Instrukcja obsługi Brennenstuhl JARO 1050 P
Brennenstuhl
Niesklasyfikowane
JARO 1050 P
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Brennenstuhl JARO 1050 P (88 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 27 osób i została oceniona przez 14 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek
Strona 1/88

LED Strahler
LED Strahler mit Infrarot-Bewegungsmelder
LED Light
LED Light with infrared motion detector
Projecteur LED
Projecteur LED avec détecteur de mouvements infrarouge
JARO
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Gebruikshandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Kezelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Návod na používanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Navodila za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Lietošanas instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85

2
Montageanleitung . . . . . . . . . . . . 4 – 8
Installation instructions . . . . . . 4 – 8
Manuel d’installation . . . . . . . . . 4 – 8
Montagehandleiding . . . . . . . . . 4 – 8
Istruzioni per il montaggio . . . 4 – 8
Monteringsanvisning . . . . . . . . . 4 – 8
Instrucciones de instalación . . 4 – 8
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . 4 – 8
Montážní návod . . . . . . . . . . . . . . 4 – 8
Szerelési utasítás . . . . . . . . . . . . . 4 – 8
Typ PiR Nennleistung Strom max. Leistungsfaktor
Type PIR Nominal power Max. current Power factor
Type PIR Puissance nominale Courant max. Facteur de puissance
Type PIR Nominaal vermogen Stroom max. Vermogensfactor
Tipo PIR Potenza nominale Max. corrente Coeciente di rendimento
Typ PIR Märkeekt Ström max. Eektfaktor
Tipo PIR Potencia nominal Corriente máx. Factor de potencia
Typ PIR Moc znamionowa Maks. prąd Współczynnik mocy
Typ PIR Jmenovitý výkon Proud max. Faktor výkonu
Típus PIR Névleges teljesítmény Max. áram: Teljesítménytényező
Тип PIR Номинальная мощность (Вт) Макс. сила тока Коэффициент мощности
Tip PIR Nominal güç Maks. akım Güç faktörü
Tyyppi PIR Nimellisteho Enimmäisvirta Tehokerroin
Τύπος PIR Ονομαστική ισχύς Μέγ. ρεύμα Συντελεστής ισχύος
Modelo PIR Potência nominal Corrente máx. Fator de potência
Tüüp PIR Nimivõimsus Vool max Võimsustegur
Typ PIR Menovitý výkon Prúd max. Faktor výkonu
Tip PIR Nazivna moč Tok najv. Faktor moči
Tipas PIR Nominalioji galia Srovė, maks. Galios faktorius
Modelis PIR Nominālā jauda Maks. strāva Jaudas koecients
W A
JARO 1050 10 0,06 > 0,7
JARO 1050 P X 10 0,06 > 0,7
JARO 2050 20 0,12 > 0,7
JARO 2050 P X 20 0,12 > 0,7
JARO 3050 30 0,14 > 0,9
JARO 3050 P X 30 0,14 > 0,9
JARO 5050 50 0,22 > 0,9
JARO 5050 P X 50 0,22 > 0,9
JARO 7050 80 0,35 > 0,9
JARO 9050 100 0,45 > 0,9
JARO 13050 150 0,66 > 0,9

3
Руководство по монтажу . . . . 4 – 8
Montaj talimatı . . . . . . . . . . . . . . . 4 – 8
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 – 8
Οδηγίες εγκατάστασης . . . . . . . 4 – 8
Instruções de instalação . . . . . . 4 – 8
Paigaldusjuhend . . . . . . . . . . . . . . 4 – 8
Montážny návod . . . . . . . . . . . . . . 4 – 8
Navodila za montažo . . . . . . . . . 4 – 8
Montavimo instrukcija . . . . . . . . 4 – 8
Montāžas instrukcija . . . . . . . . . . 4 – 8
Maße Schutzabdeckung Gewicht max. proj. Fläche Maße
Dimensions of protective cover Weight max. projected area Dimensions
Dimensions du capuchon d’étanchéité Poids Surface de projection maximale Dimensions
Afmetingen veiligheidsglas Gewicht Max. lichtoppervlakte Afmetingen
Dimensioni copertura di protezione Peso Massima supercie proiettata Dimensioni
Mått på skyddshöljet Vikt max. projektionsyta Mått
Dimensiones de la cubierta protectora Peso Área máx. proyectada Dimensiones
Wymiary osłony ochronnej Ciężar Maks. powierzchnia oświetlana Wymiary
Rozměry ochranného krytu Hmotnost max. projektovaná plocha Rozměry
Védőburkolat mérete Tömeg Max. fényszórási felület : Méret
Размеры защитного кожуха Вес (кг) Макс. проецируемая площадь (см²) Размеры (мм)
Koruma kapağı ölçüleri Ağırlık maks. aydınlatılmış alan Ölçüler
Suojuksen koko Paino Heijastava enimmäispinta Koko
Διαστάσεις προστατευτικού καλύμματος Βάρος Μεγ. επιφάνεια φωτισμού Διαστάσεις
Cobertura de proteção das dimensões Peso área máxima projetada Dimensões
Kaitsekatte mõõtmed Kaal Max projitseeritav pind Mõõtmed
Rozmery ochranného krytu Hmotnosť max. projektovaná plocha Rozmery
Mere zaščitnega pokrova Teža najv. projicirana površina Mere
Apsauginio dangčio matmenys Svoris Maks. projekcinis plotas Matmenys
Aizsargkorpusa izmēri Svars Maks. projicētais laukums Izmēri
mm kg cm² mm
113,6 x 89,6 x 4 0,39 201,6 141 x 69 x 143
113,6 x 89,6 x 4 0,47 244,6 141 x 69 x 173,5
153,6 x 121,6 x 4 0,71 341,3 183 x 71 x 186,5
153,6 x 121,6 x 4 0,76 377,9 183 x 71 x 206,5
202,8 x 160,8 x 4 1,20 594,2 233 x 72,5 x 255
202,8 x 160,8 x 4 1,26 617,5 233 x 72,5 x 265
213,2 x 161,2 x 4 1,58 769,7 264,5 x 83 x 291
213,2 x 161,2 x 4 1,63 769,7 264,5 x 83 x 291
248,8 x 171,8 x 5 2,39 800 310 x 60 x 273
281,8 x 197,8 x 5 2,93 1100 345 x 60 x 308
353 x 253 x 5 4,4 1400 415 x 71 x 341
Specyfikacje produktu
Marka: | Brennenstuhl |
Kategoria: | Niesklasyfikowane |
Model: | JARO 1050 P |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Brennenstuhl JARO 1050 P, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Brennenstuhl
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
6 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
29 Września 2024
24 Września 2024
14 Września 2024
6 Września 2024
5 Września 2024
Instrukcje Niesklasyfikowane
- Niesklasyfikowane Volkswagen
- Niesklasyfikowane HELGI
- Niesklasyfikowane Qualcast
- Niesklasyfikowane Sensative
- Niesklasyfikowane Vinpower Digital
- Niesklasyfikowane Bluestork
- Niesklasyfikowane Crest Audio
- Niesklasyfikowane AXI
- Niesklasyfikowane Jomox
- Niesklasyfikowane Sealy
- Niesklasyfikowane Euromaid
- Niesklasyfikowane Miggo
- Niesklasyfikowane Giga Copper
- Niesklasyfikowane Casa Deco
- Niesklasyfikowane Heusinkveld
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025