Instrukcja obsługi RCS MA-1410 B
RCS
Niesklasyfikowane
MA-1410 B
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla RCS MA-1410 B (12 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 23 osób i została oceniona przez 12 użytkowników na średnio 4.9 gwiazdek
Strona 1/12

OPERATING INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG - ENGLISH
- DEUTSCH
MA-1410 B
10-CHANNEL MIXER PRE-AMPLIFIER

10-CHANNEL MIXER PRE-AMPLIFIER
2
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die Sicherheitsanweisungen, bevor Sie
den MA-1410 B in Betrieb nehmen.
1. Installation nach folgenden Richtlinien:
• StellenSiedasGerätimmeraufeineebeneundsta-
bileUnterfläche.
• WählenSieeinetrockeneUmgebungundvermeiden
SieAufstellungsortemitgeringerLuftzufuhr.
• VermeidenSiediedirekteNähezuHeizungenundan-
derenHitzequellen.
• BeiEinbauineinen19“GestellschrankordnenSiedie
Geräte so an, daß eine ausreichende Belüftung ge-
währleistetwird.
• DasGerätdarfnichtSpritz-oderTropfwasserausge-
setztwerden.
• Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegen-
ständeaufdasGerätgestelltwerden.
• Installation, Instandhaltung und Wartung darf nur
durchunterwiesenesFachpersonalerfolgen.
• Das Gerät ist nur für professionellen Betrieb geeig-
net.
• Die Bedienungsanleitung ist aufzubewahren und an
Dritteweiterzugeben.
AUSPACKEN UND KONTROLLE DES PRODUKTS
BitteüberprüfenSiedasGerätsofortaufevtl.Transportschä-
den.JedesRCSProduktwirdvordemVerpackensorgfältig
überprüftundineinemspezielldafürvorgesehenenKarton
geliefert.
Alle Transportschäden müssen sofort bei der Transport-
firma reklamiert werden!
Rücksendung: WennesnötigseinsollteeindefektesGerät
zurückzusenden,nehmenSiebitteKontaktmitIhremHänd-
lerauf.BitteversendensiealleRücksendungeninderOrigi-
nalverpackung.
INSPECTION AND INVENTORY OF THE PRODUCT
Checkunitcarefullyfor damagewhichmay haveoccurred
during transport. Each RCS product is carefully inspected
at the factory and packed in a special carton for safe
transport.
Notify the freight carrier immediately if you observe any
damage to the shipping carton or product!
Return: Repacktheunitinthecartonandawaitinspection
bythecarrier’sclaimagent.Notifyyourdealerofthepending
freight claim. Returning your unit for service or repairs.
Shouldyourunitrequireservice,contactyourdealer.
SAFETY INSTRUCTION
Please read all safety instructions before operating the
MA-1410 B.
1. Installation according to the following guidelines:
• Installthedevicealwaysonaflatandstablesurface.
• The device should not be exposed todamp or wet
surroundings.Pleasekeepawayfromwater.
• Pleaseavoidusingthedevicenearheatsources,such
asradiatorsorotherdeviceswhichproduceheat.
• Toinstallthedeviceina19”rackpleasenotethatthe
applianceshouldbesituated,thatthelocationorpo-
sitiondoesnotinterferewithanadequateventilation.
• The devicehas to be saved of splashand dripping
water.
• Neverputobjectswithfilledliquidonthedevice.
• Onlyinstructedqualifiedpersonnelcanrealisethein-
stallation,maintenanceandpreventivemaintenance.
• Thedeviceisonlyuseableforprofessionalbusiness.
• Thesafety instruction ist topreserved andmust be
relaytothirdperson.
Electromagnetic compatibility and low-voltage guidelines: RCSleavesalldevicesandproducts,whicharesubjecttotheCEguidelinesbycertifiedtestlaboratoriestest.
BythefactitisguaranteedthatyoumaysellourdevicesinGermanyandintheEuropeanUniondomesticmarketwithoutadditionalchecks.
Elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsrichtlinien: RCSläßtalleGeräteundProdukte,diedenCE-RichtlinienunterliegendurchzertifiziertePrüflabors
testen.Dadurchistsichergestellt,dassSieunsereGeräteinDeutschlandundimEU-BinnenmarktohnezusätzlichePrüfungenverkaufendürfen.
CAUTION / ACHTUNG
Caution: to reduCe the risk of eleCtriC shoCk do not remove
Cover (or BaCk) no user-serviCeaBle parts inside refer ser-
viCiing to qualified personnel.
aChtung: Zur vermeidung von stromsChlägen gehäuseaB-
deCkung oder rüCkseite niCht entfernen. keine vom Benut-
Zer Wartenden teile im inneren. Wartung nur durCh qualifi-
Ziertem personal.

MA-1410 B
3
2. Bitte beachten Sie folgendes, wenn Sie das Gerät
anschließen:
• UmBedienfehlerzuvermeiden,lesenSiebittezuerst
dieAnleitungsorgfältig.
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse des MA-1410B,
ohnevorherdenNetzsteckerzuziehen.
• SchließenSiedasGerätnuran230VNetzspannung
undandie24VNotstromversorgung(DC).
EINLEITUNG
Der MA-1410B ist ein professioneller 10-Kanal-Mischvor-
verstärker für allgemeine Beschallung, er verfügt über 10
Audio-Eingänge mit Pegelregelung und Ausgangswahl-
schalter für Master 1, Master 2, Master 1 + 2 Ausgänge.
Außerdem verfügen alle 10 Eingangskanäle über einen
MIC-LINEWahlschalter.
Das Gerät kann mit Netzstrom 230 V AC, aber auch mit
Gleichspannung24DC(z.B.Notstromversorgung)betrieben
werden.
MERKMALE
EingebauterGong •
1. 2-Klanggong(internumsteckbarauf4-Klanggong)
2. Priorität
3. AuslösbarüberFernbedienungsklemmeoder
SprechstelleVLM-100
ZweieinzelnregelbareAusgänge•
JederAusgangistmiteinem2-BandEqualizerversehen•
3-Wegeschalter(LINE,MIC,MIC-H.P.F)fürEingang•
2~10
ExtraEingangfürSprechstelleVLM-100aufRJ-45•
Buchse
AlleMIC-EingängesindmitPhantom-Powerversehen•
PrioritätfürEingang1~3(für2u.3zuschaltbar)•
AlleEingänge(1~10undGong)könnenwahlweiseauf•
Output1,1+2,oder2gelegtwerden
Eingänge2~10aufXLR-Buchsen•
Line-Eingänge7~10aufChinch-Buchsen•
ZusätzlicherAusgang(RECOUT)aufChinch-Buchsen•
LEDKettefürbeideMasterregler•
Stromversorgung230Voder24VDC•
2. Keep in mind the following when connecting the
device:
• Inordertoavoidoperatorerror,pleasereadtheinstruc-
tionsfirstcarfully.
• Open never the MA-1410B housing, without having to
pullthepowerplug.
• Closethedevicestonlyto230Vsupplyandthe24V
Emergencypower(DC).
INTRODUCTION
TheMA-1410Bisaprofessional10-channelmixerpreampli-
fierforgeneralsoundreinforcementapplications.Ithas10
audioinputswithlevelcontrolandoutputselectorswitches
formaster1,master2,master1+2outputs.Additionally,all
10inputchannelshaveaMIC-LINEselectorswitch.
Thedeviceoperatesbothon230VACmainspowerandon
24VDCpower(e.g.emergencypowersupply).
FEATURES
Chimesignal •
1. twotonechime(switchabletofourtonechime)
2. Automaticpriority
3. PermissibleexternalchimeremoteandP.T.Tremote
Master1,2output•
Twobandeqperoutput•
Signalindicatorperinput•
IndependentdinjackforP.T.Tremote(VLM-100)•
Permissiblephantommicforallinput•
Automaticpriorityformic1~3•
SelectivemicinputofH.P.F•
Selectivemasteroutputperinputsignal •
(Output1,output1+2,output2)
Independentlineinputwithrcapinjack •
(Line7~10)
Recordingoutput•
Ledindicatorformaster-output•
AC/DC• 24V
Specyfikacje produktu
Marka: | RCS |
Kategoria: | Niesklasyfikowane |
Model: | MA-1410 B |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z RCS MA-1410 B, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Niesklasyfikowane RCS
23 Września 2024
Instrukcje Niesklasyfikowane
- Niesklasyfikowane Synamodec
- Niesklasyfikowane Darkglass
- Niesklasyfikowane DIEZEL
- Niesklasyfikowane American International
- Niesklasyfikowane HyperIce
- Niesklasyfikowane BOHLT
- Niesklasyfikowane Monacor
- Niesklasyfikowane Siemon
- Niesklasyfikowane Soltection
- Niesklasyfikowane Phoenix
- Niesklasyfikowane Vivotek
- Niesklasyfikowane Salewa
- Niesklasyfikowane Milan
- Niesklasyfikowane Novy
- Niesklasyfikowane Omron
Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025
29 Stycznia 2025