Instrukcja obsługi Mr. Beams MB330
                    Mr. Beams
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    MB330
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Mr. Beams MB330 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 28 osób i została oceniona przez 14.5 użytkowników na średnio 4.4 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
USER MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
MB330 / MB360 
LED SPOTLIGHT | PROJECTEUR À DEL | PROYECTOR DE LUZ LED
Customer Service | Service à la clientèle | Servicio de atención al cliente
9 am - 5 pm EST | 877.298.9082 | customerservice@mrbeams.com
Mailing Address | Adresse postale | Dirección postal
Mr Beams U.S. - 600 Beta Drive, Unit 100, Mayeld Village, OH 44143
www.mrbeams.com
1.   Remove the front cover of the spotlight by rotating the face 
counterclockwise. Pull the face out from the housing to reveal 
battery holder.
   Retirez le couvercle avant du projecteur en tournant le devant 
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Retirez le 
devant du boîtier pour accéder au compartiment à piles.
   Retire la cubierta delantera del proyector de luz girando 
la parte frontal en sentido contrario a las agujas del reloj. 
Extraiga la parte frontal del armazón para dejar a la vista el 
portapilas.
1.   A) Remove the mounting base by turning the thumbscrew 
counterclockwise. 
  B) Lift the light out of the base and set aside.
   A) Retirez le socle de xation en tournant la vis à serrage à 
main dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 
  Retirez la lampe de la base et mettez-la de côté.
   A) Haga girar el tornillo de mariposa en sentido contrario a 
las agujas del reloj para retirar la base de montaje. 
   B) Levante la lámpara para quitarla de la base y colóquela 
por separado.
2.   Determine the mounting location and mark the pilot holes. 
Use a 1/16” drill bit to create the pilot holes (if mounting to 
drywall, use the plastic anchors included with the screws). 
Use a hammer to tap the plastic anchors into the pilot holes 
before screwing in the mounting base.
   Déterminez l’emplacement de xation et marquez les avant-
trous. Utilisez un foret de 1/16 po pour créer les avant-trous 
(pour montage sur cloison sèche, utilisez les chevilles en 
plastique inclus avec les vis). Utilisez un marteau pour insérer 
les chevilles en plastique dans les avant-trous avant de visser 
le socle de xation.
   Determine la ubicación de montaje y marque los agujeros 
guía. Utilice una broca de 1/16 in para realizar los agujeros 
guía (si el montaje se hará en una pared de yeso, use los 
tacos de jación de plástico incluidos con los tornillos). Use 
un martillo para insertar con golpes suaves los tacos de 
jación de plástico dentro de los agujeros guía, antes de 
atornillar la base de montaje.
3.   Drill the screws through the holes on mounting base. 
Insert the stem back into mounting base and tighten the 
thumbscrew.
   Insérez les vis dans les trous de la base de xation à l’aide 
de la perceuse. Réinsérez la tige dans la base de xation et 
serrez la vis à serrage à main.
   Inserte los tornillos con el taladro por los agujeros en la 
base de montaje. Inserte el vástago nuevamente en la base 
de montaje y ajuste el tornillo de mariposa.
4.   Loosen the knuckle screw located on the stem of the light to 
point the light in desired direction. Then tighten the screw to 
secure position.
   Desserrez les vis à rotule se trouvant sur la tige de la lampe 
pour orienter la lumière dans la direction souhaitée. Ensuite, 
serrez la vis pour maintenir la position.
   Aoje el tornillo de la articulación ubicado en el vástago 
de la lámpara para orientar la luz en la dirección deseada. 
Luego, ajuste el tornillo para jar la posición.
3.   Line up arrows then turn the face of the light clockwise. 
Make sure the unit is closed by twisting until the arrow 
symbol is pointing past the lock symbol, to ensure 
weatherproof seal is tight.
   Alignez les èches et tournez ensuite le devant du 
projecteur dans le sens des aiguilles d’une montre. Vériez 
que l’unité est fermée en tournant jusqu’à ce que le symbole 
de èche soit orienté après le symbole de verrouillage an 
de garantir une étanchéité aux intempéries.
   Alinee las echas y luego gire la parte frontal de la lámpara 
en sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de que la 
unidad esté cerrada girando hasta que el símbolo de echa 
quede en un punto en el que haya pasado el símbolo de 
bloqueo a n de garantizar que el sello hermético esté 
ajustado.
2.   A) To release the door on the battery compartment, use your 
thumb to press the tab into the light and lift the door o the 
light.
   B) Insert 3 D-cell batteries into the light. Ensure the batteries 
are inserted so that the at ends are making contact with the 
springs. Attach the battery door by matching the tabs to the 
rectangular holes and then push down on the door until it clicks 
into place.
   A) Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles, utilisez 
votre pouce pour appuyer sur la languette dans la lampe et le 
retirer.
   B) Insérez 3 piles D dans la lampe. Assurez-vous que les piles 
sont insérées de sorte à ce que les extrémités plates soient en 
contact avec les ressorts. Fixez le couvercle du compartiment 
en faisant correspondre les languettes aux trous rectangulaires, 
puis appuyez jusqu’à ce que le couvercle émette un clic.
   A) Para liberar la tapa del compartimento de las pilas, use el 
pulgar para presionar la lengüeta hacia la lámpara y levante la 
cubierta para quitar la lámpara.
   B) Inserte 3 pilas de celdas D en la lámpara. Asegúrese de 
que las pilas estén colocadas de manera tal que los extremos 
lisos hagan contacto con los resortes. Coloque la tapa de las 
pilas haciendo que las lengüetas coincidan con los agujeros 
rectangulares y luego empuje hacia abajo la tapa hasta que 
haga un sonido de clic al quedar en su lugar.
BATTERY INSTALLATION |  
INSTALLATION DES PILES |  
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
LIGHT INSTALLATION |  
INSTALLATION DE LA LAMPE |  
INSTALACIÓN DE LAS LÁMPARAS
B)
A)
B)
A)
Specyfikacje produktu
| Marka: | Mr. Beams | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | MB330 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Mr. Beams MB330, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Mr. Beams
                        
                         15 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Broil King
- McGregor
- Fimer
- Lauten Audio
- Markbass
- Mousetrapper
- SleepPro
- Tripp Lite
- OzCharge
- Evoc
- Rolls
- Petite Chérie
- Mebby
- Bionaire
- Alpha Tools
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025