Instrukcja obsługi Ariete B-cheese 615
                    Ariete
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    B-cheese 615
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ariete B-cheese 615 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 17 osób i została oceniona przez 9 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
1 2 3 4 5 6 7 8
IT
EN
AVVERTENZE 
IMPORTANTI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA 
DELL’USO.
Usando  apparecchi  elettrici  è  necessario 
prendere  le  opportune  precauzioni,  tra  le 
quali:
Assicurarsi  che  il  voltaggio  elettrico 1. 
dell’apparecchio  corrisponda  a  quello 
della vostra rete elettrica.
Non  lasciare  l’apparecchio  incustodi-2. 
to  quando  collegato  alla  rete  elettrica; 
disinserirlo dopo ogni uso.
Non mettere l’apparecchio sopra o vici-3. 
no a fonti di calore.
Durante l’utilizzo posizionare l’apparec-4. 
chio su di un piano orizzontale, stabile e 
ben illuminato.
Non lasciare l’apparecchio  esposto  ad 5. 
agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc...).
Fare attenzione che il cavo elettrico non 6. 
venga a contatto con superfici calde.
Questo  apparecchio  può  essere  usato 7. 
da ragazzi  di età  maggiore o uguale a 
8 anni; le persone con capacità fisiche, 
sensoriali  o  mentali  ridotte  o  privi  di 
esperienza  e  conoscenza  dell’apparec-
chio oppure ai quali non siano state date 
istruzioni  relative  all’utilizzo  dovranno 
essere  soggette  alla  supervisione  da 
parte di una persona responsabile della 
loro sicurezza  oppure  dovranno  essere 
prima  adeguatamente formati  su  come 
usare  tale  apparecchio  in  sicurezza  e 
sui rischi connessi all’uso dello stesso. Ai 
bambini è vietato giocare con l’apparec-
chio. Le operazioni di pulizia e di manu-
tenzione non possono essere effettuate 
da  ragazzi  a  meno  che  non  abbiano 
un’ètà  superiore  agli  8  anni  e  in  ogni 
caso sotto supervisione di un adulto. 
Tenere l’apparecchio e il suo cavo fuori 8. 
dalla portata di bambini di età inferiore 
agli 8 anni. 
Non immergere mai il corpo del prodot-9. 
to, la spina ed il cavo elettrico in acqua 
o altri liquidi, usare un panno umido per 
la loro pulizia.
Anche  quando  l’apparecchio  non  è  in 10. 
funzione, staccare la spina dalla presa 
di corrente elettrica prima di inserire o 
togliere le singole parti o prima di ese-
guire la pulizia.
Assicurarsi di avere sempre le mani ben 11. 
asciutte prima di utilizzare o di regolare 
gli  interruttori  posti  sull’apparecchio  o 
prima  di  toccare  la  spina  e  i  collega-
menti di alimentazione.
Posizionare l’apparecchio ad almeno 8 12. 
cm di distanza da altri oggetti in modo 
che vi sia sempre un’ottima dispersione 
di calore.
Prima di accendere l’apparecchio assi-13. 
curarsi  che  sia  perfettamente  assem-
blato.
Una  volta  preparato  il  formaggio/ali-14. 
mento, conservare in frigo e consumare 
entro la data indicata nella ricetta.
Durante la preparazione, tenere il coper-15. 
chio sull’apparecchio, salvo diversamen-
te indicato nella ricetta. 
Non  fate  funzionare  l’apparecchio  a 16. 
vuoto.
Gli  utensili  o  gli  oggetti  taglienti  e  di 17. 
metallo  non  devono  essere  utilizzati 
all’interno dell’apparecchio o dei cestelli. 
Tali  oggetti  possono  danneggiare  l’ap-
parecchio.
ATTENZIONE: Eseguire l’operazione di 18. 
filatura della mozzarella solo con appo-
sito utensile in quanto l’acqua sui trova 
ad una temperatura di 90°C.
Questo apparecchio è concepito per uso 19. 
domestico ed applicazioni simili, come:
- zona  cucina  per  il  personale  di  negozi, 
uffici ed altri ambienti lavorativi;
- ad  uso  di  clienti  di  hotel,  motel  ed  altre 
tipologie di alloggi;
- bed and breakfast;
- catering e attività simili senza commercio 
al dettaglio.
Per staccare  la spina, afferrarla  diretta-20. 
mente e staccarla dalla presa a parete. 
Non staccarla mai tirandola per il cavo.
Non usare l’apparecchio se il cavo elet-21. 
trico  o  la  spina  risultano  danneggiati, 
o  se  l’apparecchio  stesso  risulta  difet-
toso;  tutte  le  riparazioni,  compresa  la 
sostituzione del cavo di alimentazione, 
devono essere eseguite solamente dal 
centro  assistenza  Ariete  o  da  tecnici 
autorizzati Ariete, in modo da prevenire 
ogni rischio. 
In caso di utilizzo di prolunghe elettriche, 22. 
quest’ultime  devono  essere  adegua-
te  alla  potenza  dell’apparecchio,  onde 
evitare  pericoli  all’operatore  e  per  la 
sicurezza  dell’ambiente  dove  si opera. 
Le  prolunghe  non  adeguate  possono 
provocare anomalie di funzionamento. 
Non lasciar pendere il cavo in un luogo 23. 
dove  potrebbe  essere  afferrato  da  un 
bambino.
Per  non  compromettere  la  sicurezza 24. 
dell’apparecchio, utilizzare solo parti di 
ricambio e accessori originali, approvati 
dal costruttore.
Questo  apparecchio  è  conforme  alla 25. 
direttiva 2014/35/EU e EMC 2014/30/EU, 
ed al regolamento (EC) No. 1935/2004 
del 27/10/2004 sui materiali in contatto 
con alimenti.
Eventuali modifiche a questo prodotto, 26. 
non espressamente autorizzate dal pro-
duttore, possono comportare il decadi-
mento della sicurezza e della garanzia 
del suo utilizzo da parte dell’utente.
Allorchè si decida di smaltire come rifiu-27. 
to questo apparecchio,  si raccomanda 
di  renderlo  inoperante  tagliandone  il 
cavo  di alimentazione.  Si  raccomanda 
inoltre  di  rendere  innocue  quelle  parti 
dell’apparecchio suscettibili di costituire 
un pericolo, specialmente per i bambini 
che potrebbero servirsi dell’apparecchio 
per i propri giochi.
Gli elementi dell’imballaggio non devono 28. 
essere lasciati alla portata dei bambini 
in quanto potenziali fonti di pericolo.
29.   Per il corretto smaltimento del pro-
dotto  ai  sensi  della  Direttiva  Europea 
2012/19/CE  si prega leggere  l’apposito 
foglietto allegato al prodotto.
CONSERVARE QUESTE 
ISTRUZIONI
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO (Fig. 1)
A  Pannello comandi
B  Corpo dell’apparecchio
C  Cestello formaggio
D  Coperchio
E  Cestello yogurt greco
F  Coperchio recipiente yogurt
G  Recipiente yogurt
H  Spatola
DESCRIZIONE PANNELLO COMANDI (Fig. 2)
Il pannello comandi è composto da icone e pulsanti. 
Ogni  icona  presenta  un  led  interno  che  si  illumina  una  volta 
selezionata tramite i tasti di riferimento:
I  Tasto Avvio / Interruzione Programma
Premere  questo  tasto  per  confermare  la  selezione  del  pro-
gramma ed avviarlo. Premendo questo tasto per 3 secondi in 
continuo durante il funzionamento, è possibile interrompere il 
programma selezionato.
FR
3
1
L  Tasto Menu/Conferma (OK)
Il tasto Menu/Conferma (OK) ha due funzioni:
1) Funzione Menu:  premere  questo tasto per scegliere il pro-
gramma desiderato: la luce a led scorrerà sulle varie icone dei 
programmi (1-6), e, una volta giunti al programma desiderato, 
premere il tasto (I) per confermare.
2)  Funzione  Conferma  (OK):  premere  questo  tasto  per  con-
fermare  l’avvenuta  azione  richiesta  durante  il  funzionamento 
dell’apparecchio.
M  Icone programmi
Premendo  il  tasto  (L)  è  possibile  scegliere  fra  i  seguenti 
programmi:
1  formaggio classico con caglio (40°C) 
2  formaggio veloce (90°C)
3  formaggio vegano e per intolleranti (90°C)
4  mozzarella (90°)
5  yogurt classico (40°C)
6  yogurt greco (40°C)
La  luce  a  led  scorrerà,  lampeggiando,  sulle  varie  icone  dei 
programmi. Una volta giunti al programma desiderato, premere 
il tasto (I) per confermare; la luce a led diverrà fissa.
NOTA:
Per la spiegazione dettagliata del programma desiderato, 
fare riferimento al ricettario incluso nella confezione.
N  Icone azioni da seguire
Durante  l’esecuzione  di  una  ricetta,  l’apparecchio  richiederà 
alcune azioni da eseguire mediante l’illuminazione della luce a 
led in corrispondenza dell’azione richiesta:
7  aggiunta elemento cagliante o simile
8  cagliata (fig. 3)
9  estrazione cestello e scolatura (fig. 4)
10  azione manuale (ad esempio filatura mozzarella)
11  aggiunta ingredienti (tipo noci/erbette)
12  fine programma \ stand-by 
Una volta eseguita l’azione  richiesta, premere il tasto (L)  per 
confermare e proseguire con il funzionamento.
ATTENZIONE:
Rispettare le dosi indicate nel ricettario. Non superare il 
livello MAX indicato nel cestello. Non stare al di sotto del 
livello MIN indicato nel cestello. 
È possibile utilizzare il recipiente yogurt (G) con relativo 
coperchio (F) per pressare il formaggio dopo la sua pre-
parazione:  riempire  il recipiente  (G)  di  acqua, mettere  il 
coperchio  (F),  e  posizionarlo  sul  formaggio,  a  seconda 
della ricetta scelta (Fig. 5).
Durante l’esecuzione dei programmi 2 e 3 è possibile che 
il  cestello  si  muova  leggermente  all’interno  dell’appa-
recchio  a  causa  della  temperatura  vicina  all’ebollizione 
del latte.
Durante  la  preparazione  della  ricetta  “mozzarella”,  non 
rovesciare  i  liquidi  di  scarto  con  la  spina  inserita,  ma 
utilizzare appositi utensili per lo svuotamento del cestel-
lo,  (ad  esempio  un  ramaiolo).  Successivamente  versare 
l’acqua  per  la  filatura  nel  cestello  dell’apparecchio  con 
una brocca/dosatore per evitare che esca fuori
PULIZIA E MANUTENZIONE
ATTENZIONE: Per prolungare la vita dell’apparecchio non 
lavarne le parti in lavastoviglie.
Lavare  i  cestelli,  il  coperchio  e  la  spatola  in  acqua  tiepida 
saponata. Quindi asciugare perfettamente.
Pulire  l’interno  del  corpo  dell’apparecchio  con  una  spugna 
umida non abrasiva o con uno straccio.
Riporre  l’apparecchio  impilando  tutti  gli  accessori  all’interno 
dell’apparecchio stesso.
2
4
5
IMPORTANT 
SAFEGUARDS
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE 
USE
The necessary precautions must be taken 
when using electrical appliances, and these 
include the following:
Make  sure  that  the  voltage  on  the 1. 
appliance  rating  plate  corresponds  to 
that of the mains electricity.
Never leave the appliance unattended 2. 
when connected to the power supply; 
unplug it after every use.
Never place the appliance on or close 3. 
to sources of heat.
Always place  the  appliance on  a  flat, 4. 
level surface during use.
Never leave the appliance exposed to 5. 
the elements (rain, sun, etc....).
Make sure that the power cord does not 6. 
come into contact with hot surfaces.
This appliance can be used by children 7. 
aged from 8 years and above and per-
sons  with  reduced  physical,  sensory 
or mental capabilities or lack of experi-
ence and knowledge only if they have 
been  given  supervision  or  instruction 
concerning  use  of  the  appliance  in  a 
safe way and understand the hazards 
AVERTISSEMENTS 
IMPORTANTES
LIRE  CES  INSTRUCTIONS  AVANT 
L’EMPLOI
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, 
il  est  nécessaire  de  prendre  les  précau-
tions suivantes:
Vérifiez  que  le  voltage  électrique  de 1. 
l’appareil corresponde à celui de votre 
réseau électrique.
Ne  laissez  jamais  l’appareil  sans 2. 
surveillance  lorsqu’il  est  branché  au 
réseau électrique; débranchez-le après 
chaque utilisation.
Ne placez pas l’appareil au dessus ou 3. 
près de sources de chaleur.
Lors de son utilisation, placez l’appareil 4. 
sur une surface horizontale et stable. 
N’exposez jamais l’appareil aux agents 5. 
atmosphériques externes (pluie, soleil, 
etc.).
Veillez  à  ce  que  le  câble  électrique 6. 
n’entre  jamais  en  contact  avec  des 
surfaces chaudes.
Cet  appareil  peut  etre  utilise  par  des 7. 
enfants ages ou majeurs de 8 ans. Les 
personnes  presentant  des    capacites 
physiques,  sensorielles  ou  mentales 
reduites  ou  depourvues  d’experience 
et  de  connaissance  de  l’appareil,  ou 
n’ayant pas reçu les instructions neces-
saires  devront  utiliser  l’appareil  sous 
la  surveillance  d’une  personne  res-
ponsable  de  leur  securite  ou  devront 
etre  correctement  instruites  sur  les 
modalites  d’emploi  en  toute  securite 
de cet appareil et sur les risques lies a 
son utilisation. Il est interdit aux enfants 
de jouer avec l’appareil. Les operations 
de nettoyage et d’entretien doivent etre 
effectuees  par  des  enfants  ages  de 
plus  de  8  ans  et,  dans  tous  les  cas, 
sous la surveillance d’un adulte. 
Garder  l’appareil  et  son  cordon  d’ali-8. 
mentation loin de la portee des enfants 
ages de moins de 8 ans. 
Ne pas plonger le corps du produit, la 9. 
fiche ni le cable electrique dans l’eau 
ou  autres  liquides,  et  utiliser  toujours 
un chiffon humide pour les nettoyer.
Meme  lorsque  l’appareil  n’est  pas  en 10. 
marche, debrancher la fiche de la prise 
de  courant  electrique  avant  d’installer 
ou  de  defaire  les  simples  parties  ou 
avant de proceder au nettoyage. 
Vérifier  d’avoir  toujours  les  mains 11. 
sèches  avant  d’utiliser  ou  de  régler 
les  interrupteurs  placés  sur  l’appareil 
ou  avant  de manipuler  la  fiche  et  les 
connexions électriques.
Positionner  l’appareil  à  une  distance 12. 
d’au moins 8 cm des autres objets afin 
de  garantir  toujours  une  dispersion 
optimale de la chaleur.
Avant d’allumer  l’appareil,  vérifier  qu’il 13. 
soit parfaitement assemblé.
Après avoir préparé le fromage/aliment, 14. 
conserver au  frigidaire et  consommer 
avant la date indiquée dans la recette.
Pendant la préparation, garder le cou-15. 
vercle  sur  l’appareil,  sauf  indication 
contraire mentionnée dans la recette. 
Ne  jamais  faire  fonctionner  l’appareil 16. 
à vide.
Les  outils  ou  les  objets  coupants  et 17. 
métalliques  ne  doivent  pas  être  utili-
sés  à  l’intérieur  de  l’appareil  ou  des 
paniers.  Ces  objets  peuvent  endom-
mager l’appareil.
involved. Do not allow children to play 
with the appliance. Cleaning and user 
maintenance  must  not  be  carried  out 
by children unless they are older than 
8 and supervised. 
Children  under  age  8  should  not  be 8. 
allowed  to  handle  appliance  and  its 
power cord which must be kept out of 
their reach.  
Never place  the appliance  body,  plug 9. 
or power cord in water or other liquids; 
always wipe clean with a damp cloth.
Always  unplug  the  power  cord  from 10. 
the  electricity  mains  before  fitting  or 
removing single attachments or before 
cleaning the appliance.
Always make sure that your hands are 11. 
thoroughly dry  before using or adjust-
ing  the  switches  on  the  appliance, 
or  before  touching  the  power  plug  or 
power connections.
Keep the appliance at least 8 cm from 12. 
other  objects  to  ensure  a  constant 
good heat releasing.
Before  starting  the  appliance,  make 13. 
sure it is perfectly assembled.
After  having  made  the  cheese/food, 14. 
keep  in  the  refrigerator  and  consume 
within the date indicated in the recipe.
During preparation, keep the cover on 15. 
the  appliance,  unless  otherwise  indi-
cated in the recipe. 
Never use the appliance empty.16. 
Do not use sharp or metal kitchenware 17. 
or objects inside the  appliance or  the 
baskets.  Such  objects  might  damage 
the appliance.
WARNING: Carry out the pulling oper-18. 
ation of mozzarella only with the appo-
site  tool as  water is at  a  temperature 
of 90°C.
This appliance is intended to be used 19. 
in  household  and  similar  applications 
such as:
-  staff  kitchen  areas  in  shops,  offices 
and other working environments;
-  used  by  clients  in  hotels,  motels  and 
other residential type environments;
-  bed and breakfasts;
-  catering and similar non-retail applica-
tions.
To unplug the appliance, grip the plug 20. 
and remove it directly from the  power 
socket.   Never pull the  power cord to 
unplug the appliance.
Do not use the appliance if the power 21. 
cord  or  plug  are  damaged  or  if  the 
appliance  itself  is  faulty;    all  repairs, 
including  substitution  of  power  cord, 
must be  carried out exclusively by an 
Ariete assistance centre or by author-
ized Ariete technicians in order to avoid 
all risks.
In case of using extension leads, these 22. 
must  be  suitable  for  the  appliance 
power to avoid danger to the operator 
and for the  safety  of the environment 
in which the  appliance  is being used.  
Extension  leads,  if  not  suitable,  can 
cause operating anomalies.
Never  allow  the  cord  to  dangle  in 23. 
places where it may be grabbed by a 
child.
Do not threaten the safety of the appli-24. 
ance by using parts that are not original 
or  which  have  not  been  approved  by 
the manufacturer.
This appliance conforms  to  the direc-25. 
tives  2014/35/EU  and  EMC  2014/30/
EU,  and  to  the  regulations  (EC)  No. 
1935/2004  of  27/10/2004  regarding 
material in contact with foods.
Any  changes to  this  product that  have 26. 
not  been  expressly  authorised  by  the 
manufacturer  may  lead  to  the  user’s 
guarantee being rendered null and void.
In the event that you decide to dispose of 27. 
the appliance, we advise you to make it 
inoperative by cutting off the power cord.  
We also recommend that any parts that 
could be dangerous be rendered harm-
less,  especially  for  children,  who  may 
play with the appliance or its parts.
Packaging must never be left within the 28. 
reach of children since it is potentially 
dangerous.
29.    To  dispose  of  product  correct-
ly  according  to  European  Directive 
2012/19/EU,  please  refer  to  and  read 
the provided leaflet enclosed with the 
product.
DO NOT THROW AWAY 
THESE INSTRUCTIONS
APPLIANCE DESCRIPTION (Fig 1)
A  Control panel
B  Appliance body
C  Cheese basket
D  Lid
E  Greek yoghurt basket
F  Yoghurt container lid
F  Yoghurt container
H  Spatula
CONTROL PANEL (Fig 2)
The control panel consists of icons and buttons. 
Each  icon  features  an  internal  LED,  which  goes  on  when 
selected via the reference keys:
I  Start/Stop Program key
Press this key to confirm the selection of the program and start 
it. By keeping this key pressed for 3 seconds during operation, 
it is possible to stop the selected program.
L  Menu/Confirm key (OK)
The Menu/Confirm key (OK) has two functions:
1) Menu function: press this key to select the required program; 
the  LED  light  will  scroll  on  the  various  program  icons  (1-6) 
and, when the required program is reached, press the key (I) 
to confirm.
2)  Confirm  (OK)  function:  press  this  key  to  confirm  the  per-
formed action requested during the appliance operation.
M  Program icons
Press this key (L) to select among the following programs:
1  classic cheese with rennet (40°C) 
2  quick cheese (90°C)
3  vegan cheese and for intolerant persons (90°C)
4  mozzarella (90°)
5  classic yoghurt (40°C)
6  Greek yoghurt (40°C)
The blinking LED light will scroll on the various program icons. 
Once reached the required program, press the key (I) to con-
firm; the light will become steady.
NOTE:
For the detailed explanation of the required program, refer 
to the cookbook supplied in the package.
N  Icons of actions to be carried out
During the  preparation of a  recipe, the  appliance will request 
some actions to be executed by means of the LED light in cor-
respondence of the requested action:
7  addition of renneting element or similar
8  curd (fig. 3)
9  removal of basket and draining (fig. 4)
10  manual action (ex. mozzarella pulling)
11  addition of ingredients (as walnuts/herbs)
12  program end / stand-by 
Once reached the required action, press the key (L) to confirm 
and continue operation.
WARNING:
Follow the doses indicated in the cookbook. Never exceed 
the MAX level indicated on the basket. Never stay under 
the MIN level indicated on the basket. 
It  is  possible  to use  the  yoghurt  container  (G)  with  the 
related lid (F) to press the cheese after its preparation: fill 
the  container  (G) with water, put the lid (F) and  position 
it on the cheese, according to the recipe selected (Fig. 5).
During execution of programs 2 and 3, the basket might 
move slightly  in the  appliance owing to the temperature 
near boiling of milk.
During the preparation of the “mozzarella” recipe, do not 
spill the waste liquids when the appliance is plugged in, 
but use the apposite tools for emptying the basket, as a 
ladle. Then pour water for pulling into the appliance bas-
ket using a jug/doser to prevent its coming out
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: To extend the appliance working life, never put 
its parts into the dishwasher.
Wash the baskets, the lid and the spatula in soapy warm water. 
Then dry perfectly.
Clean the inner part of the appliance body with a non-abrasive 
damp sponge or a cloth.
Store  the  appliance  by  stacking  all  the  attachments  into  the 
appliance itself.
ATTENTION : Effectuer l’opération de 18. 
filage  de  la  mozzarella  uniquement 
avec  l’ustensile  prévu  à  cet  effet,  car 
l’eau est à une température de 90°C.
Cet appareil a été conçu pour un usage 19. 
domestique  et  pour  des  applications 
similaires, telles que :
-  zone  cuisine  pour  les  employés  des 
magasins,  des  bureaux  et  des autres 
ambiances professionnelles;
-  pour l’usage de la part des clients des 
hôtels, motels et autres structures d’ac-
cueil ;
-  chambres d’hôtes ;
-  restauration et activités similaires sans 
commerce de détail.
Pour débrancher l’appareil, saisir direc-20. 
tement la  fiche  en  la  débranchant de 
la prise murale. Ne  tirez jamais sur le 
câble d’alimentation.
Ne  pas  utiliser  l’appareil  si  le  cordon 21. 
electrique ou  la fiche sont endomma-
ges  ou  si  l’appareil  est  defectueux; 
toutes  les  reparations,  y  compris  la 
substitution  du  cordon  d’alimentation, 
doivent  etre  effectuees  exclusivement 
par  le  centre  de  service  apres-vente 
Ariete  ou  par  des  techniciens  agrees 
Ariete, de façon a prevenir tout risque 
de danger. 
En cas d’utilisation de rallonges électri-22. 
ques, ces dernières doivent être appro-
priées à la puissance de l’appareil afin 
d’éviter  tout  risque  pour  l’opérateur 
et  pour  la  sécurité  du  lieu  de  travail. 
Les rallonges non appropriées peuvent 
provoquer des anomalies de fonction-
nement.
Ne laissez jamais pendre le cordon là 23. 
où il pourrait être tiré par un enfant.
Pour ne pas compromettre la sécurité 24. 
de  l’appareil,  utiliser  uniquement  des 
pièces de rechange et des accessoires 
originaux,  approuvés  par  le  construc-
teur.
Cet appareil est conforme aux directi-25. 
ves  2014/35/EU  et  EMC  2014/30/EU, 
et au règlement (EC) N. 1935/2004 du 
27/10/2004  concernant  les  matériaux 
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
M
L
I
N
A
D
E
F
G
H
B
C
Specyfikacje produktu
| Marka: | Ariete | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | B-cheese 615 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Ariete B-cheese 615, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Ariete
                        
                         1 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         3 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         27 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Rock N Roller
- Crayola
- Tascam
- Beckmann & Egle
- Xaphoon
- ILive
- Eldom
- JBL
- PVI
- Kenko
- Singer
- Sissel
- Friedland
- Milestone Systems
- Nexa
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025