Instrukcja obsługi Protector SAM 1000
                    Protector
                    
                    Niesklasyfikowane
                    
                    SAM 1000
                
                                
    Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Protector SAM 1000 (1 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 14 osób i została oceniona przez 7.5 użytkowników na średnio 4.8 gwiazdek
                        Strona 1/1
                    
                    
                    
SAM 1000
1
2
RESET
ALARM
3
4
5
1=Steckersicherungskappe
2=Schrauben für (1)
3=Power-LED
4=Alarm-LED’
s
5=Resettaste
MONTAGE-UND BEDIENUNGSANLEITUNG
ASSEMBLY AND INSTRUCTION MANUAL 
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION 
MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZING  
Wir danken Ihnen für den Kauf des PROTECTOR 
Stromausfallmelders Mod. SAM 1000.
Der Stromausfallmelder SAM 1000 alarmiert 
sofort im Falle eines Stromausfalls. Er ist überall 
dort empfehlenswert, wo es nötig ist, sofort zu 
erfahren, dass es ein Stromausfall an dem 
jeweiligen Gerät gab. Der Stromausfallmelder 
gibt dann automatisch Alarm für die Dauer von 
bis zu 12 Stunden. Der Alarm kann auch sofort 
durch den RESET-Taster abgeschaltet werden.
INBETRIEBNAHME
1. Stecken Sie den Netzstecker des 
anzuschließenden Geräts in die Steckdose des 
SAM1000.
2. Legen Sie die Steckersicherungskappe über 
den Stecker des angeschlossenen Gerätes und 
befestigen Sie sie mit den mitgelieferten 
Schrauben, um ein unbeabsichtigtes Abziehen 
des Steckers zu verhindern. Sollte der SAM 1000 
dann selbst aus der Steckdose gezogen werden, 
meldet das Gerät ebenfalls die fehlende Strom-
versorgung. Es sind 2 verschiedene Stecker-
sicherungskappen für alle handelsüblichen 
Stecker beigefügt.
WICHTIG: Ohne diese Steckersicherungskappe 
ist das Gerät ausgeschaltet. Erst die 
Steckersicherungskappe schließt den Stromkreis 
innerhalb des Stromausfallmelders, so dass 
angeschlossene Geräte mit Strom versorgt werden 
können.
3. Stecken Sie den Netzstecker des SAM 1000 in 
eine Steckdose. Die Steckdose des 
Stromausfallmelders führt nun Netzspannung, die 
grüne Netzstrom-LED leuchtet auf und der 
Ladevorgang der eingebauten Akkus beginnt 
(Ladezeit erstmalig ca. 24 Stunden). Das 
angeschlossene Gerät wird nun mit Strom 
versorgt.
ALARM
Sobald der Stromausfallmelder eine 
Unterbrechung der Stromzufuhr registriert, blinken 
die roten LED’s und es ertönt ein lauter Alarmton 
für die Dauer von mindestens 12 Stunden 
beziehungsweise solange, bis die eingebauten 
Akkus leer sind.
Hinweis: Selbst wenn der Strom nach einer 
kurzen Unterbrechung wieder vorhanden ist, wird 
der SAM 1000 weiter Alarm melden. Überprüfen 
Sie auch in diesem Fall, ob die Funktion die 
angeschlossenen Geräte durch den Stromausfall 
beeinträchtigt wurden.
ALARM AUSSCHALTEN
Um den Alarm auszuschalten, drücken Sie einmal 
kurz auf den RESET-Taster.
ZEITEN DER NICHTBENUTZUNG
Sollten Sie den Stromausfallmelder für längere 
Zeit (aus der Steckdose entfernt) nicht verwenden, 
ist es ratsam, die Steckersicherungskappe zu 
entfernen, um Stromkreis innerhalb des Gerätes 
zu unterbrechen und so die eingebauten Akkus zu 
schonen.
TECHNISCHE DATEN
Alarmlautstärke:      ca. 85 db/m
Stromversorgung:     230 Volt/50 Hz AC
Stromverbrauch:      ca. 1 W 
        (bis ca. 1,5 W  
        während des   
        Ladevorgangs)
Eingebauter Akku:    4,8 Volt/650 mAh
Alarmdauer:      min. 12 Std. 
        (bei vollständig  
        geladenen Akkus)
Max. Ausgangsleistung:  3500 W
HINWEISE ZUR CE-KONFORMITÄT
Unter Einwirkung von starken statischen, elektri-
schen oder hochfrequenten Feldern (Entladungen, 
Mobiltelefonen, Funkanlagen, Handys, 
Mikrowellen) kann es zu Funktionsbeeinträchti-
gungen der Geräte (des Gerätes) kommen. Der 
Einsatz dieser Anlage kann die persönliche 
Aufsichtspflicht nicht ersetzen, sondern nur 
ergänzen.
Wir machen darauf aufmerksam, dass sich unsere 
Gewährleistung nur nach den gesetzlichen 
Gewährleistungsvorschriften richtet.
Eine weitergehende Haftung ist somit ausgeschlos-
sen. Änderungen ohne Ankundigung vorbehalten.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter 
www.protector24.de eingesehen werden.
PROTECTOR GMBH
26160 BAD ZWISCHENAHN
DEUTSCHLAND
WWW.PROTECTOR24.DE
Thank you for purchasing the PROTECTOR 
Power Failure Detector Mod. SAM 1000.
The SAM 1000 Power Failure Detector 
immediately sounds an alarm in case of power 
failure. Its use is recommended wherever 
immediate notification of a power failure on a 
specific device is required. The Power Failure 
Detector automatically sounds an alarm for up to 
12 hours. The alarm can be deactivated 
immediately by means of the RESET key.
HOW TO OPERATE THE DEVICE
1. Insert the mains plug of the device to be 
connected into the socket of the SAM 1000.
2. Place the plug safety cover over the plug of the 
connected device and fasten with the screws 
supplied to prevent accidental removal of the 
plug. If the SAM 1000 is intentionally removed 
from the socket, the device will sound the no 
power alarm. 2 different plug safety covers are 
included for all commercial plugs.
IMPORTANT: the device is off without this plug 
safety cover. The plug safety cover closes the 
circuit in the Power Failure Detector to supply 
connected devices with power.
3. Insert the mains plug of the SAM 1000 in a 
socket. The socket of the Power Failure Detector 
now provides mains voltage, the green mains 
voltage LED lights up and the built-in 
rechargeable batteries start charging (initial 
charging time approx. 24 hours). The connected 
device is now powered.
ALARM
As soon as the Power Failure Detector detects a 
power interruption, the red LEDs flash and a loud 
alarm is sounded for at least 12 hours or until the 
built-in rechargeable batteries are flat.
Note: even if the power returns after brief 
interruption, the SAM 1000 will continue to sound 
the alarm. In this case, again check whether the 
connected devices were affected by the power 
failure.
SWITCHING OFF THE ALARM
To silence the alarm, briefly press the RESET key.
IN TIMES OF NON-USE
If the Power Failure Detector is not used for an 
extended period (removed from the socket), it is 
advisable to remove the plug safety cover in order 
to break the circuit inside the device, thus saving 
the built-in rechargeable batteries.
TECHNICAL DATA
Alarm volume:    approx. 85 db/m
Power supply:    230 Volt/50 Hz AC
Power consumption:   approx. 1 W (up to  
          approx. 1.5 W  
          during charging)
Built-in rechargeable 
battery:      4.8 Volt/650 mAh
Duration of alarm:    min. 12 hours (with  
          fully charged   
          batteries)
Max. output:      3500 W
NOTICE OF CONFORMITY TO EC 
REGULATIONS
The operation of this unit or units can be 
negatively affected by strong static, electrical or 
high-frequency fields (discharges, cordless 
phones, radio equipment, mobile phones or 
microwaves).
The use of this equipment cannot replace the 
requirement for personal vigilance, but only 
extend it. We would draw your attention to the 
fact that our product warranty is made exclusively
in accordance with the legal requirements for 
such warranties. Any further liability is thus 
excluded. Subject to alteration without notice.
DECLARATION OF CONFORMITY can be seen 
on www.protector24.de.
PROTECTOR GMBH
26160 BAD ZWISCHENAHN
GERMANY
WWW.PROTECTOR24.DE
Nous vous remercions pour l’achat de cet indicateur 
de coupure de courant PROTECTOR modèle SAM 
1000.
L’indicateur de coupure de courant SAM 1000 émet 
directement une alarme en cas de coupure de 
courant. Il est recommandé partout où il est 
souhaitable d’avoir connaissance du fait qu’un 
appareil a été affecté par une coupure de courant. 
L’indicateur de coupure de courant émet alors 
automatiquement une alarme pendant une période 
pouvant aller jusqu’à 12 heures. L’alarme peut 
également être coupée directement à l’aide de la 
touche RESET.
MISE EN SERVICE
1. Branchez la prise secteur de l’appareil à 
connecter dans la prise du SAM 1000.
2. Placez le cache de sécurité pour prise au-dessus 
de la prise de l’appareil connecté et fixez-le à l’aide 
des vis fournies afin d’éviter tout arrachage 
involontaire de la prise. Si vous débranchez le SAM 
1000 de la prise, l’appareil signalera également la 
coupure de courant. Deux caches de sécurité pour 
prises différents, s’adaptant à toutes les prises du 
commerce, sont fournis.
IMPORTANT : si ce cache de sécurité pour prise 
n’est pas placé, l’appareil est éteint. Le cache de 
sécurité pour prise permet de clôturer le circuit 
électrique de l'indicateur de coupure de courant de 
sorte que l'appareil connecté soit alimenté avec de 
l'électricité.
3. Branchez la prise du SAM 1000. La prise de 
l’indicateur de coupure de courant transmet à 
présent le courant, la LED secteur verte s’allume et le 
processus de chargement des accus intégrés 
commence (le premier chargement dure environ 24 
heures). L’appareil connecté est maintenant alimenté 
en électricité.
ALARME
Dès que l’indicateur de coupure de courant 
enregistre une interruption de l’alimentation 
électrique, les LED rouges clignotent et un signal 
d’alarme est émis pendant une période de minimum 
12 heures, respectivement jusqu’à ce que les accus 
intégrés soient vides.
Remarque : même lorsque le courant est rétabli 
après une interruption brève, le SAL 1000 
continuera à émettre un signal d’alarme. Dans ce 
cas, contrôlez si les fonctions de l’appareil connecté 
ont été affectées par la coupure de courant.
ARRÊT DE L’ALARME
Pour arrêter l’alarme, appuyez une fois brièvement 
sur la touche RESET.
PÉRIODES DE NON-UTILISATION
Si vous n’utilisez pas l’indicateur de coupure de 
courant pendant un certain laps de temps 
(débranché), nous vous recommandons de retirer le 
cache de sécurité pour prise afin d’interrompre le 
circuit électrique de l’appareil et de préserver les 
accus intégrés.
DONNÉES TECHNIQUES
Puissance acoustique de 
l’alarme:       environ 85 db/m
Alimentation électrique:  230 volts/50 Hz CA
Consommation électrique:  environ 1 W 
          (jusqu’à environ 
          1,5 W lors du  
          processus de   
          chargement)
Accu intégré:      4,8 volts/650 mAh
Durée de l’alarme:    minimum 12 heures  
          (lorsque les accus sont  
          entièrement chargés)
Puissance de sortie 
maximale:      3500 W
REMARQUES RELATIVES À LA NORME CE
L’exposition à des champs fortement statiques, 
électriques ou des champs de hautes fréquences 
(déchargements, téléphones mobiles,
équipement HF, micro-ondes) peut voir des 
conséquences sur l’appareil (les appareils). 
L’utilisation de cet équipement ne peut en aucun cas 
remplacer le devoir de surveillance personnel, mais
uniquement le compléter. Nous voudrions attirer 
votre attention sur le fait que notre garantie ne 
concerne que les garanties prescrites par la
loi. Toute autre responsabilité est ainsi exclue.
Sous réserve de modifications.
DECLARATION DE CONFORMITE CE 
voir www.protector24.de
PROTECTOR GMBH
26160 BAD ZWISCHENAHN
ALLEMAGNE
WWW.PROTECTOR24.DE
Wij danken u voor de aankoop van de 
PROTECTOR stroomuitval-melder mod. SAM 
1000.
De stroomuitval-melder SAM 1000 slaat 
onmiddellijk alarm bij stroomuitval. De melder is 
aan te bevelen, dáár waar het nodig is 
onmiddellijk te weten dat er bij het betreffende 
apparaat een stroomuitval heeft plaatsgevonden. 
De stroomuitval-melder zendt dan automatisch tot 
gedurende twaalf uren een alarmsignaal uit. Het 
alarm kan ook onmiddellijk met behulp van de 
RESET-knop worden uitgeschakeld.
INBEDRIJFNAME
1. Steek de netstekker van het aan te sluiten 
apparaat in de contactdoos van de SAM1000.
2. Plaats de stekkerbeveiligingskap over de 
stekker van het aangesloten apparaat en bevestig 
deze met de meegeleverde schroeven, om te 
voorkomen dat de stekker per ongeluk eruit wordt 
getrokken. Mocht de SAM 1000 echter toch uit 
de contactdoos worden getrokken, dan meldt het 
apparaat evengoed de onderbroken 
stroomtoevoer. Er zijn 2 verschillende 
stekkerbeveiligingskappen voor alle op de markt 
gebruikelijk verkrijgbare stekkers bijgesloten.
BELANGRIJK: Zonder deze stekkerbeveiligingskap 
blijft het apparaat uitgeschakeld. Alleen de 
stekkerbeveiligingskap sluit de stroomkring binnen 
de stroomuitval-melder, zodat de aangesloten 
apparaten van stroom kunnen worden voorzien.
3. Steek de netstekker van de SAM 1000 in een 
contactdoos. De contactdoos van de 
stroomuitval-melder geleidt nu netspanning, het 
groene netstroom-LED-lampje licht op en het 
opladen van de ingebouwde accu’s begint 
(oplaadtijd bij eerste maal ca. 24 uren). Het 
aangesloten apparaat wordt nu van stroom 
voorzien.
ALARM
Zodra de stroomuitval-melder een onderbreking 
van de stroomtoevoer registreert, knipperen de 
rode LED-lampjes en is een luid alarmsignaal 
hoorbaar gedurende minstens 12 uren of tot de 
ingebouwde accu’s leeg zijn.
Tip: Zelfs wanneer de stroom na een korte 
onderbreking weer beschikbaar is, blijft de SAM 
1000 een alarmsignaal uitzenden. Controleer 
ook in dit geval of de werking van de 
aangesloten apparaten door de stroomuitval werd 
belemmerd.
ALARM UITSCHAKELEN
Om het alarm uit te schakelen drukt u éénmaal 
kort op de RESET-knop.
TIJDENS HET NIET IN GEBRUIK ZIJN
Wanneer u de stroomuitval-melder gedurende 
langere tijd (zonder aansluiting op de 
contactdoos) niet gebruikt, is het aan te raden de 
stekkerbeveiligingskap te verwijderen, teneinde 
de stroomkring binnen het apparaat te 
onderbreken en zo de ingebouwde accu’s te 
ontzien.
TECHNISCHE GEGEVENS
Alarmgeluidssterkte:   ca. 85 db/m
Stroomvoeding:    230 Volt/50 Hz AC
Stroomverbruik:    ca. 1 W 
          (tot ca. 1,5 W  
          gedurende het  
          opladen)
Ingebouwde accu:    4,8 Volt/650 mAh
Alarmduur:      min. 12 uren 
          (bij volledig    
          opgeladen accu’s)
Max.  uitgangsvermogen:  3500 W
OPMERKINGEN T.A.V. DE 
CE-GOEDKEURING
Onder invloed van sterke statische, elektrische of 
hoogfrequentievelden (ontladingen, mobiele 
telefoons, radiostations, microwaves) kunnen 
functiebeperkingen van de apparaten (het 
apparaat) optreden. Het gebruik van deze 
apparatuur kan de persoonlijke bewaking niet 
vervangen maar wel aanvullen. Wij stellen
uitdrukkelijk dat onze garantie zich richt naar de 
wettelijke garantievoorschriften. Daarmee wordt 
een verdere aansprakelijkheid uitgesloten.
Wijzigingen voorbehouden.
EG VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING     
zie www.protector24.de
PROTECTOR GMBH
26160 BAD ZWISCHENAHN
DUITSLAND
WWW.PROTECTOR24.DE
Size : 515 x 630mm  folded manual: 105 x 157,5mm 
Specyfikacje produktu
| Marka: | Protector | 
| Kategoria: | Niesklasyfikowane | 
| Model: | SAM 1000 | 
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Protector SAM 1000, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane Protector
                        
                         22 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Grudnia 2024
                        
                    
                                                            
                        
                         24 Września 2024
                        
                    
                                                            Instrukcje Niesklasyfikowane
- Studiologic
- Sole Fitness
- B-Speech
- Redmond
- SHX
- Anker
- FeinTech
- On-Q
- Müller
- Overmax
- Zega
- Schaffner
- Club 3D
- Avital
- Profoto
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 Stycznia 2025