Instrukcja obsługi Nikon ML-L7
                    Nikon
                    
                    Zdalne sterowanie
                    
                    ML-L7
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Nikon ML-L7 (2 stron) w kategorii Zdalne sterowanie. Ta instrukcja była pomocna dla 18 osób i została oceniona przez 9.5 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
                        Strona 1/2
                    
                    
                    
Remote Control
ML-L7
User’s Manual (with Warranty)
Model Name: N16F1
De Fr Nl It
AMA16678
Printed in Europe
YP8G01(44)
6MAJ0944-01
De
Sie können Fernbedienungsvorgänge wie etwa die Aufnahme von 
Filmen oder Bildern durchführen, indem Sie die Fernbedienung 
ML-L7 und eine Kamera über die drahtlose Bluetooth® Technologie 
miteinander verbinden. Die Aktionen, die mit der Fernbedienung 
ML-L7 ausgeführt werden können, variieren abhängig von der 
Kamera. Ausführliche Informationen finden Sie im 
Referenzhandbuch (PDF-Format) Ihrer Kamera.
Das Referenzhandbuch kann aus unserem Download Center unter 
der folgenden URL heruntergeladen werden:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Kompatible Kameras
Informationen zu den Kameras, die kompatibel mit der 
Fernbedienung ML-L7 sind, finden Sie auf unserer Website oder in 
den entsprechenden Broschüren.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die »Sicherheitshinweise« vor der Inbetriebnahme dieses 
Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu 
verhüten.
Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen auf, die 
das Produkt benutzen.
GEFAHR
Das Missachten der 
Warnhinweise, die so 
gekennzeichnet sind, 
birgt ein hohes Risiko für 
schwere oder tödliche 
Verletzungen.
WARNUNG
Das Missachten der 
Warnhinweise, die so 
gekennzeichnet sind, 
könnte zu schweren 
Verletzungen oder zum 
Tod führen.
VORSICHT
Das Missachten der 
Warnhinweise, die so 
gekennzeichnet sind, 
könnte zu Sach- oder 
Personenschäden führen.
WARNUNG
• Nicht im Gehen oder beim Führen eines Fahrzeugs benutzen. 
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Unfällen und 
Verletzungen führen.
• Das Produkt nicht auseinandernehmen oder modifizieren. 
Berühren Sie keine Teile aus dem Geräteinnern, die infolge 
eines Sturzes oder eines anderen Unfallereignisses freiliegen. 
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann einen 
Stromschlag oder andere Verletzungen verursachen.
• Sollte das Produkt qualmen, sich überhitzen oder 
ungewöhnliche Gerüche absondern, nehmen Sie sofort die 
Batterien heraus. Die fortgesetzte Verwendung kann Brandgefahr, 
Verbrennungen oder andere Verletzungen zur Folge haben.
• Vor Nässe schützen. Nicht mit nassen Händen anfassen. Das 
Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann einen Brand oder 
Stromschlag verursachen.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Gegenwart von 
entflammbarem Staub oder Gas (wie z. B. Propangas, Benzin 
oder Aerosole). Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann 
eine Explosion oder einen Brand verursachen.
• Das Produkt von Kindern fernhalten. Das Missachten dieser 
Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen oder zur 
Beschädigung des Produkts führen. Beachten Sie außerdem, dass 
Kleinteile ein Erstickungsrisiko darstellen. Sollte ein Kind 
irgendein Teil dieses Produkts verschlucken, konsultieren Sie 
sofort einen Arzt.
• Die Trageriemen nicht um den Hals wickeln oder schlingen. 
Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem 
Unglücksfall führen.
• Verwenden Sie keine Batterien, die nicht ausdrücklich für 
dieses Produkt bestimmt sind. Das Missachten dieser 
Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Stromschlag 
verursachen.
VORSICHT
• Schalten Sie das Produkt aus, wenn sein Gebrauch verboten 
ist. Schalten Sie die drahtlosen Funktionen aus, wenn das 
Benutzen von Geräten mit Funkübertragung verboten ist. Die 
Abstrahlung von Funkwellen durch dieses Produkt könnte die 
elektronischen Anlagen an Bord eines Flugzeugs oder in 
Krankenhäusern oder anderen medizinischen Einrichtungen 
stören.
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Produkt für 
längere Zeit nicht benutzt wird. Das Missachten dieser 
Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Produktschäden 
verursachen.
• Bewahren Sie das Produkt nicht längere Zeit an Orten auf, an 
denen es extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie in 
einem geschlossenen Auto oder direkt in der Sonne. Das 
Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder 
Produktschäden verursachen.
GEFAHR für Batterien
• Behandeln Sie Batterien sachgemäß. Das Missachten der 
folgenden Vorsichtsmaßnahmen kann dazu führen, dass 
Batterien auslaufen, überhitzen, aufplatzen oder sich entzünden:
 –Setzen Sie Batterien keiner großen Hitze oder offenem Feuer 
aus.
 –Nicht auseinandernehmen.
 –Verhindern Sie das Kurzschließen der Kontakte durch 
Halsketten, Haarnadeln oder andere Metallgegenstände.
 –Setzen Sie Batterien bzw. Produkte mit eingesetzten Batterien 
keinen kräftigen Stößen aus.
• Sollte aus Batterien ausgetretene Substanz mit den Augen in 
Kontakt kommen, spülen Sie diese sofort mit reichlich sauberem 
Wasser aus und konsultieren Sie umgehend einen Arzt. 
Verzögerte Maßnahmen können zur Schädigung der Augen führen.
WARNUNG für Batterien
• Batterien von Kindern fernhalten. Sollte ein Kind eine Batterie 
verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt.
• Tauchen Sie Batterien nicht in Wasser und schützen Sie sie 
vor Regen. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann 
einen Brand oder Produktschäden verursachen. Trocknen Sie das 
Produkt sofort mit einem Handtuch oder ähnlichem, wenn es 
nass geworden ist.
• Benutzen Sie Batterien nicht weiter, wenn Sie Veränderungen 
wie Verfärbungen oder Verformungen feststellen. Das 
Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann dazu führen, dass 
Batterien auslaufen, überhitzen, aufplatzen oder sich entzünden.
• Batterien richtig herum einsetzen. Das Missachten dieser 
Vorsichtsmaßnahme kann dazu führen, dass Batterien auslaufen, 
überhitzen, aufplatzen oder sich entzünden.
• Isolieren Sie vor dem Entsorgen von Batterien deren Kontakte 
mit Klebeband. Wenn die Kontakte mit Metallgegenständen in 
Berührung kommen, besteht die Gefahr der Überhitzung, des 
Aufplatzens oder eines Brandes. Beachten Sie die örtlichen 
Vorschriften für das Entsorgen bzw. Recycling von Batterien.
• Sollte aus Batterien ausgetretene Substanz mit der Haut oder 
der Kleidung in Kontakt kommen, spülen Sie den betroffenen 
Bereich sofort mit reichlich sauberem Wasser ab bzw. aus. Das 
Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann Hautreizungen 
verursachen.
Fernbedienung
Benutzerhandbuch (inkl. Garantiebeleg)
1. Diese Garantie gilt nur, wenn zusammen mit dem Produkt die 
ausgefüllte: Garantiekarte und die Originalrechnung bzw. der 
Kassenbon vorgelegt werden, auf denen das Kaufdatum, das 
Produkt und der Name des Händlers vermerkt sind. Wenn diese 
Belege nicht vorgelegt werden oder unvollständig bzw. 
unleserlich ausgefüllt sind, behält sich Nikon das Recht vor, die 
kostenlose Garantiereparatur zu verweigern.
2. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf:
• Wartungs- oder Reparaturarbeiten bzw. den Austausch von Teilen 
aufgrund normaler Abnutzungserscheinungen;
• Änderungen, mit denen das Produkt gegenüber seinem 
üblichen, in der Bedienungsanleitung beschrieben 
Verwendungszweck aufgerüstet wird, sofern diese Änderungen 
nicht zuvor von Nikon schriftlich genehmigt werden;
• Sämtliche direkt oder indirekt mit der Garantieleistung 
verbundenen Transportkosten und -risiken;
• Jegliche Schäden aufgrund von Änderungen oder Anpassungen, 
mit denen das Produkt ohne vorherige schriftliche Genehmigung 
durch Nikon an die gültigen örtlichen oder nationalen 
technischen Standards eines Landes angeglichen wird, das nicht 
zu den Ländern gehört, für die das Produkt ursprünglich 
konstruiert bzw. hergestellt wurde.
3. Die Garantie erlischt bei:
• Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, einschließlich u. a. 
Schäden durch Verwendung des Produktes für nicht vorgesehene 
Zwecke oder unter Mißachtung der Hinweise in der 
Bedienungsanleitung über Gebrauch und Wartung des Produkts, 
ebenso Schäden durch Installation bzw. Verwendung des 
Produkts unter Mißachtung der gültigen Sicherheitsstandards des 
Landes, in dem das Produkt verwendet wird;
• Schäden durch Unfälle, einschließlich u. a. Blitzschlag, Wasser, 
Feuer, unsachgemäßen oder unvorsichtigen Gebrauch;
• Veränderung, Unleserlichkeit oder Entfernung der Modell- oder 
Seriennummer auf dem Produkt;
• Schäden aufgrund von Reparaturen oder Anpassungen durch zur 
Reparatur nicht befugte Firmen oder Personen;
• Mängel des Systems, in welches das Produkt integriert oder mit 
dem es benutzt wird.
4. Die durch gültige und anwendbare nationale Gesetze 
verbrieften Rechte des Verbrauchers und die Ansprüche des 
Verbrauchers gegenüber dem Händler aufgrund des 
Kaufvertrages bleiben von dieser Kundendienstgarantie 
unberührt.
Hinweis:  Eine Übersicht über alle autorisierten Nikon Service 
Points ist online über den Link  
(http://www.europe-nikon.com/service/) verfügbar.
Fr
Vous pouvez effectuer des opérations à distance (enregistrer des 
vidéos ou prendre des photos, par exemple) en connectant la 
télécommande ML-L7 à un appareil photo via la technologie sans 
fil  ®. Les opérations qu'il est possible d'exécuter au moyen Bluetooth
de la télécommande ML-L7 varient en fonction de l'appareil photo. 
Pour en savoir plus, reportez-vous au Manuel de référence (format 
PDF) de votre appareil photo.
Le Manuel de référence peut être téléchargé à partir de notre 
Centre de téléchargement dont vous trouverez l'URL ci-dessous :
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Appareils photo compatibles
Visitez notre site Web ou consultez nos brochures pour en savoir 
plus sur les appareils photo compatibles avec la télécommande 
ML-L7.
Pour votre sécurité
Afin d'éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous 
blesser ou de blesser un tiers, lisez intégralement «Pour votre 
sécurité» avant d'utiliser ce produit.
Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement 
accessible à tous ceux qui pourraient se servir de ce produit.
DANGER
Le non-respect des 
consignes indiquées par 
cette icône expose à un 
danger de mort ou à de 
graves blessures.
AVERTISSEMENT
Le non-respect des 
consignes indiquées par 
cette icône peut vous 
exposer à un danger de 
mort ou à de graves 
blessures.
ATTENTION
Le non-respect des 
consignes indiquées par 
cette icône peut vous 
exposer à des blessures 
ou provoquer des 
dommages matériels.
AVERTISSEMENT
• N'utilisez pas ce produit en marchant ou en conduisant un 
véhicule. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des 
accidents ou d'autres blessures.
• Ne démontez pas ou ne modifiez pas ce produit. Ne touchez 
pas les composants internes qui sont exposés suite à une 
chute ou à un autre accident. Le non-respect de ces consignes 
peut provoquer un choc électrique ou d'autres blessures.
• Si vous observez des anomalies provenant du produit comme 
de la fumée, de la chaleur ou des odeurs inhabituelles, retirez 
immédiatement les piles. Continuer d'utiliser le matériel risque 
de provoquer un incendie, des brûlures ou d'autres blessures.
• Gardez votre matériel au sec. Ne le manipulez pas avec les 
mains mouillées. Le non-respect de ces consignes de sécurité 
peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
• N'utilisez pas ce produit en présence de poussières ou de gaz 
inflammables comme du propane, de l'essence ou des 
aérosols. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une 
explosion ou un incendie.
• Conservez ce produit hors de portée des enfants. Le non-
respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le 
dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites 
pièces présentent un risque d'étouffement. Si jamais un enfant 
avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un 
médecin.
• N'enroulez pas la courroie ou la dragonne autour de votre 
cou. Vous risquez sinon de provoquer des accidents.
• N'utilisez pas des piles qui ne sont pas conçus spécifiquement 
pour ce produit. Le non-respect de cette consigne peut 
provoquer un incendie ou un choc électrique.
ATTENTION
• Mettez ce produit hors tension lorsque son utilisation est 
interdite. Désactivez les fonctionnalités sans fil lorsque 
l'utilisation de matériel sans fil est interdite. Les 
radiofréquences émises par ce produit peuvent interférer avec le 
matériel à bord des avions ou dans les hôpitaux ou autres 
infrastructures médicales.
• Retirez les piles si vous ne prévoyez pas d'utiliser ce produit 
avant longtemps. Le non-respect de cette consigne peut 
provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit.
• Ne laissez pas le produit exposé à des températures 
excessivement chaudes pendant une période prolongée, 
comme dans une voiture fermée ou en plein soleil. Le 
non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le 
dysfonctionnement du produit.
Télécommande
Manuel d'utilisation (avec garantie)
DANGER concernant les piles
• Manipulez correctement les piles. Le non-respect des 
consignes suivantes peut provoquer la fuite, la surchauffe, la 
casse ou l'inflammation des piles:
 –N'exposez pas les piles aux flammes ni à une chaleur excessive.
 –Ne les démontez pas.
 –Ne court-circuitez pas les contacts en les touchant avec des 
colliers, des épingles à cheveux ou autres objets métalliques.
 –N'exposez pas les piles ou les produits dans lesquels ils sont 
insérés à des chocs physiques importants.
• Si du liquide provenant des piles entre en contact avec les 
yeux, rincez-les abondamment à l'eau claire et consultez 
immédiatement un médecin. Si vous attendez trop longtemps, 
vous risquez d'avoir des lésions oculaires.
AVERTISSEMENT concernant les piles
• Conservez les piles hors de portée des enfants. Si jamais un 
enfant avalait un pile, consultez immédiatement un médecin.
• N'immergez pas les piles dans l'eau et ne les exposez pas à la 
pluie. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un 
incendie ou le dysfonctionnement du produit. Séchez 
immédiatement le produit avec une serviette ou un objet 
similaire s'il est mouillé.
• Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez 
une quelconque modification des piles, comme une 
décoloration ou une déformation. Le non-respect de cette 
consigne peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou 
l'inflammation des piles.
• Insérez les piles dans le bon sens. Le non-respect de cette 
consigne peut provoquer la fuite, la surchauffe, la casse ou 
l'inflammation des piles.
• Avant de les jeter, protégez les contacts des piles avec du 
ruban adhésif. Les piles risquent de surchauffer, de se casser ou 
de prendre feu si des objets métalliques touchent leurs contacts. 
Recyclez ou jetez les piles en respectant les réglementations 
locales en vigueur.
• Si du liquide provenant des piles entre en contact avec la peau 
ou les vêtements d'une personne, rincez immédiatement et 
abondamment à l'eau claire les parties touchées. Le non-
respect de cette consigne peut provoquer des irritations cutanées.
Avis
• Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transmise, 
transcrite, stockée sur un système d'extraction ou traduite dans 
une langue quelconque, quels qu'en soient la forme ou les 
moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ce 
manuel pour qu'il soit précis et complet. Si, cependant, vous 
veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous 
serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon 
(adresse fournie séparément).
Précautions d'utilisation 
• Ne laissez pas tomber la télécommande, ne la heurtez pas contre 
un objet dur, tel qu'une pierre, ou ne l'exposez pas à l'eau.
• N'insérez pas une pile mouillée dans la télécommande. Ne retirez 
pas le support pour pile si la télécommande ou vos mains sont 
mouillées. L'eau risquerait de pénétrer à l'intérieur de la 
télécommande et de provoquer un dysfonctionnement.
• Si vous constatez la présence d'humidité (gouttelettes d'eau ou 
corps étranger) sur la télécommande ou sur le support pour pile, 
essuyez-les immédiatement avec un chiffon doux et sec.
• Assurez-vous que le support pour pile est bien en place.
• N'exposez pas la télécommande à des températures trop froides 
ou trop chaudes (40 °C ou plus) pendant une période prolongée.
• Ne placez pas brusquement la télécommande dans un 
environnement extrêmement humide après l'avoir exposée à un 
froid intense pendant une période prolongée. De la condensation 
risquerait de se former à l'intérieur de la télécommande.
À propos des interférences 
radioélectriques
En cas d'interférences radioélectriques, le délai de réponse de la 
télécommande peut être plus long.
Entretien du produit
• Si vous constatez la présence d'humidité (gouttelettes d'eau ou 
corps étranger) sur la télécommande, essuyez-la avec un chiffon 
doux et sec.
• N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques 
volatils.
Pièces et fonctions de la 
télécommande (Figure 1)
1  Bouton –/Bouton + : effectue différents types d'opération 
(commande de zoom, par exemple).
2  Bouton d'enregistrement vidéo : démarre/arrête 
l'enregistrement vidéo.
3  Sélecteur multidirectionnel : fonctionne de façon similaire au 
sélecteur multidirectionnel de l'appareil photo. Vous pouvez 
l'utiliser pour effectuer une mise au point manuelle ou 
sélectionner des options.
4  Bouton marche-arrêt : appuyez sur ce bouton pour mettre la 
télécommande sous tension et rechercher un appareil photo 
déjà associé. Maintenez le bouton enfoncé (pendant au moins 
3secondes) pour rechercher un appareil photo non 
actuellement associé avec la télécommande. Pour mettre la 
télécommande hors tension, appuyez à nouveau sur ce bouton.
5  Œillet pour courroie (les courroies ne sont pas fournies)
6  Témoin d'état : la couleur et le comportement du témoin 
donnent une indication de l'état de la télécommande ou de la 
session de prise de vue. Reportez-vous à la section « Témoin 
d'état sur la télécommande » pour en savoir plus à ce sujet.
7  Déclencheur : fonctionne de façon similaire au déclencheur de 
l'appareil photo.
• Les opérations exécutées en appuyant sur le déclencheur de 
l'appareil photo à mi-course ou en le maintenant enfoncé ne 
sont pas disponibles à partir de la télécommande.
• Lorsque vous utilisez le retardateur, vous pouvez appuyer sur ce 
bouton pendant le compte à rebours pour annuler la prise de vue.
8  Commande k (appliquer la sélection) : fonctionne de façon 
similaire à la commande   de l'appareil photo.k
9  Bouton w w1/Bouton  2 : il est possible d'utiliser les fonctions 
affectées au bouton  1/bouton  2 de la télécommande via w w
l'appareil photo. (Ces boutons ne sont pas équivalents aux 
boutons   de l'appareil photo.)w
0  Pellicule isolante de la pile : retirez cette protection lors de la 
première utilisation de la télécommande.
a  Support pour pile
 C À propos de la télécommande
Les opérations qu'il est possible d'effectuer avec la télécommande 
peuvent varier selon l'appareil photo. Consultez le manuel de votre 
appareil photo pour en savoir plus à ce sujet.
Mode d'utilisation
Association de la télécommande et de 
l appareil photo'
Avant d'utiliser la télécommande pour la première fois, vous devez 
l'associer à l'appareil photo.
*  Dans ce manuel, le terme « association » désigne le processus 
d'authentification mutuelle permettant d'établir une connexion 
entre des périphériques Bluetooth.
• L'appareil photo ne peut être associé qu'avec une télécommande 
à la fois. Si un autre appareil photo est associé à la télécommande, 
les données d'association correspondantes enregistrées sur la 
télécommande sont remplacées par celles du dernier appareil 
photo associé.
1 Activez la fonction d'association sur l'appareil photo.
• Menu Réseau sur l'appareil photo       MChoisir la connexion M
Télécommande   commande     Menu Réseau sur M k M
l'appareil photo   MConnexion télécom.   commande M k
2 Appuyez sur le bouton marche-arrêt de la 
télécommande et maintenez-le enfoncé (pendant au 
moins 3 secondes).
• La procédure d'association démarre entre la télécommande et 
l'appareil photo. Le témoin d'état de la télécommande clignote 
rapidement (toutes les 0,5 secondes) tout au long de la 
procédure.
• Une fois l'association terminée, la télécommande et l'appareil 
photo sont connectés. L'icône   s'affiche sur l'écran de prise de Z
vue de l'appareil photo.
• Si un message signale l'échec de l'association, reprenez la 
procédure à partir de l'étape 1.
• Pour mettre la télécommande hors tension, appuyez sur le 
bouton marche-arrêt de la télécommande.
Étant donné que certaines opérations peuvent varier en fonction 
de l’appareil photo, reportez-vous au manuel de votre appareil 
photo pour en savoir plus.
Connexion à un appareil photo associé
Si l'appareil photo a déjà été associé à la télécommande, il suffit 
d'appuyer sur le bouton marche-arrêt de la télécommande pour 
établir une connexion. Dans ce cas, ne maintenez pas le bouton 
enfoncé.
• Avant d'établir la connexion, mettez l'appareil photo sous tension 
et sélectionnez Télécommande Choisir la connexion dans   dans 
le menu Réseau.
• Si la connexion n'est pas établie correctement, vérifiez les 
réglages de l'appareil photo, puis mettez la télécommande hors 
tension et à nouveau sous tension.
• Vous devez réassocier un appareil photo précédemment associé 
à la télécommande si un autre appareil photo est actuellement 
associé à la télécommande ou si les réglages de l'appareil photo 
ont été réinitialisés.
Fonction Extinction automatique de la 
télécommande
La télécommande s'éteint automatiquement dans les situations 
suivantes :
 –Si aucun périphérique à associer n'est détecté au bout 
d'1minute
 –Si la connexion sans fil est interrompue et n'est pas rétablie au 
bout d'1 minute
 –Si un autre périphérique est sélectionné comme périphérique à 
associer sur l'appareil photo
Appuyez sur le bouton marche-arrêt et maintenez-le enfoncé pour 
essayer de réassocier le périphérique ou vérifiez les paramètres 
d'association définis sur l'appareil photo.
Témoin d'état sur la télécommande*
Couleur DescriptionÉtat
Vert Clignote toutes les 
secondes
La télécommande recherche 
un périphérique déjà associé.
Vert
Clignote 
rapidement (toutes 
les 0,5 secondes)
La procédure d'association est 
en cours.
Vert Clignote toutes les 
3 secondes
La connexion est établie entre 
la télécommande et l'appareil 
photo. 
Orange Clignote une fois La prise d'images fixes 
commence.
Orange Clignote deux fois La prise d'images fixes se 
termine.
Rouge Clignote une fois L'enregistrement d'une vidéo 
commence.
Rouge Clignote deux fois L'enregistrement d'une vidéo 
se termine.
*  Les informations peuvent varier selon l'appareil photo.
Remplacement de la pile
Comme illustré à la Figure 2, sortez le support pour pile et 
remplacez la pile en prenant soin d'orienter correctement les 
bornes positive et négative de la pile.
Fiche technique
Télécommande ML-L7
Pile compatible1 : pile au lithium 3V CR2032 (DL2032/5004L)
Autonomie de la pile : environ 1 an (à raison de 200 opérations de 
prise de vue à distance par jour)2
Bluetooth
Protocoles de communication : spécification Bluetooth version 4.1
  Portée (ligne de mire) : environ 10 m 
3
  Fréquence de fonctionnement : 2402–2480 MHz
  Puissance de sortie maximale : 4,17 dBm (EIRP)
Environnement
  Température : 0 °C–40 °C
  Humidité : 85 % maximum (sans condensation)
Dimensions (L × H × P) : environ 35,0 × 80,0 × 7,3 mm (parties 
saillantes exclues)
Poids : environ 18 g (avec la pile)
1  La pile incluse est fournie à titre d'essai.
2  Varie en fonction de l'environnement, des conditions d'utilisation 
et des conditions de stockage.
3  En supposant qu'aucune interférence n'existe ; la portée peut 
varier en fonction de l'intensité du signal et de la présence ou 
non d'obstacles.
• Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans 
ce manuel.
• L'aspect et les caractéristiques de ce produit peuvent être 
modifiés sans avis préalable.
Informations sur les marques 
commerciales
La marque et les logos  ® sont des marques déposées Bluetooth
appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par Nikon 
Corporation s'effectue sous licence.
Remarques concernant les fonctions 
de communication sans fil
Restrictions relatives aux appareils sans fil
L'émetteur-récepteur sans fil inclus dans ce produit est conforme 
aux réglementations relatives au matériel sans fil en vigueur dans 
le pays où il est vendu et ne peut pas être utilisé dans d'autres pays 
(les produits achetés dans les pays de l'Union européenne ou de 
l'AELE peuvent être utilisés partout dans ces régions). La 
responsabilité de Nikon ne saurait être engagée en cas d'utilisation 
dans un autre pays. Les utilisateurs souhaitant connaître le pays de 
vente d'origine du produit doivent s'adresser à leur centre de 
service Nikon local ou au représentant Nikon agréé. Cette 
restriction s'applique uniquement à l'utilisation sans fil du produit, 
à l'exclusion de tout autre usage du produit.
Précautions à respecter en cas d'exportation 
ou de transport de ce produit à l'étranger
Ce produit est contrôlé par les réglementations des exportations 
américaines (United States Export Administration Regulations, 
EAR). Il n'est pas nécessaire d'obtenir l'autorisation du 
gouvernement américain si ce produit doit être exporté vers des 
pays autres que les pays suivants qui, au moment de la rédaction 
de ce document, sont soumis à un embargo ou à des contrôles 
particuliers : Cuba, l'Iran, la Corée du nord, le Soudan et la Syrie 
(liste susceptible de changer).
Statusleuchte an der Fernbedienung*
Farbe Status Beschreibung
Grün Blinkt ca. jede 
Sekunde
Die Fernbedienung sucht nach 
einem bereits gekoppelten 
Gerät.
Grün
Schnell blinkend 
(ca. alle 
0,5Sekunden)
Der Pairing-Vorgang wird 
durchgeführt.
Grün Blinkt ca. alle 
3Sekunden
Die Verbindung zwischen 
Fernbedienung und Kamera ist 
erstellt. 
Orange Blinkt einmal Die Fotoaufnahme beginnt.
Orange Blinkt zweimal Die Fotoaufnahme endet.
Rot Blinkt einmal Die Filmaufnahme beginnt.
Rot Blinkt zweimal Die Filmaufnahme endet.
*  Die Information kann abhängig von der Kamera variieren.
Ersetzen der Batterie
Ziehen Sie den Batteriehalter wie in Abbildung 2 gezeigt heraus 
und ersetzen Sie die Batterie. Stellen Sie dabei sicher, dass die 
Plus- und Minuskontakte der Batterie richtig ausgerichtet sind.
Technische Daten
Fernbedienung ML-L7
Kompatible Batterie1: 3V CR2032 (DL2032/5004L) Lithium-Batterie
Batteriekapazität: Ca. 1 Jahr (200 Fernauslösungsvorgänge pro Tag)2
Bluetooth
  Kommunikationsprotokoll: Bluetooth Spezifikation Version 4.1
  Kommunikationsentfernung (Sichtlinie): Ca. 10 m 3
  Betriebsfrequenzen: 2402 – 2480 MHz
  Maximale Sendeleistung: 4,17 dBm (EIRP)
Betriebsbedingungen
  Umgebungstemperatur: 0 °C – 40 °C
  Luftfeuchtigkeit: 85 % oder weniger (nicht kondensierend)
Abmessungen (H × B × T): Ca. 35,0 × 80,0 × 7,3 mm (ohne 
vorstehende Teile)
Gewicht: Ca. 18 g (einschließlich Batterie)
1  Die enthaltene Batterie dient zu Testzwecken.
2  Variiert abhängig von den Umgebungs-, Betriebs- und 
Lagerbedingungen.
3  Ohne Interferenzen; der Bereich kann abhängig von der 
Signalstärke und dem Vorhandensein oder der Abwesenheit von 
Hindernissen variieren.
• Nikon übernimmt keine Haftung für eventuelle Fehler in diesem 
Handbuch.
• Aussehen und technische Daten dieses Produkts können ohne 
Vorankündigung geändert werden.
Markennachweis
Die Wortmarke und Logos für  ® sind eingetragene Marken Bluetooth
von Bluetooth SIG, Inc.; jegliche Nutzung dieser Marken durch 
Nikon Corporation geschieht unter Lizenz.
Hinweise zu den kabellosen 
Kommunikationsfunktionen
Einschränkungen für Wireless-LAN
Das drahtlose Sende- und Empfangsgerät in diesem Produkt 
entspricht den Bestimmungen für Wireless-LAN des Verkaufslandes 
und ist nicht zum Gebrauch in anderen Ländern bestimmt (in der 
EU oder EFTA erworbene Produkte können überall innerhalb der 
EU und EFTA verwendet werden). Nikon haftet nicht bei 
Verwendung in anderen Ländern. Benutzer, die sich über das 
ursprüngliche Verkaufsland nicht sicher sind, sollten sich an ihr 
örtliches Nikon-Service-Center oder den Nikon-Kundendienst 
wenden. Diese Einschränkung bezieht sich nur auf den drahtlosen 
Betrieb und nicht auf andere Verwendungszwecke des Produkts.
Warnhinweise für den Export oder das 
Mitführen dieses Produkts im Ausland
Dieses Produkt unterliegt den US-Ausfuhrbestimmungen (EAR). 
Eine Genehmigung der Regierung der Vereinigten Staaten ist nicht 
erforderlich für den Export in andere Länder als den folgenden, die 
zum Erstellungszeitpunkt dieser Mitteilung einem Embargo oder 
speziellen Kontrollen unterliegen: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan 
und Syrien (Änderung der Liste vorbehalten).
Hinweis für Kunden in Europa
VORSICHT: EXPLOSIONSGEFAHR BEI EINSETZEN EINES 
FALSCHEN BATTERIETYPS.
Durch dieses Symbol wird angezeigt, dass elektrische 
und elektronische Geräte getrennt entsorgt werden 
muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
• Dieses Produkt muss an einer geeigneten Sammelstelle 
separat entsorgt werden. Eine Entsorgung über den 
Hausmüll ist unzulässig.
• Durch getrennte Entsorgung und Recycling können natürliche 
Rohstoffe bewahrt und durch falsche Entsorgung verursachte, 
schädliche Folgen für die menschliche Gesundheit und Umwelt 
verhindert werden.
• Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder 
bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. 
Unternehmen.
BATTERIEN ENTSPRECHEND DEN ANWEISUNGEN ENTSORGEN.
Dieses Symbol auf der Batterie bedeutet, dass die 
Batterie separat entsorgt werden muss.
Folgendes gilt für Verbraucher in europäischen Ländern:
• Alle Batterien, ob mit diesem Symbol versehen oder 
nicht, sind für separate Entsorgung an einem 
geeigneten Sammelpunkt vorgesehen. Eine Entsorgung über den 
Hausmüll ist unzulässig.
• Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder 
bei den für die Abfallentsorgung zuständigen Behörden bzw. 
Unternehmen.
Konformitätserklärung (Europa)
Hiermit erklärt die Nikon Corporation, dass die Funkausrüstung des 
Typs Fernbedienung ML-L7 die Anforderungen der Vorschrift 
2014/53/EU erfüllt.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der 
folgenden Internetadresse verfügbar:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_ML-L7.pdf.
• Betriebsfrequenzen: 2402 – 2480 MHz
• Maximale Sendeleistung: 4,17 dBm (EIRP)
Garantiebestimmungen - Europäische 
Kundendienst-Garantie von Nikon
Sehr geehrter Nikon-Kunde,
wir danken Ihnen für den Kauf dieses Nikon-Produkts. Sollte dieses 
Produkt innerhalb der Garantiezeit eine Reparatur benötigen, setzen 
Sie sich bitte entweder mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie 
das Produkt erworben haben, oder mit einem Mitglied unseres 
autorisierten Kundendienstnetzes im Verkaufsgebiet von Nikon Europe 
B.V. (z. B. Europa/Russland/andere). Nähere Informationen im Internet:
http://www.europe-nikon.com/support
Zur Vermeidung von Missverständnissen empfehlen wir Ihnen, die 
Bedienungsanleitung sorgfältig durchzulesen, bevor Sie sich mit 
dem Händler oder Kundendienstnetz in Verbindung setzen.
Für Ihr Nikon-Gerät übernehmen wir bei allen Herstellungsfehlern 
ein volles Jahr Garantie ab dem nachgewiesenen Kaufdatum. Sollte 
das Produkt während dieser Garantiezeit aufgrund von Material- 
oder Verarbeitungsfehlern Mängel aufweisen, wird es von unserem 
autorisierten Kundendienstnetz in Europa ohne Berechnung von 
Ersatzteil- oder Arbeitskosten zu den untenstehenden 
Bedingungen repariert. Nikon behält sich das Recht vor, das 
Produkt nach freiem Ermessen zu reparieren oder durch ein neues 
zu ersetzen.
Hinweise
• Die Reproduktion dieses Handbuchs, auch das auszugsweise 
Vervielfältigen, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch 
Nikon. Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die 
Übersetzung in eine andere Sprache.
• Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Sie 
jedoch Fehler in diesen Handbüchern entdecken oder 
Verbesserungsvorschläge machen können, wenden Sie sich bitte 
an Ihren Nikon-Vertragshändler (Adresse ist separat aufgeführt).
Vorsichtsmaßregeln für den Einsatz
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen, vermeiden Sie Stöße 
gegen harte Gegenstände wie etwa einen Stein und setzen Sie 
sie keinem Wasser aus.
• Setzen Sie keine feuchte Batterie in die Fernbedienung ein. 
Ziehen Sie den Batteriehalter nicht heraus, wenn die 
Fernbedienung oder Ihre Hände feucht sind. Dies könnte dazu 
führen, dass Wasser in die Fernbedienung sickert und zu einer 
Fehlfunktion führt.
• Wenn Feuchtigkeit wie etwa Wassertropfen oder Fremdkörper an 
der Außenseite der Fernbedienung oder des Batteriehalters 
anhaftet, wischen Sie diese unmittelbar mit einem weichen Tuch 
ab.
• Stellen Sie sicher, dass der Batteriehalter sicher eingesetzt ist.
• Bewahren Sie die Fernbedienung nicht über einen längeren 
Zeitraum unter kalten oder warmen Bedingungen von 40 °C auf.
• Bringen Sie die Fernbedienung nicht plötzlich in eine Umgebung 
mit hoher Luftfeuchtigkeit, wenn sie zuvor über einen längeren 
Zeitraum extremer Kälte ausgesetzt war. Es kann zu 
Kondensationsbildung in der Fernbedienung kommen.
Über Funkwellen-Interferenzen
Falls Funkwellen-Interferenzen auftreten, kann die Fernbedienung 
mit Verzögerung reagieren.
Pflege des Produkts
• Wenn Feuchtigkeit wie etwa Wassertropfen oder Fremdkörper an 
der Fernbedienung anhaftet, wischen Sie diese mit einem 
weichen Tuch ab.
• Verwenden Sie niemals Alkohol, Verdünner oder andere flüchtige 
Reinigungsmittel.
Teile und Funktionen der 
Fernbedienung (Abbildung 1)
1  – Taste/+ Taste: Führt Aktionen wie etwa die Bedienung des 
Zoomschalters aus.
2  Filmaufzeichnungs-Taste: Startet/stoppt die Filmaufzeichnung.
3  Multifunktionswähler: Funktioniert identisch wie der 
Multifunktionswähler an der Kamera. Kann für die Anpassung 
der manuellen Fokussierung oder zur Auswahl eines Elements 
verwendet werden.
4  Ein-/Aus-Taste: Drücken Sie die Taste, um die Fernbedienung 
einzuschalten, und suchen Sie nach der Kamera, die bereits 
gekoppelt wurde. Halten Sie die Taste gedrückt (mindestens 
3Sekunden lang), um nach einer Kamera zu suchen, die nicht 
aktuell mit der Fernbedienung gekoppelt ist. Wenn die 
Fernbedienung eingeschaltet ist, drücken Sie die Taste, um sie 
auszuschalten.
5  Öse für den Schulterriemen (Riemen nicht enthalten)
6  Statusleuchte: Gibt den Status der Fernbedienung oder der 
Aufnahmesitzung anhand der Farbe und des Verhaltens der 
Lampe an. Weitere Informationen finden Sie unter 
»Statusleuchte an der Fernbedienung«.
7  Auslöser: Funktioniert wie der Auslöser an der Kamera.
• Drücken bis zum ersten Druckpunkt und gedrückt halten sind 
nicht verfügbar.
• Bei Verwendung des Selbstauslösers können Sie diese Taste 
während der Vorlaufzeit drücken, um die Aufnahme 
abzubrechen.
8   -Taste (Auswahl): Funktioniert ähnlich wie die  -Taste an der k k
Kamera.
9   1-Taste/ 2-Taste: Funktionen, die über die Kamera der w w
w1-Taste/ 2-Taste an der Fernbedienung zugewiesen w
wurden, können verwendet werden. (Diese Tasten entsprechen 
nicht den  -Tasten an der Kamera.)w
0  Batterie-Isolierungsblatt: Entfernen Sie dieses Blatt, wenn Sie 
die Fernbedienung erstmalig verwenden.
a  Batteriehalter
 C Über die Fernbedienung
Die Funktionen, die Sie mittels der Fernbedienung ausführen 
können, können abhängig von der Kamera variieren. 
Ausführlichere Informationen finden Sie im Handbuch Ihrer 
Kamera.
Verwendung
Pairen der Fernbedienung und der Kamera
Vor der erstmaligen Verwendung der Fernbedienung muss diese 
mit der Kamera gekoppelt werden (Pairing).
*  In diesem Handbuch bezeichnet »Pairing« den Vorgang der 
gegenseitigen Authentifizierung, der zwischen Bluetooth-
Geräten durchgeführt wird, um eine Verbindung herzustellen.
• Nur eine Kamera kann zur gleichen Zeit mit der Fernbedienung 
gekoppelt sein. Wenn eine andere Kamera mit der 
Fernbedienung gekoppelt ist, werden die in der Fernbedienung 
gespeicherten Pairing-Informationen durch die der neu 
gekoppelten Kamera ersetzt.
1 Aktivieren Sie das Pairing an der Kamera.
• Netzwerkmenü an der Kamera   MVerbindung auswählen   M
Fernauslösung    -Taste   Netzwerkmenü an der Kamera M k M
M Verbindung mit Fernb.    -TasteM k
2 Halten Sie die Ein-/Aus-Taste an der Fernbedienung 
gedrückt (mindestens 3 Sekunden).
• Das Pairing zwischen der Fernbedienung und der Kamera 
beginnt. Während dieses Vorgangs blinkt die Statusleuchte an 
der Fernbedienung schnell (ca. alle 0,5 Sekunden).
• Nach Abschluss des Pairings sind die Fernbedienung und die 
Kamera verbunden. Das  -Symbol wird am Aufnahmebildschirm Z
der Kamera angezeigt.
• Wenn eine Pairing-Fehlermeldung angezeigt wird, führen Sie 
das Verfahren ab Schritt 1 erneut durch.
• Um die Fernbedienung auszuschalten, drücken Sie die Ein-/
Aus-Taste an der Fernbedienung.
Da die Bedienvorgänge abhängig von der Kamera variieren 
können, ziehen Sie für ausführlichere Informationen das Handbuch 
Ihrer Kamera zu Rate.
Anschluss an eine gekoppelte Kamera
Wenn die Kamera bereits mit der Fernbedienung gekoppelt wurde, 
kann eine Verbindung durch einfaches Drücken der Ein-/Aus-Taste 
an der Fernbedienung hergestellt werden. Halten Sie in diesem Fall 
nicht die Taste gedrückt.
• Bevor Sie die Verbindung herstellen, schalten Sie die Kamera ein 
und wählen Sie   unter Fernauslösung Verbindung auswählen 
im Netzwerkmenü.
• Wenn die Verbindung nicht ordnungsgemäß hergestellt wird, 
überprüfen Sie die Einstellungen der Kamera und schalten Sie die 
Fernbedienung aus und wieder ein.
• Eine Kamera, die zuvor mit der Fernbedienung gekoppelt wurde, 
muss erneut gekoppelt werden, wenn eine andere Kamera mit 
der Fernbedienung gekoppelt ist oder wenn die Einstellungen 
der Kamera zurückgesetzt wurden.
Automatische Abschaltung der 
Fernbedienung
Die Fernbedienung schaltet sich in den folgenden Situationen 
automatisch ab:
 –Wenn 1 Minute lang kein Pairing-Gerät gefunden wird
 –Wenn die kabellose Verbindung unterbrochen wurde und 
innerhalb von 1 Minute nicht wiederhergestellt wird
 –Wenn ein anderes Gerät als das Pairing-Gerät an der Kamera 
ausgewählt wird
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um ein erneutes Pairing zu 
versuchen, oder überprüfen Sie die Pairing-Einstellungen an der 
Kamera.
1
1
6
10
11
7
8
9
2
3
4
5
2
Avis pour les clients en Europe
ATTENTION : RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE 
REMPLACEMENT DE LA PILE PAR UN TYPE NON CORRECT.
Ce symbole indique que le matériel électrique et 
électronique doit être jeté dans les conteneurs 
appropriés.
Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux 
utilisateurs situés dans les pays européens :
• Ce produit doit être jeté dans un point de collecte 
approprié. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
• Le tri sélectif et le recyclage permettent de préserver les 
ressources naturelles et d'éviter les conséquences négatives pour 
la santé humaine et l'environnement, qui peuvent être 
provoquées par une élimination incorrecte.
• Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les 
autorités locales chargées de la gestion des déchets.
ÉLIMINEZ LES PILES USAGÉS CONFORMÉMENT AUX 
INSTRUCTIONS.
Ce symbole sur la pile indique qu'il doit être collecté 
séparément.
Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux 
utilisateurs situés dans les pays européens :
• Tous les piles, qu'ils portent ce symbole ou non, 
doivent être recueillis séparément dans un point de collecte 
approprié. Ils ne doivent pas être jetés avec les déchets 
ménagers.
• Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les 
autorités locales chargées de la gestion des déchets.
Déclaration de conformité (Europe)
Par la présente, Nikon Corporation déclare que le type 
d'équipement radio (la télécommande ML-L7) est conforme à la 
Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité (UE) est 
disponible à l'adresse Web suivante :
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_ML-L7.pdf.
• Fréquence de fonctionnement : 2402–2480 MHz
• Puissance de sortie maximale : 4,17 dBm (EIRP)
Avis pour les clients en France
LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D'UNE CONSIGNE DE TRI
Conditions de la garantie - Garantie 
réparation Nikon (Europe)
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Nikon. S'il nécessite 
une réparation sous garantie, contactez le revendeur auquel vous 
l'avez acheté ou un membre de notre réseau de centres de service 
agréés Nikon dans la zone d'achat de Nikon Europe B.V. (ex. : 
Europe/Russie/autres). Pour obtenir des informations détaillées, 
consultez : 
http://www.europe-nikon.com/support
Pour éviter tout problème, nous vous conseillons de lire 
attentivement le Manuel de l'utilisateur avant de prendre contact 
avec le revendeur ou un centre de service agréé de notre réseau.
Votre appareil Nikon est garanti contre tout défaut de fabrication 
pendant une année complète à partir de la date d'achat d'origine. 
Si pendant cette période de garantie, le produit s'avère défectueux 
en raison d'un matériel incorrect ou d'un problème de fabrication, 
notre réseau de centres de service agréés dans la zone d'achat de 
Nikon Europe B.V. se chargera, sans aucun frais de main d'oeuvre 
ou de pièces de rechange, de réparer le produit selon les termes et 
conditions définies ci-dessous. Nikon se réserve le droit (à sa seule 
discrétion) de remplacer ou de réparer le produit.
1. Cette garantie est fournie uniquement sur présentation de la 
fiche de garantie dûment remplie et de la facture originale, ou 
du reçu indiquant la date de l'achat, le type de produit ainsi que 
le nom du distributeur, accompagnés du produit. Nikon se 
réserve le droit de refuser un service de garantie gratuit si les 
documents mentionnés ci-dessus ne peuvent être présentés ou 
si les informations qu'ils contiennent sont incomplétes ou 
illisibles.
2. Cette garantie ne couvrira pas:
• l'entretien et les réparations nécessaires, ou le remplacement de 
piéces, dûs à l'usure normale.
• les modifications destinées à améliorer le produit au-delà de son 
usage normal tel qu'il est décrit dans les manuels d'utilisation, et 
ceci sans le consentement écrit préalable de Nikon;
• les coûts de transport et tous les risques encourus lors du 
transport, ayant un rapport direct ou indirect avec la garantie du 
produit;
• tout dommage résultant de modifications ou d'ajustements qui 
pourraient être opérés sur le produit (etceci sans le consentement 
écrit préalable de Nikon) afin qu'il soit conforme aux normes 
techniques au niveau local ou national, en vigueur dans 
n'importe quel autre pays que ceux pour lesquels le produit a été 
conçu et/ou fabriqué à l'origine.
3. La garantie ne s'appliquera pas en cas de:
• dommage causé par un mauvais usage, y compris mais ne se 
limitant pas à la non-utilisation du produit pour son usage normal 
ou selon les instructions d'utilisation portant sur un usage et un 
entretien appropriés, et à une installation ou une utilisation du 
produit qui ne seraient pas conformes aux norms de sécurité en 
vigueur dans le pays où il est utilisé;
• dommage causé par un accident, y compris mais sans se limiter à 
la foudre, à des dégats des eaux, à un incendie, à un mauvais 
usage ou à une négligence;
• modification, gribouillage, illisibilité ou suppression du numéro 
de modéle ou du numéro de série figurant sur le produit;
• dommage résultant de réparations ou ajustements ayant étà 
effectués par des entreprises ou par des personnes non 
autorisées;
• défauts dans n'importe quel systéme auquel le produit est 
incorporé ou avec lequel il est utilisé;
4. Cette garantie d'entretien n'affecte pas les droits statutaires du 
consommateur en vertu des lois nationales en vigueur, ni le 
droit du consommateur face au distributeur, émanant de leur 
contrat d'achat/vente.
Avis :  Une présentation générale de toutes les stations de service 
Nikon autorisées peut être consultée en ligne à l'aide du lien 
suivant  
(http://www.europe-nikon.com/service/).
ML-L7
SAMPLE
Specyfikacje produktu
| Marka: | Nikon | 
| Kategoria: | Zdalne sterowanie | 
| Model: | ML-L7 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Nikon ML-L7, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Zdalne sterowanie Nikon
                        
                         16 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         8 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Września 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         18 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         15 Sierpnia 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Zdalne sterowanie
- Roswell
- Prolectrix
- Miele
- Delta Dore
- Reely
- Viper
- Absima
- Lifetec
- Konig
- Milwaukee
- Trust
- Online
- Devolo
- Dual
- RADEMACHER
Najnowsze instrukcje dla Zdalne sterowanie
                        
                         9 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         6 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         4 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         2 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         1 Kwietnia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         31 Marca 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         30 Marca 2025