
successivamente.
F
Mode d‘emploi
1. Consignes de sécurité :
•
Attention : L’extérieur du produit est susceptible de chau er lors de son remplissage
avec des boissons chaudes.
•
Lors du transport du produit, illezve à le conserver droit an d’éviter son bascule-
ment et l’écoulement du contenu.
•
Une rte pression peut survenir lorfo s du remplissage du produit avec des boissons
gazeuses. uillez prendre en compte cette consigne lorVe s de l’ouverture du couvercle.
•
Le produit n’est pas adapté au urfo à micro-ondes et au la -vaisselleve
•
Nettoyez le produit uniquement à la main an d’en préserver la longévité
•
Ce gobelet double paroi isole les boissons chaudes / froides après le remplissage
uniquement pendant un certain temps.
2. Utilisation :
•
Nettoyez le produit à l‘eau chaude avec un détergent doux ant la premièreav
utilisation.
•
Les boissons rtement pigmentées comme le café, le jus de carottes, de tomates,fo
etc. sont susceptibles de colorer le plastique, sans que cela n‘in uence sa durabilité.
•
Évitez tout contact avec des objets pointus ainsi qu‘avec des détergents agressifs
•
Conservez le produit netto etyé avec le couvercle ouvert an d’éviter toute rmationfo
de moisissures.
3. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages
pr qués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes duovo
produit ou encore pr qués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ovo
ou des consignes de sécurité.
4. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, uillez us adresser au service de conseilve vo
produits de Hama. Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115 (allemand/anglais).
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance : www.xavax.eu
Ve
uillez
conserv
er ce
mode
d‘emp
loi
à por
tée de
main
pour t
oute
consul
tatio
n ul
térieur
e.
N
Gebruiksaanwijzing
1. V
eiligheidsinstructies:
•
Voorzichtig: Tijdens het afvullen van het product met hete dranken kan dit aan de
buitenkant ook elbaar heet rden!vo wo
•
Let erop tijdens het transporteren van het product dat dit rechtop en stevig staat
teneinde om llen en leeglopen te orkomen.va vo
•
Tijdens het afvullen van het product met olzuurhoudende dranken kan een hogeko
druk ontstaan. Denk hieraan bij het losschroeven van het deksel.
•
Het product is niet geschikt or de magnetron en de atwasservo va
•
Reinig het product ten behoeve van een lange le nsduur alleen met de handve
•
De dubbelwandige drinkbeker isoleert de hete/ ude dranken na het afvullenko
slechts gedurende een beperkte periode.
2. Gebruik:
•
Reinig het product ór het eerste gebruik met rm ter en een mild afwasmid-vó wa wa
del!
•
Sterk kleur afge nde dranken zoals e, zwarte thee, rtel- of tomatensap enz.ve kowo
kunnen tot rkleuringenve van het nststof leiden, zonder de le nsduur ervan teku ve
beïnvloeden.
•
Voorkom contact met scherpe of puntige orwerpen alsmede agressievo ve reinigings-
middelen.
•
Berg het gereinigde product ter orkomingvo van schimmelvorming met een losse
deksel op.
3. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG aan ardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims orva vo
schade of ge lgschade, lkvo we e door ondeskundige installatie, montage en ondeskun-
dig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen
van de bedieningsinstructies en/of iligheidsinstructies.ve
4. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van
Hama GmbH & Co. KG. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels). Meer support-
informatie vindt u hier: www.xavax.eu
Be ar deze bedieningsinstructies rvolgens op een ilige plaats als naslagwerkwa ve ve
voor op een later tijdstip.
00111247_00111248/06.2019
G
Operating instructions
1. Saf
ety Instructions:
•
Caution: The outside of the product may become rm to the touch when it is lledwa 
with hot drinks.
•
When transporting the product, make sure that it is in a stable rtical position tove
pre nt tipping and leaks.ve
•
Filling the product with carbonated be rages can result in high pressure. thisve Take
into account when unscrewing the lid.
•
The product is not suitable for microwaves or dishwashers
•
To ensure a long service life, only clean the product handby
•
The double-walled drink compartment only insulates hot/cold drinks for a limited
time after they are poured in.
2. Use:
•
Clean product with rm ter andwa wa a mild shing-up liquid before using itwa for the
rst time.
•
Drinks such as co ee, black tea, carrot or tomato juice, etc. could discolour the
plastic without a ecting the product life.
•
Avoid bringing the product into contact with sharp or pointed objects or aggressive
cleaning products.
•
To pre nt mould, store the clean product with the lid opened.ve
3. nty DisclaimerWarra
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and pr ides no rrantyov wa for damage
resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from
failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
4. Service and Support
Please contact Hama Pr
oduct Consulting if y
ou ha
ve
an
y questions about this pr
oduct.
Hotline: +49
9091 502-115
(German/English). Further
support inf
ormation can
be f
ound
here: www
.xa
va
x.eu
Keep these operating instructions in a safe place for future reference.
C
Návod k obsluze
1. Bezpe nostní pokč
yn
y
•
Pozor: Při pln ní výrobkěu horkými nápoji se m že stát, že se výrobek citeln zah ejeů ě ř
také zvenku!
•
Při přeprav výrobkěu dbejte na p íméřa bezpe né stání, abčy se zabránilo p ržení ařev
vyte ení.č
•
Při napln ní výrobkěu sycenými nápoji m že vzniknout vysoký tlak. zor na tutoůPo
skute nost pč ři odšroubo ní víka.vá
•
Výrobek není vhodný pro použití v mikr lnné troubov ěa myčce na nádobí.
•
Aby byla zacho na dlouhá životnost, ist te výrobek pouze ru nvá č ě č ě
•
Nápojový šálek izoluje nápoje po napln ní pouze po omezenou dobu.ě
2. Užívání:
•
P ed prvním použitím vy ist te výrobek teplou douř č ě vo a jemným oplacho címva
prost edkem!ř
•
Siln zbarvené nápoje, jakěo je káva, erný aj, mrk nebo raj atoč č ev čvá š ávať, atd.,
Mohou st zm n zbarvení plastu bez jeho životnosti vliv.vé ke ě ě
•
Zabra te ntaktuňko s ostrými nebo špi atými p edm tyč ř ě a agresivními isticímič
prost edky.ř
•
Aby se zabránilo tvorb plísně ě, skladujte vy išt výrobekč ěný s otev eným víkem.ř
3. Vylou ení zárukyč
Hama GmbH & Co. KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo zárukř ě u za škody vzniklé
neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržo-
vá voním ná du k použití a/nebo bezpe nostních pokyn .č ů
4. Servis a podpor
a
Máte otázky k pr
oduktu ? Obrať
te na na poradensk
é odd lení Hama. Horká linka:ě
+49 9091 502-115 (n mecky/anglicky). Další podp rné infě ů
ormace naleznete na adrese:
www
.xa
va
x.eu
Ucho
ve
jte tento te
xt pr
o případné budoucí použití.
Q
Návod k obsluhe
1. Bezpe nostné pokč
yn
y:
•
Pozor: Pri plnení horúcimi nápojmi sa výrobok môže aj zvonku cite ne zohria !ľ ť
•
Pri prepra výrobkve u dbajte na stojatú a bezpe nú polohu, abčy nedošlo k prevráteniu
alebo vyte eniu.č
•
Pri plnení výrobku nápojmi obsahujúcimi kyselinu uhli itú môže vzniknú vysokýč ť
tlak. mätajte na to pri odskrutk ní ka.Pa ova ve
•
Výrobok nie je vhodný pre mikr lnné rúryov a prá kyč
•
Na udržanie dlhej životnosti istite výrobok len ru neč č
•
Dvojstenný pohár izoluje horúce/chladné nápoje po naplnení len po obmedzenú
dobu.
2. užitie:Po
•
Pred prvým použitím vy istite výrobok teplou doučvo a jemným cím prostriedkom!my
•
Silne rbiace nápoje akfa o káva, ováčierny aj, mrkvča paradajk atová š avať ď. môžu
spôsobi sfarbenie plastu bez plyvnenia jeho životnosti.ťov
•
Nevystavujte ho ntaktuko s ostrými alebo špicatými predmetmi ani s agresívnymi
čistiacimi prostriedkami.
•
Vy istenčý výrobok uscho jteva s otvoreným vekom na ochranu proti tvorbe plesní.
3. Vylú enie zárukyč
Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpo dá za škody vyplývajúcečve z neodbornej
inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpekto niava
ná du na používanie a/alebo bezpe nostných pokynovo čv.
4. Servis a podpora
S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obrá te na poradenskťé oddelenie rmy
Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.). alšie informácieĎo podpore nájdete tu:
www.xa x.euva
Ucho jte potom tento náva vod na používanie na bezpe nom mieste pre prípad nes-č
koršej potreby.
Dist edribut by Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
+49 9091 502-0
www.xavax.eu
Specyfikacje produktu
| Marka: | Xavax | 
| Kategoria: | Filiżanka | 
| Model: | Office | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Xavax Office, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Filiżanka Xavax
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         26 Lutego 2025
                        
                    
                                                            Instrukcje Filiżanka
Najnowsze instrukcje dla Filiżanka
                        
                         4 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Października 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         17 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         12 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         11 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         9 Września 2024