Instrukcja obsługi CM Storm MasterMouse Pro L
CM Storm
Niesklasyfikowane
MasterMouse Pro L
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla CM Storm MasterMouse Pro L (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 18 osób i została oceniona przez 9.5 użytkowników na średnio 3.7 gwiazdek
Strona 1/2

Specifications
Package contents
Design : palm and claw
Body : plastic
Sensor : Avago 3360
DPI (max) : 12,000
Switch life expectancy : 20 million clicks
Cable Length : 1.8m
- MasterMouse Pro L
- Extra top cover with side panels
- User Manual
Inch Per Second : 250
Acceleration : 50g
Buttons : 8
LED Color : RGB full color
Onboard Memory : 512kb
510012281-GP
Ver 2.0: 2016/08
• Ergonomic design and feel - Ambidextrous shape and matte finish offer
best grip and touch to fit even the most demanding gamers
• Interchangeable and flexible - Extra modular top cover and side panels give
a perfect balance between claw and palm grips
• Brilliant RGB illumination with multiple lighting effects - Customize with
16.7 million colors and lighting modes for DPI indicator, scroll wheel and
glow beam at the bottom
• Intelligent mouse with user-friendly software - Easily program macros on
up to five profiles and playback on this mouse equipped with 32 bit ARM
processor and 512KB on-board memory.
• Create key combinations - Assign secondary functions to every mouse
button with the Storm TactiX key and create eight extra key combinations
• Superior gaming grade outfit - Long-lasting Omron switches and advanced
optical Avago sensor with up to 12000 DPI
• Conception et sensations ergonomiques - La forme ambidextre et la
finition mate procurent la meilleure préhension et le meilleur toucher
possibles pour s'adapter même aux joueurs les plus exigeants
• Interchangeable et flexible - Le revêtement supérieur et les panneaux
latéraux modulaires offrent un équilibre parfait entre les prises en main
avec les doigts et la paume
• Éclairage RVB brillant avec plusieurs effets lumineux - Personnalisation
avec 16,7 millions de couleurs et modes d'éclairage pour l'indicateur DPI, la
molette de défilement et le rayon lumineux dans la partie inférieure
• Souris intelligente avec logiciel convivial - Programmez facilement des
macros sur cinq profils au maximum et exécutez-les sur cette souris
équipée d'un processeur ARM 32 bits et d'une mémoire intégrée de 512 Ko
• Créez des combinaisons de touches - Attribuez des fonctions secondaires à
chaque bouton de souris avec la touche Storm TactiX et créez huit
combinaisons de touches supplémentaires
• Équipement de jeu de qualité supérieure - Commutateurs Omron
durables et capteur optique avancé Avago avec jusqu'à 12000 DPI
• Design e sensazione ergonomica - La forma ambidestra e la finitura opaca
offrono presa e tocco ottimali per adattarsi anche i giochi più esigenti
• Intercambiabile e flessibile - Copertura superiore modulare e pannelli
laterali extra garantiscono un perfetto equilibrio tra presa ad artiglio e con
il palmo
• Illuminazione RGB brillante con vari effetti di illuminazione -
Personalizzazione con 16,7 milioni di colori e modalità di illuminazione per
indicatore DPI, rotellina di scorrimento e fascio di luce sulla parte inferiore
• Mouse intelligente con software intuitivo - Semplice programmazione di
macro su un massimo di cinque profili e riproduzione su questo mouse con
processore ARM a 32 bit e 512 KB di memoria integrata
• Creazione di combinazioni dei tasti - Assegnazione di funzioni secondarie
ad ogni tasto del mouse con il tasto Storm TactiX e creazione di otto
combinazioni dei tasti supplementari
• Gruppo di grado gioco superiore - Interruttori Omron a lunga durata e
sensore Avago ottico avanzato con un massimo di 12000 DPI
• 人間工学に基づいたデザインと感触 両手利き用の形状およびマット仕上げは、 -
最も要求の厳しいゲームに合わせた最高のグリップとタッチを提供します
• 交換可能かつ柔軟 追加のモジュラートップカバーとサイドパネルが爪と手のひら -
の間のグリップの完璧なバランスを与えます
• 複数の照明効果を持つ華麗な 照明 底部の RGB - DPI インジケータ、スクロールホ
イールとグロービームを 1670 万色の照明モードでカスタマイズします
• ユーザーフレンドリーなソフトウェアを備えたインテリジェントマウス - 32 ビット
ARM 512 KB プロセッサと のオンボードメモリを搭載したこのマウスに、最大 5 つ
のプロファイルに簡単にマクロをプログラミング/再生します
• キーの組み合わせの作成 - Storm TactiX キーを使って、すべてのマウスボタンに
二次機能を割り当て、追加の つのキーの組み合わせを作成します 8
• 優れたゲームグレードの装備 長時間持続するオムロン製スイッチと最大 - 12000
DPI Avago の 製センサー
• 人體工學設計 - 左右共用的靈巧外型設計,搭配消光表面處理帶來最好的手感,符
合所有電競選手的要求
• 可變換手型設計 - 共提供2組模組化配件(上蓋+ 側蓋)提供不同的手型選項
• 頂級背光效果與多組燈效 - 高達1670萬色的LED背光選擇,可自由設定光色與燈效
• 簡易好用的軟體介面 - 透過強大的32位元ARM內建處理器,可輕鬆編輯儲存5組設
定檔
• 建立更多複合鍵功能 - 透過Storm TactiX 增加額外功能到原生按鍵上,總共可實現
高達15組功能
• 電競級配備 - 超耐用Omron微動開關,配合高達12000DPI的Avago感應器,提供
更震撼的遊戲體驗
• 人体工学设计 - 灵巧的外形设计搭配亚光材质提供坚实的抓握手感,即便是竞技选
手的苛刻操作,也能轻松应对
• 灵动组件自由更换 - 多模组设定(顶部,侧贴均可更换)可以搭配不同手型与游戏
种类
• 璀璨的RGB组合效果 - 1670万色透过鼠标滚轮及鼠身底沿自由散发创意光束
• 友好的易用软件 - 透过内建存储器与32位ARM处理器,用户可轻松直观的设定执
行5组宏编程
• 组合式按键 - 透过Storm TactiX技术可以将原有按键再次进行任务分配,实现一键
二用的功能
• 专业级核心硬件 - 长寿命的欧姆龙微动配合安华高传感器能为玩家提供高达
12000Dpi分辨率让游戏体验更震撼
• Эргономичный дизайн и комфорт: амбидекстральная форма и
матовое покрытие обеспечивают наилучший захват и подходят даже
для самых требовательных геймеров
• Заменяемость и гибкость: дополнительные модульные крышка и
боковые панели обеспечивают идеальный баланс между захватом
кулаком и кистью
• Замечательная RGB-подсветка с несколькими эффектами:
возможность настройки с использованием 16,7 млн. цветов и
нескольких режимов подсветки для индикатора DPI, колесика
прокрутки и светового луча в нижней части
• Интеллектуальная мышь с удобным для пользователя программным
обеспечением: простое программирование макрокоманд и в пяти
профилях и воспроизведение с помощью этой мыши, снабженной
32-разрядным процессором ARM и 512 Кб встроенной памяти
• Создание комбинаций клавиш: возможность назначения
дополнительных функций каждой кнопке мыши с помощью клавиши
Storm TactiX и создание восьми дополнительных комбинаций клавиш
• Игровое оборудование высочайшего класса: долговечные
переключатели Omron и новейший оптический датчик Avago с
разрешением до 12000 DPI
• Ergonomisches Design und Gefühl – beidhändige Form und matte
Oberfläche bieten selbst anspruchsvollsten Gamern besten Grip und
optimale Haptik
• Auswechselbar und flexibel – zusätzliche modulare obere Abdeckung und
Seitenblenden ermöglichen eine perfekte Balance zwischen Claw und Palm
Grips
• Brillante RGB-Beleuchtung mit mehreren Lichteffekten – mit 16,7 Millionen
Farben und Leuchtmodi für DPI-Anzeige, Scrollrad und Leuchtstrahl an der
Unterseite anpassen
• Intelligente Maus mit nutzerfreundlicher Software – Makros mühelos in
bis zu fünf Profilen programmieren und an dieser mit
32-Bit-ARM-Prozessor und 512 Kb integriertem Speicher ausgestatteten
Maus wiedergeben
• Tastenkombinationen erstellen – jeder Maustaste mit der Storm
TactiX-Taste sekundäre Funktionen zuweisen und acht zusätzliche
Tastenkombinationen erstellen
• Ausgezeichnetes Gaming-Outfit – langlebige Omron-Schalter und
fortschrittlicher optischer Avago-Sensor mit bis zu 12000 DPI
• Tacto y diseño ergonómico: gracias a su forma, que se adapta tanto a
diestros como a zurdos, y a su acabado mate; proporciona el mejor agarre
y un tacto óptimo para cumplir las necesidades incluso de los jugadores
más exigentes
• Intercambiable y flexible: sus paneles laterales y su cubierta superior
modular extra ofrecen un equilibrio perfecto entre las zonas de agarre de
la palma de la mano y de los dedos
• Iluminación RGB de gran intensidad con múltiples efectos luminosos:
personalice con 16,7 millones de colores y distintos modos de iluminación
el indicador de PPP, la rueda de desplazamiento y el haz de luz luminoso
de la parte inferior
• Ratón inteligente con software fácil de usar: programe fácilmente macros
en un máximo de cinco perfiles y reprodúzcalas en este ratón equipado
con un procesador ARM de 32 bits y una memoria integrada de 512KB
• Cree combinaciones de teclas: asigne funciones secundarias a cada botón
del ratón con la tecla Storm TactiX y cree ocho combinaciones de teclas
extra
• Conjunto completo de calidad superior para juegos: con duraderos
conmutadores Omron y sensor óptico avanzado Avago de hasta 12000 PPP
JP
2
1
4
3
9
10
1
3
4
5
2
8
6
7
Buttons Overview
Buttons Overview
DPI Indicator
Profile Indicator
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
WHEEL CLICK
SIDE BUTTON(1)
Default : Next Page
SIDE BUTTON(2)
Default : Previous Page
LEFT CLICK
RIGHT CLICK
SIDE BUTTON(3)
Default : FN
FN + Left click=
Switch LED lighting modes
Default : DPI + cycle
DPI SWITCH BUTTON
SIDE BUTTON(4)
Default : Storm TX
EN
How to Change Side Panels & Cover
Remove left and right side panels.
1
2
3
4
Remove the rubber cover.
Remove screw.
Grip the cover evenly and lift off of main body.
For reassembly, follow steps 1-4 in reverse order.
EN
Смена боковых панелей и крышки
Снимите левую и правую боковые панели.
1
2
3
4
Снимите прорезиненную крышку.
Удалите винт.
Равномерно возьмитесь за крышку и
снимите ее с корпуса мыши.
Для сборки выполните шаги 1–4 в
обратном порядке.
RU
RU
Описание кнопок
Индикатор разрешения
индикатор профиля
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
КОЛЕСИКО ПРОКРУТКИ
БОКОВАЯ КНОПКА (1)
Функция по умолчанию: следующая страница
БОКОВАЯ КНОПКА (2)
Функция по умолчанию: предыдущая страница
ЛЕВАЯ КНОПКА
ПРАВАЯ КНОПКА
БОКОВАЯ КНОПКА (3)
Функция по умолчанию: FN
FN + + щелчок левой кнопкой =
переключение режимов подсветки
Функция по умолчанию:переключение разрешения
КНОПКА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РАЗРЕШЕНИЯ
БОКОВАЯ КНОПКА (4)
Функция по умолчанию: Смена профилей
快速說明
DPI 指示燈
設定檔指示燈
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
滾輪中鍵
側鍵 1
出廠設定 下一頁:
側鍵 2
出廠設定 上一頁:
左鍵
右鍵
側鍵 3
出廠設定 功能鍵: FN
FN + 右鍵切換燈光模式
可編輯其他快捷鍵
DPI 快速切換鍵 底部)(
側鍵 4
出廠設定 切換鍵: Profile
CHT
如何更換手型 配件/
卸下左右側版.
1
2
3
4
拔下橡膠蓋.
卸下螺絲.
抓住整個上蓋,由滑鼠尾端施力向上拉起,
即可卸下上蓋.
更換配件時,再依步驟 至步驟 順序即完成組裝3 1
CHT
如何更换手型 配件/
卸下左右侧版.
1
2
3
4
拔下橡胶盖.
卸下螺丝.
抓住整个上盖,由鼠标尾端施力向上拉起,
即可卸下上盖.
更换配件时,再依步骤 至步骤 顺序即完成组装3 1
CHS
CHS
快速说明
DPI 指示灯
配置文件指示灯
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
滚轮中键
侧键 1
出厂设定 下一页:
侧键 2
出厂设定 上一页:
左键
右键
侧键 3
出厂设定 功能键: FN
FN + 右键切换灯光模式
可编辑其他快捷键
DPI (快速切换键 底部)
侧键 4
出厂设定 切换键: Profile
버튼 개요
DPI 표시기
프로파일 표시기
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
휠 클릭
측면 버튼 (1)
기본 설정 다음 페이지 :
측면 버튼 (2)
기본 설정 이전 페이지 :
마우스 왼쪽 버튼 클릭
마우스 오른쪽 버튼 클릭
측면 버튼 (3)
기본 설정 : FN
FN + = 왼쪽 클릭
LED 조명 모드 전환
기본 설정 사이클 : DPI +
DPI 전환 버튼
측면 버튼 (4)
기본 설정 스위치 프로파일 :
KR
측면 패널 및 덮개 변경 방법
왼쪽 및 오른쪽 측면 패널을 분리합니다 .
1
2
3
4
고무 덮개를 분리합니다
나사를 제거합니다 .
덮개를 고르게 잡은 다음 본체에서 떼어냅니다 .
재조립하려면 단계를 거꾸로 진행하십시오 1-4 .
KR
PT
Tasten
DPI-Indikator
Profilindikator
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MAUSRADKLICK
SEITENTASTE 1
Standard: Nächste Seite
SEITENTASTE 2
Standard: Vorherige Seite
LINKSKLICK
RECHTSKLICK
SEITENTASTE 3
Standard: FN
FN + Linksklick =
LED-Beleuchtungsmodus umschalten
Standard: DPI + Zyklus
DPI-UMSCHALTTASTE
SEITENTASTE 4
Standard: Profile wechseln
DE
Seitenblenden und Cover wechseln
Linke und rechte Seitenblenden abnehmen.
1
2
3
4
Gummiabdeckung abnehmen.
Schraube lösen.
Blende fassen und gerade vom Gehäuse abnehmen.
Zum Zusammenbau Schritte 1 – 4 in
umgekehrter Reihenfolge ausführen.
DE
Cómo cambiar los paneles laterales
y la cubierta
Extraiga los paneles laterales izquierdo y derecho.
1
2
3
4
Retire la tapa de goma.
Quite el tornillo.
Sujete firmemente la cubierta y sáquela deslizándola
hacia fuera del cuerpo principal.
Para volver a montarlo, siga los pasos 1 a 4
en orden inverso.
ES
ES
Descripción de los botones
Indicador de PPP
Indicador de perfil
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CLIC CON LA RUEDA
BOTÓN LATERAL (1)
Predeterminado: Siguiente página
BOTÓN LATERAL (2)
Predeterminado: Página anterior
CLIC CON EL BOTÓN IZQUIERDO
CLIC CON EL BOTÓN DERECHO
BOTÓN LATERAL (3)
Predeterminado: FN
FN + Clic con el botón izquierdo =
Cambiar modos de iluminación LED
Predeterminado: PPP + ciclo
CONMUTADOR DE PPP
BOTÓN LATERAL (4)
Predeterminado: Cambiar perfiles
TA
1
2
3
4
วิธีการเปลี่ยน แผงด้านข้างและฝาครอบ
ถอดแผงข้างด้านซ้ายและด้านขวาออก
ถอดฝาครอบยางออก
ถอดสกรูออก
จับยึดฝาครอบให้ทั่วถึงและยกออกมาจากตัวเรือนหลัก
สาหรับการประกอบกลับเข้าไป ให้ทาตามขั้นตอน
1-4 ในลาดับย้อนกลับ
TA
ภาพรวมของ ปุ่มทางาน
ไฟสถานะ DPI
ไฟสถานะโปรไฟล์
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
คลิกลูกกลิ้ง
ปุ่ม ด้านข้าง (1)
ค่าเริ่มต้น: หน้าถัดไป
ปุ่ม ด้านข้าง (2)
ค่าเริ่มต้น: หน้าก่้อนหน้า
คลิกซ้าย
คลิก ขวา
ปุ่ม ด้านข้าง (3)
ค่าเริ่มต้น: ปุ่มฟังชั่น (FN)
ปุ่มฟังชั่น (FN) + คลิกซ้าย =
เปลี่ยนโหมดเป็น แอลอีดี (LED) โหมด
ค่าเริ่มต้น: รอบ DPI +
ปุ่มสวิตช์ DPI
ปุ่ม ด้านข้าง (4)
ค่าเริ่มต้น: สวิตซ์ โปรไฟล์
Présentation des boutons
Indicateur DPI
Indicateur de profil
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CLIC MOLETTE
BOUTON LATÉRAL (1)
Par défaut: Page suivante
BOUTON LATÉRAL (2)
Par défaut: Page précédente
CLIC GAUCHE
CLIC DROIT
BOUTON LATÉRAL (3)
Par défaut: FN
+ clic gauche =
Changer le mode d’éclairage LED
Par défaut: DPI + cycle
BOUTON CHANGEMENT DPI
BOUTON LATÉRAL (4)
Par défaut: Changer de profils
FR
Comment changer les panneaux
latéraux et le couvercle
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit.
1
2
3
4
Retirez le couvercle en caoutchouc.
Retirez la vis.
Tenez le couvercle de façon uniforme et sortez-le
du reste de la souris.
Pour le remonter, suivez les étapes 1 à 4
en ordre inverse.
Come modificare i pannelli laterali
e il coperchio
Rimuovere i pannelli laterali sinistro e destro.
1
2
3
4
Rimuovere la copertura in gomma.
Rimuovere la vite.
Afferrare delicatamente il coperchio e sollevarlo
dal corpo principale.
Per il riassemblaggio, seguire i passaggi 1-4
nell'ordine opposto.
FR IT
IT
Descrizione dei pulsanti
Indicatore DPI
Indicatore profilo
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ROTELLA DI SCORRIMENTO
PULSANTE LATERALE (1)
Opzione predefinita: Pagina seguente
PULSANTE LATERALE (2)
Opzione predefinita: Pagina precedente
PULSANTE SINISTRO
PULSANTE DESTRO
PULSANTE LATERALE (3)
Opzione predefinita: FN
FN + + Clic sinistro =
Modalità di illuminazione LED
Opzione predefinita: DPI + ciclo
INTERRUTTORE DPI
PULSANTE LATERALE (4)
Opzione predefinita: Profili switch
Colo Alterar Painéis e Tampa Laterais
Remova os painéis do lado esquerdo e direito.
Remova a tampa de borracha.
Remova o parafuso.
Segure a tampa uniformemente e eleve para
se fora do corpo principal.
Para remontagem, siga os passos 1-4
na ordem inversa.
1
2
3
4
PT
3
4
5
7
8
9
10
Indicador de DPI
Indicador de Perfil
Visão Geral de Botões
CLIQUE DA RODA
BOTÃO LATERAL(1)
Padrão : Próxima Página
CLIQUE ESQUERDO
BOTÃO DE TROCA DE DPI
Padrão : DPI + ciclo
BOTÃO LATERAL(4)
Padrão : Página Anterior
BOTÃO LATERAL(2)
Padrão : Página Anterior
1
2
6
CLIQUE DIREITO
CLIQUE ESQUERDO
BOTÃO LATERAL(3)
Padrão : FN
FN + Clique com o botão esquerdo =
Mudar o modo de iluminação LED
How to Change Side Panels & Cover

Specyfikacje produktu
Marka: | CM Storm |
Kategoria: | Niesklasyfikowane |
Model: | MasterMouse Pro L |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z CM Storm MasterMouse Pro L, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane CM Storm
3 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
Instrukcje Niesklasyfikowane
- Niesklasyfikowane Aquapur
- Niesklasyfikowane FBT
- Niesklasyfikowane Laserluchs
- Niesklasyfikowane Oertli
- Niesklasyfikowane Bartscher
- Niesklasyfikowane Palm
- Niesklasyfikowane Geze
- Niesklasyfikowane Petri
- Niesklasyfikowane Netter Vibration
- Niesklasyfikowane SPL
- Niesklasyfikowane Prowise
- Niesklasyfikowane Elvid
- Niesklasyfikowane Mauser Sitzkultur
- Niesklasyfikowane EtherWAN
- Niesklasyfikowane Vivotek
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025