Instrukcja obsługi Silverline 347853
Silverline
Narzędzia ręczne
347853
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Silverline 347853 (3 stron) w kategorii Narzędzia ręczne. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 3 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/3

347853
F
Perçage
• Préparezleletendommagéenenlevantparperçagelesurplusdematièreindésirable.Leforet(1)fourniestdelataille
adéquatepourlesletsrapportés
• Ilpeutêtrenécessairedepercerunesériedetrouspluspetitsavantd’employerleforetfourni.Assurez-vousqueleforet
soitcorrectementcentrésurleletendommagé
• Percezàunevitessemoyenneenemployantunliquidedecoupeadéquat
• Leforetfournin’estpasadaptéauperçagedemétauxtrempés.S’ilvousestnécessairedeforerunmatériautrempé,
utilisezunforetspécialdetailleidentique
Taraudage
1.Letaraudagedestinéàl’élémentrapportédoitêtreréaliséàl’aidedutaraud(2)fourni.
2.Montezletaraudsuruneclédeserrageadéquateetdonnezplusieurstoursdanslesensdesaiguillesd’unemontredans
letroufraîchementpercé.Utiliseztoujoursunuidedecoupeappropriéetdonnez½touràrebourspourchaquetour
completréaliséand’éliminerlesdébris.
3.Enlevezletarauddutrou.
Insertion du filet rapporté
1.Placezetinsérezl’embout(5)auboutdurouleauconducteur(3)demanièreàcequ’ilsoitbienpositionnéetque
l’entraîneurdetenonsoitauboutdurouleauconducteur.
2.Enroulezdanslesensdesaiguillesd’unemontredansletroufraîchementpercé.
3.Enlevezlerouleauconducteur.
Briser l’entraîneur
1.Introduisezlebrise-entraîneur(4)dansletroudemanièreàcequ’ilreposesurl’entraîneur.
2.Tapezbrièvementsurlebrise-entraîneuràl’aided’unmarteaupoursectionnerl’entraîneur.
3.Laréparationestterminée.
1) Foret
2) Taraud
3) Outil de pose
4) Brise-entraîneur
5) Filet rapporté
Instructions de sécurité
Prenezletempsdelireetdebiencomprendrelesinstructionsci-dessousavantutilisation.Rangezcesconsignes
avecl’outil,pourréférenceultérieure.Assurez-vousquetoutepersonnevenantàutilisercetoutilaitattentivementpris
connaissancedecesinstructions.
Sachezqu’utiliserunoutilconformémentauxprescriptionsn’éliminepastoutfacteurderisquerésiduel.Utilisezavec
prudence.N’utilisezpascetoutilsivousavezdesdoutesquantàlafaçonsûreetcorrectedeprocéder.
L’utilisationdetoutéquipementouaccessoiredifférantdeceuxicimentionnéspeutprovoquerdesdommagesoudes
blessures.L’utilisationd’accessoiresinadéquatsestdangereuseetentraînerait,enoutre,uneannulationdelagarantie.
Danslamesuredupossible,immobilisezlapiècesurlaquellevoustravaillez.Sicelaestpossible,serrezlapiècedansun
étauouàl’aided’unepressedemanièreàavoirlesmainslibrepourmanierl’outil.
Mode d’emploi
Cekitestconçupourréparerlestaraudagesdansl’acier,lafonteetl’aluminium,demanièreàrestaurerleurcoteoriginaleet
àpermettrel’utilisationdepiècesdexationletées.
GB
• Drillatmoderatespeedanduseappropriatecuttinguid
• Thesupplieddrillbitisnotsuitablefordrillingouthardenedttings.Ifitisnecessarytodrillouta
hardenedtting,aspecialistbitofthesamesizeshouldbeused
Thread Cutting
1.ThenewthreadfortheinsertcoilshouldbecutusingthesuppliedTap(2).
2.Mountthetapintoasuitablewrench,andslowlywindclockwiseintothefreshlydrilledhole.Always
useappropriatecuttinguid,andwindthetapback½turnanticlockwiseforeveryfullturnclockwise
toclearswarf.
3.Removethetapfromthehole.
Inserting the Coil
1.PlaceanInsertCoil(5)ontotheendoftheCoilDriver(3),sothatitispositivelylocatedwiththecoil
drivetangtowardstheendofthedriver.
2.Windclockwiseintothenewlythreadedhole.
3.Removethecoildriver.
Removing the Drive Tang
1.PositiontheTangRemover(4)intotheholesothatitrestsonthedrivetang.
2.Strikethetangremoverlightlywithahammertoremovethetang.
3.Thethreadrepairisnowcomplete,andreadyforuse.
1) Drill Bit
2) Tap
3) Coil Driver
4) Tang Remover
5) Insert Coil
Safety Instructions
Carefullyreadandunderstandtheseinstructionsbeforeuse.Keeptheseinstructionswiththeproductforfuturereference.
Ensureallpersonswhousethisproductarefullyacquaintedwiththeseinstructions.
Evenwhenusedasprescribeditisnotpossibletoeliminateallresidualriskfactors.Usewithcaution.Ifyouareatallunsure
ofthecorrectandsafemannerinwhichtousethistool,donotattempttouseit.
Theuseofanyaccessoryotherthanthosementionedintheseinstructionscouldresultindamageorinjury.Theuseof
improperaccessoriesisdangerous,andmayinvalidateyourwarranty.
Wherepossible,alwayssecurework.Ifappropriateuseaclamporvice,itwillallowyoutousebothhandstooperateyour
tool.
Operating instructions
Thiskitisdesignedtoenabletherepairofdamagedfemalethreadsinsteel,castiron,andaluminium,insuchawaythatthe
originalsizeandthreadpatternxingscanbeused.
Drilling
• Preparethedamagedthreadbydrillingoutallunwantedmaterial.ADrillBit(1)ofthecorrectnalsizeisprovided
• Itmaybenecessarytodrillaseriesofsmallerholesbeforeusingthesuppliedbit.Takecaretoensurethatthedrillbitis
correctlycentredonthedamagedthread
M8 x 1.25mm
Thread Repair Kit Helicoil Type
1
2
3
4
5
www.silverlinetools.com
Thread Repair Kit Helicoil Type
Coffret de réparation des
taraudages de type Helicoil
Gewindereparatursatz, Helicoil-Typ
Estuche de reparación de roscas tipo Helicoil
Kit di riparazione filetto
Schroefdraad reparatieset
Specyfikacje produktu
| Marka: | Silverline |
| Kategoria: | Narzędzia ręczne |
| Model: | 347853 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Silverline 347853, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Narzędzia ręczne Silverline
7 Grudnia 2024
7 Grudnia 2024
7 Grudnia 2024
7 Grudnia 2024
21 Września 2024
21 Września 2024
21 Września 2024
20 Września 2024
8 Września 2024
27 Sierpnia 2024
Instrukcje Narzędzia ręczne
- Stanley
- Nedis
- Wera
- Ozito
- Jokari
- Meec Tools
- Ambiano
- Klein Tools
- Hazet
- Wiha
- Dremel
- Baumr-AG
- Milwaukee
- RYOBI
- Panduit
Najnowsze instrukcje dla Narzędzia ręczne
14 Stycznia 2025
5 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025
1 Stycznia 2025