Instrukcja obsługi Xavax To Go
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Xavax To Go (1 stron) w kategorii Filiżanka. Ta instrukcja była pomocna dla 21 osób i została oceniona przez 7 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
Strona 1/1

GOperatinginstructions
•Caution:Theoutsideoftheproductmaybecomewarmtothetouchwhenit
isfilledwithhotdrinks.
•Whentransportingtheproduct,makesurethatitisinastableverticalposi-
tiontopreventtippingandleaks.
•Theproductisnotsuitableformicrowavesordishwashers
DBedienungsanleitung
•Vorsicht:BeimBefüllendesProduktesmitheißenGetränkenkannsichdieser
auchaußenspürbarerwärmen!
•AchtenSiebeimsportdesProduktesaufeinenaufrechtenundsicherenTran
Stand,umKippenundAuslaufenzuvermeiden.
•DasProduktistnichtmikrowellen-undspülmaschinengeeignet
FModed‘emploi
•Attention:L’extérieurduproduitestsusceptibledechaufferlorsdesonm-re
plissageavecdesboissonschaudes.
•Lorsdutransportduproduit,veillezàleconserverdroitafind’éviterson
basculementetl’écoulementducontenu.
•Leproduitn’estpasadaptéaufouràmicro-ondesetaulave-vaisselle
CNávodkobsluze
•Pozor:Připlnnívýrobkuhorkýminápojisemžestát,žesevýrobekcitelněůě
zahejetakézvenku!ř
•Připřepravvýrobkudbejtenapíméěřabezpenéstání,abysezabrániloč
pevrženířavyteení.č
•Výrobeknenívhodnýpropoužitívmikrovlnnétrouběamyčcenanádobí.
QNávodkobsluhe
•Pozor:Priplneníhorúciminápojmisavýrobokmôžeajzvonkucitenezohria!ľť
•Priprepravevýrobkudbajtenastojatúabezpenúpolohu,abynedošlokč
prevráteniualebovyteeniu.č
•Výrobokniejevhodnýpremikrovlnnérúryaprákyč
RРуководствопоэксплуатации
•
Осторожнорячиенапиткимогутощутимонагреватьповерхностькружки!Го!
•Притранспортировкеследитезатемчтобыкружк,арасполагалась
вертикальноинеопрокидывалась.
•Изделиенепредназначенодлямикроволновыхпечейипосудомоечных
машин.
IIstruzioniperl‘uso
•Attenzione:Quandosiriempieilprodottoconbevandecalde,puòriscaldarsi
ancheesternamente!
•Trasportareilprodottoinunaposizionestabileeverticaleperevitarechesi
ribaltiefuoriescailliquido.
•Ilprodottononèidoneoperilfornoamicroondeeperlalavastoviglie
NGebruiksaanwijzing
•Voorzichtig:jdenshetafvullenvanhetproductmethetedrankenkanditTi
aandebuitenkantookvoelbaarheetworden!
•Leteroptijdenshettransporterenvanhetproductdatditchtopenstevigre
staatteneindeomvallenenleeglopentevoorkomen.
•Hetproductisnietgeschiktvoordemagnetronendevaatwasser
PInstrukcjaobsugił
•Przestroga:dczasnapenianiaproduktugorcyminapojamimoPołążesięon
odczuwalnienagrzarównieodzewntrz.ćżą
•Podczastransportuproduktuzadbaćostabilność,abyuniknwywróceniaąć
irozlania.
•Produktnienadajesidopodgrzewaniaęwkuchenkachmikrofalowychi
myciawzmywarkachdonaczy.ń
HHasználatiútmutató
•Figyelem:Atermékforróitalokkaltörténmegtöltésekorőapohárkívülis
érezhetmódonfelmelegedhet!ő
•Apohárszállításakorügyeljenazegyenesésbiztoshelyzetére,afelborulás
éskiömléselkerüléseérdekében.
•Apohárnemalkalmasmikrohullámúsütbenvalóhasználatrőaésmosogató-
gépbenvalómosogatásra.
JΟδηγίεςχρήσης
•Προστεπροϊόνμεστοχήανγεμί:Ότζετοζεάποτάμπορείαυτόναθερμανθεί
αισθητάκαιεξωτερικά!
•Κατάτημεταφοράτουπροϊόντοςπροσέξτεώστεείναισεόρθιονακαι
ασφαλήθέσηώστεαποφύγετετυχόνανατροπή,ναήδιαρροή.
•
Τοπροϊόνδενείναιλληλκατάογιαφούρνομικροκυμάτωνκαιπλυντήριοπιάτων
MInstrukcjaobsugił
•Cuidado:aencheroprodutocombebidasquentes,aparteexteriordomes-
motambémpodeaquecersignificativamente!
•Aotransportaroproduto,tenhacuidadoparamanterumaposiçãoverticale
segura,paraevitarqueestefiqueinclinadoederrameoseuconteúdo.
•
Oproradutonãadequadopaoémicro-ondasnemparamáquinadevarlaloiça.
EInstruccionesdeuso
•Precaución:Alarelproductoconbebidascalientesesposiblequeelrellen
exteriordelmismotambiénsecalientedemaneranotoria.
•Altransportarelproducto,asegúresedecolocarloenposiciónverticaly
seguraparaevitarposiblesvuelcosyderrames.
•Elproductonoesaptoniparamicroondasniparalavavajillas
OManualdeutilizare
•Atenie:Laumplereaprodusuluicubuturifierbini,acestasepoateînclzițăță
considerabilșipeafar!ă
•Pentruaevitarsturnareasauvrsareaîntimpultransportuluiasiguraiăăț
produsuluiopoziiesigurțășifixpevertical.ăă
•
Produsulnuesteadecvatpentrucuptorulcumicroundeșimașinadesplaătvase.
TKullanmakılavuzu
•Dikkat:Ürünescakiçecekdoldurulduundadtanciddibirekildesnabilir!ığışşıı
•Ürünütarkendikvegüvenlidurmasnadikkatederek,devrilmesiniveşıı
akmasnönleyin.ıı
•Ürünmikrodalgafrıınvebulaşıkmakinesiiçinuyundeildirğ
SBruksanvisning
•Varning!Närproduktenfyllsmedhetdryckkanutsidanblimycketvarm!
•Transporteraproduktenupprättochstabiltsåattdenintevälterochdrycken
spillsut.
•Produktentålintemikrovågsugnellermaskindisk.
LPistokelaturi
•Varo:Kuumiajuomiatäytettäessävoituotekuumentuatuntuvastimyös
ulkopuolelta!
•Huomioituotettakuljetettaessaoikeaasentojatukevuus,jottakaatuminen
jajuomanulosvaluminenvältetään.
•
Tuotettaeisaalaittaamikroaaltouunin,eikäsitäsaapestäastianpesukoneessa
DiribusttedbyHamaGmbH&CoKG
86652Monheim/Germany
www.xavax.eu
00111249/06.2019
Specyfikacje produktu
| Marka: | Xavax |
| Kategoria: | Filiżanka |
| Model: | To Go |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Xavax To Go, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Filiżanka Xavax
26 Lutego 2025
26 Lutego 2025
Instrukcje Filiżanka
Najnowsze instrukcje dla Filiżanka
4 Grudnia 2024
1 Października 2024
20 Września 2024
20 Września 2024
18 Września 2024
17 Września 2024
14 Września 2024
12 Września 2024
11 Września 2024
9 Września 2024