Instrukcja obsługi Frigidaire 11NBSTGSDS


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Frigidaire 11NBSTGSDS (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 22 osób i została oceniona przez 11.5 użytkowników na średnio 4.2 gwiazdek

Strona 1/2
FRONT CONTROL FREESTANDING GAS RANGE TRIM KIT
KIT DE EMBELLECEDOR PARA COCINA A GAS
INDEPENDIENTES CON CONTROL FRONTAL
ENSEMBLE DE GARNITURE POUR CUISINIÈRE À GAZ
AUTOPORTANTE À COMMANDE AVANT
A01526536/B 01/2023
4-piece side trim kit - Gas ranges
Kit de molduras laterales de 4 piezas -
Estufas de gas
Ensemble de garnitures latérales 4 pièces -
Cuisinières à gaz
X 1
Prepare for Installation - Prepárese para la Instalación - Préparer l’Installation
Débranchez l’alimentation électrique de la cuisinière avant de commencer
l’installation. Avant de réparer une pièce de l’appareil, assurez-vous que l’appareil est éteint et que
les surfaces sont froides. Tenter de réparer l’appareil lorsqu’il est chaud peut causer des brûlures ou
d’autres blessures
Use alcohol isopropílico en las encimeras y en la parte posterior de la estufa para eliminar los residuos
y el polvo que pueden evitar que se pegue el adhesivo.
Antes de quitar la cinta adhesiva de las tiras decorativas, encuentre la ubicación correcta para cada
pieza y verique la colocación. Esto asegurará que las piezas de moldura encajen y se apliquen según
lo previsto.
Asegúrese de que la estufa esté nivelada y en su posición antes de aplicar las molduras adhesivas.
Desconecte el suministro eléctrico a la estufa antes de comenzar con la
instalación. Antes de realizar el servicio a cualquier pieza del electrodoméstico, asegúrese de que
el electrodoméstico esté apagado y de que las supercies estén frías. Intentar realizar el servicio al
electrodoméstico mientras todavía está caliente puede causar quemaduras u otras lesiones.
Utilisez de l’alcool à friction sur les comptoirs et à l’arrière de la cuisinière pour enlever les résidus et la
poussière qui peuvent empêcher l’adhésif de coller.
Avant de décoller le ruban adhésif sur les bandes de garniture, trouvez l’emplacement correct pour
chaque pièce et vériez le placement. Cela garantira que les pièces de garniture s’adapteront et
s’appliqueront comme prévu.
Assurez-vous que la cuisinière est de niveau et en position avant d’appliquer les garnitures adhésives.
Disconnect electrical power to range before beginning installation. Before servicing
any part of the appliance, make sure the appliance is o󰀨 and the surfaces are cool. Attempting to service
the appliance while hot may cause burns or other injury.
Use rubbing alcohol on countertops and on back of range to remove residue and dust that may prevent
adhesive from sticking.
Before peeling away the adhesive tape on the trim strips, nd the correct location for each piece and
check the placement. This will ensure the trim pieces will t and apply as intended.
Make sure range is level and in position before applying adhesive trim pieces.
The gas range trim kit contains four pieces:
One vented rear piece that attaches with screws to the back of the range
One rear trim with adhesive strips that attach to the back of the vented piece
Two side trim pieces with adhesive strips that attach to the countertop.
Check t and placement before peeling tape.
El kit de moldura para cocina a gas contiene cuatro piezas:
a la parte posterior de la estufaUna pieza ventilada que se ja con tornillos
Una pieza posterior con tiras adhesivas que se unen a la parte posterior de la pieza ventilada
a la encimera.Dos piezas de ajuste laterales con tiras adhesivas que se unen
Verique el ajuste y la colocación antes de pelar la cinta.
Le kit de garniture de cuisinière à gaz contient quatre pièces :
à l’arrière de la cuisinièreUne pièce ventilée qui se xe avec des vis
à l’arrière de la pièce ventiléeUne pièce arrière avec des bandes adhésives qui se xent
au comptoir.Deux pièces de garniture latérales avec des bandes adhésives qui se xent
Vériez l’ajustement et le placement avant de décoller le ruban adhésif.
Prepare for Installation - Prepárese para la Instalación - Préparer l’Installation


Specyfikacje produktu

Marka: Frigidaire
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: 11NBSTGSDS

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Frigidaire 11NBSTGSDS, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Frigidaire

Frigidaire

Frigidaire GDPH4525AF Instrukcja

7 Października 2024
Frigidaire

Frigidaire WOMC3TRIMWHT Instrukcja

6 Października 2024
Frigidaire

Frigidaire GMTK3068AD Instrukcja

4 Października 2024
Frigidaire

Frigidaire FDSR4501AP Instrukcja

3 Października 2024
Frigidaire

Frigidaire CFPWD15W Instrukcja

3 Października 2024
Frigidaire

Frigidaire GLGT1142FS Instrukcja

3 Października 2024
Frigidaire

Frigidaire GMTK2768AD Instrukcja

2 Października 2024
Frigidaire

Frigidaire IM115 Instrukcja

22 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

SmallRig

SmallRig VB99 SE Instrukcja

29 Stycznia 2025
QSC

QSC TSC-8 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5130 Instrukcja

29 Stycznia 2025
Sunding

Sunding SD-581G Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS5070 Instrukcja

29 Stycznia 2025
XTRARM

XTRARM XTR-FS2010 Instrukcja

29 Stycznia 2025
OSEE

OSEE TX402 Instrukcja

29 Stycznia 2025