Instrukcja obsługi Paw Patrol ler
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Paw Patrol ler (5 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 6.5 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
                        Strona 1/5
                    
                    
                    
T17729_0002_20130369_GML_IS_R6(PAW_VHC_PATROLLER_2_F21)
Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto, ON M5V 3M2 Canada 
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221
Spin Master International B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, NL
Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065;   1800 316 982
Spin Master Toys UK Ltd. Secure Trust House, Boston Drive, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5YS, UK
Импортер: ООО «Спин Мастер РУС», Россия, Москва 117638 Одесская ул. 2, Бизнес-центр «Лотос», башня С, 
10 эт. Тел.: 8 800 301 38 22
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V.  
Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8, 
Colonia Insurgentes San Borja, Alcaldía Benito Juárez, 
C.P. 03100, Ciudad de México. R.F.C. SMM050627V48
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA / СДЕЛАНО В КИТАЕ / ÇİN'DE ÜRETİLMİŞTİR
©Spin Master Ltd.™PAW PATROL and all related titles, logos, characters; and SPIN MASTER logo are trademarks of 
Spin Master Ltd. Used under license. All rights reserved. 
™Nickelodeon and all related titles and logos are trademarks of Viacom International Inc.
©Spin Master Ltd. ™PAW PATROL et tous les titres, logos et personnages connexes, ainsi que le logo SPIN MASTER, 
sont des marques de commerce de Spin Master Ltd. Utilisées sous licence. Tous droits réservés. 
™Nickelodeon et tous les titres et logos connexes sont des marques de commerce de Viacom International Inc.
UK – 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com
IRELAND – 1800 992 249
FRANCE – 0800 909
 150, servicefr@spinma
ster.com
AUSTRALIA  – 1800 316
 982, custome r
care@spinmaster.com
DEUTSCHLAND – 00800 010
1 0222, Kundenservice@spinmaster.com
SCHWEIZ – 0800 561 35 0  •  ÖSTERREICH – 0800 297 267
NEDERLAND – 0800 022 3683, k lantenservice@spinmaster.com
BELGI Ë/BELGIQUE – 080
0 77 688  •  LUXEMBOURG – 800 2 8044
IT
ALIA – 800 788 53 2, servizio@spinmaster.
com
MÉXICO
 – 800 9 53
0147,
 s ervicio@s
pinmaster
.com
POLSKA – 80008023
8, polan
d@spinmaster.com
ČESKÁ REPUBLIKA – 800550530,
 czechr
epubl ic
@s
pi nmaster.com
SLOVENSKO – 0800232
800
, slovak
ia@spinmaster.com
MA
GY
ARORSZÁG
 – 080 100 052, hung ary@spinma ster
.com
ROMÂNIA – 0800400015,
 romania@spinma st
er.com
РОССИ
Я –
 8800301
3822, rus
sia@s
pinmaster
.com
NORTH AMERIC
A • AMÉRIQUE DU NORD
1
-800-622-8339,  customercare@spinmaster.com 
WWW.SPINMASTER.COM
5 6
e Requires 3 x 1.5V AG13 (LR44) button cell batteries 
(INCLUDED). Batteries or battery packs must be recycled 
or disposed of properly. When this product has reached 
the end of its useful life, it should not be disposed of 
with other household waste. The Waste Electrical and 
Electronic Equipment Regulations require it to be 
separately collected so that it can be treated using the 
best available recovery and recycling techniques. This will minimize the 
impact  on the  environment  and human  health  from  soil  and  water 
contamination by any hazardous substances, decrease the resources 
required to make new products and avoid using up landfill space. Please 
do your part by keeping this product out of the municipal waste stream! 
The “wheelie bin” symbol means that it should be collected as “waste 
electrical and electronic equipment”. You can return an old product to 
your retailer when you buy a similar new one. For other options, please 
contact your local council. 
f Fonctionne avec 3piles bouton AG13 (LR44) 1,5 V (FOURNIES). Les 
piles ou les batteries doivent être correctement recyclées ou éliminées. 
Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le 
reste des déchets ménagers. Conformément à la directive sur les Déchets 
des équipements électriques et électroniques (DEEE), il doit être collecté 
séparément afin  d'être éliminé selon les meilleures techniques de 
récupération et de recyclage disponibles. Cette démarche réduit les 
risques de pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de minimiser 
l’impact de toute substance nocive sur la santé et sur l'environnement. 
Cela diminue  également la quantité de ressources nécessaires à la 
fabrication de nouveaux produits, et évite la  saturation des sites 
d'enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas 
ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « 
poubelle sur roues » signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte 
respectant la directive sur les Déchets des équipements électriques et 
électroniques (DEEE). Vous pouvez également retourner les produits 
en fin de vie à votre détaillant lors de l'achat d'un produit similaire neuf. 
Pour plus d’informations, contactez votre commune.
E Funciona con 3 pilas de botón AG13 (LR44) de 1,5 V (INCLUIDAS). 
Las pilas o las baterías deben ser recicladas o desechadas de manera 
apropiada. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, no lo 
deseche como residuo doméstico. La normativa exige que se recoja 
de forma separada para que pueda tratarse con las mejores técnicas 
de recuperación y reciclaje disponibles. De esta forma, se minimizará 
el impacto que la  contaminación del suelo y el agua causada  por 
sustancias peligrosas tiene sobre el medio ambiente y la salud humana, 
se reducirán los recursos necesarios para fabricar nuevos productos y 
se evitará la saturación de los vertederos. ¡Colabore desechando este 
producto de forma adecuada! El símbolo del contenedor con ruedas 
significa que debería recogerse como residuo de aparatos eléctricos y 
electrónicos. Puede devolver un producto antiguo en su establecimiento 
habitual cuando adquiera un producto nuevo similar. Si desea obtener 
más información, consulte con las autoridades locales.
d Benötigt 3 x 1,5-V-Knopfzellen (AG13/LR44, ENTHALTEN). Batterien 
oder Akkus müssen recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden. Ist 
das Produkt nicht mehr zu gebrauchen, darf es nicht über den Hausmüll 
entsorgt werden. Die Elektroaltgeräteverordnung sieht vor, dass das 
Produkt separat entsorgt wird, damit es so weit wie möglich recycelt 
werden  kann.  Dadurch  lässt  sich  die  Menge  an  umwelt-  und 
gesundheitsschädlichen Substanzen, die über den Boden und das 
Grundwasser in den menschlichen Nahrungskreislauf gelangen könnten, 
minimieren sowie die für die Herstellung neuer Produkte erforderlichen 
Ressourcen reduzieren und Platz auf Mülldeponien sparen. Leisten Sie 
bitte Ihren Beitrag dazu, indem Sie das Produkt nicht über den Hausmüll 
entsorgen. Das Mülltonnen-Symbol bedeutet, dass das Produkt gemäß 
den Vorschriften für Elektro- und Elektronikgeräte entsorgt werden muss. 
Alte Produkte können oft beim Kauf eines neuen, ähnlichen Produkts 
im Einzelhandel zurückgegeben werden. Weitere Entsorgungsmöglichkeiten
erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
n Gebruikt 3 AG13 (LR44)-knoopcelbatterijen van 1,5 V (INBEGREPEN). 
Batterijen en accu's dienen op de juiste wijze te worden gerecycled of 
afgevoerd.  Wanneer dit product het  einde van zijn levensduur  heeft 
bereikt,  mag  het  niet  samen met  ander huishoudelijk afval  worden 
weggegooid. Volgens  de  wet moet  het product  afzonderlijk worden 
ingezameld zodat het kan worden behandeld met de best beschikbare 
hergebruik- en recycletechnieken. Op deze manier wordt de invloed op 
het milieu en de menselijke gezondheid van grond- en watervervuiling 
door gevaarlijke stoffen geminimaliseerd, hoeven er minder bronnen te 
worden gebruikt om nieuwe producten te maken en raken stortplaatsen 
minder snel vol. Draag je steentje bij door dit product uit de gemeentelijke 
afvalstroom te houden. Het afvalcontainersymbool betekent  dat het 
product  moet worden  ingezameld als  elektrische  en  elektronische 
afvalapparatuur. Je kunt een oud product inruilen bij de detailhandelaar 
wanneer je een vergelijkbaar nieuw product koopt. Neem voor andere 
opties contact op met de gemeente.
i Richiede 3 pile a bottone AG13 (LR44) da 1,5 V (INCLUSE). Le pile 
o le batterie devono essere riciclate o smaltite correttamente. Il simbolo 
del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto 
alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli 
altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra 
dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta 
differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla 
al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura 
di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta 
differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al 
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile 
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla 
salute  e  favorisce  il  riciclo  dei  materiali  di  cui  è  composta 
l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da  parte 
dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di 
cui al D.Lgs n.152/2006 (parte 4 art. 255).
p   Requer 3 baterias tipo botão AG13 (LR44) de 1,5 V (INCLUSAS).
As pilhas ou baterias deverão ser recicladas ou eliminadas de forma 
adequada. Quando este produto alcançar o fim da sua vida útil não 
deverá ser eliminado junto dos resíduos domésticos. Por lei, deverá 
ser  recolhido  em  separado  para  posterior  tratamento usando  as 
melhores técnicas de recuperação e reciclagem disponíveis. Desta 
forma,  minimiza-se  o  impacto no  ambiente e saúde humana  da 
contaminação do solo e água por substâncias perigosas, diminui-se 
os recursos necessários para fabricar novos produtos e evita-se o 
esgotamento do espaço em aterros sanitários. Colabore mantendo 
este produto fora da rede de recolha de resíduos urbanos! O símbolo 
de "caixote de lixo móvel" significa que o produto deverá ser recolhido 
como "resíduo de equipamento elétrico e eletrônico". Procure um 
estabelecimento que faça a coleta seletiva de material. Para outras 
opções, entre em contato com o conselho municipal.
r Для работы игрушки необходимы 3 миниатюрных элемента 
питания AG13 (LR44) с напряжением 1,5 В (ВХОДЯТ В КОМПЛЕКТ). 
Элементы питания и комплекты элементов питания необходимо 
утилизировать надлежащим  образом. По окончании срока 
эксплуатации не выбрасывайте игрушку вместе с бытовыми 
отходами. Согласно закону об утилизации электрических и 
электронных устройств, ее необходимо утилизировать отдельным 
способом, с использованием наиболее подходящих технологий 
утилизации и переработки. Это позволит снизить негативные 
последствия для окружающей среды и здоровья человека, 
уменьшит загрязнение воды и почвы опасными веществами, а 
также снизит количество ресурсов, необходимых для изготовления 
новых игрушек и сократит объем мусора на городских свалках. 
Внесите  свой  вклад,  сохранив  город  чистым.  Значок  с 
изображением перечеркнутой корзины означает,  что игрушку 
следует  утилизировать  согласно  закону  об  утилизации 
электрических и электронных устройств. При покупке  новой 
игрушки вы можете вернуть старую в магазин. Чтобы узнать о 
других возможных вариантах утилизации, обратитесь в местную 
перерабатывающую организацию.
P Wymagane  są  3 baterie  pastylkowe  AG13  (LR44)  1,5 V 
(DOŁĄCZONE). Baterie lub zestawy baterii należy podda  recyklingowi ć
lub zutylizowa  zgodnie zzaleceniami. Gdy skoć ńczy  si   okres ę
użytkowania  produktu,  nie nale y  go utylizowa   wraz z  odpadami ż ć
domowymi.  Zgodnie  z  wymogami  dot.  zużytego  sprzętu 
elektrotechnicznego i elektronicznego (WEEE) produkt nale y zbieraż ć 
osobno w celu przetworzenia go z użyciem najlepszych dostępnych 
metod odzysku irecyklingu. Zmniejszy to negatywny wpływ na 
środowisko naturalne i ludzkie zdrowie poprzez zmniejszenie skażenia 
gleby i w d niebezpiecznymi substancjami, ograniczy ilo  zasobó ść ów 
potrzebnych do produkcji nowych urządzeń i nie spowoduje zwiększenia 
przestrzeni sk adowania odpad rodowisko naturalne i ł ów. Zadbaj o ś
nie  usuwaj  tego  produktu  wraz  z  niesortowanymi  odpadami 
komunalnymi! Symbol przedstawiający przekre lony „kosz na ś śmieci 
na  kółkach” oznacza, że  produkt nale y  przekazywa  do punktż ć ów 
zbiórki „zu ytego sprzż ętu elektrycznego  i elektronicznego”. Zużyte 
urządzenie mo na przekaza  sprzedawcy przy zakupie nowego produktu ż ć
tego  typu.  Informacje  o  innych  opcjach  mo na  uzyskaż ć  od 
przedstawiciela lokalnych w adz.ł
c Vyžaduje 3 knoflíkové baterie typu AG13 (LR44) 1,5 V (SOUČÁSTÍ 
BALENÍ). Baterie nebo bateriové moduly je nutné řádně recyklovat 
nebo zlikvidovat. Po dosažení konce užite né životnosti by se tento č
produkt nem l likvidovat spoleě č ě ěn sb žným odpadem zdomácnosti. 
Směrnice oodpadních elektrických aelektronických za ízeních (OEEZ) ř
vyžadují jeho odd lený  sb r, aby  ho bylo  možné zpracovat  podle ě ě
nejlepších dostupných technik obnovy arecyklace. Tím se sníží dopad 
na životní prost edí alidské zdraví zp sobený zneř ů čištěním půdy avody 
nebezpe nými látkami, sníží se množství zdrojč ů potřebných na výrobu 
nových produkt  azmenší se objem odpadu. Zajist te, aby se tento ů ě
produkt nedostal do komunálního odpadu! Symbol „popelnice“ 
znamená, že by se m l produkt likvidovat jako „elektrický aelektronický ě
odpad“. Starý produkt m žete vrátit vprodejn , kde budete kupovat ů ě
nový podobný produkt. Další možnosti vám sdělí místní ú ady.ř
s Vyžaduje  3 gombíkové batérie typu AG13 (LR44)  1,5 V (SÚ 
SÚČASŤOU BALENIA). Batérie alebo súpravy batérií sa musia správne 
recyklovať alebo zlikvidovať. Ke  tento produkt dosiahne koniec svojej ď
životnosti, nemal by  sa likvidova  siným odpadom  zdomácnosti. ť
Predpisy oodpade zelektrických aelektronických zariadení vyžadujú, 
aby sa zbieral oddelene, aby sa mohol spracovať pomocou najlepších 
dostupných techník zhodnocovania arecyklácie. Minimalizuje sa tým 
vplyv na životné prostredie azdravie  udí spôsobenýkontamináciou ľ
pôdy avody akýmiko vek nebezpe nými látkami, zníži sa tým množstvo ľ č
zdrojov potrebných na výrobu nových produktov aušetrí sa tým priestor 
v skládkach. Prispejte k ochrane životného prostredia tým, že tento 
produkt nebudete likvidova  skomunálnym odpadom! Symbol ť
„smetného koša na kolieskach“ znamená, že produkt sa má likvidovať 
ako „odpad zelektrických aelektronických zariadení“. Starý produkt 
môžete vráti  maloobchodnému predajcovi, ke  si kúpite podobný ť ď
nový. Informácie o alších možnostiach vám poskytne miestny orgán ď
samosprávy.
h 3 db  1,5 V-os AG13 (LR44) típusú gombelem szükséges hozzá 
(TARTOZÉK). Az elemeket vagy elemcsomagokat megfelel en újra kell ő
hasznosítani vagy ártalmatlanítani kell. Ha a termék elérte a hasznos 
élettartama végét, ne dobja ki más háztartási hulladékkal. Az elektromos 
és elektronikus berendezések hulladékairól szóló rendelkezések előírják 
az elkülönített gyű őjtésüket, így a kezelésük a lehet  legjobb helyreállítási 
és újrahasznosítási technikákkal történik. Ezzel minimálisra csökken a 
lehetséges veszélyes anyagok talaj- és vízszennyezés során a környezetre 
és az emberi egészségre gyakorolt hatása, valamint  csökken az új 
termékek gyártásához szükséges er források mennyisége, illetve ő
elkerülhetővé válik a hulladéklerakó helyek igénybe vétele. Kérjük, óvja 
környezetét, és kerülje a termék kommunális hulladékgy be történűjtő ő 
helyezését! A „kerekes kuka” szimbólum azt jelenti, hogy a begyűjtésekor 
ugyanúgy  kell  kezelni,  mint  az  „elektromos  és  elektronikus 
berendezéseket”. Hasonló új termék vásárlásakor a régi terméket 
átadhatja a  kereskedőnek. További lehet ségekért forduljon a helyi ő
önkormányzathoz.
R Necesită 3 baterii rotunde de tip „nasture” AG13 (LR44) de 1,5 V 
(INCLUSE).  Bateriile sau pachetele de baterii trebuie să fie reciclate 
sau  eliminate  în  mod  corespunzător. Când  acest produs a ajuns la 
sfârşitul duratei sale de via  cu ţă, acesta nu trebuie aruncat împreună
deşeurile menajere. Reglement rile privind de eurile de echipamente ă ş
electrice şi electronice impun colectarea separată a acestora astfel încât 
să poat i reciclare ă fi tratate cu cele mai bune tehnici de recuperare ş
disponibile. Astfel se va reduce la minim impactul asupra mediului şi 
s n tă ă ăţii  oamenilor,  prin  contaminarea  solului  şi  apei  cu  substanţe 
periculoase, se vor reduce resursele necesare pentru produse noi  i se ş
va evita ocuparea de spa iu în groapa de gunoi. V  rug m sţ ă ă ă vă faceţi 
datoria civic  cu deă nearuncând acest produs împreună şeurile menajere! 
Simbolul „coşului  de gunoi  cu ro  faptul c   acest produs ar ţi” indică ă
trebui să fie colectat ca „de eu de echipamente electrice ş şi electronice”. 
Pute raţi returna un produs vechi la magazin atunci când cumpă ţi unul 
nou similar. Pentru alte op iuni, v  rug m s  contactaţ ă ă ă ţi consiliul local.
g Απαιτεί  3  μπαταρίες  τύπου  κουμπιού  1,5  V  AG13  (LR44) 
(ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ). Δείτε σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την 
μπαταρία και την απόρριψη  του προϊόντος στον Οδηγό χρήσης. Οι 
μπαταρίες και τα πακέτα μπαταριών πρέπει να ανακυκλώνονται ή να 
απορρίπτονται σύμφωνα με τους κανονισμούς. Όταν το προϊόν φτάσει 
στο τέλος της ζωής του, δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα υπόλοιπα 
οικιακά απορρίμματα. Σύμφωνα με τους κανονισμούς για τα Απόβλητα 
Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού, το προϊόν πρέπει να συλλεχθεί 
ξεχωριστά, ώστε η διαχείρισή του να πραγματοποιηθεί με τις βέλτιστες 
διαθέσιμες τεχνικές περισυλλογής και ανακύκλωσης. Η διαδικασία αυτή 
ελαχιστοποιεί τον αντίκτυπο που προκαλείται στο περιβάλλον και στην 
ανθρώπινη υγεία από τη μόλυνση του εδάφους και των υδάτων από 
επικίνδυνες ουσίες, μειώνει τους πόρους που απαιτούνται για την 
κατασκευή νέων προϊόντων και περιορίζει το χώρο που καταλαμβάνεται 
στους χώρους υγειονομικής ταφής  απορριμμάτων. Λάβετε κι εσείς 
μέρος στην προσπάθεια, κρατώντας το προϊόν εκτός της διαδικασίας 
αποκομιδής του Δήμου  σας! Το σύμβολο του κάδου  με τα ροδάκια 
σημαίνει ότι το προϊόν θα πρέπει να συλλεχθεί ως "απόβλητο ηλεκτρικού 
και ηλεκτρονικού εξοπλισμού". Μπορείτε να επιστρέψετε ένα παλιό 
προϊόν στο κατάστημα όταν αγοράζετε ένα καινούργιο. Για τις υπόλοιπες 
επιλογές που έχετε στη διάθεσή σας, επικοινωνήστε με τους φορείς 
της περιοχής σας.
C Potrebne su 3 AG13 (LR44) gumbaste baterije od 1,5 V (ISPORUČUJU 
SE U PAKETU). Pogledajte važne  informacije o odlaganju  baterija i 
proizvoda u Korisničkom priručniku. Baterije i paketi baterija moraju se 
reciklirati ili odložiti na pravilan način. Kad proizvodu istekne rok trajanja, 
ne smije se odložiti s ostalim kućanskim otpadom. U skladu s Propisima 
o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi proizvod se mora zasebno 
odložiti kako bi se mogao obraditi putem najboljih raspoloživih tehnika 
za oporabu i recikliranje. To će smanjiti štetan utjecaj na okoliš i zdravlje 
ljudi putem zagađenja tla i vode bilo kakvim opasnim tvarima, resurse 
potrebne za izradu novih proizvoda i prostor potreban za odlaganje 
proizvoda na smetlište. Dajte svoj doprinos i nemojte dopustiti da ovaj 
proizvod završi u komunalnom otpadu. Simbol kante za smeće znači 
da se proizvod treba prikupiti kao „otpadna električna i elektronična 
oprema“. Stari proizvod možete vratiti trgovcu pri kupovini sličnog 
novog proizvoda. Informacije o ostalim mogućnostima zatražite od 
lokalne uprave. 
B Изисква  3  x  1,5 V  AG13  (LR44)  кръгли  плоски  батерии 
(ВКЛЮЧЕНИ). Батериите или комплектите батерии трябва да се 
рециклират или изхвърлят по правилен начин. Когато този продукт 
достигне края на експлоатационния си живот, той не трябва да се 
изхвърля с останалия битов отпадък. Разпоредбите относно 
отпадъците от електрическо и електронно оборудване изискват 
той да бъде събиран отделно, за да може да бъде обработван 
чрез  най-добрите  налични  техники  за  възстановяване  и 
рециклиране. Това ще минимизира въздействията върху околната 
среда и човешкото здраве от замърсяването на почвите и водите 
с  опасни  вещества,  ще  намали  ресурсите,  необходими  за 
производството на нови продукти, и ще избегне запълването на 
мястото в сметищата. Моля, свършете необходимото, като не 
позволите на този продукт да попадне в общинския поток от 
отпадъци! Символът на "кошче с колелца" означава, че той трябва 
да бъде събран като "отпадък от електрическо и електронно 
оборудване". Можете да върнете стар продукт на търговеца на дребно, когато 
закупите подобен нов продукт. За други възможности се свържете с местните 
власти.
l Zahtevane baterije: 3 x 1,5V AG13 (LR44), gumbaste celice (PRILOŽENO). Baterije 
ali baterijske sklope je treba ustrezno reciklirati ali odložiti med odpadke. Ko ta izdelek 
doseže konec svoje dobe koristnosti, se ne sme odložiti med druge gospodinjske 
odpadke. V skladu s predpisi o ravnanju z odpadno električno in elektronsko opremo 
je treba izdelek zbirati ločeno, da se lahko obdela z najboljšimi tehnikami predelave 
in recikliranja, ki so na voljo. S tem se bo zmanjšal vpliv na okolje in zdravje ljudi zaradi 
onesnaževanja tal in vode z nevarnimi snovmi, zmanjšala potreba po virih, potrebnih 
za proizvodnjo novih izdelkov, in preprečila dodatna obremenitev odlagališč. Prispevajte 
svoj del, tako da tega izdelka ne odlagate med komunalne odpadke. Znak s smetnjakom 
na kolesih pomeni, da je treba izdelek odložiti kot "odpadno električno in elektronsko 
opremo". Ob nakupu novega podobnega izdelka lahko starega vrnete trgovcu. Za 
druge možnosti se obrnite na lokalno skupnost.
t 3 adet 1,5 V AG13 (LR44) pil ile kullanılır (İÇİNDE). Pil ve pil paketleri geri dönüştürülmeli 
veya doğru bir şekilde atılmalıdır. Bu ürün, kullanım süresinin sonuna geldiğinde diğer 
günlük ev atıklarıyla birlikte çöpe atılmamalıdır. Atık Elektrikli ve Elektronik Cihaz 
Yönergeleri, bu cihazın en uygun şekilde yeniden değerlendirilmesi ve geri dönüşüm 
yöntemleri uygulanabilmesi için ayrı bir şekilde toplanmasını öngörür. Böylece, zararlı 
maddelerin toprak ve su kirliliğine yol açmasıyla çevreye ve insan sağlığına olan etkisi 
minimuma iner, yeni ürünler üretmek için gereken kaynak miktarı azalır ve çöp alanlarının 
boş yere dolması önlenir. Lütfen bu ürünün belediye atık koluna dahil olmasını 
engelleyerek çevre temizliğine katkıda bulunun. "Tekerlekli çöp kutusu" simgesi, bir 
ürünün "elektrikli ve elektronik cihaz çöpü" olarak toplanması gerektiği anlamına gelir. 
Benzeri yeni bir ürün alırken, eski ürününüzü perakende satıcınıza geri götürebilirsiniz. 
Diğer seçenekler için belediye meclisinizle iletişime geçin.
z 
a
WARNING: CHOKING HAZARD 
– Small parts. Not suitable for children under three years.
a
ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT 
– Contient de petits éléments. Ne convient pas 
aux enfants de moins de troisans.
a
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA
 – Contiene piezas pequeñas. No conviene para niños menores de tres años.
a
ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR
 – Kleinteile. Nicht für Kinder unter dreiJahren geeignet.
a
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR
 – Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar.
a
AVVERTENZA: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO
 – Pezzi piccoli. Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni. 
a
ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA 
– Peças pequenas. Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos.
a
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ
 – Мелкие детали.  Не подходит для детей в возрасте до 3 лет.
a
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA 
– Drobne elementy. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat.
a
UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ 
– Obsahuje malé části. Nevhodné pro děti do tří let.
a
UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA
 – Obsahuje malé predmety. Nevhodné pre deti do troch rokov.
a
FIGYELMEZTETÉS: FULLADÁSVESZÉLY 
– Apró alkatrészek. Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas.
a
AVERTISMENT: PERICOL DE ASFIXIERE
 – Piese mici. Contraindicat copiilor mai mici de trei ani.
a
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ 
– Μικρά μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών.
a
UPOZORENJE: OPASNOST OD GUŠENJA 
– Mali dijelovi. Igračka nije prikladna za djecu mlađu od tri godine.
a
ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТ ОТ ЗАДАВЯНЕ
 – Малки части. Неподходящо за деца под тригодишна възраст.
a
OPOZORILO: NEVARNOST ZADUŠITVE 
– Majhni deli. Ni primerno za otroke, mlajše od treh let.
a
UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİ 
– Küçük parçalar. Üç yaşından küçük çocuklar için uygun değildir.
a
e
 INSTRUCTIONS
f
 MODE D'EMPLOI
E INSTRUCCIONES
d
 ANLEITUNG
n
 GEBRUIKSAANWIJZING
i
 ISTRUZIONI
p
 INSTRUÇÕES
r
 ИНСТРУКЦИИ
P
INSTRUKCJA
c
 POKYNY 
s
 POKYNY
h
 ÚTMUTATÓ
R
 INSTRUCŢIUNI
g
ΟΔΗΓΙΕΣ
C
 UPUTE
B
 ИНСТРУКЦИИ
l
 NAVODILA
t
 TALİMATLAR
z
3+
e
 CONTENTS
f
 CONTENU
E CONTENIDO
d
 INHALT
n
 INHOUD
i
 CONTENUTO
p
 CONTEÚDO
r
 В КОМПЛЕКТЕ  
P
 ZAWARTOŚĆ
c
 OBSAH
s
 OBSAH
h
 TARTALOM
R
 CONŢINUT
g
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 
C
 SADRŽAJ
B
 СЪДЪРЖАНИЕ  
l
 VSEBINA
t
 İÇİNDEKİLER
z
TM
e Retain this information, addresses and phone numbers for future 
reference. 
f Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour 
consultation ultérieure. 
E Conserve toda la información, las direcciones y los números de teléfono 
para futuras referencias. 
d Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche 
Rückfragen aufbewahren. 
n Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig 
gebruik. 
i Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento 
futuro. 
p Guarde todos os endereços, números de telefone e demais informações 
para consulta e referência. 
r Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы 
у вас была возможность связаться с нами. Рекомендуется присмотр 
взрослых. Изготовитель: Спин Мастер Лтд., 225 Кинг Стрит Вест, 
Торонто, OН М5В 3М2 Канада 18006228339 
P Zachować niniejsze informacje, adresy i numery telefonów na wypadek, 
gdyby były potrzebne w przyszłości. 
c Uložte si tyto informace, adresy atelefonní čísla pro budoucí použití. 
s Tieto informácie, adresy atelefónne čísla si uchovajte na ďalšie použitie. 
h A tudnivalókat, a címet és a telefonszámot őrizze meg későbbi 
használatra. 
R Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele de telefon pentru 
consultare ulterioară.  
g Διατηρήστε αυτές τις πληροφορίες, τις διευθύνσεις και τους αριθμούς 
τηλεφώνου για μελλοντική αναφορά. 
C Spremite ove informacije, adrese i brojeve telefona za buduće potrebe. 
B Запазете тази информация, адресите и телефонните номера за 
бъдеща справка.  
l Shranite te informacije, naslove in telefonske številke, ker jih boste morda 
potrebovali v prihodnosti.  
t Bu bilgileri, adresi ve telefon numaralarını daha sonra kullanmak üzere 
saklayın. 
z 
e FCC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two 
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, 
including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the 
limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable 
protection against harmful interference to radio communications. This equipment generates, uses and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio 
communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this toy does 
cause interference to radio or television reception (you can check this by turning the toy off and on while listening for the 
interference), one or more of the following measures may be useful: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase 
the separation between the toy and the radio or the TV • Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help. 
NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter 
component (crystal, semiconductor, etc.) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be 
expressly approved by Spin Master Ltd. or they could void the user’s authority to operate the equipment. Spin Master Inc., 
PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. To contact the responsible party please visit 
fcc.spinmaster.com 
f DÉCLARATION FCC : Le présent appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. L'exploitation est 
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout 
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement 
a été testé et jugé conforme aux limites de la classe B pour les équipements numériques en vertu de l’article 15 de la 
réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour assurer une protection raisonnable contre toute interférence 
nuisible avec les communications radio. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. 
S’il n’est pas installé et utilisé selon le mode d’emploi, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. 
Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces interférences dans le cas où l'installation ne serait pas conforme. Si ce 
jouet cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui est vérifiable en l’éteignant, puis en le rallumant tout 
en écoutant s’il y a des interférences), suivre une ou plusieurs des recommandations suivantes : • Réorienter ou déplacer 
l’antenne réceptrice • Augmenter la distance entre le jouet et la radio ou la télévision • Consulter le revendeur ou demander 
l’aide d’un technicien radio/T.V. expérimenté.   Tout changement, réglage ou modification de cet appareil, REMARQUE:
incluant mais ne se limitant pas au remplacement de tout composant du transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.), 
pourrait constituer une violation de l'article 15 et/ou 95 de la réglementation de la FCC, et doit être expressément approuvé 
par Spin Master Ltd., sous peine d'entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur d'exploiter l'équipement. Spin Master Inc., 
PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. Pour contacter 
la partie responsable, rendez-vous sur fcc.spinmaster.com
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
e CANADIAN Class B statement: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, 
Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 
(1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may 
cause undesired operation of the device. 
f Déclaration CANADIENNE classe B : L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est 
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts 
de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 
2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le 
fonctionnement.
PAW PATROLLERTM 
1.5 V
1,5 V
3xAG13
(
LR44
)
Included
•
Fo
ur nies
•
Incluidas
•
enthalten
Inb egrep
en
•
Incluse
•
Inclusas
•
Входят  в компл
ект
Doł ącz o
ne
•
So
učás tí  bal ení
•
Súčas
ť b al
eni a
T
arto zék
•
Incluse
•
Περι λαμβ
άν
οντα
ι
•
Isporučuju se 
u paketu
•
Включени
•
Pril o
ženo
•
İçi nde
•
e
INSTRUCTIONAL VIDEOS AT  
f
INSTRUCTIONS VIDÉO  
E 
VÍDEOS TUTORIALES EN  
d
VIDEOANLEITUNGEN UNTER  
n
INSTRUCTIEVIDEO'S OP 
i
VIDEO DI ISTRUZIONI ALL'INDIRIZZO  
p
VÍDEOS DE INSTRUÇÕES EM  
r
ВИДЕОИНСТРУКЦИИ ДОСТУПНЫ НА САЙТЕ  
P
FILMY INSTRUKTAŻOWE DOSTĘPNE POD ADRESEM  
c
INSTRUKTÁŽNÍ VIDEA NA WEBU  
s
INŠTRUKTÁŽNE VIDEO DOSTUPNÉ NA  
h
ÚTMUTATÓ VIDEÓK  
R
CLIPURI VIDEO CU INSTRUCŢIUNI LA  
g
ΒΙΝΤΕΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΣΤΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ  
C
VIDEOZAPISI S UPUTAMA NA  
B
ВИДЕОКЛИПОВЕ С 
ИНСТРУКЦИИ НА  
l
VIDEOPOSNETKI Z NAVODILI NA  
t
TALİMAT VİDEOLARI  
z
http://Pawpatrol.com/PawPatroller
Specyfikacje produktu
| Marka: | Paw Patrol | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | ler | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Paw Patrol ler, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Paw Patrol
                        
                         14 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Primewire
 - Svedbergs
 - Ondis24
 - Fischer Amps
 - Cricut
 - Gem Toys
 - Mean Well
 - J5create
 - Palm
 - LandRoller
 - Thomas
 - Gill
 - Kohler
 - ASA
 - Adventuridge
 
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025