Instrukcja obsługi Hama 00200764


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Hama 00200764 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 35 osób i została oceniona przez 4 użytkowników na średnio 4.1 gwiazdek

Strona 1/2
B
C
D
A
2242
2260
2280
GOperatinginstructionDBedienungsanleitungFModed‘emploiEInstruccionesdeusoIIstruzioniperl‘uso
NGebruiksaanwijzing
Alllistedbrandsaretrademarksofthecorresponding
companies.Errorsandomissionsexcepted,
andsubjecttotechnicalchanges.Ourgeneraltermsof
deliveryandpaymentareapplied.
USB-Festplattengehäuse
00
200764
USBHardDiskHousing
1.PackageContents
USBharddiskhousing
2USBCable
Harddiskxer
Heatconductionpad
Theseoperatinginstructions
2.SafetyNotes
Donotattempttoserviceorrepairtheproductyourself.Leaveanyand
allserviceworktoqualiedexperts.
Donotopenthedeviceorcontinuetooperateitifitbecomes
damaged.
Donotoperatetheproductoutsidethepowerlimitsgiveninthe
specications.
Donotmodifytheproductinanyway.Doingsovoidsthewarranty.
Keepthisproduct,asallelectricalproducts,outofthereachof
children!Usetheproductforitsintendedpurposeonly.
Protecttheproductfromdirt,moistureandoverheating,andonlyuse
itinadryenvironment.
Theproductisintendedforindooruseonly.
Donotusetheproductintheimmediatevicinityofheatersorother
heatsourcesorindirectsunlight.
Donotusetheproductinareaswheretheuseofelectronicdevicesis
notpermitted.
Donotdroptheproductanddonotexposeittoanymajorshocks.
Disposeofpackagingmaterialimmediatelyaccordingtolocally
applicableregulations.
Warning
Ensurethatdatatransferiscompletebeforeremovingaharddrive
fromtheharddriveenclosure.
AlwaysusetheEjectfunctionofyouroperatingsystembefore
removingaharddrivefromtheharddriveenclosure.
Ifyoudonotdothis,datamaybelost.
UndernocircumstancedoesHamaGmbH&CoKGacceptliability
forlossofdatastoredondatastoragemedia.
3.StartupandOperation
Opentheharddiskhousingbypushingtheblacklockingbutton
downwards
Nowslidethelidoftheharddriveenclosuretotherear.
Size2242(22x42mm)&2260(22x60mm)harddisksmustbe
securedusingtheenclosedxer.
InserttheSSDharddiskcarefullyintothehousing.
SticktheheatconductingpadtotheSSD.
Closethehousingagainuntilthelockingbuttonengages.
Switchonyourcomputerandbootthesystem.
ConnecttheproducttoafreeUSBportonyourcomputer.
Youdonothavetoinstalldrivers;thecomputerwillautomatically
recognisetheproduct.
Ifnecessary,followtheinstructionsforyouroperatingsystem.
Theproductcannowbeused.
Note
Iftheharddriveisalreadypartitionedanddataisontheharddrive,
youcanaccessthatdata.
Neworunpartitionedharddrivesmustbepartitionedandformatted
afterinitialisation.Refertotheoperatingsystemmanualforyour
computer/notebookforthenecessarystepstodoso.
4.WarrantyDisclaimer
HamaGmbH&CoKGassumesnoliabilityandprovidesnowarrantyfor
damageresultingfromimproperinstallation/mounting,improperuseof
theproductorfromfailuretoobservetheoperatinginstructionsand/
orsafetynotes.
5.TechnicalData
Operatingvoltage/current
consumption
5V
max.900mA
CompatibilityUSB-C&USB-Aport
Systemrequirements
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
USBspecicationUSB3.2Gen2
Harddisksizes
2242(22x42mm)
2260(22x60mm)
2280(22x80mm)
M.2modulekeys
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Note
Ifthereisinterferenceortheproductnolongerresponds,unplug
theproduct,waitafewsecondsandthenplugitinagain.
1.Packungsinhalt
USB-Festplattengehäuse
2USB-Kabel
Festplatten-Fixierer
Wärmeleitpad
DieseBedienungsanleitung
2.Sicherheitshinweise
VersuchenSienicht,dasProduktselbstzuwartenoderzureparieren.
ÜberlassenSiejeglicheWartungsarbeitdemzuständigenFachpersonal.
ÖffnenSiedasProduktnichtundbetreibenSieesbeiBeschädigungen
nichtweiter.
BetreibenSiedasProduktnichtaußerhalbseinerindentechnischenDaten
angegebenenLeistungsgrenzen.
NehmenSiekeineVeränderungenamGerätvor.Dadurchverlierensie
jeglicheGewährleistungsansprüche.
DiesesProduktgehört,wiealleelektrischenProdukte,nichtin
Kinderhände!
VerwendenSiedasProduktausschließlichrdendazuvorgesehenen
Zweck.
SchützenSiedasProduktvorSchmutz,FeuchtigkeitundÜberhitzungund
verwendenSieesnurintrockenenRäumen.
DasProduktistnurfürdenGebrauchinnerhalbvonGebäudenvorgesehen.
BetreibenSiedasProduktnichtinunmittelbarerhederHeizung,
andererHitzequellenoderindirekterSonneneinstrahlung.
BenutzenSiedasProduktnichtinBereichen,indenenelektronische
Produktenichterlaubtsind.
LassenSiedasProduktnichtfallenundsetzenSieeskeinenheftigen
Erschütterungenaus.
EntsorgenSiedasVerpackungsmaterialsofortgemäßdenörtlichgültigen
Entsorgungsvorschriften.
Warnung
BevorSieeineFestplatteausdemFestplattengehäuseentnehmen,
vergewissernSiesich,dassderDatentransferbeendetist.
VerwendenSieimmerdieFunktionAuswerfenIhres
Betriebssystems,bevorSieeineFestplatteausdem
Festplattengehäuseentfernen.
BeiNichtbeachtungkannDatenverlustnichtausgeschlossen
werden!
DieFirmaHamaGmbH&CoKGhaftetunterkeinenUmständenfür
denVerlustvonDaten,dieaufDatenträgerngespeichertwerden.
3.InbetriebnahmeundBetrieb
ÖffnenSiedasFestplattengehäusedurchherunterdrückender
schwarzenVerriegelungstaste
SchiebenSienundenDeckeldesFestplattengehäusesnachhinten.
FestplattenmitderGröße2242(22x42mm)&2260(22x60mm)
müssenmitdembeiliegendenFixiererbefestigtwerden.
LegenSiedieSSDFestplattevorsichtigindasGehäuseein.
KlebenSiedasWärmeleitpadaufdieSSD.
VerschließenSiedasGehäusewiederbisdieVerriegelungstaste
einrastet.
StartenSieIhrenComputerundfahrenSiediesenkompletthoch.
SchließenSiedasProduktaneinerfreienUSB-BuchseIhresComputersan.
DasProduktwirdautomatischerkannt,eineTreiberinstallationist
nichtnötig.
FolgenSieggf.denAnweisungenIhresBetriebssystems.
DasProduktistnunverwendbar.
Hinweis
IstdieverwendeteFestplattebereitspartitioniertundesbenden
sichDatenaufderFestplatte,dannkönnenSiedaraufzugreifen.
Neuebzw.nichtpartitionierteFestplattenmüssennach
derInitialisierungpartitioniertundformatiertwerden.Die
entsprechendenSchrittehierzuentnehmenSiederAnleitungfürdas
BetriebssystemIhresPCs/Notebooks.
4.Haftungsausschluss
DieHamaGmbH&CoKGübernimmtkeinerleiHaftungoder
GewährleistungfürSchäden,dieausunsachgemäßerInstallation,
MontageundunsachgemäßemGebrauchdesProduktesoder
einerNichtbeachtungderBedienungsanleitungund/oderder
Sicherheitshinweiseresultieren.
5.TechnischeDaten
Betriebsspannung/
Stromaufnahme
5Vmax.900mA
KompatibilitätUSB-C&USB-AAnschluss
Systemvoraussetzung
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
USB-SpezikationUSB3.2Gen2
Festplattengrößen
2242(22
x42mm)
2260(22
x60mm)
2280(22x80mm)
M.2-ModulKeys
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Hinweis
SteckenSiedasProduktab,wartenSieeinigeSekundenundstecken
SiedasProduktwiederein,wenneineStörungvorliegtoderdas
Produktnichtmehrreagiert.
1.Contenudel‘emballage
BoîtierpourdisquesdursUSB
2CâbleUSB
Fixateurpourdisquesdurs
Pâtethermique
Moded‘emploi
2.Consignesdesécurité
Netentezpasderéparerl’appareilvous-mêmenid’effectuerdestravaux
d’entretien.Délégueztoustravauxd‘entretienàdestechniciensqualiés.
Netentezpasd‘ouvrirleproduitencasdedétériorationetcessezde
l’utiliser.
N‘utilisezpasleproduitendehorsdeslimitesdepuissanceindiquées
danslescaractéristiquestechniques.
N’apportezaucunemodicationàl’appareil.Desmodicationsvous
feraientperdrevosdroitsdegarantie.
Cetappareil,commetoutappareilélectrique,doitêtregarhorsde
portéedesenfants!
Utilisezleproduitexclusivementconformémentàsadestination.
Protégezleproduitdetoutesaleté,humidité,surchauffeetutilisez-le
uniquementdansdeslocauxsecs.
Ceproduitestdestiàuneutilisationexclusivementàl‘intérieurd‘un
bâtiment.
N’utilisezpasleproduitàproximitéimmédiated‘unchauffage,d’autres
sourcesdechaleurouexposéauxrayonsdirectsdusoleil.
N‘utilisezpasleproduitdansleszonesdanslesquellesl‘utilisation
d‘appareilsélectroniquesestinterdite.
Protégezleproduitdessecoussesviolentesetéviteztoutchocoutoute
chute.
Recyclezlesmatériauxd’emballageconformémentauxprescriptions
localesenvigueur.
Avertissement
Assurez-vousqueletransfertdesdonnéesestterminéavant
d’enleverledisquedurduboîtier.
UtilisezdanstouslescaslafonctionÉjecterdevotresystème
d’exploitationavantd’enleverledisquedurduboîtier.
Risquedepertededonnéesencasdenonrespectdecette
procédure.
L’entrepriseHamaGmbH&CoKGnepeutêtretenueresponsableen
casdepertededonnéessauvegardéessurdessupportsdedonnées.
3.Miseenserviceetfonctionnement
Ouvrezleboîtierdudisquedurenappuyantsurleboutonde
verrouillagenoir.
Faitesensuiteglisserlecouvercleduboîtierdudisquedurvers
l’arrière.
Lesdisquesdursdetaille2242(22x42mm)et2260(22x60mm)
doiventêtrexésaveclexateurfourni.
InsérezledisquedurSSDavecprécautiondansleboîtier.
CollezlepatchthermiquesurleSSD.
Refermezleboîtierjusqu’àcequeleboutondeverrouillage
s’enclenche.
Mettezvotreordinateursoustensionetdémarrezlesystème
d’exploitation.
ConnectezleproduitàunportUSBlibredevotreordinateur.
Votresystèmereconnaîtautomatiquementleproduit;aucunpilotene
doitêtreinstallé.
Lecaséchéant,suivezlesindicationsdevotresystèmed’exploitation.
Vouspouvezdésormaisutiliserleproduit.
Remarque
Siledisquedurutiliséestdéjàpartitionnéetquedesdonnéesse
trouventsurledisquedur,vouspouvezyaccéderdirectement.
Lesdisquesdursnouveauxet/ounonpartitionnésdoiventêtre
partitionnésetformatésaprèsl’initialisation.Voustrouverez
unedescriptiondesétapesdanslanoticerelativeausystème
d’exploitationdevotrePC/ordinateurportable.
4.Exclusiondegarantie
LasociétéHamaGmbH&CoKGdéclinetouteresponsabilitéencas
dedommagesprovoquésparuneinstallation,unmontageouune
utilisationnonconformesduproduitouencoreprovoquésparunnon
respectdesconsignesdumoded‘emploiet/oudesconsignesdesécurité.
5.Caractéristiquestechniques
Tensiondeservice/Consomma-
tionélectrique
5Vmax.900mA
CompatibilitéConnexionUSB-C&USB-A
Congurationrequise
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
SpécicationUSBUSB3.2Gen2
Taillesdedisquesdurs
2242(22
x42mm)
2260(22
x60mm)
2280(22x80mm)
ClésmoduleM.2
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Remarque
Débranchezleproduit,patientezquelquessecondes,puis
rebranchez-leencasdeproblèmeoudanslecasleproduitne
réagitplus.
1.Contenidodelpaquete
CarcasaparadiscosdurosUSB
2CableUSB
Fijadordediscoduro
Almohadillatérmica
Estasinstruccionesdemanejo
2.Instruccionesdeseguridad
Nointentemantenerorepararelaparatoporcuentapropia.
Encomiendecualquiertrabajodemantenimientoalpersonal
especializadocompetente.
Noabraelproductoynolosigaoperandodepresentardeterioros.
Noopereelproductofueradeloslímitesdepotenciaindicadosenlos
datostécnicos.
Norealicecambiosenelaparato.Estoconllevaríalapérdidadetodos
losderechosdelagarantía.
Esteaparato,comotodoslosaparatoseléctricos,nodebeestaren
manosdelosniños.
Empleeelproductoexclusivamenteparalafunciónparalaquefue
diseñado.
Protejaelproductodelasuciedad,lahumedadyel
sobrecalentamientoyutilícelosóloenrecintossecos.
Elproductoestádiseñadosóloparaelusodentrodeedicios.
Noopereelproductoenlasinmediacionesdelacalefacción,deotras
fuentesdecalorobajolaradiacióndirectadelsol.
Noutiliceelproductoenáreasdondenosepermitanaparatos
electrónicos.
Nodejecaerelproductonilosometaasacudidasfuertes.
Desecheelmaterialdeembalajeenconformidadconlasdisposiciones
localessobreeldesechovigentes.
Aviso
Antesderetirarundiscodurodelacarcasadediscoduro,asegúrese
dequelatransmisióndedatoshanalizado.
UtilicesiemprelafunciónExpulsardesusistemaoperativoantesde
procederaextraereldiscodurodelacarcasadediscoduro.
Delocontrario,nosepuedeexcluirlaposibilidaddequese
produzcaunapérdidadedatos.
HamaGmbH&CoKGnoseresponsabilizaráenningúncasopor
lapérdidadedatosguardadosenmediosdealmacenamientode
datos.
3.Puestaenmarchayfuncionamiento
Abralacarcasadeldiscoduropresionandoelbotónnegrodebloqueo
Ahoradeslicelatapadelacarcasadediscodurohaciaatrás.
Losdiscosdurosdetamaño2242(22x42mm)y2260(22x60mm)
debensujetarseconeljadoradjunto.
IntroduzcaeldiscoduroSSDenlacarcasaconcuidado.
PeguelaalmohadillatérmicaenlaSSD.
Vuelvaacerrarlacarcasahastaqueencajeelbotóndebloqueo.
Enciendasuordenadoryespereaquearranquecompletamente.
ConecteelproductoaunpuertoUSBlibredesuordenador.
Elproductosereconoceautomáticamente,sinnecesidaddeinstalar
ningúncontrolador.
Encasonecesario,sigalasinstruccionesdesusistemaoperativo.
Elproductosepuedeutilizarahora.
Nota
Sieldiscoduroempleadoyacuentaconparticionesyyacontiene
datos,ahorapuedeaccederaellos.
Losdiscosdurosnuevososinparticionesdebensersometidos
aformateoyparticióntraslainicialización.Lospasos
correspondientesparaellolospuedeconsultarenelmanualdel
sistemaoperativodesuPC/portátil.
4.Exclusiónderesponsabilidad
HamaGmbH&CoKGnoseresponsabilizaniconcedegarantíaporlos
dañosquesurjanporunainstalación,montajeomanejoincorrectosdel
productooporlanoobservacióndelasinstruccionesdemanejoy/ode
lasinstruccionesdeseguridad.
5.Datostécnicos
Tensióndefuncionamiento/
consumodecorriente
5Vmax.900mA
CompatibilidadPuertoUSB-C&USB-A
Requisitosdelsistema
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
EspecicaciónUSBUSB3.2Gen2
Tamañosdediscosduros
2242(22x42mm)
2260(22
x60mm)
2280(22
x80mm)
M.2-ModulKeys
SATA:B+MKey
NVME:
B+MKey
MKey
Nota
Encasodefalloodequeelproductodejedereaccionar,desenchufe
elproducto,esperealgunossegundosyvuelvaaenchufarlo.
1.Contenutodellaconfezione
Caseperhard-diskUSB
2CavoUSB
Festplatten-Fixierer
Wärmeleitpad
Questeistruzioniperl’uso
2.Indicazionidisicurezza:
Nontentarediaggiustareoripararel’apparecchiodasoli.Fare
eseguirequalsiasilavorodiriparazionealpersonalespecializzato
competente.
Nonaprireilprodottoenonutilizzarlopiùsedanneggiato
Nonmettereinesercizioilprodottoaldifuorideisuoilimitidi
rendimentoindicatineidatitecnici.
Nonapportaremodicheall’apparecchioperevitarediperdereidiritti
digaranzia.
Tenerequestoapparecchio,cometutteleapparecchiatureelettriche,
fuoridallaportatadeibambini!
Utilizzareilprodottoesclusivamenteperloscopoprevisto.
Proteggereilprodottodasporcizia,umiditàesurriscaldamentoe
utilizzarlosoloinambientiasciutti.
Ilprodottoèstatoconcepitosoloperl‘utilizzoall‘internodegliedici.
Evitaredimettereinesercizioilprodottoinprossimitàdi
riscaldamento,altrefontidicaloreolalucedirettadelsole.
Nonutilizzareilprodottoinzoneincuinonsonoammessele
apparecchiatureelettroniche.
Nonfarecadereilprodottoenonsottoporloafortiscossoni!
Smaltireimmediatamenteilmaterialed‘imballaggioattenendosialle
prescrizionilocalivigenti.
Attenzione
Primadirimuovereundiscorigidodalsuoalloggiamento,
assicurarsichelatrasmissionedatisiastatacompletata.
Primadirimuovereundiscorigidodasuoalloggiamento,utilizzare
semprelafunzioneEspellidelpropriosistemaoperativo.
L’inosservanzapuòcausarel’eventualeperditadeidati!
L’aziendaHamaGmbH&CoKGnonsiassumealcunaresponsabilità
incasodiperditadeidatimemorizzatisulsupportodati.
3.Messainesercizioefunzionamento
ÖffnenSiedasFestplattengehäusedurchherunterdrückender
schwarzenVerriegelungstaste
Spingereindietrolacoperturadell’alloggiamentodeldiscorigido.
FestplattenmitderGröße2242(22x42mm)&2260(22x60mm)
müssenmitdembeiliegendenFixiererbefestigtwerden.
LegenSiedieSSDFestplattevorsichtigindasGehäuseein.
IncollareildissipatoredicaloresullaSSD.
VerschließenSiedasGehäusewiederbisdieVerriegelungstaste
einrastet.
Accendereilcomputereavviarlo.
CollegareilprodottoaunaportaUSBliberadelcomputer.
Ildispositivovienericonosciutoautomaticamente,nonènecessario
installarealcundriver.
Attenersialleistruzionidelpropriosistemaoperativo.
Ilprodottoèprontoperl’uso.
Avvertenza
Seildiscorigidoutilizzatoèstatogiàpartizionatoecisonodeidati
salvati,èpossibileaccederesubitoaidati.
Idischirigidinuoviononpartizionatidevonoesserepartizionatie
formattatidopol’inizializzazione.Aquestoproposito,osservarele
istruzioniperilsistemaoperativodelproprioPC/notebook.
4.Esclusionedigaranzia
HamaGmbH&Co.KGnonsiassumealcunaresponsabilitàperidanni
derivatidalmontaggiool‘utilizzoscorrettodelprodotto,nonchédalla
mancataosservanzadelleistruzioniperl‘usoe/odelleindicazionidi
sicurezza.
5.Datitecnici
Tensionediesercizio/Corrente
assorbita
5Vmax.900mA
CompatibilitàAttaccoUSB-C&USB-A
Requisitiminimidisistema
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
SpecicaUSBUSB3.2Gen2
Festplattengrößen
2242(22x42mm)
2260(22x60mm)
2280(22x80mm)
M.2-ModulKeys
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Avvertenza
Inpresenzadiunguastooseilprodottononreagiscepiù,scollegare
ilprodotto,attenderealcunisecondiecollegarlonuovamente.
1.Inhoudvandeverpakking
USB-behuizingvoorhardeschijf
2USB-kabel
Bevestigingvoorhardeschijven
Warmtegeleider
Dezebedieningsinstructies
2.Veiligheidsinstructies
Probeerniethetproductzelfteonderhoudenofterepareren.
Laatonderhouds-enreparatiewerkzaamhedendoorvakpersoneel
uitvoeren.
Openhetproductnietengebruikhetnietmeeralshetbeschadigdis.
Gebruikhetproductnietbuitendeindetechnischegegevensvermelde
vermogensgrenzen.
Verandernietsaanhettoestel.Daardoorvervaltelkeaanspraakop
garantie.
Elektrischeapparatendienenbuitenhetbereikvankinderengehouden
teworden!
Gebruikhetproductuitsluitendvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Beschermhetproducttegenvuil,vochtenoververhittingengebruik
hetalleenindrogeomgevingen.
Hetproductisuitsluitendbedoeldvoorgebruikbinnengebouwen.
Gebruikhetproductnietindeonmiddellijkenabijheidvaneen
verwarmingofanderewarmtebronnenenstelhetnietblootaan
directezonnestralen.
Gebruikhetproductnietbinnenomgevingen,waarinelektronische
apparatuurnietistoegestaan.
Laathetproductnietvallenenstelhetnietblootaanzwareschokken
ofstoten.
Hetverpakkingsmateriaaldirectenovereenkomstigdelokaalgeldende
afvoervoorschriftenafvoeren.
Waarschuwing
Voordatueenhardeschijfuitdebehuizingwegneemt,dientuer
zekervantezijndatdegegevensoverdrachtisvoltooid.
GebruiktuteallentijdedefunctieUitwerpenvanuw
besturingssysteem,voordatueenhardeschijfuitdebehuizing
verwijderd.
Indienhiernietopwordtgelet,dankangegevensverliesniet
wordenuitgesloten!
DermaHamaGmbH&CoKGisnooitaansprakelijkvoorhetverlies
vangegevensdieopinformatiedragerszijnopgeslagen.
3.Ingebruiknemingenwerking
Opendebehuizingvandehardeschijfdoordezwartevergrendelknop
intedrukken.
Schuifnuhetdekselvandebehuizingnaarachteren.
Hardeschijvenmetdeafmetingen2242(22x42mm)en2260(22x60
mm)moetenwordenvastgezetmethetbijgeleverdebevestiging.
PlaatsdeSSD-schijfvoorzichtigindebehuizing.
PlakdethermischepadopdeSSD.
Sluitdebehuizingopnieuwtotdevergrendelingsknopvastklikt.
Startuwcomputerweerhelemaalop.
SluithetproductopeenvrijeUSB-poortvanuwcomputeraan.
Hetproductwordtautomatischherkend,hetinstallerenvaneendriver
isnietnodig.
Volgevt.deaanwijzingenvanuwbesturingssysteemop.
Hetproductkannuwordengebruikt.
Aanwijzing
Indiendegebruiktehardeschijfreedsisgepartioneerdener
gegevensopdehardeschijfaanwezigzijn,heeftutoegangtotdeze
gegevens.
Nieuweresp.nietgepartioneerdehardeschijvenmoetennahet
initialiserenwordengepartioneerdengeformatteerd.Hoedaarbijte
werktegaanvindtuindehandleidingvoorhetbesturingssysteem
vanuwpc/notebook.
4.Uitsluitingvangarantieenaansprakelijkheid
HamaGmbH&CoKGaanvaardtgeenenkeleaansprakelijkheidof
garantieclaimsvoorschadeofgevolgschade,welkedoorondeskundige
installatie,montageenondeskundiggebruikvanhetproduct
ontstaanofhetresultaatzijnvanhetnietinachtnemenvande
bedieningsinstructiesen/ofveiligheidsinstructies.
5.Technischespecicaties
Bedrijfsspanning/stroom-
verbruik
5V
max.900mA
CompatibiliteitUSB-C&USB-Aaansluiting
Systeemvereisten
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
USB-SpezikationUSB3.2Gen2
Afmetingenhardeschijf
2242(22x42mm)
2260(22x60mm)
2280(22x80mm)
M.2-modulekeys
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Aanwijzing
Koppelhetproductlos,wachtuenigesecondenensluituhet
productweeraan,indienerzicheenstoringvoordoetofhetproduct
nietmeerreageert.
00200764/03.23
HamaGmbH&CoKG
86652Monheim/Germany
Service&Support
www.hama.com
+499091502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
OperatingInstructions
Bedienungsanleitung
Moded‘emploi
Instruccionesdeuso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioniperl‘uso
Instrukcjaobsługi
Használatiútmutató
Manualdeutilizare
Návodkpoužití
Návodnapoužitie
Manualdeinstruções
Bruksanvisning
Руководствопоэксплуатации
Работнаинструкция
Οδηγίεςχρήσης
Kullanmakılavuzu
Käyttöohje
1.Zawartośćopakowania
Obudowanadyskizewnętrzne
2KabelUSB
Ramkadomocowaniadyskutwardego
Wkładkaprzewodzącaciepło
Niniejszainstrukcjaobsługi
2.Wskazówkibezpieczeństwa
Niepróbowaćnaprawiaćsamodzielnieurządzenia.Praceserwisowe
zlecaćwykwalikowanemupersonelowifachowemu.
Nieotwieraćproduktuinieużywaćgo,gdyjestuszkodzony.
Niestosowaćproduktupozazakresemmocypodanymwdanych
technicznych.
Niemodykowaćurządzenia.Prowadzitodoutratywszelkichroszczeń
ztytuługwarancji.
Trzymaćurządzenie,jakwszystkieurządzeniaelektryczne,zdalaod
dzieci!
Stosowaćproduktwyłączniezgodniezprzewidzianymprzeznaczeniem.
Chronićproduktprzedzanieczyszczeniem,wilgociąiprzegrzaniemoraz
stosowaćgotylkowsuchymotoczeniu.
Produktjestprzeznaczonywyłączniedoużytkuwewnątrzbudynków.
Nieużywaćproduktuwbezpośredniejbliskościogrzewania,innych
źródełciepłaaniniewystawiaćgonabezpośredniepromieniowanie
słoneczne.
Nieużywaćproduktuwmiejscach,gdzieniejestdozwolone
stosowanieurządzeńelektronicznych.
Chronićproduktprzedupadkiemisilnymiwstrząsami.
Materiałyopakowaniowenależynatychmiastpoddaćutylizacjizgodnie
zobowiązującymiprzepisamimiejscowymi.
Ostrzeżenie
Przedwyjęciemdyskutwardegozobudowyupewnićsię,żetransfer
danychzostałzakończony.
Przedwyjęciemdyskutwardegozobudowyzawszekorzystaćz
funkcjiWysuńdostępnejwsystemieoperacyjnym.
Nieprzestrzeganietegozaleceniamożeprowadzićdoutratydanych!
FirmaHamaGmbH&CoKGnieodpowiadawżadnymwypadkuza
utratędanychzapisanychnanośnikachdanych.
3.Uruchamianieiobsługa
Otworzyćobudowędyskutwardegopoprzeznaciśnięcieczarnego
przyciskublokującego
Następnieprzesunąćpokrywęobudowydyskutwardegodotyłu.
Dyskitwardeorozmiarach2242(22x42mm)i2260(22x60mm)
musząbyćzamocowaneprzypomocydołączonychdozestawuramek
domocowania.
OstrożnieumieścićdyskSSDwobudowie.
PrzyklejpodkładkętermoprzewodzącądodyskuSSD.
Ponowniezamknąćobudowęażdozatrzaśnięciaprzycisku
blokującego.
Uruchomićkomputeriodczekaćdomomentucałkowitego
załadowaniasystemu.
PodłączyćproduktdowolnegoportuUSBkomputera.
Produktjestautomatycznierozpoznawany,niejestkoniecznainstalacja
sterowników.
Jeślipojawiąsięinstrukcjesystemuoperacyjnego,postępowaćzgodnie
znimi.
Produktjestterazgotowydoużytku.
Wskazówki
Jeżelistosowanydysktwardyzostałjużpodzielonynapartycjei
znajdująsięnanimdane,możnajużznichkorzystać.
Nowebądźniepodzielonenapartycjedyskitwardenależypo
inicjalizacjipodzielićnapartycjeisformatować.Odpowiedniekroki
sąopisanewinstrukcjiobsługisystemuoperacyjnegokomputera
PC/notebooka.
4.Wyłączenieodpowiedzialności
HamaGmbH&CoKGnieudzielagwarancjianinieodpowiadaza
szkodywskutekniewłaściwejinstalacji,montażuoraznieprawidłowego
stosowaniaproduktulubnieprzestrzeganiainstrukcjiobsługii/lub
wskazówekbezpieczeństwa.
5.Danetechniczne
Napięcierobocze/pobórprądu5Vmax.900mA
KompatybilnośćPortUSB-C&USB-A
Wymaganiasystemowe
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
SpecykacjaUSBUSB3.2Gen2
Rozmiarydyskówtwardych
2242(22x42mm)
2260(22
x60mm)
2280(22
x80mm)
KluczemodułuM.2
SATA:B+MKey
NVME:
B+MKey
MKey
Wskazówki
Jeżeliwystąpiusterkalubproduktprzestaniereagować,należy
odłączyćprodukt,odczekaćkilkasekundipodłączyćgoponownie.
1.Acsomagtartalma
USB-merevlemezház
2USBkábel
Merevlemezrögzítő
Hővezetőpárna
Ezahasználatiútmutató
2.Biztonságielőírások:
Nekíséreljemegakészüléksajátkarbantartásátvagyjavítását.
Bármelykarbantartásimunkátbízzonilletékesszakemberre.
Nenyissakiaterméketéssérüléseseténneüzemeltessetovább.
Neüzemeltesseaterméketaműszakiadatokbanmegadott
teljesítményhatáraintúl.
Nevégezzenmódosítástakészüléken.Ebbenazesetbenminden
garanciaigénymegszűnik.
Ezakészülék,mintmindenelektromoskészülék,nemgyermekek
kezébevaló!
Aterméketkizárólagazelőírtcélrahasználja.
Óvjamegaterméketszennyeződéstől,nedvességtőlés
túlmelegedéstől,éskizárólagzártkörnyezetbenhasználja.
Atermékcsaképületenbelülihasználatrakészül.
Aterméketnehasználjaafűtésésegyébhőforrásokközelében,vagy
közvetlennapsütésnekkitéve.
Nehasználjaaterméketolyanhelyen,aholelektronikuskészülékek
nincsenekmegengedve.
Neejtseleaterméketésnetegyekihevesrázkódásnak.
Azonnalártalmatlanítsaacsomagolóanyagotahelyilegérvényes
ártalmatlanításielőírásokszerint.
Figyelmeztetés
Mielőtteltávolítanáamerevlemeztamerevlemezházból,
bizonyosodjonmegarról,hogyazadatátvitelbefejeződött.
Mindigazoperációsrendszereltávolításfunkciójáthasználja,
mielőtteltávolítjaamerevlemeztamerevlemezházból.
Haeztnemtartjabe,azadatvesztésnemzárhatóki!
AHamaGmbH&CoKGcégsemmilyenkörülményekközöttnem
vállalfelelősségetazadathordozóntároltadatokelvesztéséért.
3.Üzembevételésüzemeltetés
Nyissakiamerevlemezburkolatátafeketezárgomblenyomásával
Toljahátraamerevlemezházfedelét.
A2242(22x42mm)&2260(22x60mm)méretűmerevlemezeket
rögzítenikellacsomagbanmellékeltrögzítővel.
ÓvatosanhelyezzebeazSSDmerevlemeztaházba.
RagasszafelahővezetőpárnátazSSD-re.
Zárjaleismétaházatazárgombkattanásigtörténőlenyomásával.
Kapcsoljabeszámítógépétésvárjamegazoperációsrendszerteljes
betöltődését.
CsatlakoztassaaterméketaszámítógépeegyikszabadUSBportjára.
Atermékfelismeréseautomatikus,meghajtóprogramtelepítésenem
szükséges.
Adottesetbenkövesseoperációsrendszerénekutasításait.
Atermékezutánhasználható.
Hivatkozás
Amennyibenamerevlemezmárparticionálvavanésadatokis
találhatókrajta,afolyamatvégénhozzáférhet.
Azúj,illetvenemparticionáltmerevlemezeketazinicializálásután
particionálniésformáznikell.Akövetkezőlépéseketaszámítógépe/
nootbookjaoperációsrendszerénekfelhasználóiútmutatójában
találja.
4.Szavatosságkizárása
AHamaGmbH&CoKGsemmilyenfelelősségetvagyszavatosságotnem
vállalatermékszakszerűtlentelepítéséből,szerelésébőlésszakszerűtlen
használatából,vagyakezelésiútmutatóés/vagyabiztonságielőírások
benemtartásábóleredőkárokért.
5.Műszakiadatok
Üzemifeszültség/Áramfelvétel5Vmax.900mA
KompatibilitásUSB-C&USB-Acsatlakozó
Rendszerkövetelmény
Windows11/10/8/7
MacOS10.8
USB-SpezikationUSB3.2Gen2
Merevlemez-méretek
2242(22x42mm)
2260(22x60mm)
2280(22x80mm)
M.2-ModulKeys
SATA:B+MKey
NVME:B+MKey
MKey
Hivatkozás
Húzzakiaterméket,várjonpármásodpercetéscsatlakoztassaismét
aterméket,hazavarállfenn,vagyaterméknemreagáltöbbé.
PInstrukcjaobsługiHHasználatiútmutató
22
PAP
RaccoltaCarta

Oceń tę instrukcję

4.1/5 (4 Recenzje)

Specyfikacje produktu

Marka: Hama
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: 00200764

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Hama 00200764, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Hama

Hama
Hama

Hama COB 110 Instrukcja

8 Października 2024
Hama

Hama 200647 Instrukcja

8 Października 2024
Hama

Hama Oval Pro 185810 Instrukcja

8 Października 2024
Hama

Hama 220879 Instrukcja

8 Października 2024
Hama

Hama 220880 Instrukcja

8 Października 2024
Hama

Hama 00176645 Instrukcja

8 Października 2024
Hama

Hama Easy 173674 Instrukcja

7 Października 2024
Hama

Hama 00213084 Instrukcja

3 Października 2024
Hama

Hama Circle 00108813 Instrukcja

3 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Smallrig
Qsc

QSC TSC-8 Instrukcja

29 Stycznia 2025
Xtrarm
Sunding
Xtrarm
Xtrarm
Osee

OSEE TX402 Instrukcja

29 Stycznia 2025