Instrukcja obsługi Cudy WR1200

Cudy router WR1200

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cudy WR1200 (2 stron) w kategorii router. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 5.5 użytkowników na średnio 4.6 gwiazdek

Strona 1/2
1 Connect the power adapter to the router and wait
for the system indicator light to turn solid on.Power
2 Connect the router's port to DSL/Cable WAN
Modem or the Ethernet wall outlet.
3 Connect the router via or method.A B
A Wi-Fi: Connect your device to the router’s Wi-Fi.
(the default network name/SSID and Password are
printed on the bottom of the router.)
Flip the page to continue...
1
Schließen Sie den Leistungsadapter an den Router
an und warten Sie, bis das Power -System
-Indikatorlicht fest eingeschaltet wird.
2 Schließen Sie den -Anschluss des Routers WAN
an DSL/Kabelmodem oder die Ethernet
-Wandauslass an.
3 Schließen Sie den Router über eine - oder A B
-Methode an.
A WLAN: Schließen Sie Ihr Gerät mit dem WLAN
des Routers an. (Der Standard -Netzwerkname/die
SSID und das Passwort sind unten im Router
gedruckt.)
Die Seite umblättern, um fortzufahren...
Deutsch
1
1. Connectez l'adaptateur d'alimentation au
routeur et attendez que le voyant du système
Power
s'allume.
2 Connectez le port du routeur au modem WAN
DSL / câble ou à la sortie murale Ethernet.
3 Connectez le routeur via une méthode ou .A B
A : Connectez votre appareil au Wi-Fi du Wi-Fi
routeur. (Le nom / SSID du réseau par défaut et le
mot de passe sont imprimés en bas du routeur.)
Tournez la page pour continuer...
Français
1
Conecte el adaptador de alimentación al
enrutador y espere a que la luz del indicador del
sistema
Power
se encienda.
2 Conecte el puerto del enrutador al WAN
módem DSL/cable o la salida de pared Ethernet.
3 Conecte el enrutador a través del método o .A B
A Wi-Fi: Conecte su dispositivo al Wi-Fi del
enrutador. (El nombre de red predeterminado/SSID
y la contraseña se imprimen en la parte inferior del
enrutador).
Voltee la página para continuar...
Español
1
Collegare l'adattatore di alimentazione al router
e attendere che la luce dell'indicatore di sistema
Power
si accenda.
2 Collegare la porta al modem DSL/cavo o WAN
all'uscita della parete Ethernet
3 Collegare il router tramite il metodo o .A B
A Wi-Fi: Collega il tuo dispositivo al Wi-Fi del
router. (Il nome di rete predefinito/SSID e la
password sono stampati nella parte inferiore del
router.)
Gira la pagina per continuare...
Italiano
1
Свържете адаптера за захранване към
маршрутизатора и изчакайте светлината на
индикатора на системата
Power
да се включи
твърдо.
2 Свържете порта на маршрутизатора към WAN
DSL/кабелен модем или изхода на стената на
Ethernet.
3 Свържете маршрутизатора чрез метод A или B.
A Wi-Fi: Свържете устройството си към Wi-Fi на
рутера. (Името/SSID на мрежата по
подразбиране се отпечатват в долната част на
рутера.)
(Обърнете страницата, за да продължите...)
Български
1
Připojte napájecí adaptér k routeru a počkejte,
až se světlo indikátoru
Power
zapíná pevnou
látkou.
2 Připojte port WAN routeru k DSL/kabelovému
modemu nebo ethernetové zásuvce.
3 Připojte router metodou A B nebo .
A Wi-Fi: Připojte zařízení k Wi-Fi routeru. (Výchozí
název sítě/SSID a heslo jsou vytištěny na spodní
části routeru.)
Přejděte na další stránku a pokračujte...
Čeština
1
Tilslut strømadapteren til routeren og vent på, at
Power
-systemindikatorlyset tænder solidt.
2 Tilslut routerens -port til DSL/kabelmodem WAN
eller Ethernet Wall Outlet.
3 Tilslut routeren via eller -metoden.A B
A Wi-Fi: Tilslut din enhed til routerens Wi-Fi.
(Standardnetværksnavnet/SSID og adgangskode
udskrives på bunden af routeren.)
Vend siden for at fortsætte...
Dansk
1
Συνδέστε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας στον
δρομολογητή και περιμένετε το φως του δείκτη
Power
για να ενεργοποιήσετε το στερεό.
2 Συνδέστε τη θύρα του δρομολογητή με WAN
το μόντεμ DSL/καλωδίου ή την έξοδο τοίχου
Ethernet.
3 Συνδέστε το δρομολογητή μέσω της μεθόδου Α
ή Β.
A Wi-Fi: Συνδέστε τη συσκευή σας στο Wi-Fi του
δρομολογητή. (Το προεπιλεγμένο όνομα
δικτύου/SSID και ο κωδικός πρόσβασης
εκτυπώνονται στο κάτω μέρος του δρομολογητή.)
Αναστρέψτε τη σελίδα για να συνεχίσετε...
Ελληνικά
1
Ühendage toiteadapter ruuteriga ja oodake,
kuni
Power
süsteemi indikaatorituli tahke
sisselülitamine.
2 Ühendage ruuteri -port DSL/kaabli WAN
modemi või Etherneti seina väljalaskeavaga.
3 Ühendage ruuter või meetodil.A B
A Wi-Fi: Ühendage oma seade ruuteri WiFi-ga.
(Vaikevõrgu nimi/SSID ja parool on trükitud ruuteri
allosas.)
Lehe pööramiseks jätkake ...
Eesti
1
Kytke virtalähde reitittimeen ja odota, et
Power
-järjestelmän merkkivalo käynnistyy kiinteään.
2 Kytke reitittimen -portti WAN
DSL/kaapelimodeemiin tai Ethernet -seinän
poistoaukkoon.
3 Kytke reititin - tai -menetelmällä.A B
A Wi-Fi: Kytke laite reitittimen Wi-Fi. (Oletusverkon
nimi/SSID ja salasana tulostetaan reitittimen
pohjalle.)
Käännä sivu jatkaaksesi...
Suomi
1
Spojite adapter za napajanje na usmjerivač i
pričekajte da se svjetlo indikatora sustava
Power
uključi.
2 Spojite priključak usmjerivača na WAN
DSL/kablovski modem ili Ethernet Wall Outlet.
3 Spojite usmjerivač pomoću A B ili metode.
A Wi-Fi: Spojite svoj uređaj na wi-fi usmjerivača.
(Zadano ime mreže/SSID i lozinka ispisuju se na
dnu usmjerivača.)
Okrenite stranicu da biste nastavili...
Hrvatski
1
Csatlakoztassa az áramellátási adaptert az
útválasztóhoz, és várja meg, amíg a
Power
rendszer
jelzőfénye be van kapcsolva.
2 Csatlakoztassa az útválasztó WAN portját a
DSL/kábel modemhez vagy az Ethernet fali
aljzathoz.
3 Csatlakoztassa az útválasztót vagy A B
módszerrel.
A Wi-Fi: Csatlakoztassa készülékét az útválasztó
Wi-Fi-hez. (Az alapértelmezett hálózati neve/SSID és
jelszó az útválasztó aljára van nyomtatva.)
Fordítsa meg a lapot a folytatáshoz...
Magyar
1
Қуат адаптерін маршрутизаторға жалғап,
Power
жүйесінің индикатор шамының жанып
тұрғанын күтіңіз.
2 Марштизатордың портын DSL / CABEL WAN
модемі немесе Ethernet Wall розеткасына
қосыңыз.
3 Маршрутизаторды немесе әдісі арқылы A B
қосыңыз.
A Wi-Fi: Құрылғыны маршрутизатордың
Wi-Fi-ға қосыңыз. (Әдепкі желі атауы / SSID
және пароль маршрутизатордың түбіне басып
шығарылған.)
Жалғастыру үшін бетті айналдырыңыз...
Қазақша
1
Prijunkite maitinimo adapterį prie
maršrutizatoriaus ir palaukite, kol
Power
sistemos
indikatoriaus lemputė įjungs tvirtą.
2 Prijunkite maršrutizatoriaus prievadą prie WAN
DSL/kabelio modemo arba „Ethernet“ sienos lizdo.
3 Prijunkite maršrutizatorių A B arba metodu.
A Wi-Fi: Prijunkite savo įrenginį prie
maršrutizatoriaus „Wi-Fi“. (Numatytasis tinklo
pavadinimas/SSID ir slaptažodis atspausdinami
maršrutizatoriaus apačioje.)
Puslapį apverkite, norėdami tęsti...
Lietuvių kalba
1
Pievienojiet strāvas adapteri maršrutētājam un
gaidiet, līdz
Power
sistēmas indikatora gaisma
ieslēdzas.
2 Pievienojiet maršrutētāja WAN portu ar
DSL/kabeļa modemu vai Ethernet sienas izeju.
3 Pievienojiet maršrutētāju, izmantojot A B vai
metodi.
A Wi-Fi: Pievienojiet ierīci maršrutētāja Wi-Fi.
(Noklusējuma tīkla nosaukums/SSID un parole ir
drukāti maršrutētāja apakšā.)
Pārvērtiet lapu, lai turpinātu...
Latviski
1
Sluit de vermogensadapter aan op de router en
wacht tot het
Power
-systeemindicatorlampje vast
wordt ingeschakeld.
2 Sluit de -poort van de router aan op WAN
DSL/kabelmodem of de Ethernet -wanduitgang.
3 Sluit de router aan via de - of -methode.A B
A Wi-Fi: Sluit uw apparaat aan op de wifi van de
router. (De standaard netwerknaam/SSID en het
wachtwoord worden onderaan de router
afgedrukt.)
Sla de pagina om om door te gaan...
Nederlands
1 Koble strømadapteren til ruteren og vent på at
Power
-systemindikatorlyset skal slå fast på.
2 Koble ruterens -port til DSL/kabelmodem WAN
eller Ethernet Wall Outlet.
3 Koble ruteren via eller -metoden.A B
A Wi-Fi: Koble enheten til ruterens Wi-Fi.
(Standard nettverksnavn/SSID og passord skrives ut
på bunnen av ruteren.)
Snu siden for å fortsette...
Norsk
1
Podłącz adapter zasilania do routera i poczekaj,
aż światło wskaźnika systemu
Power
włączy solidne.
2 Podłącz port WAN routera do modemu
DSL/kabla lub wylotu ściany Ethernet.
3 Podłącz router metodą A B lub .
A Wi-Fi: Podłącz urządzenie do Wi-Fi routera.
(Domyślna nazwa sieci/SSID i hasło są
wydrukowane na dole routera.)
Odwróć stronę, aby kontynuować...
Polski
1
Conecte o adaptador de energia ao roteador e
aguarde a luz indicadora do sistema
Power
para
ligar o sólido.
2 Conecte a porta do roteador ao modem WAN
DSL/cabo ou à saída da parede Ethernet.
3 Conecte o roteador através do método ou .A B
A Wi-Fi: Conecte seu dispositivo ao Wi-Fi do
roteador. (O nome da rede padrão/SSID e a senha
são impressos na parte inferior do roteador.)
Vire a página para continuar...
Português
1
Conectați adaptorul de alimentare la router și
așteptați indicatorul de sistem
Power
pentru a
porni solid.
2 Conectați portul WAN al routerului la
DSL/modem de cablu sau la priza de perete
Ethernet.
3 Conectați routerul prin metoda A B sau .
A Wi-Fi: Conectați dispozitivul la Wi-Fi-ul
routerului. (Numele de rețea implicit/SSID și
parola sunt tipărite în partea de jos a routerului.)
Răsuciți pagina pentru a continua...
Română
1
Подключите адаптер питания к
маршрутизатору и дождитесь индикатора
системы
Power
, чтобы включить твердый.
2 Подключите -порт маршрутизатора к WAN
DSL/кабельным модему или розетку Ethernet.
3 Подключите маршрутизатор с помощью
метода или A B.
A Wi-Fi: Подключите свое устройство к Wi-Fi
маршрутизатора. (Имя сети по умолчанию/SSID и
пароль напечатаны в нижней части
маршрутизатора.)
Переверните страницу, чтобы продолжить...
Русский
1
Pripojte napájací adaptér k smerovači a počkajte,
kým sa zapne svetlo indikátora systému
Power
.
2 Pripojte port smerovača k modemu WAN
DSL/Cable alebo k zásuvke na stenu Ethernet.
3 Pripojte smerovač metódou A B alebo .
A Wi-Fi: Pripojte svoje zariadenie k Wi-Fi
smerovača. (Predvolený názov siete/SSID a heslo sú
vytlačené v dolnej časti smerovača.)
Prelistujte stranu pre pokračovanie...
Slovenčina
1
Priključite napajalni adapter z usmerjevalnikom
in počakajte, da se lučka
Power
indikator sistema
vklopi.
2 Priključite -ov vrat usmerjevalnika z WAN
DSL/kabelskim modemom ali iztočnico Ethernet
Wall.
3 Priključite usmerjevalnik po metodi A B ali .
A Wi-Fi: Priključite svojo napravo z Wi-Fi
usmerjevalnikom. (Privzeto ime omrežja/SSID in
geslo sta natisnjena na dnu usmerjevalnika.)
Premaknite stran, da nadaljujete ...
Slovenščina
1
Повежите адаптер за напајање на рутер и
причекајте да се индикатор система
Power
постане чврста супстанца.
2 Спојите ВАН порт на рутеру на ДСЛ /
кабловски модем или Етхернет зидне утичнице.
3 Повежите рутер путем методе или АB.
A Ви-Фи: Повежите свој уређај са Ви-Фи-ом
рутера. (Подразумевана мрежа / ССИД и
лозинка се штампају на дну рутера.)
Прекрените страницу да бисте наставили ...
Srpski
1
Anslut strömadaptern till routern och vänta på
att
Power
-indikatorlampan slår fast.
2 Anslut routerns -port till DSL/kabelmodem WAN
eller Ethernet -vägguttaget.
3 Anslut routern via eller -metoden.A B
A Wi-Fi: Anslut din enhet till routerns Wi-Fi.
(Standardnätverksnamnet/SSID och lösenord skrivs
ut på routerns botten.)
Vänd bladet för att fortsätta...
Svenska
1
Güç adaptörünü yönlendiriciye bağlayın ve
Power
sistem gösterge ışığının katı açmasını
bekleyin.
2 önlendiricinin WAN bağlantı noktasını
DSL/kablo modemi veya Ethernet duvar çıkışına
bağlayın.
3 Yönlendiriciyi veya A B yöntemi ile bağlayın.
A Wi-Fi: Cihazınızı yönlendiricinin Wi-Fi'sine
bağlayın. (Varsayılan ağ adı/SSID ve şifre
yönlendiricinin altına yazdırılır.)
Sayfa çevirmek için...
Türkçe
1
Підключіть адаптер живлення до
маршрутизатора і чекайте, коли світло
індикатора систем
Power
увімкнеться.
2 Підключіть порт маршрутизатора до WAN
модему DSL/кабелю або розетки стіни Ethernet.
3 Підключіть маршрутизатор методом або A B.
A Wi-Fi: Підключіть свій пристрій до Wi-Fi
маршрутизатора. (Назва мережі за
замовчуванням/SSID та пароль надруковані
внизу маршрутизатора.)
Переверніть сторінку, щоб продовжити...
Україна
 1
Power
 2

3
 A



ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟا
1
電源アダプターをルーターに接続し、
Power
シス
テムインジケーターライトが固体をオンにするのを
待ちます。
2 ルーターの ポートをDSL/ケーブルモデムまWAN
たはイーサネットウォールアウトレットに接続しま
す。
3 A Bまたは メソッドを介してルーターを接続しま
す。
A Wi-Fi:デバイスをルーターのWi-Fiに接続します
。 (デフォルトのネットワーク名/SSIDとパスワー
ドは、ルーターの下部に印刷されています。)
続きを読むにはページをめくってください...
日本語
1
전원 어댑터를 라우터에 연결하고
Power
시스템
표시등이 고체를 켤 때까지 기다립니다.
2 라우터의 WAN 포트를 DSL/케이블 모뎀 또는
이더넷 벽 배출구에 연결하십시오.
3 A B 또는 메소드를 통해 라우터를 연결하십시오.
A Wi-Fi : 장치를 라우터의 Wi-Fi에 연결하십시오.
(기본 네트워크 이름/SSID 및 비밀번호는 라우터
하단에 인쇄됩니다.)
페이지를 뒤집어 계속 읽으세요...
한국어
1
Hubungkan adaptor daya ke router dan tunggu
lampu indikator sistem
Power
menyala.
2 Hubungkan port router ke DSL/Modem WAN
Kabel atau outlet dinding Ethernet.
3 Hubungkan router melalui metode atau .A B
A Wi-Fi: Hubungkan perangkat Anda ke Wi-Fi
router. (Nama jaringan default/SSID dan kata sandi
dicetak di bagian bawah router.)
Membalik halaman untuk melanjutkan...
Indonesia
1
เชื่อมต่ออะแดปเตอร์พลังงานเข้ากับเราเตอร์และรอไฟแสดง
สถานะระบบ
Power
เพื่อเปิดที่มั่นคง
2 เชื่อมต่อพอร์ต ของเราเตอร์เข้ากับโมเด็ม WAN
DSL/เคเบิลหรือเต้าเสียบผนังอีเธอร์เน็ต
3 เชื่อมต่อเราเตอร์ผ่านวิธี หรือ A B
A Wi-Fi: เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณกับ Wi-Fi ของเราเตอร์
(ชื่อเครือข่ายเริ่มต้น/SSID และรหัสผ่านถูกพิมพ์ที่ด้านล่างของเรา
เตอร์)
พลิกหน้าเพื่อดาเนินการต่อ...
ภาษาไทย
1
Kết nối bộ chuyển đổi nguồn với bộ định tuyến
và chờ đèn báo hệ thống
Power
bật chất rắn.
2 Kết nối cổng của bộ định tuyến với WAN
modem DSL/cáp hoặc ổ cắm tường Ethernet.
3 3. Kết nối bộ định tuyến thông qua phương thức
A B hoặc .
A Wi-Fi: Kết nối thiết bị của bạn với bộ định tuyến
Wi-Fi. (Tên mạng mặc định/SSID và Mật khẩu được
in ở dưới cùng của bộ định tuyến.)
Đảo trang để tiếp tục...
Tiếng Việt
1
將電源適配器連接到路由器,並等待
Power
系統
指示燈以打開固體。
2 將路由器的 端口連接到DSL/電纜調製解調器WAN
或以太網牆插座。
3 通過 方法連接路由器。A B
A Wi-Fi:將設備連接到路由器的Wi-Fi。 (默認網
絡名稱/SSID和密碼在路由器的底部打印出來。)
翻轉頁面以繼續...
中文 (繁體字)
Eesti
Қазақша
Norsk
Svenska
日本語
Deutsch
Български
Tiếng Việt
Русский
Dansk
Latviski
Slovenščina
Україна
Hrvatski
Español
Indonesia
Português
Srpski
Italiano
ภาษาไทย
Ελληνικά
Nederlands
English
Română
Magyar

Suomi
Lietuvių kalba
Slovenčina
Türkçe
Čeština
한국어
Polski
Français
中文 (繁體字)
Quick Installation Guide
2
1
3
NEED TECH HELP?
810600260
www.cudy.com/qr_vg_wr
www.cudy.com
support@cudy.com
www.cudy.com/download
POWER LAN4 LAN3 LAN2 LAN1
WAN
RST/WPS
Internet
Modem
LAN
Cudy-
****
-5G
Connect
Auto Connect
Cudy-
****
-5G
Password
Next Cancel
POWER LAN4 LAN3 LAN2 LAN1 WAN RST/WPS
POWER LAN4 LAN3 LAN2 LAN1 WAN RST/WPS


Specyfikacje produktu

Marka: Cudy
Kategoria: router
Model: WR1200

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Cudy WR1200, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje router Cudy

Cudy

Cudy WR3000P Instrukcja

9 Kwietnia 2025
Cudy

Cudy WR11000 Instrukcja

30 Stycznia 2025
Cudy

Cudy WR6500H Instrukcja

30 Stycznia 2025
Cudy

Cudy LT400V Instrukcja

4 Stycznia 2025
Cudy

Cudy WR3000E Instrukcja

5 Grudnia 2024
Cudy

Cudy WR3600E Instrukcja

5 Grudnia 2024
Cudy

Cudy WR1300E Instrukcja

9 Października 2024
Cudy

Cudy M1800 Instrukcja

9 Października 2024
Cudy

Cudy LT700V Instrukcja

8 Października 2024
Cudy

Cudy WR300 Instrukcja

8 Października 2024

Instrukcje router

Najnowsze instrukcje dla router