Instrukcja obsługi Domo DO7116P
Domo
Niesklasyfikowane
DO7116P
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Domo DO7116P (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 15 osób i została oceniona przez 8 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
Strona 1/4

TAFELSTRIJKPLANK - TABLE À REPASSER - TISCHBÜGELBRETT - TABLETOP IRONING BOARD
DO7116P
NL STRIJKPLANK OPVOUWEN
1. Schuifhetsluitstuklos.
2. Vouwdepotennaarbinnen.
3. Vouwdestrijkplanktoe.
4. Maakdegespvast.
FR REPLIER PLANCHE À REPASSER
1. Retirezlapiècedeblocageenlafaisantglisser.
2. Repliezlesjambesversl’intérieur.
3. Repliezlaplancheàrepasser.
4. Fixezlaboucle.
DE BÜGELBRETT ZUSAMMENKLAPPEN
1. Verschlussteilabschieben.
2. Beinenachinnenklappen.
3. Bügelbrettzusammenklappen.
4. Verriegelungeinrasten.
EN FOLDING THE IRONING BOARD
1. Slidethelockingpieceout.
2. Foldthelegsinwards.
3. Foldtheironingboard.
4. Fastentheclasp.
12
3
44
3
2
1
NL STRIJKPLANK ONTVOUWEN
1. Maakdegesplos.
2. Vouwdestrijkplankopen.
3. Draaidepotennaarbovenenopzij.
4. Verschuifhetsluitstukomdetweedelenvasttezetten.
FR DÉPLIER PLANCHE À REPASSER
1. Desserrezlaboucle.
2. Dépliezlaplancheàrepasser.
3. Tournezlesjambesverslehautetsurlecôté.
4. Faitesglisserlapiècedeverrouillagepourxerlesdeuxparties.
DE BÜGELBRETT AUFKLAPPEN
1. Verriegelunglösen.
2. Bügelbrettaufklappen.
3. BeinenachobenundzurSeitedrehen.
4. Verschlussteilverschieben,umdiebeidenTeilezubefestigen.
EN UNFOLDING THE IRONING BOARD
1. Loosentheclasp.
2. Unfoldtheironingboard.
3. Turnthelegsupandtotheside.
4. Slidethelockingpieceintoplacetosecurethetwoparts.
NL ONDERHOUD
Veeghetframeenhetstrijkoppervlakregelmatigschoonmeteenvochtige
doek.
Bijvlekkenophetstrijkdoekkanjedezealsvolgtbehandelen:
·meng0,5kopjewatermet2elazijnen1tlzuiveringszout;
·brengdezeoplossingoverineenspuitesenverstuifdeoplossingoverde
bevlektegebieden;
·laatdeoplossing5minopdevlekkeninwerkenenveegdaarnavoorzichtig
afmeteenvochtigedoek.
FR ENTRETIEN
Nettoyezlastructureetlasurfacederepassagerégulièrementavecunchion
humide.
Encasdetachessurlatoileàrepasser,vouspouvezlestraitercommesuit:
·mélangezunedemi-tassed’eauavec2cuillèresàsoupedevinaigreet1
cuillèreàcafédebicarbonatedesoude;
·placezcettesolutiondansunaconpulvérisateuretvaporiserlasolution
surleszonestachées;
·laissezlasolutionsurlestachespendant5minutes,puisessuyez
doucementavecunchionhumide.
DE REINIGUNG
RahmenundBügelächeregelmäßigmiteinemfeuchtenTuchreinigen.
EntfernungvonFleckenaufdemBügelbezug:
·0,5TasseWassermit2EsslöelnEssigund1TeelöelBackpulvermischen;
·dieseLösungineineSprühaschegebenundaufdieverschmutztenStellen
sprühen;
·dieLösung5MinutenlangaufdenFleckeneinwirkenlassenund
anschließendvorsichtigmiteinemfeuchtenTuchabwischen.
EN MAINTENANCE
Wipetheframeandironingsurfaceregularlywithadampcloth.
Iftheironingclothshouldbecomestained,youcantreatitasfollows:
·mix0.5cupofwaterwith2tbspofvinegarand1tspofbakingsoda;
·transferthissolutiontoaspraybottleandspraythesolutionoverthe
stainedareas;
·leavethesolutiononthestainsfor5minandthenwipegentlywitha
dampcloth.
NL GARANTIE
Ditapparaatheefteengarantietermijnvan2jaarvanafdedatumvanaankoop.Gedurendedegarantieperiodezaldedistributeurvolledigeverantwoordingop
zichnemenvoorgebrekendieaanwijsbaarberustenopmateriaal-ofconstructiefouten.Wanneerdergelijkegebrekenvoorkomen,zalhetapparaat,indiennodig,
vervangenofgerepareerdworden.Degarantieperiodevan2jaarzalopditmomentnietterugbeginnen,maarlooptverdertot2jaarnadeaankoopvanhettoestel.
Degarantiewordtverleendopbasisvanhetkassaticket.Indienjeapparaatdefectisbinnendegarantietermijnvan2jaar,danmagjehettoestelsamenmethet
originelekassaticketbinnenbrengenindewinkelwaarjehettoestelhebtaangekocht.
Degarantieopaccessoiresenonderdelendieonderhevigzijnaanslijtage,bedraagt6maanden.
Degarantieenverantwoordelijkheid/aansprakelijkheidvandeleverancierenfabrikantvervallenautomatischindevolgendegevallen:
·Bijhetnietnalevenvandeinstructiesindezehandleiding.
·Bijverkeerd,hardhandigofabnormaalgebruik.
·Bijonvoldoendeofverkeerdonderhoud.
·Bijherstellingofwijzigingvanhettoesteldoordeconsumentofnietgemachtigdederden.
·Bijgebruikvanonderdelenofaccessoireswelkenietwordenaanbevolenofgeleverddoordeleverancier/fabrikant.
Bijproblemenofvragen,kanjeooksteedscontactopnemenmetdeDOMOklantendienst:telefonischtijdensdekantoorurenop+3214217191ofviae-mailop
info@linea2000.be.
FR GARANTIE
Cetappareilestgaranti2ansàcompterdeladated’achat.Durantlapériodedegarantie,ledistributeurassumeral’entièreresponsabilitéencasdedéfautsde
fonctionnement(matériel)oudefabrication.Siuntelproblèmesurvient,l’appareilseraremplacéouréparé.Lapériodedegarantiede2ansnereprendpasàzéro,
maissepoursuit(jusqu’à2ansàcompterdeladated’achatdel’appareil).Lagarantieestaccordéesurlabaseduticketdecaisse.
Pourlesaccessoiresetlesélémentsd’usure,unegarantiede6moiss’applique.
Lagarantieetlaresponsabilitédufournisseuretdufabricantn’ontpluseetdanslescassuivants:
·Lesinstructionsdumanueln’ontpasétésuivies.
·Utilisationcontraire,brutaleouanormale.
·Entretieninsusantounonconforme.
·Réparationoumodicationdel’appareilparleconsommateurouuntiersnonautorisé.
·Utilisationd’élémentsoud’accessoiresquinesontpasrecommandésoufournisparlefournisseur/fabricant.
Encasdeproblèmesoudequestions,vouspouveztoujourscontacterleserviceclientèledeDOMO:partéléphonependantlesheuresdebureauau+3214217191
oupare-mailàinfo@linea2000.be.
DE GARANTIE
DiesesGeräthateineGarantiefristvon2JahrenabdemKaufdatum.WährendderGarantiezeitübernimmtderHerstellerdievollständigeVerantwortungfür
Mängel,dienachweislichaufMaterial-oderKonstruktionsfehlerzurückzuführensind.WennderartigeMängelauftreten,wirddasGerätwennnötigausgetauscht
oderrepariert.DieGarantiezeitvon2JahrenbeginntindiesemMomentnichterneut,sondernsieläuftbis2JahrenachdemKaufdatumweiter.DieGarantiewird
aufderGrundlagedesKassenbonsgewährt.
DieGarantieaufAccessoiresundVerschleißteilebeträgt6Monate.
DieGarantieunddieVerantwortung/HaftungdesLieferantenundHerstellersentfallenautomatischindenfolgendenFällen:
·BeiNichtbeachtungderAnweisungenindieserBedienungsanleitung.
·Beifalscher,groberoderabnormalerVerwendung.
·BeiunzureichenderoderfalscherWartung.
·BeivomVerbraucherodervonnichtermächtigtenDrittenvorgenommenenReparaturenoderÄnderungenamGerät.
·BeiderVerwendungvonErsatzteilenoderAccessoires,dienichtvomLieferanten/Herstellerempfohlenodergeliefertwerden.
BeiProblemenoderFragenkönnenSiesichauchjederzeitandenDOMO-Kundendienstwenden:telefonischwährendderBürozeitenunter+3214217191oderper
E-Mailunterinfo@linea2000.be.
EN WARRANTY
Thisappliancehasatwoyearwarrantyperiod.Duringthisperiodthemanufacturerisresponsibleforanyfailuresthatarethedirectresultofconstructionfailure.
Whenthesefailuresoccurtheappliancewillberepairedorreplacedifnecessary.Thewarrantywillnotbevalidwhenthedamagetotheapplianceiscausedby
wronguse,notfollowingtheinstructionsorrepairsexecutedbyathirdparty.Theguaranteeisissuedwiththeoriginaltillreceipt.Allparts,whicharesubjectto
wear,areexcludedfromthewarranty.
Ifyourdevicebreaksdownwithinthe2-yearwarrantyperiod,youcanreturnthedevicetogetherwithyourreceipttotheshopwhereyoupurchasedit.
Theguaranteeonaccessoriesandcomponentsthatareliabletowear-and-tearisonly6months.
Theguaranteeandresponsibilityofthesupplierandmanufacturerlapseautomaticallyinthefollowingcases:
·Iftheinstructionsinthismanualhavenotbeenfollowed.
·Incaseofincorrect,roughorabnormaluse.
·Incaseofinsucientorincorrectmaintenance.
·Incaseofrepairsoralterationstothedevicebytheconsumerornon-authorisedthirdparties.
·Ifthecustomerusedpartsoraccessoriesthatarenotrecommendedorprovidedbythesupplier/manufacturer.
Incaseofproblemsorquestions,youcanalsoalwayscontactDOMOCustomerService:byphoneduringocehoursat+3214217191orbyemailat
info@linea2000.be


NL
IGebruikdezestrijkplankuitsluitendopeenvlakke,hardeenstabieleondergrond,dieeen
geladenstrijkplankendedrukvanhetstrijkenveiligkanondersteunen.
IOpgepastvoorklemgevaarvoordevingersbijhetont-enopvouwenvandestrijkplank.
ILaathetstrijkijzernietopdestrijkplankliggenalshetnietingebruikis.
IGanietopdestrijkplankzittenofstaan.
IMaakdestrijkplankleegalvorenszeteverhuizen.
ILaatdestrijkplankenhetstrijkoppervlakvoldoendeafkoelenendrogenalvorensdezeopte
vouwen.
IGebruikhettoestelenkelvoorhetdoelwaarvoorhetbestemdis.
IDezestrijkplankisgeenspeelgoed.Laatkinderenernietmeespelen.
IInspecteervóórelkgebruik.Nietgebruikenalseronderdelenloszittenofbeschadigdzijn.
IDittoestelisgeschiktomtegebruikenindehuishoudelijkeomgevingeningelijkaardige
omgevingenzoals:
• keukenhoekvoorpersoneelvanwinkels,kantorenenanderegelijkaardigeprofessionele
omgevingen;
• boerderijen;
• hotel-enmotelkamersenandereomgevingenmeteenresidentieelkarakter;
• gastenkamers,ofgelijkaardige.
FR
IN’utilisezcetteplancheàrepasserquesurunesurfaceplane,solideetstable,capablede
supporterentoutesécuritéuneplancheàrepasserchargéeetlapressiondurepassage.
IAttentionànepasvouscoincerlesdoigtsendépliantetenrepliantlaplancheàrepasser.
INelaissezpasleferàrepassersurlatableàrepasserlorsqu’iln’estpasutilisé.
INevousasseyezpasetnevousmettezpasdeboutsurlaplancheàrepasser.
IVidezlaplancheàrepasseravantdeladéplacer.
ILaissezlaplancheetlasurfacederepassagerefroidiretséchersusammentavantdeles
plier.
IN’utilisezl’appareilquepourl’usageauquelilestdestiné.
ICetteplancheàrepassern’estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsjoueravec.
IInspectez-laavantchaqueutilisation.N’utilisezpaslaplanchesidespiècessontdesserrées
ouendommagées.
ICetappareilestconçupourêtreutilisédansunenvironnementdomestiqueoudansdes
environnementscomparables,telsque:
• coin-cuisinedupersonneldanslescommerces,lesbureauxetautresenvironnements
professionnelscomparables;
• fermes;
• chambresd’hôteloudemoteletautresenvironnementsàcaractèrerésidentiel;
• chambresd’hôtesoucomparables.
EN
IOnlyusethisironingboardonaat,hard,stablesurfacethatcansafelysupportaweighted
ironingboardandthepressureofironing.
IBewareofgettingyourngerscaughtwhenunfoldingandfoldingtheironingboard.
IDonotleavetheironontheironingboardwhennotinuse.
IDonotsitorstandontheironingboard.
IEmptytheironingboardbeforemovingit.
ILettheironingboardandironingsurfacecooldownanddrysucientlybeforefolding.
IDonotusethisapplianceforotherthanintendeduse.
IThisironingboardisnotatoy.Don’tletchildrenplaywithit.
IInspectbeforeeachuse.Donotuseifanypartsarelooseordamaged.
IThisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdandsimilarapplicationssuchas:
• stakitchenareasinshops,ocesandotherworkingenvironments;
• farmhouses;
• byclientsinhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments;
• bedandbreakfasttypeenvironments.
DE
IStellenSiedasBügelbrettnuraufeinemebenen,hartenundstabilenUntergrundauf,der
dasbeladeneBügelbretttragenunddembeimBügelnausgeübtenDrucksicherstandhalten
kann.
IAchtung:FingerbeimAuf-undZusammenklappendesBügelbrettsnichteinklemmen.
IBügeleisennichtaufdemBügelbrettstehenlassen,wennesnichtbenutztwird.
ISetzenoderstellenSiesichnichtaufdasBügelbrett.
IVordemWegräumennichtsaufdemBügelbrettliegenlassen.
IBügelbrettundBügelächevordemZusammenklappenausreichendabkühlenundtrocknen
lassen.
IGerätnurfürdenvorgesehenenZweckverwenden.
IDiesesBügelbrettistkeinSpielzeug.BittevonKindernfernhalten.
IVorjedemGebrauchüberprüfen.DasGerätdarfnichtverwendetwerden,wennTeiledes
Gerätsloseoderbeschädigtsind.
IDiesesGeräteignetsichfürdenEinsatzimHaushaltundinähnlichenUmfeldern,zum
BeispielinfolgendenBereichen:
• KüchenbereichfürMitarbeitervonGeschäften,Bürosundanderenähnlichenberuichen
Umfeldern;
• Bauernhöfe;
• Hotel-undMotelzimmerundandereBereichemitwohnungsähnlichemCharakter;
• GästezimmeroderÄhnliches.
Specyfikacje produktu
Marka: | Domo |
Kategoria: | Niesklasyfikowane |
Model: | DO7116P |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Domo DO7116P, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Domo
16 Grudnia 2024
16 Grudnia 2024
8 Października 2024
2 Października 2024
2 Października 2024
16 Września 2024
12 Września 2024
12 Września 2024
8 Września 2024
2 Września 2024
Instrukcje Niesklasyfikowane
- Niesklasyfikowane Babymoov
- Niesklasyfikowane Valco Baby
- Niesklasyfikowane Vivo
- Niesklasyfikowane Unicol
- Niesklasyfikowane Red Panda
- Niesklasyfikowane On-Stage
- Niesklasyfikowane AREXX
- Niesklasyfikowane Carrier
- Niesklasyfikowane ELTA Music
- Niesklasyfikowane Softing
- Niesklasyfikowane GFI System
- Niesklasyfikowane American International
- Niesklasyfikowane DeepCool
- Niesklasyfikowane GE
- Niesklasyfikowane BIONIK
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025