Instrukcja obsługi ACME CH204
ACME
nieskategoryzowany
CH204
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ACME CH204 (3 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 25 osób i została oceniona przez 13 użytkowników na średnio 5.0 gwiazdek
Strona 1/3

HR Korisnički priručnik
USB PUNJAČ
Pažljivo pročitajte sljedeće upute prije uporabe.
Tehnički podaci
• CH204ulazninapon:AC100-240V,50/60Hz
• CH204izlazninapon/struja:DC5V,2.4A(12W)
Oprez
• NormalnojedaCH204budetopaotijekompunjenja.
• Djecagasmijukoristitipodnadzoromodrasleosobe.
• Radnatemperatura:0–50°C.
• Pazitenaispravnu povezanostnapona, strujei snageprila-
godnikasuređajima.
• Isključitenapajanjekadsenekoristi.
Upozorenja
• Prilagodnikćeseoštetitiakosekoristineispravno.
• Opasnostodstrujnogudara,neotvarajte.
• Držitedaljeodvlageivrućine.
• Nemojtesmočiti,spalitiilirastavitiprilagodnik.
• Držatiizvandohvatadjece.
Simbol odlaganja električnog i elektroničkog otpada
(WEEE)
SimbolWEEEoznačavadasesovimuređajemnesmije
postupati kao s kućnim otpadom. Ispravnim
odlaganjem ovog proizvoda doprinijet ćete očuvanju
okoliša.Zapojedinostiorecikliranjuproizvodaobratite
se lokalnim vlastima, pružatelju usluge odlaganja
kućnogotpadailitrgoviniukojojstekupiliproizvod.
ES Manual de usuario
CARGADOR USB
Porfavor,lealassiguientesinstruccionesantesdeutilizar.
Especicaciones
Instruccionesdecarga
• CH204voltajedeentrada:AC100-240V,50/60Hz
• CH204voltaje/corrientedesalida:DC5V,2.4A(12W)
Precauciones
• EsnormalqueelCH204secalientedurantelacarga.
• Losniñossólodebenusarlobajolasupervisióndeadultos.
• Temperaturadefuncionamiento:0–50°C.
• Presteatenciónalaconexióncorrectadevoltaje,corrientey
potenciadeladaptadorconlosdispositivos.
• Cortelacorrientecuandonoestéenuso.
Advertencias
• Siseutilizaincorrectamentepuededañareladaptador.
• Riesgodedescargaeléctrica,noabra.
• Mantengaalejadodelahumedadyelcalor.
• Nomoje,incinereodesmonteeladaptador.
• Manténgalofueradelalcancedelosniños.
Símbolo de Equipos Electrónicos y Eléctricos de
Residuos (RAEE)
ElusodelsímboloRAEEindicaqueesteproductonose
puedetratarcomoresiduodoméstico.Algarantizarque
este producto se desecha correctamente, ayudará a
proteger el medio ambiente. Para obtener más
información detallada sobre el reciclaje de este
producto,póngaseencontactoconlasautoridadeslocales,el
proveedordeserviciosderecogidadebasuradomésticao la
tiendadondeadquirióelproducto.
SI Uporabniški priročnik
USB POLNILEC
Preduporabopozornopreberitenaslednjanavodila.
Specikacije
• CH204vhodnanapetost:AC100-240V,50/60Hz
• CH204izhodnanapetost/tok:DC5V,2.4A(12W)
Svarila
• Običajnoje,daseCH204medpolnjenjemsegreje.
• Otrocigalahkouporabljajolepodnadzoromodraslih.
• Temperaturadelovanja:0–50°C.
• Boditepozorninapravilopovezavonapetosti, toka inmoči
vmesnikaznapravami.
• Kovmesnikaneuporabljate,izklopiteelektričnonapajanje.
Opozorila
• Neustreznauporabalahkopoškodujevmesnik.
• Obstajanevarnostelektričnegaudara,neodpirajte.
• Hraniteločenoodvlageinvročine.
• Pazite,dase vmesniknezmoči.Prvatakoganesežigajtein
razstavljajte.
• Hraniteizvendosegaotrok.
Simbol o odpadni električni in elektronski opremi
(OEEO)
Uporabasimbola OEEO pomeni, da izdelka ne smete
odvreči med gospodinjske odpadke. S tem boste
ohranili,zaščitiliin izboljšaliokoljeter zaščitilizdravje
ljudi.Zato je pomembno,da se ga odvrže vzbirnem
centerualipasegapredavzbirnicenterzaOEEO,kiimaobrate
zapredelavoelektričnihnaprav.
HU Felhasznaloi kezikonyv
USB FALI TÖLTŐ
Használatelőttolvassaelgyelmesenazalábbiutasításokat.
Műszaki jellemzők
• CH204bemenetifeszültség:AC100-240V,50/60Hz
• CH204Kimenetifeszültség/áramerősség:DC5V,2.4A(12W)
Vigyazat
• ACH204töltésközbenfelmelegedhet,eznormálisjelenség.
• Gyermekekcsakfelnőttekjelenlétébenhasználhatják.
• Üzemihőmérséklet:0–50°C.
• Ügyeljenarra,hogyazadapterfeszültségeés áramerőssége
megfelelőlegyen.
• Használatonkívülkapcsoljakiatápellátást.
Figyelmeztetes
• Nemmegfelelőhasználat esténaz adapterbenkár keletke-
zhet!
• Áramütésveszélye,nenyissafel!
• Tartsatávolanedvességtőlésahőtől!
• Azadaptertnenedvesítsebe,ne gyújtsameg,és neszedje
szét!
• Tartsatávolagyermekektől!
Az elektromos és elektronikus hulladékok jele
(WEEE)
Eza szimbólum(WEEE) arrautal,hogyaterméknem
ártalmatlanítható háztartási hulladékként. A termék
megfelelő módon való ártalmatlanítása hozzájárul a
környezet védelméhez. A termék újrahasznosításával
kapcsolatban a helyi önkormányzat, a háztartási
hulladékok szállításával és ártalmatlanításával foglalkozó
szolgáltató, valamint a terméket árusító üzlet szolgálhat
továbbitájékoztatással.
Product Productmodel
Productpurchasedate Sellername,address
Failures (date, description, position of the person
whoacceptsthe product,rst name,last nameand
signature)
1. Warranty period
Warrantyentersintoforcestarting with thedaywhen
thebuyeracquirestheproductfromtheseller.Warranty
periodisindicatedonthepackageoftheproduct.
2. Warranty conditions
The warranty is valid only by providing an original
documentoftheproductacquisitionandthiswarranty
sheet, which includes name of the product model,
productpurchasedate,nameandaddressoftheseller.
If it is noticed during the warranty period that the
producthasfaultsandthesefaultswherenotcausedby
anyofthe reasonswhenthewarrantyisnotappliedas
indicatedintheparagraphsbelo
w,manufacturerundertakestoreplacetheproduct.
Thewarranty isnotappliedtoregulartesting, mainte-
nanceandrepairorreplacementofthepartswhichare
wornoutnaturally.
Thewarranty is not applied if damage or failures oc-
curredduetothefollowingreasons:
• Inappropriate installation of the product,
inappropriate usage and/or operating the product
withoutfollowingthemanual,
technical requirements and safety standards as
provided by the manufacturer, and additionally,
inappropriate warehousing, falling from heights as
wellashardstrikes.
• Corrosion,mud,waterandsand.
• Repair works, modications or cleaning, which
were performedbyaservicenot authorised bythe
manufacturer.
• Usage of the spareparts, software or consumptive
materialswhichdonotapplytotheproduct.
• Accidentsor events or anyother reasonswhich do
not depend on the manufacturer, which includes
lightning,water,re,magneticeldandinappropriate
ventilation.
• If the product does not meet standards and
specications of a particular country, in which it
wasnotbought.Any attemptto adjustthe product
inorder tomeet technicaland safety requirements
suchasthoseintheothercountrieswithdrawsallthe
rightstothewarrantyservice.
If no failures are detected in the product, all the
expensesinrelationtothe service are covered bythe
buyer.
Warranty card wall
charger
Model:CH204
DesignedinEUbyACMEEuropeUAB,
Raudondvariopl.131B,LT-47191,Kaunas,Lithuania
E-mail:support@acme.eu
Rev.1.0PrintedinChina
GB EU Declaration
ACMEEuropeherebydeclaresthatthisequipmentisin
compliancewiththeessentialrequirementsandother
relevantprovisionsof:
EMC 2014/30/EU Directive
LVD 2014/35/EU Directive
RoHS 2011/65/EU Directive
Thedeclarationofconformitycanbeaccessedat:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
LT ES atitikties deklaracija
„ACME Europe“ pareiškia, kad ši įranga atitinka šius
teisėsaktus:
EMC 2014/30/ES Direktyva
LVD 2014/35/ES Direktyva
RoHS 2011/65/ES Direktyva
Atitiktiesdeklaracijostekstasprieinamasšiuointerneto
adresu:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
LV ES Deklarācija
Ar šo ACME Europe apliecina, ka šī iekārta atbilst
turpmāk uzskaitīto direktīvu būtiskajām prasībām un
citiemsaistītajiemnoteikumiem:
Direktīva EMC 2014/30/ES
Direktīva LVD 2014/35/ES
Direktīva RoHS 2011/65/ES
Atbilstībasdeklarācijuvaratrast:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
EE ELi deklaratsioon
ACMEEuroopateatab,etantudseadevastabjärgmiste
dokumentide põhinõuetele ja muudele asjaomastele
sätetele:
EMC 2014/30/EL direktiiv
LVD 2014/35/EL direktiiv
RoHS 2011/65/EL direktiiv
Vastavusdeklaratsioonigasaabtutvudaveebisaidil
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
PL Deklaracja UE
ACMEEuropeniniejszymoświadcza, żeto urządzenie
jest zgodne z podstawowymi wymaganiami i innymi
stosownymiprzepisami:
Dyrektywa EMC 2014/30/UE
Dyrektywa LVD 2014/35/UE
Dyrektywa RoHS 2011/65/UE
Deklaracjazgodnościdostępnapodadresem:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
RU
ACME Europe настоящим заявляет, что данное
оборудование соответствует основным
требованиям и другим соответствующим
положениям:
EMC 2014/30/EU
LVD 2014/35/EU
RoHS 2011/65/EU
Декларацияосоответствиидоступнана:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
DE EU Erklärung
ACME Europe erklärt hiermit, dass diese Geräte im
Einklang mit den wesentlichen Anforderungen und
anderenrelevantenRegelungenstehen:
EMC-Richtlinie 2014/30/EU
LVD-Richtlinie 2014/35/EU
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Die Konformitätserklärung kann hier eingesehen
werden:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
UA
Компанія«ACME Europe»цим засвідчує,що це
обладнання відповідає обов’язковим вимогам
таіншимвідповіднимположенням:
EMC 2014/30/EU
LVD 2014/35/EU
RoHS 2011/65/EU
Доступ до Декларації відповідності за наступним
посиланням:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
RO Declaraie UE
Prin prezenta, ACME Europe declară că acest
echipamentrespectcerințeleesențialețialteprevederi
relevantealeurmătoarelordirectiveeuropene:
Directiva EMC 2014/30/UE
Directiva LVD 2014/35/UE
Directiva RoHS 2011/65/UE
Declarațiadeconformitateapoateaccesatăla:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
BG
ACME Europe декларира, че това оборудване е
в съответствие със съществените изисквания и
другитеприложимиразпоредбина:
EMC 2014/30/
LVD 2014/35/
RoHS 2011/65/
Декларацията за съответствие може да бъде
намеренана
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
HU EU nyilatkozat
ACME Europe ezúton kijelenti, hogy ez a készülék
megfelel az alapvető követelményeinek és egyéb
vonatkozórendelkezéseineka:
EMC 2014/30/EU irányelve
LVD 2014/35/EU irányelve
RoHS 2011/65/EU irányelve
Amegfelelőséginyilatkozatelérhetőitt:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
HR EU izjava
ACME Europe ovime izjavljuje da je ova oprema u
skladusosnovnimzahtjevimaidrugimodgovarajućim
odredbama:
Directiva EMC 2014/30/EU
Directiva LVD 2014/35/EU
Directiva RoHS 2011/65/EU
Izjaviosukladnostimožesepristupitina:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
SI Izjava EU o skladnosti
ACME Europe izjavlja, da je oprema v skladu z
bistvenimizahtevamiindrugimiustreznimidoločbami
naslednjihdirektiv:
Direktiva EMC 2014/30/EU
Direktiva LVD 2014/35/EU
Direktiva RoHS 2011/65/EU
Izjavaoskladnostijenavoljonaspletnistrani:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity
ES Declaración de la UE
ACMEEuropedeclaraqueesteequipocumpleconlos
requisitosesencialesyotrasdisposicionespertinentes
de:
Directiva EMC 2014/30/UE
Directiva LVD 2014/35/UE
Directiva RoHS 2011/65/EU
LaDeclaracióndeConformidadsepuedeconsultaren:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-conformity

GB User
GB User manual
USB WALL CHARGER
Pleasereadthefollowinginstructionscarefullybeforeuse.
Specication
• CH204inputvoltage:AC100-240V,50/60Hz
• CH204outputvoltage/current:DC5V,2.4A(12W)
Cautions
• ItisnormalfortheCH204tobecomewarmwhencharging.
• Childrenshoulduseitunderadults’supervision.
• Operationtemperature:0–50°C.
• PayattentiontorightconnectionofVoltage,currentandpowerof
theadapterwiththedevices.
• Cutothepowerwhennotinuse.
Warnings
• Itwilldamagetheadapterifusedimproperly.
• Riskofelectricshock,donotopen.
• Keepawayfromhumidityandheat.
• Donotwet,incinerateordisassembletheadapter.
• Keepitbeyondthereachofchildren.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol
TheuseoftheWEEEsymbolindicatesthatthisproductmay
not be treated as household waste. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help protect
contactyourlocalauthority,yourhouseholdwastedisposal
service provider or the shop where you purchased the
product.
GB User
LT Naudotojo vadovas
USB SIENINIS ĮKROVIKLIS
Priešnaudodamiatidžiaiperskaitykitetoliauišdėstytasinstrukcijas.
Techniniai duomenys
• CH204įvestiesįtampa:AC100-240V,50/60Hz
• CH204Išvestiesįtampa/srovė:5Vnuolatinėsrovė,2.4A(12W)
Dėmesio!
• Įkraudamasprijungtąįrenginį„CH204“paprastaisušyla(tainorma-
lu)
• Besuaugusių¸priežiūrosvaikamsšįprietaisąnaudotidraudžiama.
• Veikimotemperatūra:0–50°C.
• Įsitikinkite, kad adapterio sujungimo sukitais prietaisaisįtampa,
elektrossrovėirgalingumasyratinkami.
• Kaiprietaisasnenaudojamas,atjunkitemaitinimą.
Įspėjimai
• Netinkamainaudojant,adapterisgalibūtisugadintas.
• Elektrosšokopavojus,neardykiteprietaiso.
• Saugokiteprietaisąnuodrėgmėsirkarščio.
• Nešlapinkite,nekaitinkiteirneardykiteadapterio.
• Laikykitevaikamsnepasiekiamojevietoje.
Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE)
ženklas
WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys negali būti
panaudotaskaipnamųapyvokosatlieka.Užtikrindami,kad
šis gaminys būtų išmestas pagal taisykles, Jūs padėsite
aplinkai. Norėdamisužinotidaugiau informacijosapie šio
gaminio perdirbimą, susisiekite su savo vietinės valdžios
institucija,Jūsųnamųūkiuipriklausančiuatliekųpaslaugų
teikėjuarbaparduotuve,iškuriospirkotešįgaminį.
EE Kasutusjuhend
USB LAADIJA
Ennekasutamistlugegeläbikasutusjuhend
Tehnilised andmed
Tehnilisedandmed
• CH204sisendpinge:AC100-240V,50/60Hz
• CH204väljundpinge/vool:DC5V,2.4A(12W)
Tähelepanu
• LaadimiseajalonCH204-esoojeneminenormaalne
• Täiskasvanutejärelvalvetalapsedseadetkasutadaeitohi.
• Töötemperatuur:0–50oC.
• Veenduge, et adapteri ühendamiseks teiste seadetega vajalik
pinge,elekterjavõimsusvastavadnõudmistele.
• Toidelülitageväljaajaks,kuiseadeteikasutata.
Hoiatus
• Pidagekinnikasutusjuhendist,vastaseljuhuladaptervõibminna
rikka.
• Elektrilöögioht–mitteavada.
• Kaitskeseadetniiskusejakuumuseeest.
• Adapteriteitohitehamärjaks,eitohikuumutadavõilahtiarutada.
• Hoidkelastelekättesaamatuskohas.
Elektri- ja elektroonikaseadmete jaatmete (WEEE) sumbol
WEEE-sumbol tahendab, et seda toodet ei tohi visata
olmejaatmetehulka.Tooteoigelkorvaldamiselaitatekaitsta
keskkonda. Uksikasjalikuma teabe saamiseks selle toote
umbertootlemisekohtapoordugekohalikkuomavalitsusse,
jaatmekaitlusettevottesse voi kauplusesse, kust te toote
ostsite.
RU
USB
Перед использованием внимательно прочитайте далее
приведенныеинструкции.
• CH204Входноенапряжение:100-240Вперем.тока,50/60Гц
• CH204Выходноенапряжение/ток:5Bпост.тока,2.4A(12Вт)
• CH204можетнагреватьсявовремязарядки
• Без присмотра взрослых детям запрещается использовать
данныйприбор.
• Температурадействия:0–50oC.
• Убедитесь, что напряжение, электрический ток и мощность
соединения адаптера с другими приборами являются
подходящими.
• Еслиприборнеиспользуется,отключитепитание.
• При ненадлежащем использовании прибор может быть
испорчен.
• Опасностьпораженияэлектрическимтоком,неоткрывать.
• Берегитеприборотвлагиижары.
• Немочите,ненагревайтеинеразбирайтеадаптер.
• Хранитьвнедоступныхдлядетейместах.
(WEEE)
Использование символа WEEE означает, что данный
продукт не относится к бытовымотходам. Убедитесь в
правильной утилизации продукта, таким образом Вы
позаботитесь об окружающей среде. Для получения
болееподробнойинформацииобутилизациипродукта
обратитесьвместныеорганывласти,местнуюслужбуповывозу
иутилизацииотходовиливмагазин,вкоторомВы приобрели
продукт.
LV Lietošanas instrukcija
USB LĀDĒTĀJS
Pirms sākat lietot ceļojuma adapteri, rūpīgi izlasiet šo lietošanas
instrukciju.
Tehniskā informācija
• CH204ieejasspriegums:AC100-240V,50/60Hz
• CH204izejasspriegums/strāva:DC5V,2.4A(12W)
Uzmanību!
• Tasirnormāli,jauzlādeslaikāCH204sasilst.
• Bezpieaugušouzraudzībasbērniemierīcilietotaizliegts.
• Darbībastemperatūra:0–50oC.
• Pārliecinieties,vai,savienojotadapteriarcitāmierīcēm,iratbilstošs
spriegums,elektriskāstrāvaunjauda.
• Jalādētājunelietojat,atvienojiettonobarošanasavota.
Brīdinām
• Nepareizilietojotierīci,varattosabojāt.
• Elektriskāsstrāvastriecienarisks,neatveriet.
• Sargietierīcinomitrumaunkarstuma.
• Rūpējietiesparto,laiuzierīcesnenokļūtušķidrums,nekarsējietun
neizjaucietto.
• Glabājietierīcibērniemgrūtipieejamāsvietās.
Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) simbols
WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav likvidējams
kopāarcitiemmājsaimniecības atkritumiem.Likvidējot šo
izstrādājumupareizi,Jūspalīdzēsitaizsargātapkārtējovidi.
Sīkākai informācijai par šā izstrādājuma pārstrādāšanu,
lūdzu, sazinieties ar vietējām iestādēm, mājsaimniecības
atkritumu transportēšanas uzņēmumu vai tirdzniecības vietu, kur
izstrādājumuiegādājāties.
DE Bedienungsanleitung
USBLADEGERÄT
BittelesenSiesorgfältigdiefolgendenAnweisungen.
Spezikation
• CH204Eingangsspannung:AC100-240V,50/60Hz
• CH204Ausgangsspannung/Stromstärke:DC5V,2.4A(12W)
Sicherheitshinweise
•Esistnormal,dassdasCH204beimLadenwarmwird.
•KindersolltenesnurunterAufsichtvonErwachsenenverwenden.
• Betriebstemperatur:0°C–50°C.
• Achten Sie auf den korrekten Anschluss des Adapters nach
Spannung,StromstärkeundLeistungderGeräte.
• ZiehenSiebeilängererNichtbenutzungdasLadegerätausabbzw.
WennderLadevorgangbeendetist.
Warnung
• EswirdderAdapterbeiunsachgemäßerVerwendungbeschädigt
werden.
• Stromschlaggefahr!Nichtönen.
• VorFeuchtigkeitundHitzeschützen.
• DenAdapternichtnassmachen,nichterhitzenoderzerlegen.
• HaltenSieesaußerhalbderReichweitevonKindern.
WEEE-Symbol (Richtlinie uber Elektro- und Elektronik
- Altgerate)
DasWEEE-SymbolzeigtIhnenan,dassdiesesProduktnicht
mitdem normalen Hausmull entsorgtwerden darf. Durch
die korrekte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie zum
Umweltschutz bei. Weitere Informationen zur Entsorgung
dieses Produkts erfragen Sie bitte bei Ihrer ortlichen
Kommunalverwaltung, bei Ihrem Abfallentsorgungsunternehmen
oderbeidemHandler,beidemSiedasProdukterworbenhaben.
PL Instrukcja obsługi
ŁADOWARKA USB
Przedużyciemurządzeniaprzeczytajuważnieinstrukcje.
Specykacja
• CH204napięcie:AC100-240V,50/60Hz
• CH204napięcie/prądwyjściowy:DC5V,2.4A(12W)
Środki ostrożności
• Nagrzewanie się CH204 podczas ładowania jest normalnym
zjawiskiem.
• Produkt powinien być używany przez dzieci pod nadzorem
dorosłych.
• Temperaturapracy:0°C–50°C.
• Zwrócić uwagę na prawidłowe wartości napięcia, prądu imocy
adapteraużywanegozurządzeniami.
•Odłączwtyczkęładowarkizgniazdka,pozakończeniuładowania,
lubgdyniejestużywana.
Ostrzeżenie
• Będzie on uszkodzić zasilacz, jeśli w niewłaściwy sposób
wykorzystane.
• Ryzykoporażeniaprądem,nieotwierać.
• Przechowywaćzdalaodźródełciepłaiwilgoci.
• Nienależyzwilżyć,palićlubdemontowaćadaptera.
• Przechowujpozazasięgiemdzieci.
Symbol zużytego sprzętu elektrycznego I
elektronicznego (WEEE)
SymbolWEEE oznacza,że niniejszy produktnie może być
utylizowany jak odpady domowe. Aby pomoc chronić
środowisko naturalne należy upewnić się, że niniejszy
produkt jest poprawnie utylizowany.Więcej informacji na
temat recyklingu niniejszego produktu można uzyskać u
lokalnych władz, służb oczyszczania lub w sklepie, w ktorym
zakupionotenprodukt.
UA
USB
Будь ласка, прочитайте уважно наступні інструкції перед
використанням.
• CH204вхід:100-240Вперем.тока,50/60Гц
• CH204bихіднапотужність:5Bпост.тока,2.4A(12Вт)
:
• ДляCH204допускаєтьсянагріванняпідчасзарядки.
• Дітиповиннівикористовуватийогопіднаглядомбатьків.
• Робочатемпература:0°C–50°C.
• Звернітьувагунавідповідністьнапруги,струмутапотужності
приприєднанніадаптерадоприладів.
• Від’єднуйте зарядний пристрій від мережі після його повної
зарядкиабо,якщовийогоневикористовуєте.
• Це може призвести до пошкодження адаптера при
неправильномувикористанні.
• Існуєризикураженняелектричнимструмом,невідкривати.
• Берегтивідвологиітепла.
• Недопускайтепопаданнявологи,не палітьтане розбирайте
адаптер.
• Тримайтейогопозадосяжністюдітей.
(WEEE)
ИзползванетонасимволаWEEEпоказва,четозипродукт
неможедасетретиракатобитовотпадък.Осигурявайки
правилнотобракуваненатозипродукт,Виещепомогнете
за опазване на околната среда. За по-подробна
информация относно рециклирането на този продукт,
моля, свържете се с местния орган, службата за събиране на
битовите Ви отпадъци или магазина, откъдето се закупили
продукта.
RO Manual de utilizare
ÎNCĂRCĂTOR USB
Vărugămsăcitițicuatentieurmătoareleavertismenteșiinstrucțiuni
deutilizare.
Caietul de sarcini
• CH204intrare:AC100-240V,50/60Hz
• CH204puteredeiesire:DC5V,2.4A(12W)
Precauii
• În timpul încărcării, CH204 se poate încălzi. Acesta este un
comportamentnormal.
• Copiiipotutilizadispozitivulsubsupraveghereaunuiadult.
• Domeniultemperaturiidefuncționare:0°C–50°C.
• Vericațiconexiuneacorectă atensiunii,curentuluișialimentării
electriceaadaptoruluiladispozitive.
• Scoateţi ştecărul încărcătorului din sursa de alimentare după
încărcareacompletăsauîncazdeneutilizare.
Avertizare
• Sevadeterioraadaptoruldacăesteutilizatnecorespunzător.
• Riscdeelectrocutare,nudeschideți.
• Aseferideumiditateșicăldură.
• Nuudați,incinerațisaudemontațiadaptorul.
• Păstrați-ldincolodeîndemânacopiilor.
Simbolul Deşeuri Electrice Electronice şi Electrocasnice
(DEEE)
UtilizareasimboluluiDEEEindicăfaptulcăacestprodusnu
poatetratatcaundeşeumenajer.Asigurandu-văcăacest
produsestecorecteliminat,veţiajutalaprotejareamediului.
Pentrumaimulteinformaţiireferitoarelareciclareaacestui
produs,vărugămsăcontactaţiautoritatea.
BG
USB
Моля, прочетете внимателно следните инструкции преди
употреба.
• CH204входнонапрежение:AC100-240V,50/60Hz
• CH204изходнонапрежение/ток:DC5V,2.4A(12W)
• НормалноеCH204дасезатоплипризареждане.
• Децататрябвадагоизползватподнаблюдениетонавъзрастни.
• Температуразаработа:0°C–50°C.
• Обърнете внимание на правилното свързване на волтажа,
потокаимощносттанаадаптерасустройствата.
• Извадете щепсела на зарядното устройство след пълно
зарежданенауредаиликогатонегоизползвате.
• Товащеповредиадаптера,акосеизползванеправилно.
• Опасностоттоковудар,неотваряйте.
• Дасепазиотвлагаитоплина.
• Данесенамокри,неизгаряйтеилиразглобяватеадаптера.
• Пазетеизвънобсеганадеца.
(WEEE).
ИзползванетонасимволаWEEEпоказва,четозипродукт
неможедасетретиракатобитовотпадък.Осигурявайки
правилнотобракуваненатозипродукт,Виещепомогнете
за опазване на околната среда. За по-подробна
информация относно рециклирането на този продукт,
моля, свържете се с местния орган, службата за събиране на
битовите Ви отпадъци или магазина, откъдето се закупили
продукта.
Specyfikacje produktu
Marka: | ACME |
Kategoria: | nieskategoryzowany |
Model: | CH204 |
Kolor produktu: | Czarny |
Rodzaj zasilania: | Prąd przemienny |
Ilość na paczkę: | 1 szt. |
Liczba portów USB 2.0: | 2 |
Napięcie: | 100 - 240 V |
Częstotliwość danych wejściowych: | 50/60 Hz |
Prąd wyjściowy adaptera AC: | 2.4 A |
Typ ładowarki: | Wewnętrzna |
Kompatybilność ładowarki: | Uniwersalne |
Zasada działania: | Kontakt |
Napięcie wyjściowe (max): | 5 V |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z ACME CH204, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje nieskategoryzowany ACME
1 Lipca 2024
1 Lipca 2024
1 Lipca 2024
1 Lipca 2024
1 Lipca 2024
1 Lipca 2024
1 Lipca 2024
1 Lipca 2024
1 Lipca 2024
1 Lipca 2024
Instrukcje nieskategoryzowany
- nieskategoryzowany Focusrite
- nieskategoryzowany Sogo
- nieskategoryzowany Ansmann
- nieskategoryzowany Inverx
- nieskategoryzowany BDI
- nieskategoryzowany ADDAC System
- nieskategoryzowany Fulgor Milano
- nieskategoryzowany Key Digital
- nieskategoryzowany CMI
- nieskategoryzowany Worx
- nieskategoryzowany Zanussi
- nieskategoryzowany MAK
- nieskategoryzowany Manta
- nieskategoryzowany Nubert
- nieskategoryzowany Scotsman
Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany
28 Października 2024
28 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024
27 Października 2024